張雪,竇碩華
(南京航空航天大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江蘇南京 211106)
我國(guó)綜合國(guó)力不斷增強(qiáng),使得越來(lái)越多的海歸選擇回國(guó),其中超過(guò)25%的人在國(guó)內(nèi)有不同程度的適應(yīng)困難。這使其在學(xué)習(xí)、工作上成果轉(zhuǎn)化緩慢,影響工作業(yè)績(jī)。因此,有必要了解海歸人員歸國(guó)后的適應(yīng)情況,探尋解決路徑。
“返鄉(xiāng)文化休克”也被稱(chēng)為“逆向文化沖擊”,1944年由美國(guó)的Scheuts 提出,“返鄉(xiāng)文化休克是指出國(guó)人員在長(zhǎng)時(shí)間離開(kāi)母國(guó)后,經(jīng)歷了文化的沖擊與適應(yīng)過(guò)程,回到母國(guó)時(shí)對(duì)于曾經(jīng)熟悉、現(xiàn)在卻感到陌生的文化環(huán)境產(chǎn)生的不熟悉、誤讀等現(xiàn)象?!盪hear認(rèn)為“逆向文化沖擊是出國(guó)人員長(zhǎng)期在國(guó)外旅居后,剛回到國(guó)內(nèi)時(shí)感到的種種不適。另一位學(xué)者Gaw 則認(rèn)為逆文化沖擊是出國(guó)人員回國(guó)后,從不適應(yīng)國(guó)內(nèi)的文化到逐漸重新回歸、 認(rèn)識(shí)并逐步接受母文化的過(guò)程。”近年來(lái),對(duì)返鄉(xiāng)文化休克的研究應(yīng)時(shí)而生[1-2]。
早期返鄉(xiāng)文化休克的研究以Gullahorn 為代表,他總結(jié)了包括文化適應(yīng)和歸國(guó)文化適應(yīng)的曲線(xiàn),即W 曲線(xiàn)。當(dāng)返回家鄉(xiāng)時(shí),面對(duì)熟悉的環(huán)境和久別重逢的親友是一種“蜜月”式感受;一段時(shí)間后各種各樣的不習(xí)慣逐漸使歸國(guó)者產(chǎn)生消極感受,通過(guò)不斷調(diào)整,最后重新適應(yīng)母文化,生活開(kāi)始步入正軌。國(guó)內(nèi)對(duì)返鄉(xiāng)文化休克的研究主要以華人華僑和留學(xué)生為研究對(duì)象。如陳秀蓉對(duì)近30年印尼華人的文化適應(yīng)狀況做了研究,她指出政府對(duì)華人華僑實(shí)施的政策是影響文化適應(yīng)的重要原因。
近年來(lái)國(guó)家對(duì)海歸重視程度日益增強(qiáng),對(duì)海歸群體的研究也越來(lái)越深入,但基于返鄉(xiāng)文化休克視角,對(duì)海歸的適應(yīng)性調(diào)查研究還不夠充分。該文以海歸為研究對(duì)象,通過(guò)問(wèn)卷調(diào)查搜集數(shù)據(jù),從返鄉(xiāng)文化休克的視角探討他們回國(guó)后的適應(yīng)情況及遇到的問(wèn)題,進(jìn)而依據(jù)研究結(jié)果提出相應(yīng)的建議。
我們于2021年1月27日—2月1日面向海歸發(fā)放了名為《海外歸國(guó)人員的文化適應(yīng)調(diào)查研究》的問(wèn)卷,共收到51 份有效答卷。問(wèn)卷主要包括調(diào)查對(duì)象回國(guó)初期的返鄉(xiāng)文化休克情況、 對(duì)返鄉(xiāng)文化休克的態(tài)度以及對(duì)國(guó)內(nèi)情況的適應(yīng)度等問(wèn)題。首先,問(wèn)卷設(shè)置了調(diào)查對(duì)象回國(guó)前對(duì)回國(guó)后適應(yīng)度的預(yù)計(jì)情況,考察心理預(yù)計(jì)對(duì)返鄉(xiāng)文化休克的影響。其次,對(duì)于回國(guó)初期的逆向沖擊情況,選項(xiàng)使用李克特五分量表進(jìn)行分級(jí),從非常適應(yīng)過(guò)渡到非常不適應(yīng)[3-4]。