寧磊 王馨澤 李佳慧 Mustafa Kubar
摘要:在開放的現(xiàn)代社會(huì),跨文化的言語交際顯得愈發(fā)重要,已經(jīng)成為現(xiàn)代交際中引人注目的一個(gè)特點(diǎn)。交際中的文化差異隨處可見,言語環(huán)境中的文化因素受到普遍重視。
關(guān)鍵詞:跨文化交際;英語;中文;差異
前言:中國人和外國人之間的不同,體現(xiàn)在出行、飲食、用住等各個(gè)方面。多多了解這些差異,有助于學(xué)習(xí)英語時(shí)更好地理解語境。正視跨文化差異的重要性不言而喻,文化與文化的碰撞產(chǎn)生的分歧從根本上來說是文化差異造成的,因此尊重不同于本土文化的異國文化是跨文化交際的基礎(chǔ),而尊重開放的心態(tài)只是一個(gè)開始,因不了解對(duì)方國家文化禁忌而觸犯逆鱗而造成誤解,會(huì)對(duì)跨文化交際的進(jìn)一步進(jìn)行造成不必要的麻煩甚至引起嚴(yán)重的后果,所以對(duì)跨文化差異的研究就顯得格外重要,大到國家層面的外交事宜,小到對(duì)外商務(wù)洽談、生活中與外國人的接觸,方方面面都涉及到文化差異與跨文化交際。
一、中英文化差異對(duì)飲食習(xí)慣的影響
由于地域特點(diǎn)、氣候環(huán)境、民風(fēng)習(xí)俗、文化傳統(tǒng)和經(jīng)濟(jì)狀況等各方面的原因,不同的國家有著不同的生活習(xí)慣和飲食傳統(tǒng)。
兩種不同的飲食觀念對(duì)比注重“味”的中國飲食,西方是一種理性飲食觀念。不論食物的色、香、味、形如何,而營養(yǎng)一定要得到保證,講究一天要攝取多少熱量、維生素、蛋白質(zhì)等等。即便口味千篇一律,也一定要吃下去--因?yàn)橛袪I養(yǎng)。這一飲食觀念同西方整個(gè)哲學(xué)體系是相適應(yīng)的。形而上學(xué)是西方哲學(xué)的主要特點(diǎn)。西方哲學(xué)所研究的對(duì)象為事物之理,事物之理常為形上學(xué)理,形上學(xué)理互相連貫,便結(jié)成形上哲學(xué)。這一哲學(xué)給西方文化帶來生機(jī),使之在自然科學(xué)上、心理學(xué)上、方法論上實(shí)現(xiàn)了突飛猛進(jìn)的發(fā)展。但在另一些方面,這種哲學(xué)主張大大地起了阻礙作用,如飲食文化。在宴席上,可以講究餐具,講究用料,講究服務(wù),講究菜之原料的形、色方面的搭配;但不管怎么豪華高檔,從洛杉磯到紐約,牛排都只有一種味道,無藝術(shù)可言。
二、中英兩國社交禮儀之間的差別
中國文化注重圍繞家庭這個(gè)團(tuán)體的行為方式,比如親和、分享,等等。包括我們吃飯的形式,大大的圓桌團(tuán)團(tuán)而坐,一個(gè)鍋里吃飯、不分餐、親親熱熱,都是這種團(tuán)體文化的表現(xiàn)。而我們出門也往往結(jié)伴而行,排隊(duì)時(shí)即使摩肩接踵、也大體不會(huì)感覺有所冒犯、不適。
而西方文化中個(gè)人作為基本元素,個(gè)體的利益在大家心里份量很重,對(duì)自己個(gè)人權(quán)益的保護(hù)、處處有所體現(xiàn)。這在公共場合,往往表現(xiàn)為保持各人之間的身體距離(比如排隊(duì)相互隔得較遠(yuǎn))、控制言談?wù)f笑的音量(個(gè)人談話屬于私人空間的內(nèi)容),等等。這倒不是說明西方人修養(yǎng)好,而是他們個(gè)人保護(hù)的理念無孔不入。西方人特別忌諱公共場合陌生人之間身體的接觸碰撞,尤其是英國人和德語系國家。我們出國旅游的時(shí)候,入鄉(xiāng)隨俗,也要注意這點(diǎn)不同。
三、中西文化的差異總體表現(xiàn)
西方生活理念是基于個(gè)人和社會(huì)相對(duì)立的原則。個(gè)人自我實(shí)現(xiàn)的觀念根深蒂固,Individualism是西方人普遍接受的價(jià)值觀,他們將其理解為“強(qiáng)調(diào)個(gè)人的獨(dú)立性和創(chuàng)造性,任其自由發(fā)展不受或少受社會(huì)和宗教勢(shì)力等的牽制”,他們常常使用坦誠直言的語用方略。西方人基本上是遵循交際的合作原則的,實(shí)施“命令”、“建議”、“勸告”、“批評(píng)”、“要求”等言語行為時(shí),“得體準(zhǔn)則”是經(jīng)常采用的準(zhǔn)則。西方人把個(gè)人利益、個(gè)個(gè)隱私、個(gè)人自由、個(gè)性解放等看作是神圣不可侵犯的,人們之間實(shí)施“命令”、“建議”、“勸告”、“批評(píng)”、“要求”等言語行為會(huì)被當(dāng)作對(duì)個(gè)人主義的侵?jǐn)_。