鄭敏
(紅河學院國際語言文化學院,云南 蒙自 661199)
2016 年12 月,全國高校思想政治工作會議提出“要用好課堂教學這個主渠道,思想政治理論課要堅持在改進中加強,提升思想政治教育親和力和針對性,滿足學生成長發(fā)展需求和期待,其他各門課都要守好一段渠、種好責任田,使各類課程與思想政治理論課同向同行,形成協(xié)同效應。”2020 年5 月28 日,教育部印發(fā)《高等學校課程思政建設(shè)指導綱要》,提出“課程思政建設(shè)要在全國所有高校、所有學科專業(yè)全面推進”。[1]高校二外日語課程一直以來側(cè)重于語言技能的傳授,思政方面顯得不足。因此,二外日語需要開展課程思政。
在二外日語教學中開展課程思政,首先必須弄清楚“什么是課程思政,為什么要進行課程思政,如何進行課程思政”這些基本問題。
田鴻芬認為,“所謂‘課程思政’,是指思想政治教育施教主體在各類課程教學過程中有意識、有計劃、有目的地設(shè)計教學環(huán)節(jié),營造教育氛圍,以間接、內(nèi)隱的方式將施教主體所認可、倡導的道德規(guī)范、思想認識和政治觀念有機融入教學過程,并最終傳遞給思想政治教育的受教主體,使后者成為符合國家發(fā)展要求的合格人才的教育教學理念。”[2]高德毅等認為“課程思政實質(zhì)上是一種課程觀,不是增開一門課,也不是增設(shè)一項活動,而是將高校思想政治教育融入課堂教學和改革的各環(huán)節(jié)、各方面,實現(xiàn)立德樹人潤物無聲?!盵3]
課堂教學是人才培養(yǎng)的主渠道,因此,在各門具體的課程中進行思政教育,是“立德樹人”的要求。因為我們要培養(yǎng)的是有知識有文化,更要有道德有情操有情懷的學生。思政教育與各門課程不是完全獨立的,因此,在學習各科知識的過程中融入思政教育是必然的,是自然的。通過“潤物細無聲”的方式進行思政教育,讓學生在學習知識的同時得到思政政治覺悟的提高,有利于學生形成正確的人生觀、世界觀和價值觀。也就是“課程思政既需注重在價值傳播中凝聚知識底蘊,又需注重在知識傳播中強調(diào)價值引領(lǐng)”。[3]
課程思政是形勢所需,特別是在目前互聯(lián)網(wǎng)自媒體快速發(fā)展的時代,網(wǎng)絡(luò)信息形形色色,各種觀點充斥屏幕,三觀和心智還處于形成時期的大學生需要正確的指導。
教師是傳授知識和開展課程思政教育的直接人。教師首先必須對開展課程思政有正確的認識,清楚其必要性和重要性。其次,教師需要提升自身的思政素養(yǎng)。只有教師的政治路線正確,學生的政治路線才會正確,教師的人生觀、世界觀和價值觀正確,學生的人生觀、世界觀和價值觀也才會正確。教師的一言一行都會對學生產(chǎn)生極大的影響,所以必須把學生“引路人”的標桿樹立好。
教師可以通過專題培訓、網(wǎng)絡(luò)自學、交流討論等方式學習課程思政的相關(guān)內(nèi)容。思考課程與思政教育有機融合的良好方式,結(jié)合學生實際,在教學中積極探索思政教育的有效方式,并根據(jù)實際情況做調(diào)整。
教材是語言學習的基礎(chǔ),需要選用難度合適的教材,并保證教材觀點符合社會主義核心價值觀。修改不符合當前教學要求的大綱,增加思政教育元素,明確本課程思政教育的目標,結(jié)合教材和學生實際,合理規(guī)劃教學設(shè)計,落實思政教育的具體內(nèi)容和與教材的融合度。從以往單純的語言學習轉(zhuǎn)變?yōu)檎Z言與文化相結(jié)合,知識技能與思政教育同發(fā)展的有機教學生態(tài),讓學生在中日文化和社會的對比中,開拓國際視野,增強愛國熱情,提升文化自信,樹立正確的價值觀。
英語專業(yè)的學生常年接觸英美文化,在二外日語課程中又接觸到日本文化,目前的課程中對中國傳統(tǒng)文化的學習反而比較少。在不同文化價值的沖擊下,學生很容易不知所措。學生需要學會辨別文化的優(yōu)劣,堅定社會主義核心價值觀,培養(yǎng)愛國熱情和文化自信,學會批判地吸收國外文化。
在二外日語課程教學中,應該融入中國文化的學習。通過中日文化對比,讓學生理解中國文化的包容性和發(fā)展性。中華民族歷經(jīng)苦難卻能不斷發(fā)展壯大,依靠的就是悠悠上下五千年的傳統(tǒng)文化。中國傳統(tǒng)文化的先進、博大是不可否認的。公元607 年,日本政治家小野妹子以遣隋使的身份來到隋朝,開啟了中日交流的序幕。后來隋唐時期,日本派出了眾多的“遣隋使”和“遣唐使”。中國也有“鑒真東渡”的赴日使者?!扒菜迨埂焙汀扒蔡剖埂睂W習了當時隋唐時期的先進文化并傳播到日本,對日本文化產(chǎn)生深遠影響。
