(泰山學(xué)院 山東 泰安 271000)
鋼琴改編曲《山東風(fēng)俗組曲》是崔世光具有代表性的鋼琴作品之一,于上世紀(jì)七十年代完成,包含六首鋼琴作品。這一鋼琴組曲是以齊魯大地民間音樂(lè)元素為創(chuàng)作根基進(jìn)行的鋼琴改編,崔世光結(jié)合了西方鋼琴音樂(lè)多元的創(chuàng)作技法,形成了獨(dú)特的鋼琴藝術(shù)表現(xiàn)形式,展現(xiàn)了民族風(fēng)格鋼琴音樂(lè)深厚的文化底蘊(yùn)。在《山東風(fēng)俗組曲》的創(chuàng)作中,崔世光將山東民間音樂(lè)的風(fēng)格韻律進(jìn)行了鋼琴化的豐富表現(xiàn),使獨(dú)具特色的山東地域音樂(lè)產(chǎn)生了耳目一新的藝術(shù)審美,突出了鋼琴民族化進(jìn)程中地域音樂(lè)的創(chuàng)作魅力?!渡綎|風(fēng)俗組曲》由六首鋼琴作品共同組成,分別為《花鼓》、《對(duì)花》、《南飛雁》、《細(xì)雨》、《鄉(xiāng)土小調(diào)》、《詼諧曲》,在黑白琴鍵的生動(dòng)演繹下,賦予了山東民間音樂(lè)鋼琴民族化的璀璨色彩。所以,在鋼琴演奏和教學(xué)中,要想全面地把握崔世光鋼琴改編音樂(lè)的風(fēng)格特征,就必須對(duì)《山東風(fēng)俗組曲》的創(chuàng)作手法、調(diào)性和聲、復(fù)調(diào)技法等進(jìn)行全面的分析和認(rèn)知,掌握鋼琴改編作品的主要藝術(shù)特征,如此才能在鋼琴演奏實(shí)踐中準(zhǔn)確地把握崔世光鋼琴改編音樂(lè)的民族風(fēng)格。結(jié)合筆者自身的鋼琴教學(xué)實(shí)踐,可以從以下幾個(gè)方面加以研究:
崔世光的《山東風(fēng)俗組曲》鋼琴作品,最顯著的特征就是濃郁的民俗風(fēng)格,這一風(fēng)格特征也是這組作品最鮮明的特征。所以,就這組鋼琴作品而言,無(wú)論是在教學(xué)過(guò)程中,還是在演奏環(huán)節(jié)中,都要把握好其民俗性要素,這一點(diǎn)對(duì)于詮釋好崔世光的鋼琴改編曲尤為關(guān)鍵。在音樂(lè)文化構(gòu)建中,最能體現(xiàn)民俗性的部分在于風(fēng)俗,風(fēng)俗也因地域差異而各不相同,具有顯著的區(qū)域性色彩,這在崔世光的鋼琴音樂(lè)改編中得到了很好的詮釋?!渡綎|風(fēng)俗組曲》的鋼琴改編創(chuàng)作不僅圍繞著地域音樂(lè)文化的風(fēng)俗性色彩,還展現(xiàn)了山東音樂(lè)的藝術(shù)風(fēng)格與民族特征。崔世光通過(guò)多元化的鋼琴創(chuàng)作手法和技巧,將山東民間音樂(lè)進(jìn)行了豐富多彩的演繹,透露出了質(zhì)樸淳厚的山東民俗音樂(lè)的鮮明風(fēng)味?!渡綎|風(fēng)俗組曲》的整個(gè)創(chuàng)作均以齊魯風(fēng)俗文化為根基,蘊(yùn)含了深厚的齊魯音樂(lè)文化底蘊(yùn),用鋼琴豐富多變的表現(xiàn)色彩展示了山東人民生活、風(fēng)俗、情感等各個(gè)方面的特色。并且,崔世光還以多部鋼琴作品構(gòu)成組曲的方式,匯集了山東音樂(lè)獨(dú)特的音樂(lè)語(yǔ)匯,猶如將一幅生動(dòng)的民俗風(fēng)情畫(huà)展現(xiàn)在大眾的面前。不難看出,崔世光賦予了《山東風(fēng)俗組曲》鮮明的藝術(shù)風(fēng)格和濃郁的鄉(xiāng)土氣息,每一首作品中都融入了鮮明的民俗情調(diào)。
