• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    《故都的秋》英譯對(duì)比研究

    2020-12-27 14:49:55劉夢(mèng)吟韓江洪
    關(guān)鍵詞:故都的秋譯者原文

    劉夢(mèng)吟,韓江洪

    (合肥工業(yè)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,安徽合肥230601)

    一、引 言

    語(yǔ)言順應(yīng)論(linguistic adaptation theory)這一理論最初由專(zhuān)注于研究語(yǔ)用學(xué)領(lǐng)域的著名語(yǔ)言學(xué)家維什爾倫(Verschueren)所提出。從廣義上來(lái)說(shuō),語(yǔ)言順應(yīng)論中的順應(yīng)指的是在對(duì)于使用語(yǔ)言時(shí)所處的環(huán)境(context)進(jìn)行適應(yīng)的過(guò)程。從狹義上來(lái)說(shuō),它實(shí)際上所關(guān)注的主要是語(yǔ)用學(xué)層面上對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行選擇的具體過(guò)程。此觀點(diǎn)認(rèn)為,從恰到好處地使用語(yǔ)言到恰如其分地使語(yǔ)言得到順應(yīng),這整個(gè)過(guò)程都會(huì)體現(xiàn)在如下幾個(gè)方面之中,他們分別是對(duì)于語(yǔ)境關(guān)系和語(yǔ)言在結(jié)構(gòu)上的順應(yīng),以及動(dòng)態(tài)性和意識(shí)程度上的順應(yīng)[1]。順應(yīng)論最核心的理念即為選擇,而選擇的目的是為適應(yīng)原文而服務(wù)。同時(shí),它認(rèn)為選擇要受到多種因素的影響,其中語(yǔ)言層面的因素所產(chǎn)生的影響最大,這包括語(yǔ)音、詞匯、句子等各個(gè)語(yǔ)言單位;而除此之外,語(yǔ)言的選擇還在一定程度上受到其他方面因素的影響,這包括了政治、經(jīng)濟(jì)等多種因素[2]。

    《故都的秋》這篇文章是一篇典型的抒情類(lèi)散文,作者借以描寫(xiě)景物渲染出對(duì)秋的喜愛(ài),并通過(guò)對(duì)比強(qiáng)調(diào)襯托出故都之秋的獨(dú)特之處。這篇文章直至今日,仍受到世界各國(guó)讀者的眾多青睞與反復(fù)閱讀。根據(jù)知網(wǎng)數(shù)據(jù),可以明確地看到從1984年至今,對(duì)郁達(dá)夫先生本人及其相關(guān)創(chuàng)作的研究總數(shù)高達(dá)3 813 篇,并且在2007 年到2013 年之間到達(dá)巔峰狀態(tài)。雖然國(guó)內(nèi)對(duì)于郁達(dá)夫的作品進(jìn)行了不少的研究,但是仍可以看到,在中英文學(xué)交流領(lǐng)域的相關(guān)研究數(shù)量較少,這主要是因?yàn)闅v來(lái)研究者們對(duì)于原作內(nèi)在文化內(nèi)涵的關(guān)注,相較而言,對(duì)于其英譯作品的關(guān)注則比較少。目前,知網(wǎng)數(shù)據(jù)顯示在英譯作品領(lǐng)域內(nèi)對(duì)此篇文章進(jìn)行研究的作品僅有18 篇,其中對(duì)于多部英譯作品的研究?jī)H有5篇,且研究者關(guān)注的研究點(diǎn)和作品研究的角度都集中在對(duì)于美學(xué)內(nèi)涵的挖掘。從縱向時(shí)間軸來(lái)看,早在2008年已有學(xué)者從韻味的角度入手,基于劉士聰先生對(duì)于散文節(jié)奏美,意境美等總結(jié)而出的美學(xué)理論對(duì)于《故都的秋》英譯文進(jìn)行研究比對(duì)。2020 年2 月知網(wǎng)收錄的一篇名為《從翻譯美學(xué)視角賞析郁達(dá)夫〈故都的秋〉英譯文》仍然是從審美判斷的角度切入,從美感和意境方面著手進(jìn)行分析比對(duì)。

