陳 慧
(1.廈門(mén)大學(xué) 中文系,福建 廈門(mén) 361005;2.常熟理工學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江蘇 常熟 215500)
語(yǔ)體是人們?cè)诟鞣N社會(huì)活動(dòng)領(lǐng)域,針對(duì)不同對(duì)象、不同環(huán)境,使用語(yǔ)言進(jìn)行交際時(shí)所形成的常用詞匯、句式結(jié)構(gòu)、修辭手段等一系列運(yùn)用語(yǔ)言的特點(diǎn)。李宗熙指出語(yǔ)體在定義和分類(lèi)方面一直存在很多分歧,至今還沒(méi)有專(zhuān)門(mén)討論這一問(wèn)題。[1](P176-196)馮勝利提出“正式與非正式(書(shū)面體/口語(yǔ)體)”“典雅與便俗(文雅體/白話(huà)體)”兩對(duì)基本范疇。[2](P400-412)陶紅印詳細(xì)論述了以語(yǔ)體為中心的語(yǔ)法研究意義,認(rèn)為“口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)的區(qū)別是一個(gè)必要步驟但還比較粗線(xiàn)條,任何單一的標(biāo)準(zhǔn)把語(yǔ)體(及文體)作窮盡的分類(lèi)都是不現(xiàn)實(shí)的,分類(lèi)的標(biāo)準(zhǔn)在很大程度上應(yīng)取決于分類(lèi)的目的和語(yǔ)料的實(shí)際情況”。[3](P15-24)一般而言,人們將語(yǔ)體分為口頭語(yǔ)體和書(shū)面語(yǔ)體兩類(lèi),其中口頭語(yǔ)體包括談話(huà)語(yǔ)體和演講語(yǔ)體,書(shū)面語(yǔ)體又分為事務(wù)語(yǔ)體、科技語(yǔ)體,政論語(yǔ)體、文藝語(yǔ)體四類(lèi)。
離合詞就是指現(xiàn)代漢語(yǔ)中既能“合”又能“離”的詞,是一種特殊的語(yǔ)法現(xiàn)象。自1957年陸志韋在《漢語(yǔ)的構(gòu)詞法》一書(shū)中首次提出“離合詞”的概念以來(lái)[4],有關(guān)離合詞的現(xiàn)象引起了眾多學(xué)者的關(guān)注,如,劉澤先(1953)[5](P13-14)、王力(1954)[6]、呂淑湘(1979)[7]、張靜(1987)[8]等學(xué)者主要從本體研究角度出發(fā)對(duì)離合詞的定義、語(yǔ)法性質(zhì)、界定標(biāo)準(zhǔn)、離析動(dòng)因等方面進(jìn)行研究;王素梅(1999)[9](P62-66)、丁勇(2002 )[10](P148-151)、吳海燕(2004)[11](P98-100)、王海峰(2008)[12]等學(xué)者主要從語(yǔ)義特征和語(yǔ)用價(jià)值角度對(duì)離合詞進(jìn)行研究;李炳生(1996)[13](P65-66)、韓明(2003)[14](P57-60)、王海峰(1999)[15](P301-305)、任海波等(2005)[16](P75-87)等學(xué)者主要研究對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)及信息處理中的離合詞問(wèn)題。學(xué)者們雖對(duì)離合詞的研究在廣度和深度上都有所成就,但是很少有學(xué)者基于大規(guī)模語(yǔ)料的基礎(chǔ)上對(duì)離合詞進(jìn)行定量分析。