比如,在《鄉(xiāng)土小調(diào)》的創(chuàng)作中,崔世光融入了濃郁的民俗風(fēng)情格調(diào),巧妙地汲取了山東民間特有的民歌小調(diào)的音樂(lè)元素,進(jìn)行生動(dòng)的鋼琴二度演繹。文化底蘊(yùn)深厚的山東,各個(gè)地區(qū)都流傳下來(lái)了很多優(yōu)美動(dòng)人的小調(diào)音樂(lè),將歷代群眾的情感進(jìn)行了生動(dòng)的記錄,并且融入了本地音樂(lè)文化的精髓。因而,在這首鋼琴改編音樂(lè)創(chuàng)作中,更多地展現(xiàn)了山東地區(qū)樸實(shí)的民族風(fēng)俗和群眾深厚的鄉(xiāng)土情懷。崔世光在《鄉(xiāng)土小調(diào)》的創(chuàng)作中還采用了復(fù)調(diào)對(duì)位的手法將富有鮮明風(fēng)俗格調(diào)的民間音樂(lè)進(jìn)行了新的融合,展現(xiàn)了鋼琴音樂(lè)濃郁的鄉(xiāng)土氣息。再如,在《對(duì)花》這一鋼琴作品的創(chuàng)作中,崔世光用別樣的創(chuàng)作手法又展現(xiàn)出了另一種山東民俗的情趣,將山東民間歌舞進(jìn)行了鋼琴化的新演繹。在北方地區(qū),“對(duì)花”這種形式是較為普遍的,以互相問(wèn)答的方式進(jìn)行生動(dòng)的表演,多以分節(jié)歌的形式呈現(xiàn),每人一段,形象有趣,這也是山東民間常見(jiàn)的歌舞形式。崔世光據(jù)此進(jìn)行了生動(dòng)的鋼琴音樂(lè)創(chuàng)作。鋼琴旋律形成“一問(wèn)一答”,不斷地進(jìn)行交流互動(dòng),將民間熱鬧的民俗活動(dòng)場(chǎng)面進(jìn)行了深入的刻畫(huà),展現(xiàn)了山東民間質(zhì)樸的生活場(chǎng)景。在這首鋼琴音樂(lè)改編曲的創(chuàng)作中,崔世光還對(duì)民間曲調(diào)進(jìn)行了豐富的擴(kuò)充和完善,加入了鋼琴多樣性的和聲語(yǔ)言,體現(xiàn)了山東民間音樂(lè)的多彩性。
在崔世光的《山東風(fēng)俗組曲》中,還大量地運(yùn)用了豐富的和聲手法,來(lái)強(qiáng)化民族性鋼琴音樂(lè)獨(dú)特的風(fēng)格特征。比如,二度音程在鋼琴作品中就進(jìn)行了很好的運(yùn)用,增強(qiáng)了音樂(lè)旋律特有的表現(xiàn)色彩。鋼琴作品《對(duì)花》就使用了二度音程來(lái)制造不協(xié)和的音響效果,與主題音樂(lè)旋律所要表現(xiàn)的活潑、詼諧的風(fēng)格特征相一致,以增強(qiáng)音樂(lè)旋律的感染力。而在《花鼓》的和聲運(yùn)用上,也融入了很多二度音程,來(lái)渲染熱鬧歡騰的歌舞場(chǎng)面,通過(guò)二度音程的不斷碰撞,模擬花鼓敲擊的聲響,淋漓盡致地展現(xiàn)鋼琴音樂(lè)非凡的表現(xiàn)力和感染力。由于崔世光的《山東風(fēng)俗組曲》是民族化的鋼琴作品,因而民族調(diào)式的風(fēng)格特征最為顯著。在五聲調(diào)式音階中,四度、五度音程形成的和聲效果也非常特殊,為鋼琴作品的風(fēng)格特征增色不少。比如,在《花鼓》的音樂(lè)旋律段落中,四、五度疊置和弦形成的和聲效果就非常的突出,將花鼓深遠(yuǎn)、宏大的聲勢(shì)進(jìn)行了渲染,使聽(tīng)眾仿佛身臨其境,切實(shí)感受民間花鼓的藝術(shù)魅力。而復(fù)合和弦在《山東風(fēng)俗組曲》的創(chuàng)作中也得到了很好的運(yùn)用,通過(guò)疊置的音樂(lè)效果使聲部之間的色彩更加鮮明。比如,在《南飛雁》的音樂(lè)創(chuàng)作中,就使用了復(fù)合和弦以獲得更為清晰的音樂(lè)效果,使音樂(lè)旋律充滿了強(qiáng)烈的空間感。復(fù)合和弦所形成的混合音效,使民族音樂(lè)的色彩性更加強(qiáng)烈,使音樂(lè)情感更加的貼切。