    綜上可知,雖然學(xué)界對(duì)此作品的研究不勝其數(shù),然而較多地將關(guān)注點(diǎn)放到原作分析上,對(duì)于譯作的分析則聚焦在美學(xué)的視點(diǎn),角度局限且主要以張培基先生的譯文為研究對(duì)象,而較少出現(xiàn)多篇譯作的對(duì)比研究。因此,本文選取了張培基和張夢(mèng)井兩位先生的譯文作為研究對(duì)象。其中,第一位翻譯學(xué)者張培基先生是上海圣約翰大學(xué)英國(guó)文學(xué)系出身,有多年研究英國(guó)文學(xué)的學(xué)習(xí)經(jīng)歷,后于北京外文出版社從事編譯的工作,不管是從學(xué)習(xí)經(jīng)歷上還是實(shí)踐經(jīng)歷上來(lái)說(shuō),張先生都在文學(xué)翻譯的領(lǐng)域上傾注了大量的心血,并為往后的中國(guó)學(xué)者進(jìn)一步做翻譯研究提供了大量的典范文章。第二位翻譯學(xué)者張夢(mèng)井先生在太原理工大學(xué)外語(yǔ)系擔(dān)任英語(yǔ)教授一職,有多年英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)方面的研究經(jīng)驗(yàn),對(duì)于中英兩種語(yǔ)言在翻譯中具體差異的研究有頗深的造詣。從1984 年起,他多次發(fā)表論文就英語(yǔ)的語(yǔ)法、語(yǔ)序、英文表達(dá)的邏輯、具體漢字在譯文中的譯法等問(wèn)題進(jìn)行深刻探討,并且積極參加全國(guó)翻譯理論研究的論壇,還曾于2008 年就如何正確理解原文,形成優(yōu)雅的譯文與史志康學(xué)者進(jìn)行激烈的探討,充分體現(xiàn)出其對(duì)于翻譯的熱情以及對(duì)于譯文具體措辭,行文結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言表達(dá)的關(guān)注。因此,筆者試圖從對(duì)語(yǔ)言選擇的具體分析中探究譯者對(duì)意群以及上下句關(guān)系的理解角度,由小及大,由點(diǎn)及面,從上文所說(shuō)的順應(yīng)論角度出發(fā),選取《故都的秋》這一散文原文為參考,同時(shí)收集張培基與張夢(mèng)井兩位先生的譯文全文為研究對(duì)象,從譯者翻譯的差異入手進(jìn)行分析,將兩個(gè)譯本之間的異同進(jìn)行深入分析,不斷地探索和發(fā)現(xiàn)譯者作為翻譯個(gè)體所具有的獨(dú)特的語(yǔ)言選擇角度,重點(diǎn)從順應(yīng)論角度去深入分析,探究《故都的秋》這兩篇譯文的翻譯差異在具體文本中是如何體現(xiàn)的,并且試圖總結(jié)出兩位譯者獨(dú)有的翻譯特點(diǎn)。

    二、《故都的秋》譯本對(duì)比

    值得注意的是,對(duì)于《故都的秋》這篇散文進(jìn)行翻譯時(shí),其過(guò)程不應(yīng)當(dāng)僅僅是單純的源語(yǔ)文本和譯語(yǔ)語(yǔ)言之間的語(yǔ)言切換過(guò)程,譯者應(yīng)當(dāng)更多地考慮到如何順應(yīng)和傳達(dá)出散文中所飽含的情感內(nèi)涵。同時(shí),由于中英兩種語(yǔ)言體系所具有的文化背景以及語(yǔ)言表達(dá)方面都存在著或多或少的差異,因而譯者要站在讀者角度,依據(jù)譯入語(yǔ)的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言習(xí)慣做出相應(yīng)的改變,從而達(dá)到適應(yīng)的目的。借由順應(yīng)論的視角,我們可以通過(guò)語(yǔ)境、結(jié)構(gòu)、動(dòng)態(tài)以及意識(shí)程度這四種順應(yīng)來(lái)考察譯者的語(yǔ)言選擇,從而探究譯者們?cè)谡Z(yǔ)言順應(yīng)方面的可取之處或不足之處。

