陳方劉
【關(guān)鍵詞】中華文化 話語權(quán)中國特色 中國故事
【中圖分類號】D351.2
【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A
話語權(quán)決定主導(dǎo)權(quán),傳播力決定影響力,話語不僅建構(gòu)存在,而且建構(gòu)意義,當(dāng)今世界國家之間文化軟實力較量的一個重要方面就是國際話語權(quán)的較量。黨的十八大以來,隨著我國綜合國力和國際地位不斷提升,國際話語權(quán)也在不斷提升。但我國在世界上的形象很大程度上仍是“他塑”而非“自塑”,在國際上有時還處于“有理說不出、說了傳不開”的境地,存在著信息流進(jìn)流出的“逆差”、中國真實形象和西方主觀印象的“反差”、軟實力和硬實力的“落差”。因此,提高國際話語權(quán)成為新時代提升文化軟實力的一項重要任務(wù)。2021年5月31日,習(xí)近平總書記在主持中共中央政治局第三十次集體學(xué)習(xí)時強(qiáng)調(diào):“要深刻認(rèn)識新形勢下加強(qiáng)和改進(jìn)國際傳播工作的重要性和必要性,下大氣力加強(qiáng)國際傳播能力建設(shè),形成同我國綜合國力和國際地位相匹配的國際話語權(quán),……”而在提升國際話語權(quán)上,中華文化不僅可以提供豐富的話語資源,而且可以堅定文化自信,激發(fā)勇氣和智慧。
自20世紀(jì)80年代后期以來,特別是“東歐劇變”“蘇聯(lián)解體”之后,世界社會主義運動進(jìn)入低潮,在話語權(quán)上“西強(qiáng)我弱”的國際大背景下,有的西方資本主義國家在中國推行“顏色革命”的一個重要策略是把本屬于中西方之間文化差異的文化問題轉(zhuǎn)化為“姓社姓資”對立的意識形態(tài)問題,意圖讓西方資本主義國家之間結(jié)成以意識形態(tài)劃線的統(tǒng)一戰(zhàn)線。為了瓦解他們意圖結(jié)成的以意識形態(tài)劃線的統(tǒng)一戰(zhàn)線,我們可以通過比較中華文化與西方文化的不同來闡釋中國發(fā)展道路的獨特性,從而把“姓社姓資”對立的意識形態(tài)問題還原或者轉(zhuǎn)化為中西方文化差異的文化問題,這樣不僅有利于讓西方國家接受中國的獨特發(fā)展道路,也有利于彰顯中華文化的獨特魅力,甚至化被動為主動,這也是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化成為最深厚的文化軟實力的重要原因。2013年8月,習(xí)近平總書記在全國宣傳工作會議上提出宣傳闡釋中國特色要做到“四個講清楚”,其中第一個“講清楚”就是“要講清楚每個國家和民族的歷史傳統(tǒng)、文化積淀、基本國情不同,其發(fā)展道路必然有著自己的特色”①。
例如,當(dāng)前某些西方資本主義國家的政客和學(xué)者錯誤地把中國共產(chǎn)黨對中國各項事業(yè)實行“集中統(tǒng)一”領(lǐng)導(dǎo)制度與西方“三權(quán)分立”制度對立起來。為了避免中西方在這一問題上的根本對立,可以多向西方社會闡釋中國之所以需要中國共產(chǎn)黨集中統(tǒng)一領(lǐng)導(dǎo)與中國大一統(tǒng)傳統(tǒng)有密切關(guān)系,中國和西方在這方面的差異并不是今天才有而是自古就存在,這是人類文明多樣性的體現(xiàn),而文明是沒有高低優(yōu)劣之分的,所以理應(yīng)得到尊重而無可非議。事實上也確實如此,由于中國地域遼闊、人口眾多、民族多樣,各地各民族的地理環(huán)境、生產(chǎn)水平、文明樣態(tài)等方面都有所不同,必須堅持集中統(tǒng)一領(lǐng)導(dǎo),才能戰(zhàn)勝洪水、干旱、地震、瘟疫等各種危難,也正因為如此,這種“一統(tǒng)”又是“多元一統(tǒng)”。此次抗擊新冠肺炎疫情的斗爭再次證明中國需要堅持集中統(tǒng)一領(lǐng)導(dǎo),當(dāng)然中國共產(chǎn)黨“集中統(tǒng)一”領(lǐng)導(dǎo)是在充分發(fā)揚民主的基礎(chǔ)之上,不是“集權(quán)”更不是“獨裁”。
