從2000年9月開園至今,常州中華恐龍園(下簡稱“恐龍園”)是國內(nèi)少數(shù)能屹立20年以上,且能單獨依靠旅游實現(xiàn)盈利的主題公園。那么,在主題公園從單體項目轉(zhuǎn)化為度假區(qū)/小鎮(zhèn)有機(jī)組成部分的角色轉(zhuǎn)換過程中,恐龍園又會怎么做?
1993年,電影《侏羅紀(jì)公園》在全球范圍內(nèi)掀起了“恐龍熱”,每一個恐龍迷都盼望能有一個真正的“侏羅紀(jì)公園”。三年后,為保護(hù)珍貴的遠(yuǎn)古動植物化石,由原地礦部、常州市人民政府和中國地質(zhì)博物館合作打造的全新的恐龍博物館落戶江蘇常州,這就是今天人們熟知的中華恐龍園。
在設(shè)計建設(shè)之初,我們覺得,如果當(dāng)時只是建設(shè)一個用于化石陳列展示的博物館,僅僅依靠春秋游和學(xué)生市場,依賴政府的扶持和補(bǔ)貼為計,連養(yǎng)活自己都困難,更勿談良性的自我循環(huán)。因此運(yùn)營團(tuán)隊一開始就希望打破傳統(tǒng)博物館的思路,走市場化發(fā)展的道路。
區(qū)別于傳統(tǒng)博物館單一的玻璃櫥窗展陳方式,園內(nèi)的中華恐龍館模擬恐龍生存的環(huán)境,大量運(yùn)用聲光電手法,并在科普的基礎(chǔ)上注入互動體驗元素,開創(chuàng)“科普+游樂”的獨特發(fā)展模式。所以正式開園后,我們呈現(xiàn)的不僅僅是一個帶有更多互動功能的體驗式的恐龍科普博物館,還有經(jīng)久不衰的“穿越侏羅紀(jì)”項目,以及數(shù)十套圍繞中華恐龍館的游樂體驗設(shè)備。
主題公園核心是“主題”,沒有明晰主題的主題公園只能稱之為游樂園。多年來,我們始終抓住“恐龍”這一文化母題,并利用最新的文科技術(shù)融合,不斷進(jìn)行延展和表達(dá)。
自2007年起,我們開始打造屬于自己的IP,先后創(chuàng)作、播出了《恐龍寶貝之龍神勇士》《小龍?zhí)鹌饭し弧贰睹锥帻垺返榷嗖吭瓌?chuàng)動畫,并在2014年開放的恐龍寶貝夢幻莊園實現(xiàn)了IP落地。
2019年,我們推出了可沉浸體驗恐龍故事的“恐龍基因研究中心”,模擬人類通過基因技術(shù)研究、復(fù)活、孵化、培育恐龍的場景,除了逼真的資料道具和實驗設(shè)備儀器,還有“科研人員”來往穿行做科研實驗,這也將成為我們未來游樂項目的主要發(fā)展方向。
今年年初,我們又提出了從“恐龍IP”向“恐龍對人類現(xiàn)實意義”升級的文化戰(zhàn)略,用寓教于樂、沉浸體驗等方式,打造獨特的核心競爭力,在傳播恐龍文化為大家?guī)砜鞓返耐瑫r,倡導(dǎo)低碳健康的消費(fèi)和生活生產(chǎn)方式。
緊緊圍繞“形象—內(nèi)容—衍生—體驗”這一主題公園的文化產(chǎn)業(yè)鏈來不斷推陳出新,我想這就是恐龍園不被時代拋棄、不被游客拋棄的第一生產(chǎn)力。
近年來,從行業(yè)整體來說,傳統(tǒng)“旅游+地產(chǎn)”發(fā)展模式遇到了瓶頸;另一方面,雖然旅游已經(jīng)成為國民大眾的普遍的生活方式,人們旅游消費(fèi)的需求日益增長的“基本面”沒有變,但疫情將深刻改變大眾對旅游出行的認(rèn)知和習(xí)慣,不扎堆、戴口罩、間隔排隊、使用公筷等行為背后將對依賴“人與人密切交互”旅游形態(tài)進(jìn)行雕刻和重塑。
因此我認(rèn)為,在疫情影響和“雙循環(huán)”發(fā)展新格局對文旅產(chǎn)業(yè)的刺激下,像度假區(qū)、度假小鎮(zhèn)這樣綜合性的旅游目的地才更能滿足游客的新需求。文旅投資也將更加關(guān)注產(chǎn)品自身設(shè)計能力,從而更快跟上產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)型的步伐。主題公園是旅游度假區(qū)最重要的文旅招客設(shè)施和核心吸引物,從恐龍園自身而言,在模塊理論的基礎(chǔ)上,我們相繼研發(fā)了小模塊產(chǎn)品——恐龍人俱樂部、恐龍人防災(zāi)避險體驗館、恐龍人特色餐秀;中模塊產(chǎn)品——恐龍人部落、恐龍歡樂農(nóng)莊;大模塊產(chǎn)品——中華恐龍園、恐龍星球等“模塊化”產(chǎn)品,針對不同類型的產(chǎn)品定位,以匹配不同的模塊化產(chǎn)品,并以產(chǎn)品自身運(yùn)營力形成造血機(jī)能的良性循環(huán),降低投資風(fēng)險的同時,又能帶來號召力。
相較于去年“一手抗擊疫情一手謀求復(fù)蘇”,面對本輪疫情沖擊,文旅人更加沉著淡定。如何擺脫“遇疫就?!钡木骄?,如何“不把雞蛋放在同一個籃子”提升文旅抗風(fēng)險能力等仍是文旅業(yè)亟待突破的挑戰(zhàn)。依靠信心、智慧和攜手努力,相信疫情終將過去,詩和遠(yuǎn)方依舊美好。