在考察海歸對(duì)返鄉(xiāng)文化休克的態(tài)度時(shí),問(wèn)卷調(diào)查了海歸對(duì)國(guó)內(nèi)外文化的態(tài)度及對(duì)國(guó)內(nèi)外文化引發(fā)沖擊和不適應(yīng)現(xiàn)象的態(tài)度。最后,在考察對(duì)國(guó)內(nèi)情況的適應(yīng)度時(shí),問(wèn)卷設(shè)置了對(duì)國(guó)內(nèi)外人際交往方式的看法,對(duì)目前狀態(tài)的滿(mǎn)意度,調(diào)查對(duì)象的社交活動(dòng),對(duì)于國(guó)內(nèi)工作、學(xué)習(xí)及生活上最大的不適應(yīng)這5 個(gè)問(wèn)題,全面了解目前海歸對(duì)國(guó)內(nèi)的適應(yīng)情況。
該次調(diào)研收到有效樣本數(shù)為51 份,其中男性47.1%,女性52.9%;年齡分布:19~22 歲47.1%,23~25 歲37.3%,26~30 歲7.8%,30 歲以上7.8%,主要集中在19~22 歲; 學(xué)歷分布:本科64.7%,碩士25.5%,博士9.8%,調(diào)查對(duì)象學(xué)歷偏高;旅居國(guó)家:歐洲54.9%,亞洲37.3%,北美洲5.9%,大洋洲2.0%,一半以上集中在歐洲國(guó)家; 海外旅居年限:1年以下64.7%,1~3年27.5%,3~5年2.0%,5年以上5.9%;回國(guó)時(shí) 間:1年 以 下66.7%,1~3年25.5%,3~5年2.0%,5年以上5.9%。
針對(duì)“回國(guó)前是否預(yù)期到回國(guó)后會(huì)有不適應(yīng)”這一問(wèn)題,29.4%的人回答了“是”。雖然大部分人并未預(yù)計(jì)到回國(guó)初期存在不適應(yīng),但是對(duì)于剛回國(guó)時(shí)的適應(yīng)情況,回答主要集中在 “適應(yīng)”35.3%,“一般”31.4%,可見(jiàn)剛回國(guó)時(shí)總體較適應(yīng),心理預(yù)計(jì)與實(shí)際情況不太吻合。目前總體適應(yīng)情況主要集中在“一般”19.6%,“適應(yīng)”35.3%,“非常適應(yīng)”41.2%,可見(jiàn)目前是適應(yīng)的。
回國(guó)一段時(shí)間后,大部分人能很好地適應(yīng)國(guó)內(nèi)生活??傮w說(shuō)來(lái)回國(guó)初期逆向文化沖擊是存在的,但程度較輕。
具體到各個(gè)方面的返鄉(xiāng)文化休克,問(wèn)卷從自然環(huán)境、 外在環(huán)境到文化、 價(jià)值觀(guān)等7 個(gè)項(xiàng)目進(jìn)行調(diào)查,并得出以下結(jié)果(見(jiàn)表1)。
表1 調(diào)查對(duì)象對(duì)下列各項(xiàng)的適應(yīng)度分布
(1)歸國(guó)者對(duì)國(guó)內(nèi)自然氣候和交通狀況存在不適應(yīng)。
對(duì)于自然氣候,選擇“適應(yīng)”和“非常適應(yīng)”相加比例達(dá)58.9%,選擇“一般”“不適應(yīng)”“非常不適應(yīng)”相加比例為41.1%。對(duì)于交通狀況,選擇“適應(yīng)”和“非常適應(yīng)”相加比例達(dá)66.7%,“一般”“不適應(yīng)”和“非常不適應(yīng)”相加比例為33.3%。據(jù)此可知,海歸回國(guó)初期對(duì)于自然環(huán)境和外在環(huán)境存在不適應(yīng)。
(2)歸國(guó)者對(duì)生活環(huán)境總體較為適應(yīng),但也存在不適度。