    (一)從對(duì)于語(yǔ)境的順應(yīng)程度來(lái)對(duì)比譯本

    語(yǔ)境,顧名思義,它指的是說(shuō)話者在進(jìn)行語(yǔ)言表達(dá)時(shí)所處的狀態(tài),主要包括交際語(yǔ)境和語(yǔ)言語(yǔ)境這兩種形式。交際語(yǔ)境主要指的是說(shuō)話人實(shí)際生活的物理環(huán)境,說(shuō)話者自身的心理世界,以及交際時(shí)雙方所處的社交環(huán)境這三個(gè)方面[3]。本篇抒情散文更多地是在描述作者的心理環(huán)境,因此在翻譯過(guò)程中,如何積極地順應(yīng)和表達(dá)出原文中人物的個(gè)性和情緒是幫助讀者更深入地體會(huì)原文作者創(chuàng)作意圖的重點(diǎn)。而語(yǔ)言環(huán)境則指的是文章的上下文之間的銜接關(guān)系,即語(yǔ)篇意義上的邏輯相關(guān)性。

    例1:

    原文:一個(gè)人夾在蘇州上海[4]227

    張培基譯:muddling along all by myself among the urban dwellers of Suzhou,Shanghai[5]209

    張夢(mèng)井譯:A man living listlessly among the civilians of Suzhou,Shanghai[6]327

    原作第一段提到作者特地從杭州出發(fā),不遠(yuǎn)千里來(lái)到北平。隨后在第二自然段,作者便描述到一個(gè)人在上海、蘇州、杭州這樣的地方會(huì)體會(huì)到的混混沌沌以及秋所給人帶來(lái)的一絲絲清涼的感覺(jué)。因此,從上下文的描述中,我們可以清楚地了解到文中所述的“一個(gè)人”實(shí)際上具體所指的就是作者本人,此段對(duì)于心情的描繪則涉及到主人公自身的心理世界的內(nèi)容。因此,在翻譯這句話的時(shí)候,是否能夠?qū)ⅰ耙粋€(gè)人”準(zhǔn)確地翻譯出來(lái)則體現(xiàn)了譯者對(duì)于原文作者創(chuàng)作意圖的把握程度和原文作者內(nèi)心世界的順應(yīng)程度。從譯文中,我們可以看到張培基在后文中所使用的主語(yǔ)是“I”,在此句中使用的是“myself”來(lái)突顯人物,而張夢(mèng)井所使用的主語(yǔ)是“a man”。顯然,后者是從第三人稱視角進(jìn)行描寫(xiě),而前者是從第一人稱視角。從人稱視角的使用則可以明顯地看出譯者理解角度的不同所在,張培基先生認(rèn)為此處的“一個(gè)人”實(shí)際上指的就是作者本人,而張夢(mèng)井先生所使用的“a man”則可以指代任何一個(gè)人,并非特指。從這個(gè)角度上來(lái)說(shuō),張培基先生更準(zhǔn)確地順應(yīng)了原文的交際語(yǔ)境,能夠抓住說(shuō)話人的心境,領(lǐng)悟到作者在此處觸景生情的內(nèi)心世界。張夢(mèng)井先生更多地是從字面上意思出發(fā),文字內(nèi)容上做到了一一對(duì)應(yīng),然而缺乏對(duì)于情感內(nèi)容的把握。

    例2:

    原文:在南方是非要上郊外或山上去才聽(tīng)得到的[4]229

    張培基譯:In the South, however, one cannot hear them unless in suburbs or hills[5]210

    張夢(mèng)井譯:In the South, it is only in the suburbs or in the hills that one can hear their chirp[6]329

    上下文的照應(yīng)在英語(yǔ)文本中顯得尤為重要,而這主要是因?yàn)橛⒄Z(yǔ)語(yǔ)言對(duì)于形合的重視所導(dǎo)致的結(jié)果。一個(gè)長(zhǎng)句的構(gòu)成以及幾個(gè)句子之間的邏輯關(guān)系的體現(xiàn)都主要依賴于各種連接詞的使用。如若連接詞使用不當(dāng),通常句子會(huì)變得晦澀難懂,即使不影響理解,也會(huì)使句子看上去不夠地道自然。究其原文文本,此句為原自然段的第二句。首句主要描述的是在北國(guó)隨處可聞的秋蟬的叫聲。雖然原文在兩句之間并未使用任何承接詞,但從句義上可以明顯察覺(jué)到前后兩句鮮明的對(duì)比關(guān)系,即北國(guó)到處都可以聽(tīng)得到秋蟬聲,而在南方,除非去到山上面或者走到郊外才可能有機(jī)會(huì)聽(tīng)得到秋蟬聲。因此,在翻譯實(shí)踐當(dāng)中,特別是譯成英語(yǔ)文本時(shí),這種前后對(duì)比的句子關(guān)系有必要通過(guò)詞語(yǔ)進(jìn)行承接。一個(gè)恰當(dāng)?shù)霓D(zhuǎn)折詞的加入看似平淡無(wú)奇,實(shí)際上則會(huì)為句子增添色彩。張培基先生用插入語(yǔ)的方式加入“however”一詞不僅具有承上啟下的效果,使句子銜接得較為緊密,更能起到強(qiáng)調(diào)的作用,能夠充分引起讀者的注意,使整個(gè)語(yǔ)篇更具邏輯性,在閱讀時(shí)更易得到理解。張夢(mèng)井先生更多地從忠實(shí)于原文的角度出發(fā),原文沒(méi)有添加的轉(zhuǎn)折詞,在譯文中也相應(yīng)地進(jìn)行對(duì)照翻譯,這更偏向于中文的表達(dá)習(xí)慣,然而站在譯入語(yǔ)讀者的角度來(lái)說(shuō),相較前者而言,邏輯和理解方面稍有不足。