正如陶紅印所說(shuō)的,對(duì)不同語(yǔ)體中的句子格式應(yīng)結(jié)合具體的實(shí)際語(yǔ)料進(jìn)行統(tǒng)計(jì)意義上的討論。[3]王海峰認(rèn)為離合詞中“合”為常態(tài),而“離”為異態(tài),離合詞離析是一種異態(tài)現(xiàn)象。[12]任海波等學(xué)者以小說(shuō)語(yǔ)料為主考察并統(tǒng)計(jì)分析離合詞在使用時(shí)的合與離頻度,并對(duì)離合詞主要的離散形式進(jìn)行語(yǔ)法分析。[16](P75-87)王海峰通過(guò)CCL語(yǔ)料庫(kù)統(tǒng)計(jì)分析離合詞在北京自然口語(yǔ)、小說(shuō)、戲劇、散文、學(xué)術(shù)著作、新聞報(bào)道、法律文本等不同語(yǔ)體中的分布情況,得出離合詞離析現(xiàn)象在口語(yǔ)化的文學(xué)作品中出現(xiàn)得最多,同時(shí)語(yǔ)體的莊重程度對(duì)離合詞的離析隱現(xiàn)至關(guān)重要。[17](P81-89)臧嬌嬌等學(xué)者基于BCC中綜合頻道語(yǔ)料分析離合詞的離析形式并設(shè)計(jì)離合詞離析規(guī)則的自動(dòng)識(shí)別算法。[18](P75-93)陳禹等學(xué)者通過(guò)統(tǒng)計(jì)分析互聯(lián)網(wǎng)門(mén)戶(hù)網(wǎng)站新聞及BCC語(yǔ)料庫(kù)中報(bào)刊子庫(kù)中離合同指的語(yǔ)義性質(zhì)及功能動(dòng)因,發(fā)現(xiàn)離合同指更適合表達(dá)事件。[19](P119-131)本研究主要基于語(yǔ)料庫(kù)基礎(chǔ)上對(duì)文學(xué)、事務(wù)、政論、科技這四種不同書(shū)面語(yǔ)體中核心離合詞的分布情況進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析,目的在于通過(guò)定量分析的方法來(lái)進(jìn)一步了解離合詞在不同書(shū)面語(yǔ)體中的分布狀況、離合頻度及離散特征。
王海峰于2007年通過(guò)北京大學(xué)語(yǔ)料庫(kù)對(duì)《HSK詞匯與漢字等級(jí)大綱》(北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,1992)中的207個(gè)離合詞進(jìn)行詳盡統(tǒng)計(jì)考察得出離析頻率高、使用范圍廣、代表性強(qiáng)的16個(gè)核心離合詞。這些核心離合詞分別是:嘆氣、睡覺(jué)、結(jié)婚、幫忙、吃驚、聽(tīng)話(huà)、當(dāng)面、把關(guān)、吃虧、洗澡、吃苦、上當(dāng)、鞠躬、出名。[20](P84-91)本研究主要是采用王海峰所提煉出來(lái)的16個(gè)核心離合詞,來(lái)考察離合詞在四種不同書(shū)面語(yǔ)體中的分布狀況、離合頻度及離散特征。