對(duì)于語(yǔ)言,選擇“適應(yīng)”和“非常適應(yīng)”相加比例達(dá)78.4%,“一般”“不適應(yīng)”和“非常不適應(yīng)”相加比例為21.6%。對(duì)于文體娛樂(lè),選擇“適應(yīng)”和“非常適應(yīng)”相加比例達(dá)72.6%,“一般”“不適應(yīng)”和“非常不適應(yīng)”相加比例為27.4%。對(duì)于大眾媒介的使用,“適應(yīng)”和“非常適應(yīng)”相加比例達(dá)66.7%,“一般”“不適應(yīng)”和“非常不適應(yīng)”相加比例為33.3%。由此可見(jiàn),歸國(guó)者對(duì)生活環(huán)境總體較適應(yīng),但也存在不適度。
(3)中外文化和價(jià)值觀(guān)差異顯著給海歸的工作和生活帶來(lái)了一定程度的影響。
對(duì)“國(guó)內(nèi)外的文化存在不同”“我感受到了國(guó)內(nèi)外文化的激烈碰撞”等說(shuō)法,“同意”和“比較同意”相加總比例分別為84.3%和47.1%,可見(jiàn)海歸對(duì)于中外文化和價(jià)值觀(guān)方面存在的差異體會(huì)明顯。就回國(guó)初期和現(xiàn)狀來(lái)看,這些巨大的文化差異對(duì)于海歸存在一定程度的影響(見(jiàn)表2)。
表2 調(diào)查對(duì)象對(duì)下列說(shuō)法的態(tài)度分布
在人際交往方面,選擇“適應(yīng)”和“非常適應(yīng)”相加比例達(dá)68.6%,“一般”“不適應(yīng)”和“非常不適應(yīng)”相加比例為31.4%。對(duì)于生活習(xí)慣,選擇“適應(yīng)”和“非常適應(yīng)”相加比例達(dá)66.7%,“一般” “不適應(yīng)”和“非常不適應(yīng)”相加比例為33.3%。這說(shuō)明雖然中外在人際交往方式、文化和價(jià)值觀(guān)等方面存在差異,但中華民族思想根深蒂固,國(guó)外的經(jīng)歷會(huì)造成回國(guó)后的不適應(yīng),但并不嚴(yán)重。這也反映在工作和生活上,對(duì)于“價(jià)值觀(guān)上的沖突影響了工作和生活”,選擇同意的比例為19.6%,中立和否定態(tài)度的比例為80.4%。對(duì)于“您對(duì)于國(guó)內(nèi)外兩種文化引發(fā)沖擊和不適應(yīng)現(xiàn)象的態(tài)度”,選擇“整合國(guó)內(nèi)外文化”的比例為60.8%(見(jiàn)圖1)。總體而言,中外文化和價(jià)值觀(guān)的顯著差異給海歸的工作和生活帶來(lái)了一定程度的影響,這也成為調(diào)查對(duì)象工作和生活存在不適應(yīng)的因素之一。
圖1 調(diào)查對(duì)象對(duì)于國(guó)內(nèi)外文化引發(fā)沖擊和不適應(yīng)現(xiàn)象的態(tài)度分布
(4)海歸在工作、學(xué)習(xí)和生活上仍有問(wèn)題亟待解決。
在“對(duì)國(guó)內(nèi)外兩種人際交往方式”的看法中,選擇“更喜歡國(guó)外的方式,但不得不適應(yīng)國(guó)內(nèi)”和“仍保留國(guó)外的方式”比例為31.4%,也就是說(shuō)仍有很多人對(duì)于國(guó)內(nèi)的人際交往存在很大的不適應(yīng)。
在“您對(duì)目前狀態(tài)的滿(mǎn)意度是”這項(xiàng)調(diào)研中,58.9%選擇“滿(mǎn)意”和“非常滿(mǎn)意”,選擇“一般”“不滿(mǎn)意”和“很不滿(mǎn)意”為41.1%,由此可知有很多人對(duì)目前的狀態(tài)存在不滿(mǎn)意。
在“您的社交活動(dòng)主要是”這項(xiàng)調(diào)研中,選擇“親友、同學(xué)聚會(huì)”的最多,占84.3%,大多數(shù)人的社交活動(dòng)較單一,9.8%的人無(wú)社交活動(dòng)(見(jiàn)圖2),因此海歸的社交活動(dòng)和人際交往應(yīng)受到重視。
圖2 調(diào)查對(duì)象的社交活動(dòng)分布