    (二)從對(duì)于結(jié)構(gòu)的順應(yīng)程度來(lái)對(duì)比譯本

    在具體的翻譯過(guò)程當(dāng)中,譯者不僅要努力去順應(yīng)語(yǔ)境的關(guān)系,還應(yīng)當(dāng)去順應(yīng)結(jié)構(gòu)層面上語(yǔ)言的搭配和安排,這涉及到從語(yǔ)音到詞匯再到句式等各個(gè)方面的內(nèi)容[7]。原文作品中作者的一字一句都是其反復(fù)斟酌推敲而出的結(jié)果,因此譯者也有義務(wù)去對(duì)這樣的語(yǔ)言組織進(jìn)行最大程度的順應(yīng)。

    例3:

    原文:足見(jiàn)有感覺(jué)的動(dòng)物,有情趣的人類(lèi),對(duì)于秋,總是一樣的能特別引起深沉,幽遠(yuǎn),嚴(yán)厲,蕭索的感觸來(lái)的[4]230

    張培基譯:All that goes to show that all live creatures and sensitive humans alike are prone to the feeling of depth, remoteness, severity and bleakness[5]211

    張夢(mèng)井譯:The just proves that sensible animals including man, with their varied temperaments and interests can possess a sensation about autumn which can bring about a very deep,secluded and intense desolate sense[6]330

    原文中此句的主語(yǔ)是動(dòng)物和人類(lèi),描繪的是他們對(duì)于秋的情感體驗(yàn)。很顯然,“深沉,幽遠(yuǎn),嚴(yán)厲,蕭索”這四組詞語(yǔ)都是兩個(gè)字構(gòu)成,有使句子看起來(lái)層層分明,形象生動(dòng)的效果。很明顯,作者在這里使用的是排比句,借此種表達(dá)手段進(jìn)行抒情,試圖在音律上達(dá)到和諧的效果,使文章讀起來(lái)有一定的節(jié)奏感。同時(shí),與四字格詞語(yǔ)相比,兩個(gè)字的詞語(yǔ)組成使所要表達(dá)的情感更為集中,語(yǔ)氣更為強(qiáng)烈。因此,這種詞語(yǔ)的安排在譯文當(dāng)中也應(yīng)該得到合理的體現(xiàn)。張培基先生在翻譯時(shí),很好地順應(yīng)了原文的節(jié)奏感,使用了短小精湛的四個(gè)詞語(yǔ),同時(shí)將他們集中排列在一起,在語(yǔ)氣上也順應(yīng)了原文的語(yǔ)言結(jié)構(gòu),使整個(gè)句子一口讀下來(lái)能體會(huì)到原文所要表達(dá)的濃烈的情緒。而與之相比,張夢(mèng)井先生的譯文將“深沉”和“幽遠(yuǎn)”這兩個(gè)詞語(yǔ)放在一組,“嚴(yán)厲”和“蕭索”這兩個(gè)詞語(yǔ)放在一組,用“and”這一連接詞將四個(gè)詞語(yǔ)分割為兩個(gè)部分。從語(yǔ)義上來(lái)說(shuō),每一個(gè)義項(xiàng)都得到了一一對(duì)應(yīng),沒(méi)有漏譯的情況,但是從結(jié)構(gòu)上來(lái)看,語(yǔ)氣的停頓時(shí)間被拉長(zhǎng),朗讀時(shí)語(yǔ)音上的節(jié)奏感相較之下減弱了不少,因而從這個(gè)角度上來(lái)說(shuō),這并未很好地對(duì)應(yīng)了原文的排比結(jié)構(gòu)。