因此,在向別人提出“建議”、“勸告”、“批評(píng)”、“要求”時(shí),人們必須遵循“得體準(zhǔn)則”,采用間接禮貌策略,以減少對(duì)別人消極面子的威脅,或盡量減少語力的強(qiáng)迫性。而按照東方人特別是中國人的生活理念,每個(gè)人均從屬于一個(gè)密集的自然和諧的人際關(guān)系網(wǎng),追求的不是個(gè)人實(shí)現(xiàn),而是所處生活環(huán)境內(nèi)的自我修養(yǎng)。中國人強(qiáng)調(diào)集體的和諧和相互依賴,不突出個(gè)人,把Individualism理解為“個(gè)人主義”,他們常常使用委婉含蓄,謙虛的語用方略。為了顧及雙方的“面子”,漢注重和強(qiáng)調(diào)禮貌言行,用禮貌作為語用手段,力求和諧,語用上表現(xiàn)為“選用雅語,禁用穢語,多用委婉,少用直言”。
四、孕育文化的特定環(huán)境不同,造成了中西文化間的差異
由于歷史、地域、風(fēng)俗習(xí)慣、道德、宗教信仰等方面的不同,中國人與英美人往往對(duì)同一事物的思維、理解和看法不盡相同。所有這些文化層面上的不同因素導(dǎo)致了英漢語言在詞匯和語言使用方面的差異。
五、中英文化在藝術(shù)放面的差異
中西方思想文化之間另外一個(gè)大的區(qū)別,在于我們“寫意”、西方人“寫實(shí)”。不論是哲學(xué)思想還是文化藝術(shù),我們追求的是神韻、是留白、是那份只可意會(huì) 不可言傳的默契。
千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪。多美的一幅山水畫,其實(shí)柳公說的是人生的寂寥無奈。沒有那樣的閱歷和心境,是體會(huì)不出其中滋味的。
中華文化的寫意,為世界創(chuàng)造了深邃的文化藝術(shù)寶庫。而西方思想中的寫實(shí)風(fēng)格,對(duì)于近現(xiàn)代自然科學(xué)(包括現(xiàn)代醫(yī)學(xué))的發(fā)展,起到了極大的作用。跟上面蘋果橘子的例子一樣,各有所長,重要的不是一比高低,而是取彼之長為己所用。
六、結(jié)語:
不同的自然條件造就了不同的生活習(xí)性,不同的生活習(xí)性,造成了不同的文化差異。在跨文化交際的過程中,我們應(yīng)該提前了解對(duì)方所在國家與本國的文化差異,避免產(chǎn)生不必要的誤會(huì)。在社會(huì)交往的過程中,我們應(yīng)該注重文化差異,尊重彼此的文化文化,沒有高低貴賤之分。尊重文化。
參考文獻(xiàn):
[1]吳漢周。多元培訓(xùn)模式下的廣西中小學(xué)英語教師發(fā)展[J].大學(xué)教育,2017,03:137-140.
[2]喬虹。西部地區(qū)小學(xué)英語教師培訓(xùn)存在的問題及其對(duì)策[J].教學(xué)與管理,2017,09:25-27.
[3]常晉霞,楊艷紅。教育部來華留學(xué)英語師資培訓(xùn)心得[J].基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)教育,2017,04:290-292.
[4]馬玲。民辦英語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)人才需求及教學(xué)應(yīng)對(duì)策略探析[J].遼寧師專學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2016,06:68-70.
[5]楊永芳。混合培訓(xùn)模式在廣西農(nóng)村小學(xué)英語教師培訓(xùn)中的應(yīng)用--以廣西電大“國培計(jì)劃”為例[J].廣西廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2017,02:13-16.
[6]胡澎。英語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的功能定位研究[J].湖南工程學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2017,01:105-108.
[7]王閩紅,熊俊輝?;诜?wù)利潤鏈模型的英語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)品牌營銷研究--以白金漢英語為例[J].旅游縱覽(下半月),2017,03:226-227.
[8]馬海旭。大學(xué)生英語即興演講技能培訓(xùn)的問題與對(duì)策[J].現(xiàn)代交際,2017,06:189.