本研究所采用的書(shū)面語(yǔ)體語(yǔ)料共計(jì)208萬(wàn)字,事務(wù)語(yǔ)體、政論語(yǔ)體、科技語(yǔ)體及文藝語(yǔ)體各52萬(wàn)字。事務(wù)語(yǔ)體的語(yǔ)料來(lái)自于中國(guó)公文網(wǎng)站上國(guó)家及地方上的各種公文;政論語(yǔ)體的語(yǔ)料來(lái)自于《鄧小平文選》 ;科技語(yǔ)體的語(yǔ)料來(lái)自于楊治良《實(shí)驗(yàn)心理學(xué)》及馬忠普《企業(yè)環(huán)境管理》;文藝語(yǔ)體的語(yǔ)料選自沈從文的小說(shuō)集《鴨子集》、《蜜柑》、《龍朱》、《一個(gè)女劇員的生活》;散文集《湘行散記》、《人生五味瓶》、《人生的夢(mèng)幻》;張愛(ài)玲的散文;魯迅《吶喊》、《彷徨》以及趙樹(shù)理的《小二黑結(jié)婚》。
我們對(duì)包含這四種語(yǔ)體的208萬(wàn)字語(yǔ)料進(jìn)行詳細(xì)地考察,窮盡式提取語(yǔ)料中出現(xiàn)的16個(gè)核心離合詞,并對(duì)提取出來(lái)的這些核心離合詞的離析特征進(jìn)行細(xì)致的分析??疾彀l(fā)現(xiàn),離合詞在不同語(yǔ)體中分布的數(shù)量存在較大的差異,具體數(shù)據(jù)見(jiàn)表1。
表1 離合詞在不同語(yǔ)體(208萬(wàn)字)中的分布情況對(duì)比表
圖1 離合詞在不同語(yǔ)體中出現(xiàn)情況對(duì)比圖
通過(guò)表1、圖1顯示,我們得知離合詞在不同語(yǔ)體中的分布情況。所考察的16個(gè)核心離合詞在文藝語(yǔ)體中出現(xiàn)次數(shù)最多,共出現(xiàn)了308次;其次是政論語(yǔ)體,出現(xiàn)了118次;再是事務(wù)語(yǔ)體,共出現(xiàn)17次;而在科技語(yǔ)體中離合詞的出現(xiàn)次數(shù)最少,共出現(xiàn)7次。
由此我們得知,離合詞在不同語(yǔ)體中的分布情況大體表現(xiàn)為:在文藝語(yǔ)體中出現(xiàn)率最高,其次是政論語(yǔ)體,再是事務(wù)語(yǔ)體,出現(xiàn)率最少的是科技語(yǔ)體。
究其原因,主要是根據(jù)不同語(yǔ)體自身的語(yǔ)言風(fēng)格和特點(diǎn)有關(guān)。文藝語(yǔ)體包括了散文語(yǔ)體、詩(shī)歌語(yǔ)體、小說(shuō)語(yǔ)體及戲劇語(yǔ)體,是以藝術(shù)形象反映社會(huì)生活需要而運(yùn)用全民語(yǔ)言所形成的言語(yǔ)體式。文藝語(yǔ)體的語(yǔ)言中往往體現(xiàn)著作者(說(shuō)話(huà)人)的主觀情感,它追求在情感上感染讀者,追求能形象地反映現(xiàn)實(shí),其語(yǔ)言的主要特點(diǎn)表現(xiàn)為形象性、多樣性及獨(dú)特性。政論語(yǔ)體直接為政治服務(wù),其宣傳鼓動(dòng)作用極強(qiáng),因而又稱(chēng)宣傳鼓動(dòng)語(yǔ)體,是適應(yīng)社會(huì)政治生活領(lǐng)域的交際需要或向群眾進(jìn)行宣傳鼓動(dòng)或向斗爭(zhēng)對(duì)象展開(kāi)抨擊進(jìn)攻的需要而形成的全民語(yǔ)言體式,其語(yǔ)言特點(diǎn)主要表現(xiàn)為嚴(yán)密的邏輯性及生動(dòng)的形象性。事務(wù)語(yǔ)體是國(guó)家機(jī)關(guān)、社會(huì)團(tuán)體及社會(huì)成員在處理行政事務(wù)工作中所使用的一種書(shū)面語(yǔ)體,其語(yǔ)言特征主要表現(xiàn)為簡(jiǎn)明、準(zhǔn)確、莊重??萍颊Z(yǔ)體主要用來(lái)總結(jié)描述事物規(guī)律的一種語(yǔ)體,其語(yǔ)言特征主要表現(xiàn)為簡(jiǎn)約性、準(zhǔn)確性、明晰性和規(guī)范性。因此,通過(guò)對(duì)比分析這四種語(yǔ)體的語(yǔ)言風(fēng)格及特點(diǎn),可得出離合詞分布數(shù)量由高到低依次是文藝語(yǔ)體、政論語(yǔ)體、事務(wù)語(yǔ)體、科技語(yǔ)體。
