陽雨秋
摘 要:文化對外傳播的內容要處理好傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文化、物質文化與精神文化、民族文化與世界文化的關系。中國文化對外傳播的內容創(chuàng)新需要推動傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文化結合、物質文化與精神文化互補、民族文化與世界文化聯(lián)通。因此,未來可通過塑造現(xiàn)代文化品牌、挖掘文化精神內涵、提高文化內容層次、強調中西文化關聯(lián),來提升中國文化的對外傳播能力。
關鍵詞:中國文化;對外傳播;內容創(chuàng)新
中圖分類號:G206.3 文獻標識碼:A ?文章編號:1672-8122(2021)04-0107-03
黨的十九大報告提出要“推進對外傳播能力建設,講好中國故事,展現(xiàn)真實、立體、全面的中國,提高國家文化軟實力”。隨著中國參與全球治理事務程度的不斷加深,推動文化走出去也成為中國邁向世界的重要方式之一。自改革開放以來,中國通過多樣化的形式大力推動中國文化對外傳播,增強中國文化軟實力。但中國在世界文化格局中仍處于“被邊緣化”的地位[1],中國文化對外傳播的影響力還有待進一步提升。造成這一情形的重要原因在于中國對外傳播的文化內容與外國受眾的文化需求不完全匹配。因此,提升中國文化對外傳播能力的關鍵任務之一,就是要推動文化對外傳播的內容創(chuàng)新。
一、文化對外傳播內容的幾組關系
文化對外傳播是發(fā)生在不同國家和文化背景下的互動過程。完整的文化對外傳播過程通常包括信息源、傳者、受眾、傳播內容、媒介和反饋[2]。傳播內容是傳播系統(tǒng)的重要部分,內容的屬性差異會直接影響到傳播的效果,構建良好的傳播系統(tǒng)需要重視傳播內容的篩選。而中國文化對外傳播就是向外國受眾傳遞中國不同類型、不同層次和不同形式文化內容的過程。因此,從文化內容的視角來看,中國文化對外傳播需要處理好以下三種關系。
(一)處理好傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文化的關系
中國傳統(tǒng)文化以儒、釋、道三家為主流,并在此基礎上派生出了豐富多樣的文化藝術形式,構成了中國文化發(fā)展長河中的絢麗圖景,成為形塑中華民族精神氣質的文化基因。自中國開啟現(xiàn)代化進程以來,中華民族在現(xiàn)代生產與日常生活中同樣創(chuàng)造了絢爛多彩的現(xiàn)代文化,成為世界文化發(fā)展的重要組成部分。因此,推動中國文化對外傳播,不僅要彰顯深厚悠遠的傳統(tǒng)精神,還要展現(xiàn)與時俱進的現(xiàn)代氣質。
(二)處理好物質文化與精神文化的關系
物質文化是人的思想的具化與再現(xiàn),如建筑、服飾、飲食和交通等;精神文化是人類在物質文化生產基礎上所形成的思想觀念和意識形態(tài),是人對社會和世界認知的集中展現(xiàn),如社會觀念和制度規(guī)范。中國不僅有長城、園林、漢服、中餐等典型性的物質文化,還有“天人合一”、社會主義市場經濟體制等具有中國特色的世界觀與制度文化。因此,推動中國文化對外傳播,不僅要傳播形象直觀的物質文化,還要傳播深沉厚重的精神文化。
(三)處理好民族文化與世界文化的關系
從地域范圍來看,所有的文化既是世界文化的重要組成部分,又是特定民族的精神符號。因此,文化兼具民族性與世界性、個體性與一般性。中國文化既是中華民族長期生產生活所凝造的智慧瑰寶,是體現(xiàn)中華民族精神氣質的符號。同時,中國文化與他國文化具有諸多相似性和共通性,早已融入世界文化發(fā)展的大潮流中。因此,推動中國文化對外傳播,不僅要講述特殊的中國故事,而且要傳達普適的世界價值。
二、中國文化對外傳播的內容轉型