在“您對(duì)于國(guó)內(nèi)工作學(xué)習(xí)最大的不適應(yīng)在于”這項(xiàng)調(diào)研中,無(wú)不適應(yīng)僅為33.3%,不適應(yīng)主要體現(xiàn)在“相關(guān)管理政策和制度”39.2%,“企業(yè)、 學(xué)校文化”33.3%,“人際交往”31.4%(見(jiàn)圖3)。
圖3 調(diào)查對(duì)象對(duì)于國(guó)內(nèi)工作學(xué)習(xí)的不適應(yīng)分布
在“您在生活上最大的不適應(yīng)在于”這項(xiàng)調(diào)研中,無(wú)不適應(yīng)僅為33.3%,不適應(yīng)主要體現(xiàn)在“生活方式和節(jié)奏”49.0%,“工作機(jī)會(huì)與就業(yè)問(wèn)題”29.4%。所以,海外歸國(guó)人員在工作、學(xué)習(xí)和生活上仍有問(wèn)題亟待解決。
基于上述調(diào)研結(jié)果,筆者認(rèn)為返鄉(xiāng)文化休克及歸國(guó)適應(yīng)問(wèn)題需從政府、 社會(huì)和個(gè)人等多個(gè)層面共同探尋解決路徑。
大多數(shù)海歸是在發(fā)達(dá)國(guó)家工作或?qū)W習(xí)后回到國(guó)內(nèi)的。近年來(lái)我國(guó)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的總體水平雖有很大進(jìn)展,但與發(fā)達(dá)國(guó)家相比,仍面臨嚴(yán)峻的食品安全問(wèn)題、教育資源問(wèn)題、住宅問(wèn)題等,這使許多海歸在回國(guó)初期面臨困擾。因此國(guó)家支持、鼓勵(lì)海歸回國(guó),首先,要為其提供基本物質(zhì)生活保障,幫助他們迅速解決基本物質(zhì)問(wèn)題。其次,政府應(yīng)為海歸解決工作、學(xué)習(xí)問(wèn)題,通過(guò)相關(guān)政策的鼓勵(lì)和支持,讓他們盡快感受到歸屬感[5]。
調(diào)查結(jié)果顯示,歸國(guó)初期適應(yīng)困難不明顯;而長(zhǎng)期海外旅居的人習(xí)慣了國(guó)外的文化,因而對(duì)國(guó)內(nèi)文化需要逐步適應(yīng)。在適應(yīng)國(guó)內(nèi)文化的過(guò)程中,很多人感到困惑,但因沒(méi)有合適的渠道而無(wú)法得到解決。針對(duì)該問(wèn)題,相關(guān)人員應(yīng)即時(shí)了解,并提供幫助。比如,通過(guò)沙龍或座談會(huì),為海歸提供表達(dá)訴求、解決問(wèn)題的平臺(tái);舉辦講座,請(qǐng)相關(guān)專(zhuān)家講解適應(yīng)的過(guò)程、經(jīng)驗(yàn)及建議。
克服返鄉(xiāng)文化休克是一種跨文化現(xiàn)象,也是一種心理認(rèn)知模式的轉(zhuǎn)變。除了國(guó)家和社會(huì)為其提供幫助外,海歸自身也必須積極調(diào)整身心狀態(tài),直面返鄉(xiāng)文化休克,主動(dòng)適應(yīng)國(guó)內(nèi)社會(huì)環(huán)境;用恰當(dāng)合理的方式積極表達(dá)自身訴求,并努力尋求解決途徑[6]。
該文從返鄉(xiāng)文化休克的視角對(duì)海歸的歸國(guó)適應(yīng)情況進(jìn)行了深入調(diào)查并提出了相應(yīng)的解決方案。調(diào)查發(fā)現(xiàn),目前海外歸國(guó)人員總體適應(yīng)狀況較好,對(duì)國(guó)內(nèi)的自然環(huán)境、外在環(huán)境較為適應(yīng),但在生活節(jié)奏和價(jià)值觀(guān)等方面仍存在問(wèn)題,在工作、學(xué)習(xí)和生活上仍有問(wèn)題亟待解決,需要引起重視。該研究存在一定的局限性,但希望能為政府、社會(huì)及相關(guān)海歸提供借鑒。