離合詞的離合頻度統(tǒng)計(jì)包括兩個(gè)方面:離散頻度和合成頻度。離散頻度是指一個(gè)離合詞處于離散狀態(tài)下的用例數(shù)在該離合詞例句中所占的比例;合成頻度則指非離散狀態(tài)下的用例數(shù)與該離合詞總例句數(shù)的比例。依據(jù)這種算法可以得出,16個(gè)核心離合詞在不同語(yǔ)體中的離合頻度分布情況,統(tǒng)計(jì)結(jié)果如表2、表3、表4及表5所示。
表2 離合詞在文藝語(yǔ)體中的離合頻度基本情況
由表2得知,16個(gè)核心離合詞在文藝語(yǔ)體中的離合頻度基本情況。在所考察的文藝語(yǔ)體語(yǔ)料中,有308個(gè)例句中含有離合詞,其中,含離散形式的離合詞有90句,占29.22%;含有合成形式的離合詞有218句,占70.78%,這說(shuō)明在文藝語(yǔ)體中離合詞存在著很多離散形式。圖2顯示,“結(jié)婚、睡覺(jué)、生氣、出名、當(dāng)面、見(jiàn)面”這些離合詞以合成形式出現(xiàn)的頻率很高,都在80%以上。離合詞出現(xiàn)離散形式最高的是“聽(tīng)話(huà)”,占比78.13%;其次是“吃苦”,離散形式的占比為60%;再是“嘆氣”,離散形式占比52.94%;“幫忙”離散形式占35.71%;“吃驚”離散形式占33.33%;“洗澡”離散形式占33.33%,說(shuō)明這些離合詞經(jīng)常以離散的形式出現(xiàn)在文本中。而離散率為0的離合詞有“把關(guān)、上當(dāng)、鞠躬”,在這些文藝語(yǔ)體語(yǔ)料中,16個(gè)核心離合詞中有只有3個(gè)離合詞沒(méi)有出現(xiàn)離散形式,說(shuō)明在文藝語(yǔ)體中離合詞經(jīng)常使用其離散形式。
表3 離合詞在政論語(yǔ)體中的離合頻度基本情況
由表3得知,16個(gè)核心離合詞在52萬(wàn)字政論語(yǔ)體中的離合頻度基本情況。在所考察的政論語(yǔ)體語(yǔ)料中,有118個(gè)例句中含有離合詞,其中,含離散形式的離合詞有48句,占40.68%;含有合成形式的離合詞有70句,占59.32%,這說(shuō)明在政論語(yǔ)體中離合詞經(jīng)常使用離散形式。首先,離合詞“聽(tīng)話(huà)”都以離散形式出現(xiàn),離散比例為100%;其次是“吃苦”,其離散比例占52.38%;離散形式占比在50%以上的離合詞有“睡覺(jué)、幫忙、吃虧、吃苦、出名”,這說(shuō)明在政論語(yǔ)體中,離合詞“聽(tīng)話(huà)、吃苦、睡覺(jué)、幫忙、吃虧、吃苦、出名”經(jīng)常以離散形式出現(xiàn)。離散率為0的離合詞有“嘆氣、結(jié)婚、吃驚、當(dāng)面、把關(guān)、洗澡、生氣、上當(dāng)、鞠躬”,說(shuō)明16個(gè)核心離合詞中就有9個(gè)離合詞的離散率為0,即9個(gè)離合詞沒(méi)有出現(xiàn)離散形式。與文藝語(yǔ)體相比,這說(shuō)明政論語(yǔ)體比文藝語(yǔ)體的語(yǔ)言更正式、更規(guī)范些,其離合詞的離散形式必然就會(huì)少些。有些離合詞既沒(méi)有離合形式也沒(méi)有合成形式,如“嘆氣、結(jié)婚”在政論語(yǔ)體中出現(xiàn)率為0,這也許受語(yǔ)料的選擇或規(guī)模的影響。