在《春秋》“微言大義”中,“大一統(tǒng)”是第一“大義”??鬃邮①澒苤佟耙豢锾煜隆钡呢S功偉績,孟子也認(rèn)為天下應(yīng)該“定于一”。著名民族學(xué)家谷苞指出:“自秦漢以來,中國就是一個統(tǒng)一的多民族國家。在這兩千多年當(dāng)中,統(tǒng)一的時間約占三分之二,分裂的時間約占三分之一,所以說統(tǒng)一是中國歷史發(fā)展的主流。”②而且越是在分裂的時期越渴望統(tǒng)一,最終實現(xiàn)“分久必合”。而歐洲歷史上長期分裂,今天也沒有真正實現(xiàn)“一統(tǒng)”。大一統(tǒng)在中國文化中既包括地理上的大一統(tǒng),也包括政治上的大一統(tǒng),已經(jīng)成為一種意識形態(tài),長期以來積淀了豐富的經(jīng)驗,這對于全球化的時代背景下世界各國各族人民的團(tuán)結(jié)協(xié)作也具有重要的啟示意義。英國歷史學(xué)家湯因比與日本學(xué)者、社會活動家池田大作在一次著名談話中講到:“就中國人來說,幾千年來,比世界任何民族都成功地把幾億民眾,從政治文化上團(tuán)結(jié)起來。他們顯示出這種在政治上、文化上統(tǒng)一的本領(lǐng),具有無與倫比的成功經(jīng)驗。這樣的統(tǒng)一正是今天世界的絕對要求。”③
值得注意的是,自新中國成立以來,特別是改革開放以來,中國特色社會主義取得巨大成就。進(jìn)入新時代,社會主義和資本主義“兩種意識形態(tài)、兩種社會制度的歷史演進(jìn)及其較量,發(fā)生了有利于馬克思主義、社會主義的深刻轉(zhuǎn)變”。④但在話語權(quán)上“西強(qiáng)我弱”“資強(qiáng)社弱”的基本態(tài)勢并沒有發(fā)生根本改變,中國雖然解決了“挨打”的問題、“挨餓”的問題,但并沒有從根本上解決“挨罵”的問題。尤其在某些西方國家試圖以意識形態(tài)劃線孤立中國的背景下,過于強(qiáng)調(diào)社會主義與資本主義兩種意識形態(tài)的根本對立對于我們提高國際話語權(quán)不僅無利,甚至?xí)峒菏|人。且不說我國國內(nèi)生產(chǎn)總值和美國還有一定的差距,人均收入差距更大,即使我國國內(nèi)生產(chǎn)總值超過美國,“挨罵”的問題也不一定就能迎刃而解。因為軟實力與硬實力并不是平衡發(fā)展的,國際話語權(quán)的構(gòu)建也需要一個長期的過程。眾所周知,美國在19世紀(jì)末已經(jīng)在經(jīng)濟(jì)上是世界第一強(qiáng)國了,但直到20世紀(jì)中葉才成為話語強(qiáng)國。因此,通過比較中西方文化差異表達(dá)中國特色,既具有重要的戰(zhàn)略意義,也具有重要的策略意義,這也體現(xiàn)了內(nèi)宣與外宣應(yīng)有所區(qū)別。
打破一些西方資本主義國家掌控的話語霸權(quán),不僅要對其掌控的話語體系進(jìn)行解構(gòu),還要善于提煉出標(biāo)識性概念,尤其要建構(gòu)出富有中華文化底蘊的中國話語,引導(dǎo)國際社會研究和討論。如果說把“姓社姓資”的生硬意識形態(tài)對立還原或者轉(zhuǎn)化為中西方文化差異的文化問題是“破”,那么建構(gòu)富有中華文化底蘊的中國話語就是“立”,這是爭奪國際話語權(quán)不可或缺的兩個方面。因為如果完全用西方話語體系和價值體系剪裁中國現(xiàn)實,符合西方標(biāo)準(zhǔn)就行,不符合西方標(biāo)準(zhǔn)就批判、攻擊,最后要么跟在人家后面亦步亦趨,要么只有“挨罵”的份。但在構(gòu)建富有中華文化底蘊的中國話語之后,還要努力向國際社會闡釋,否則會出現(xiàn)“說了也傳不開”的尷尬局面。孫吉勝認(rèn)為,理解中國文化是理解中國話語的基礎(chǔ),“加大中國文化理念和思想的宣傳,充分挖掘中國的歷史資源、文化資源和思想資源,是提升中國國際話語權(quán)、增強(qiáng)中國影響力的基礎(chǔ)工程”。⑤