    例4:

    原文:草木雕得慢,空氣來(lái)得潤(rùn),天的顏色顯得淡[4]227

    張培基譯:plants wither slowly, the air is moist,the sky pallid[5]209

    張夢(mèng)井譯:the grass there fades rather slowly and the air is moist.The sky seems pale there[6]327

    原文中“雕得慢”、“來(lái)得潤(rùn)”、“顯得淡”這三個(gè)詞語(yǔ)組合的搭配使用的是中文中的偏正結(jié)構(gòu),由動(dòng)詞、助詞“得”、形容詞或副詞這三個(gè)部分組成,成分的前后之間是修飾與被修飾的關(guān)系,這在結(jié)構(gòu)上形成了排比。很明顯,這里的句子組成結(jié)構(gòu)也是原文作者精心構(gòu)建和運(yùn)用的表達(dá)手段。張培基先生的譯文用最簡(jiǎn)單的句子結(jié)構(gòu),使每一個(gè)意群都僅由單個(gè)名詞、動(dòng)詞、副詞或形容詞這三個(gè)部分組成,做到了語(yǔ)言結(jié)構(gòu)上的順應(yīng)。同時(shí),原文中“慢”、“潤(rùn)”、“淡”三個(gè)字均為仄聲,即中文語(yǔ)調(diào)中的第四聲,在語(yǔ)音層面上也形成了對(duì)比,更突顯其音律之美。張培基先生在翻譯時(shí)分別使用了“slowly”“moist”“pallid”三組詞來(lái)進(jìn)行表達(dá),以此對(duì)應(yīng)中文。這一點(diǎn)張夢(mèng)井先生在譯文中也做了同樣的處理,達(dá)到了一樣的音律排比效果,然而,從結(jié)構(gòu)上來(lái)說(shuō),他加入了過(guò)多的修飾詞,如“rather”和“seems”,同時(shí)用句號(hào)將句子的排比結(jié)構(gòu)打散,分成了兩個(gè)句子,這并未充分順應(yīng)原文的結(jié)構(gòu)。站在讀者角度看,源語(yǔ)文本傳達(dá)出的義項(xiàng)在譯文中都可以體現(xiàn)出來(lái),讀者不會(huì)喪失對(duì)于原文景色描寫(xiě)的理解。然而,站在原文作者的角度來(lái)看,作者所要借由排比結(jié)構(gòu)傳遞出的韻律感卻并未在譯文中得到體現(xiàn)。

    (三)從順應(yīng)的動(dòng)態(tài)性程度來(lái)對(duì)比譯本

    不同于科技文本等所具有的文體特點(diǎn),散文文體通常是對(duì)日常生活中的各種瑣碎細(xì)節(jié)的描寫(xiě),這就很容易使文本融入更多本土文化的色彩。因此在翻譯過(guò)程中,譯者需要順應(yīng)源語(yǔ)語(yǔ)言所具備的特點(diǎn),設(shè)身處地地從當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)氐奈幕尘俺霭l(fā),同時(shí)又要自發(fā)地站在讀者的角度,不斷選擇能夠契合目的語(yǔ)的表達(dá)方式,在動(dòng)態(tài)中把握順應(yīng)的程度,從而合理地還原作者的情感態(tài)度[8]。

    例5:

    原文:北方人念陣字,總老象是層字,平平仄仄起來(lái)[4]228

    張培基譯:(省略)[5]210

    張夢(mèng)井譯:To the people in the north,"spell"is often pronounced as "smell". Talking about tonal patterns in classical Chinese poetry[6]328