表4 離合詞在事務(wù)語(yǔ)體中的離合頻度基本情況
由表4得知,16個(gè)核心離合詞在52萬(wàn)字事務(wù)語(yǔ)體中的離合頻度基本情況。在所考察的事務(wù)語(yǔ)體語(yǔ)料中,有17個(gè)例句中含有離合詞,其中,含離散形式的離合詞有8句,占47.06%;含有合成形式的離合詞有9句,占52.94%,這說(shuō)明在事務(wù)語(yǔ)體中離合詞合成形式與離散形式的分布狀相差無(wú)幾。16個(gè)核心離合詞中只有4個(gè)離合詞出現(xiàn)在所考察的事務(wù)語(yǔ)體中,這說(shuō)明在事務(wù)語(yǔ)體中離合詞的出現(xiàn)率低。其中,“當(dāng)面、吃苦、生氣”都是以合成形式出現(xiàn)的;只有“把關(guān)”既有離散形式又有合成形式,離散形式占比為61.54%,合成形式占比為38.64%,這說(shuō)明“把關(guān)”在事務(wù)語(yǔ)體中常以離散形式出現(xiàn)。
表5 離合詞在科技語(yǔ)體中的離合頻度基本情況
由表5得知,16個(gè)核心離合詞在52萬(wàn)科技語(yǔ)體中的離合頻度基本情況。在所考察的科技語(yǔ)體語(yǔ)料中,有17個(gè)例句中含有離合詞,其中,含離散形式的離合詞有8句,占47.06%;含有合成形式的離合詞有9句,占52.94%,這說(shuō)明在事務(wù)語(yǔ)體中離合詞合成形式與離散形式的占比相當(dāng)。16個(gè)核心離合詞中只有5個(gè)離合詞出現(xiàn),且出現(xiàn)的次數(shù)都很少,“吃驚、把關(guān)”出現(xiàn)兩次,“見(jiàn)面、聽(tīng)話(huà)、生氣”都只出現(xiàn)一次。其中,以離散形式出現(xiàn)的離合詞有“見(jiàn)面、聽(tīng)話(huà)、把關(guān)”;以合成形式出現(xiàn)的離合詞有“吃驚、生氣”。這說(shuō)明在科技語(yǔ)體中,離合詞不管是離散形式還是合成形式,其出現(xiàn)的頻率都很低。
通過(guò)對(duì)比表2、表3、表4及表5中的數(shù)據(jù)可得知,首先,在不同語(yǔ)體中,離合詞的具體分布有很大差異。離合詞在文藝語(yǔ)體中的分布量最大,其次是政論語(yǔ)體,再是事務(wù)語(yǔ)體及科技語(yǔ)體。在文藝語(yǔ)體和政論語(yǔ)體中,以離散形式出現(xiàn)的離合詞占比最多的是“聽(tīng)話(huà)”,然后依次是“吃苦”、“幫忙”、“吃虧”;而“把關(guān)”、“鞠躬、“上當(dāng)”則都是以合成形式出現(xiàn),這說(shuō)明在文藝和政論語(yǔ)體中,這幾個(gè)離合詞多以合成形式出現(xiàn)。然而,在科技和事務(wù)語(yǔ)體中,離合詞“把關(guān)”卻常以離散形式出現(xiàn)。其次,在不同語(yǔ)體中,離合詞的離合頻度有很大的差異。文藝語(yǔ)體和政論語(yǔ)體中,離合詞的離散形式占比大,但在事務(wù)語(yǔ)體和科技語(yǔ)體中,離合詞的合成形式和離散形式占比卻相當(dāng)。