民族鋼琴音樂(lè)風(fēng)格的形成,受地方語(yǔ)言因素的影響也很大,因而在崔世光《山東風(fēng)俗組曲》的創(chuàng)作中,曲調(diào)特色也深受山東方言語(yǔ)調(diào)的影響。通過(guò)對(duì)這幾首鋼琴改編曲進(jìn)行分析,筆者發(fā)現(xiàn)在《詼諧曲》、《鄉(xiāng)土小調(diào)》的音樂(lè)旋律中,出現(xiàn)了很多的級(jí)進(jìn)音型、跳進(jìn)音型等,用以表現(xiàn)山東語(yǔ)言語(yǔ)調(diào)中特有的味道,增添了音樂(lè)旋律流動(dòng)的線條感,不僅充滿了濃厚的地域氣息,而且將剛?cè)岵?jì)的地域音樂(lè)風(fēng)格曲調(diào)進(jìn)行了完美的詮釋。此外,說(shuō)唱音樂(lè)也是山東民間特有的音樂(lè)形式,具有非常鮮明的敘事性風(fēng)格。在崔世光的《詼諧曲》創(chuàng)作中,提煉出了山東民間說(shuō)唱音樂(lè)的核心素材,巧妙地融入了詼諧民歌的音樂(lè)元素,使鋼琴改編曲展現(xiàn)出了生動(dòng)的說(shuō)唱性音樂(lè)的風(fēng)格特征。同時(shí),崔世光還將鋼琴音樂(lè)旋律中出現(xiàn)的七度大跳以及二度、三度級(jí)進(jìn)音程,與核心音樂(lè)素材進(jìn)行了有機(jī)的結(jié)合,賦予了鋼琴改編曲詼諧的風(fēng)格特征。
此外,崔世光在鋼琴創(chuàng)作中還對(duì)山東傳統(tǒng)民歌的曲調(diào)進(jìn)行了融入,將不同的民間音樂(lè)元素進(jìn)行了生動(dòng)的整合。比如,在鋼琴改編曲《詼諧曲》中就能提煉出“包楞調(diào)”的旋律特征,靈活俏皮的曲調(diào)風(fēng)格突出,使鋼琴改編音樂(lè)的山東風(fēng)格更為鮮明,展現(xiàn)了詼諧、輕松、幽默、風(fēng)趣的曲調(diào)特征。崔世光在《山東風(fēng)俗組曲》的創(chuàng)作中有效地結(jié)合了西方創(chuàng)作手法和民族音樂(lè)風(fēng)格,使二者進(jìn)行了生動(dòng)的藝術(shù)碰撞,實(shí)現(xiàn)了民族音樂(lè)地域風(fēng)格最大化的呈現(xiàn)。在這組鋼琴改編曲作品中,也展現(xiàn)了山東民間樂(lè)器的精妙,使鋼琴音樂(lè)的表達(dá)展現(xiàn)出了新的意境。比如,在《花鼓》這首鋼琴改編曲作品中,就借助鋼琴豐富的藝術(shù)表現(xiàn)力,對(duì)民間打擊樂(lè)進(jìn)行了生動(dòng)的模仿,用以鮮明地塑造音樂(lè)形象。在《細(xì)雨》這首鋼琴改編作品的旋律中,鋼琴超強(qiáng)的藝術(shù)表現(xiàn)力對(duì)古箏的音色和彈奏技巧都進(jìn)行了生動(dòng)的模仿。崔世光為了將古箏圓潤(rùn)、富有彈性的音色表現(xiàn)出來(lái),用鋼琴特殊的演奏技法進(jìn)行了韻味十足的意境塑造,使鋼琴作品中融入了濃郁的民族風(fēng)格與韻律。
總而言之,崔世光創(chuàng)作的鋼琴作品《山東風(fēng)俗組曲》可稱為鋼琴民族化的典型代表,而且也展現(xiàn)了民族風(fēng)格鋼琴作品與眾不同的藝術(shù)風(fēng)格與魅力。在這組鋼琴作品中,每一首鋼琴音樂(lè)都汲取了本土音樂(lè)文化的精髓,以民間音樂(lè)為創(chuàng)作素材和靈感來(lái)源,借助鋼琴生動(dòng)的藝術(shù)表現(xiàn)力,進(jìn)行了全新的演繹和詮釋。在崔世光《山東風(fēng)俗組曲》的創(chuàng)作中,將中西方的音樂(lè)風(fēng)格和創(chuàng)作手法進(jìn)行了有機(jī)的融合,因而無(wú)論是在演奏還是在教學(xué)過(guò)程中,都要對(duì)其內(nèi)蘊(yùn)的民族化特征進(jìn)行全面的把握,如此才能詮釋中國(guó)鋼琴音樂(lè)的風(fēng)格特色,彰顯民族化鋼琴音樂(lè)深厚的藝術(shù)魅力。