對外傳播的文化內容受到受眾需求與傳者意圖的雙重影響,這涉及到受眾需要什么文化和傳者想要傳播什么文化的問題。中國文化對外傳播既要滿足外國受眾的文化需求,又要服務于本國的文化戰(zhàn)略,因此需要進行文化對外傳播內容的調整與更新。針對上文所提到的文化對外傳播需要處理好的幾種關系,具體論述中國文化對外傳播,筆者認為在內容上要從以下三個方面做好轉型。
(一)傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文化結合
推廣傳統(tǒng)文化一直是中國文化對外傳播的重心。如依托海外孔子學院,通過國際漢語教師向外國公眾宣傳書法、剪紙、功夫、京劇、茶藝、漢服、中醫(yī)和音樂等。傳統(tǒng)文化經典固然重要且能滿足外國公眾對中國文化的獵奇心態(tài),但較難對外國受眾產生持續(xù)的文化影響。原因在于這些傳統(tǒng)文化與人們的日常生活有一定脫節(jié),且在國內的受眾也寥寥無幾,通過官方媒體機構把其直接推廣到國外可能導致適應性難題。中國正在發(fā)生什么?這是外國受眾更加關注的話題。自中國開啟現(xiàn)代化進程特別是改革開放以來,中國涌現(xiàn)出了許多在世界范圍內均領先的現(xiàn)代文化。中國人的現(xiàn)代生活方式也正發(fā)生著日新月異的變化,如“新四大發(fā)明”(高速鐵路、網絡購物、移動支付和共享單車)是中國現(xiàn)代科技文化的典型。因此,推動中國文化對外傳播要特別重視講述中國文化發(fā)展的現(xiàn)代故事,把中國文化的最新變化和成就更及時、精準地介紹給外國受眾。
(二) 物質文化與精神文化互補
長期以來,由于思想文化差異、語言交流障礙、傳播方式局限等方面的原因,中國主要向國外推介絲綢、瓷器、茶葉等對于外國受眾來說較易理解和接受的物質文化。而若要中國文化對世界產生深遠持久的影響,就需要讓外國受眾理解中國人的文化觀念,走進中國人的精神世界。因此,可大力挖掘反映中國人生活的“和諧”“仁愛”“中庸”“人本”等文化元素,敢于訴說中國人的世界觀和價值觀,傳達中國關于人類發(fā)展的哲學理念和思想文化。同時,中國文化對外傳播也要重視用外國受眾易于理解和接受的方式,展現(xiàn)中國文化的豐富精神內涵。
(三)民族文化與世界文化聯(lián)通
我們以往在對外傳播中為中國文化貼上中國標簽、打上中國印記,以展現(xiàn)中國文化所具有的獨特性和優(yōu)越性,這的確加深了世界的“中國印象”。但中國文化之于世界的意義為何?與世界文化有何共通?這仍是橫亙在我們面前的重要文化課題。因此,中國文化對外傳播要善于用世界通用的語言、共享的符號講清中國文化與世界文化的相聯(lián)相通。
對中國對外傳播的文化內容進行轉型更新,推動傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文化相結合、物質文化與精神文化互補、民族文化與世界文化聯(lián)通,從而展現(xiàn)中國文化的豐富性和多樣化,尋求中國文化與世界文化的共通性和契合力,以滿足外國受眾差異性、多元化的文化需求,最終達到提升中國文化對外傳播效力的目的。
三、中國文化對外傳播的內容創(chuàng)新策略
(一)塑造現(xiàn)代文化品牌
中國的現(xiàn)代化進程是人類發(fā)展歷史中的精彩篇章,中國經濟社會發(fā)展取得的巨大成就也為世界文化發(fā)展注入了重要元素。塑造中國對外傳播的現(xiàn)代文化品牌:首先,要自信講述中國發(fā)展的當代故事,特別是講述中國改革開放以來,經濟社會發(fā)展所取得的標志性成就,以及改革發(fā)展過程中所積累的成功經驗;其次,要自信展現(xiàn)中國人民的日常生活,且在講述方式上由宏大敘事向個性代言轉變,更加精細具體地表現(xiàn)個體生活所展示的中國氣象;最后,要自信表達現(xiàn)代治理的價值主張。世界政治經濟格局正處于大變動、大調整中,中國要敢于以自信從容的姿態(tài)發(fā)出以“一帶一路”、人類命運共同體、平等、開放、合作、共享、綠色等為代表的中國聲音,為全球治理貢獻中國智慧、中國方案。