最后,文藝語(yǔ)體中出現(xiàn)離合詞的離散形式數(shù)量最多,其次是政論語(yǔ)體,而在科技語(yǔ)體中只有“見(jiàn)面”、“聽(tīng)話(huà)、“把關(guān)”出現(xiàn)離合形式;事務(wù)語(yǔ)體中只有“把關(guān)”這個(gè)詞有離散形式。其原因主要?dú)w結(jié)為:文藝語(yǔ)體的語(yǔ)言主要傳達(dá)作者的情感,文章中作者所使用的語(yǔ)言口語(yǔ)化比較常見(jiàn),語(yǔ)言的主觀性程度較高,而事務(wù)語(yǔ)體和科技語(yǔ)體都是注重?cái)⑹隹陀^事實(shí),不注重主觀情感,所使用的語(yǔ)言應(yīng)簡(jiǎn)潔、準(zhǔn)確、規(guī)范,所以很少出現(xiàn)離合詞的離散形式。
通過(guò)對(duì)所統(tǒng)計(jì)到的離合詞離散形式的例句分析,可以總結(jié)出離合詞離散形式有以下特征:
1.離合詞中插入助詞成分,如“過(guò)、了、著、完、的”等。例如:
(1)結(jié)了婚不久我們搬家搬到一所民初式樣的老洋房里去,本是自己的產(chǎn)業(yè),我就是在那房子里生的。(張愛(ài)玲散文《私語(yǔ)》)
(2)這就是我在應(yīng)當(dāng)讀書(shū)時(shí)節(jié)沒(méi)有機(jī)會(huì)受教育所吃的虧。(沈從文小說(shuō)集《老實(shí)人》)
2.離合詞中插入量詞成分,如“一、個(gè)、些、一個(gè)、許多、一些”等。例如:
(3)老栓又吃一驚,睜眼看時(shí),幾個(gè)人從他面前過(guò)去了。(魯迅《吶喊》)
(4)今天見(jiàn)個(gè)面,我講幾句話(huà)?!多囆∑轿倪x》
3.離合詞中插入謂詞分成,如“大、很大”等。例如:
(5)這樣,即使環(huán)境惡劣,我們也能作有秩序的退卻,而不致吃大虧。《鄧小平文選》
4.離合詞中插入代詞成分,如“此、什么、他(她)、這”等。例如:
(6)我的一位前輩先生N,正走到我的寓里來(lái)談閑天,一聽(tīng)這話(huà),便很不高興的對(duì)我說(shuō)。(魯迅《吶喊》)
(7)連長(zhǎng)聽(tīng)此話(huà),顏色變得越發(fā)難看了。(沈從文小說(shuō)集《老實(shí)人》)
5.離合詞中插入名詞的成分,例如:
(8)嚴(yán)把產(chǎn)地環(huán)境安全關(guān)。(選自中國(guó)公文網(wǎng)站)
(9)到后還是五叔用“你不聽(tīng)姨婆話(huà)就不同你往碾房……”為條件,他才忙跑到姨婆身邊去。(沈從文小說(shuō)集《鴨子集》)
6.離合詞中插入趨向動(dòng)詞“起、上”等形式,例如:
(10)當(dāng)然我們還是要做工作,不能因?yàn)榕禄技毙圆【退鹩X(jué)來(lái),要穩(wěn)步地做,摸準(zhǔn)情況前進(jìn)。《鄧小平文選》
1.離合詞中插入“助詞+代詞+謂詞+助詞”成分,例如:
(11)但八兒聽(tīng)了這種松勁的話(huà),眼睛可急紅了。鍋?zhàn)又校新暉o(wú)力的嘆氣正還在繼續(xù)。(沈從文小說(shuō)集《鴨子集》)
2.離合詞中插入“(助詞)+名詞+助詞”的成分,例如:
(12)他再三辯白他寫(xiě)這本書(shū)的目的并不是吃了女人的虧借以出氣,但是他后來(lái)又承認(rèn)是有點(diǎn)出氣的作用,因?yàn)椋骸耙粋€(gè)剛和太太吵過(guò)嘴的男子,上床之前讀這本書(shū),可以得到安慰?!?張愛(ài)玲散文《談女人》)