在學習日語文字時,給學生介紹日本文字的發(fā)展歷史。漢字傳入日本以前,日本是沒有文字的。日本的語言文字是仿照中國文字而創(chuàng)造的,日本最初是使用漢字,后來才產(chǎn)生了假名,形成了現(xiàn)在的文字系統(tǒng)。從這點可以看出中國文化的影響力之大。身為中國人,應該為擁有這樣強大文化而自豪,但是不能自傲。漢字除了從中國“輸出”日本,還有大量和風漢字“輸入”中國。日本文日研究專家、作家王錦思表示,近代以來,日本詞大規(guī)模涌入中國的情況共出現(xiàn)三次。第一次是甲午戰(zhàn)爭后,大量翻譯、日本書籍、日本詞涌入國門,“社會”“革命”“情感”等,都是這次進入的。第二次是改革開放初期,日本影片、小說等風靡一時,“完勝”“新干線”等詞,也跟了進來。第三次是最近10 年,在日本漫畫、網(wǎng)游等的影響下,“給力”“正太”等又成了新時尚。[4]漢語吸收了很多日本詞匯,這些日本詞匯既豐富了漢語詞匯,又可以證明漢語對外來語言的包容性。可以說中日文字是共同促進、共同發(fā)展的。
在講到“漫畫”“動漫”時,可給學生布置分組任務,通過PPT 介紹動漫歷史或具體某部動漫。有的學生最初就是通過動漫接觸到日語的,這樣的小組活動可以充分調(diào)動學生的學習熱情。學生介紹完了之后,由教師做點評總結(jié)。日本的“漫畫文化”,可以說是日本的一個特色。從小孩到成年人都喜歡漫畫,日本出售和出租漫畫的書店很多,漫畫題材針對各個年齡層次的人而有所不同。后來隨著動畫制作的發(fā)展,動畫與漫畫題材相結(jié)合,出現(xiàn)了“動漫”這一廣受歡迎的新動畫樣式。從早期的《鐵臂阿童木》到后來的《海賊王》《灌籃高手》《千與千尋》等等,日本的漫畫和動漫,豐富著日本人的精神家園。這些激勵人心的動漫,也影響了一大批中國年輕一代。與日本的動漫相比,中國更重視傳統(tǒng)文化的學習與繼承。四大名著經(jīng)久不衰,讓我們看到中國燦爛的文化;學歷史,學黨史,讓我們以史為鏡,繼往開來。
通過中日文化對比,讓我們學會客觀、辯證地看待問題。對日本文化的包容與吸收,正是中國文化博大深邃的體現(xiàn)。我們也應該向中國文化一樣,做個有包容心的人,謙虛地學習他人的優(yōu)點,反思自己的不足,積極面對生活中的一切,做個內(nèi)心強大的人。這種潛移默化的價值觀和世界觀的教育,應該說是比較自然而有效的。同時也做到了“授人以漁”,讓學生學會“舉一反三”,用辯證的思維去分析和解決自己遇到的問題。
大家都知道中日兩國都是傳統(tǒng)的禮儀之邦。日本幼兒園小朋友的禮儀培養(yǎng)便是從“好好問候”開始的。日本人在吃飯前要說“いただきます”,飯后要說“ごちそうさまでした”,這既是對食物的感恩,也是對做飯的人表示感謝。中國人也很重視問候,餐桌上的禮儀也不少,比如,只有長輩或身份地位最高的人先動筷子,其他人才能開始吃飯。在二外日語教學中,可以從課前課后的日語問候開始,培養(yǎng)學生的禮儀習慣。課后檢查門窗,關(guān)閉電源,將隨手關(guān)燈化為習慣。
在講到交通時,可以將影片里反應日本交通的片段播放給學生看。其中有個片段令人印象深刻。那是在郊外的一個無人看守鐵道口,一個幼兒園小朋友的蠟筆掉到鐵路上了,欄桿已經(jīng)落下,但是火車還沒來,他想進去撿蠟筆,但被另一個小朋友強烈阻止了,理由是欄桿已經(jīng)落下就不能進入鐵路里面去,“這是規(guī)定”,話音剛落,火車就來了,他們只能看著心愛的蠟筆被火車壓癟。日本人對“規(guī)定”是嚴格遵守的。現(xiàn)在,我國很多地方的停車位上也用箭頭做了標識,人們一般都能按照要求停車,但是偶爾也會有不遵守規(guī)定的現(xiàn)象。每個人都應該從小事上、從細節(jié)上對自己嚴格要求,養(yǎng)成良好的行為習慣,嚴格遵守“規(guī)定”,做一個合格的公民,不失大國禮儀之邦的風范。
二外日語課程思政,必須堅定社會主義核心價值觀,培養(yǎng)學生的愛國主義情懷,增強學生的文化自信,引導學生辯證地對待日本文化,棄其糟粕,取其精華。二外日語課程思政的切入點,教師可根據(jù)教材內(nèi)容具體安排。課程思政要自然貼切,活潑生動,通過介紹、討論、觀影等方式,讓學生積極參與,“潤物細無聲”,在學習日本文化知識的同時,提升對中國文化的理解與認可,傳承與發(fā)揚好中國文化。