(二)挖掘文化精神內涵
在對外傳播中挖掘中國文化的精神內涵,要做好兩個轉換,即將傳統(tǒng)文化轉換為現(xiàn)代文化、將物質文化轉換為精神文化。一方面,要善于提煉傳統(tǒng)器物與現(xiàn)代創(chuàng)新的精神特質,并向外國受眾傳播。中國傳統(tǒng)的器物和工藝如建筑、雕刻、瓷器、書法、剪紙等反映了中國人的世界觀和價值觀,如古代園林建筑蘊含了和諧共生、返璞歸真的價值追求,書法彰顯了形神合一、個性審美的精神內涵。中國發(fā)展中的現(xiàn)代創(chuàng)造則反映了今天中國人的精神面貌,如“新四大發(fā)明”體現(xiàn)了中國人所具有的創(chuàng)新精神;另一方面,要善于發(fā)掘傳統(tǒng)文化的當代價值與現(xiàn)代意蘊。中國傳統(tǒng)文化中有許多對現(xiàn)代生活仍具有啟示意義的元素,如“天人合一”“道法自然”對解決當今人類所面臨的生態(tài)環(huán)境問題具有重要啟示,而“天下大同”則為構建人類命運共同體提供了古典依據(jù)。
(三)豐富文化內容層次
首先,要順應文化市場發(fā)展趨勢,打造優(yōu)質化、品牌化和高附加值的文化產品,如近年來在國外具有一定影響力的國產電影作品、故宮“網紅”文創(chuàng)產品等;其次,要利用融媒體平臺,充分發(fā)揮傳統(tǒng)媒體與新興媒體的比較優(yōu)勢,提高價值觀念、思維方式、民族精神、哲學思想等思想文化在對外傳播中的比例;最后,要通過柔性靈活的方式全面闡釋中國的執(zhí)政理念與制度文化。中國特色的執(zhí)政理念、制度經驗對解決人類所面臨的共同問題做出了重要貢獻?!爸袊巍斌w現(xiàn)了解決全球問題的中國智慧、中國風格和中國氣派。要借助海外媒體、國際峰會、多邊合作組織等渠道和平臺講好“中國故事”和表達“中國主張”,如與國際社會積極分享應對新冠肺炎疫情的中國經驗。
(四) 強調中西文化關聯(lián)
增強中國文化對外傳播能力、提高外國受眾對中國文化認同的關鍵是消除不同文化之間的精神壁壘和心理障礙。長期以來,許多國家對中國文化“走出去”都持一種警惕態(tài)度,甚至出現(xiàn)了所謂的“中國威脅論”。因此,在推動中國文化對外傳播中要特別強調中國文化與他國文化的內容關聯(lián)性。一方面,要將共通性、普適性文化內容作為對外傳播的重點。這有助于降低或消除目的國及其受眾對中國文化的排斥和抵制;另一方面,要用國際通用的理念、話語進行表達,以最大程度地達到不同國家受眾的“文化共鳴”。如李子柒以一種符合世界審美的方式講述田園牧歌式的生活而走紅海內外,成為了個體對外傳播中國文化的典型案例。
總之,推動中國文化走出去、提升中國文化對外傳播能力,需要對文化傳播的內容進行轉型更新,實現(xiàn)傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文化結合、物質文化與精神文化互補、民族文化與世界文化聯(lián)通。通過塑造現(xiàn)代文化品牌、挖掘文化精神內涵、豐富文化內容層次、強調中西文化關聯(lián),進而全方位優(yōu)化文化對外傳播內容,推進中國文化對外傳播體系與傳播能力的現(xiàn)代化。
參考文獻:
[1] 曹波.中華文化海外傳播的三個意識維度[J].國家治理,2017(1):42-48.
[2] 董璐.傳播學核心理論與概念[M].北京:北京大學出版社,2016:26.
[3] 潘榮成.中國文化對外傳播面臨的問題及其對策——基于文化層次性的研究[J].理論月刊,2018(5):167-173.
[責任編輯:艾涓]