(13)如果讓轉(zhuǎn)不過(guò)來(lái)的人掌權(quán),這些人能聽(tīng)黨的話(huà)嗎?《鄧小平文選》
3.離合詞中插入“助詞+量詞+謂詞”的成分,例如:
(14)過(guò)淮河,天老爺幫了一個(gè)大忙,能夠徒涉?!多囆∑轿倪x》
4.離合詞中插入“助詞+副詞+謂詞+助詞”的成分,例如:
(15)我們南進(jìn)時(shí)就是缺乏準(zhǔn)備,所以吃了很大的虧?!多囆∑轿倪x》
5.離合詞中插入“助詞+量詞”的成分,例如:
(16)“道翁,道翁,你不要這么嚷。”四銘吃了一驚,慌張的說(shuō)。(魯迅《彷徨》)
6.離合詞中插入“量詞+謂詞+名詞+助詞”的成分,例如:
(17)我們先是默默地相視,逐漸商量起來(lái),終于決定將現(xiàn)有的錢(qián)竭力節(jié)省,一面登“小廣告”去尋求鈔寫(xiě)和教讀,一面寫(xiě)信給《自由之友》的總編輯,說(shuō)明我目下的遭遇,請(qǐng)他收用我的譯本,給我?guī)鸵稽c(diǎn)艱辛?xí)r候的忙。(魯迅《彷徨》)
7.離合詞中插入“副詞+助詞”成分,例如:
(18)當(dāng)然,也有不少的同志睡不著覺(jué),有的不只兩天睡不著覺(jué)。睡不著覺(jué)就是好現(xiàn)象,這就可以通通氣。《鄧小平文選》
8.離合詞中插入“代詞+量詞”成分,例如:
(19)還有閏土,他每到我家來(lái)時(shí),總問(wèn)起你,很想見(jiàn)你一回面。我已經(jīng)將你到家的大約日期通知他,他也許就要來(lái)了。(魯迅《吶喊》)
(20)如果有什么事情,我完全可以在旁邊幫幫忙,但是絕不要正式再搞個(gè)什么頭銜了?!多囆∑轿倪x》
總之,離合詞中離散形式各種各樣,通過(guò)上述對(duì)離合詞離散形式分析,我們可以得出其特征有中間插入單一語(yǔ)法成分、中間插入復(fù)合語(yǔ)法成分以及重疊前一成分。
我們借助208萬(wàn)字的語(yǔ)料來(lái)分析16個(gè)核心離合詞在不同書(shū)面語(yǔ)體中的分布情況、離合頻度以及離散特征。通過(guò)統(tǒng)計(jì)分析,我們發(fā)現(xiàn)這16個(gè)離合詞在文藝語(yǔ)體中分布最多,其次是政論語(yǔ)體,再是事務(wù)語(yǔ)體及科技語(yǔ)體。究其原因,主要與各個(gè)語(yǔ)體的語(yǔ)言風(fēng)格及特征有關(guān)。文藝語(yǔ)體的語(yǔ)言往往具有多樣性、形象性、主觀程度強(qiáng),所以使用離合詞的離散形式最多;而科技與事務(wù)語(yǔ)體的語(yǔ)言注重客觀性、莊重性、規(guī)范性,所以很少使用離合詞的離散形式。同時(shí),通過(guò)對(duì)離合詞的離散形式進(jìn)行分析,得出離合詞的離散特征有中間插入單一語(yǔ)法成分、中間插入復(fù)合語(yǔ)法成分以及重疊前一成分的特征。通過(guò)上述分析,我們不僅可以了解離合詞在不同書(shū)面語(yǔ)體中的分布情況,而且還可以進(jìn)一步掌握離合詞的離散特征,這將有助于我們更深入地學(xué)習(xí)并掌握離合詞。本文由于語(yǔ)料規(guī)模及語(yǔ)料選擇有限,這在一定程度上影響了離合詞的統(tǒng)計(jì)分析,希望在今后的研究中能擴(kuò)大語(yǔ)料規(guī)模及范圍,多維度地探究離合詞在不同語(yǔ)體中的使用特征。