    語(yǔ)言障礙過(guò)大而引起的無(wú)法對(duì)應(yīng)是翻譯,特別是在散文翻譯過(guò)程中普遍存在的問(wèn)題。與英語(yǔ)語(yǔ)言不同的是,在漢語(yǔ)中,普通話通常分為四個(gè)聲調(diào),因而原文中“平平仄仄”一詞對(duì)于中國(guó)讀者來(lái)說(shuō)很好理解。然而,譯文讀者無(wú)法領(lǐng)略其中的韻律,譯者也無(wú)法在譯文讀者所處時(shí)代背景和文化語(yǔ)境中找到對(duì)應(yīng),因而張培基先生在處理此句時(shí)直接將其刪除,借以虛帶實(shí)的方法進(jìn)行表現(xiàn),使譯文更易于理解,這順應(yīng)了目的語(yǔ)語(yǔ)言的表達(dá)方式。而原文中此句的下文直接跳到了對(duì)于北國(guó)秋天果樹(shù)的描寫(xiě),因此此句的刪除也完全不會(huì)引起理解的斷層和語(yǔ)篇的突兀感,從這個(gè)角度上,可以說(shuō)是在動(dòng)態(tài)中找到了合適的順應(yīng)節(jié)奏。而張夢(mèng)井先生選擇多做闡釋?zhuān)荚谕耆N合原文,用心良苦,他用中國(guó)詩(shī)歌中的音調(diào)作為闡釋?zhuān)欢g文讀者對(duì)于中國(guó)詩(shī)歌的了解甚少,可能依舊無(wú)法理解其中的真正含義,這反而還有可能加重了譯文讀者在理解上的負(fù)擔(dān)。

    例6:

    原文:有一個(gè)“秋士”[4]230

    張培基譯:qiushi (autumn scholar, meaning and aged scholar grieving over frustrations in his life)[5]211

    張夢(mèng)井譯:"Autumn Scholars"[6]330

    值得注意的是,在此處,例5 和例6 兩個(gè)例子雖然都是譯者對(duì)于原文特有的語(yǔ)言現(xiàn)象所進(jìn)行的處理,但是實(shí)際上卻有著細(xì)微差別。在例5中,“平平仄仄”一詞在英語(yǔ)語(yǔ)言中完全沒(méi)有可以對(duì)等的語(yǔ)音系統(tǒng)進(jìn)行參照,因此理解上困難十分大,所以省略不失為一個(gè)好的翻譯方法。然而,在例6中,就“秋士”一詞而言,中文和英文的表達(dá)之間并不是完全不存在調(diào)和的空間。雖然當(dāng)時(shí)的英美社會(huì)并不具備科舉制度,但是卻同樣擁有各種能人賢士,在文理工各方面同樣有具備過(guò)人之識(shí)的才學(xué)之人,因此讀者對(duì)于“scholar”一詞是存在一定的理解空間的,同時(shí),此處的“秋士”與后文有著直接聯(lián)系,所以對(duì)于譯者而言有很大的翻譯必要。

    根據(jù)動(dòng)態(tài)性的順應(yīng)原理來(lái)看,針對(duì)源語(yǔ)語(yǔ)言中特有的語(yǔ)言現(xiàn)象或文化環(huán)境,譯者有必要在源語(yǔ)和譯入語(yǔ)之間找到平衡,使得譯文既不能表達(dá)出原文的語(yǔ)意,同時(shí)讓讀者可以很好地理解文章的內(nèi)容。原文已經(jīng)明確指出“秋士”一詞為中國(guó)讀本里常見(jiàn)的成語(yǔ),它其實(shí)也是古時(shí)候的詩(shī)人們?cè)谠?shī)歌中創(chuàng)造出的詞匯,最早可追溯到《淮南子·繆稱訓(xùn)》中的“春女思,秋士悲”一句。它主要是描述在秋季到來(lái)之時(shí),面對(duì)秋風(fēng)這般蕭瑟的景象,男子從中體會(huì)到的悲傷和孤寂之感,在詩(shī)文中通常特指人到遲暮之年,不能再如年輕時(shí)一般大有作為的遺憾和感傷。作為一種中國(guó)文化里特有的詞匯,如何能在譯文中將其中的詞義完美地呈現(xiàn)出來(lái)是譯者需要細(xì)心推敲的重要問(wèn)題。從譯文中我們可以看到,張培基先生將“秋士”一次用漢語(yǔ)拼音的方式書(shū)寫(xiě)出來(lái),同時(shí)在括號(hào)中進(jìn)行了注解,表明這指的是年邁的學(xué)士充滿著惋惜和沮喪的心情。這樣的翻譯既從字面上直譯了“秋士”的意思,從文字上忠實(shí)地對(duì)應(yīng)了原文的內(nèi)容,同時(shí),這個(gè)譯文又借助了解釋說(shuō)明的方式,進(jìn)一步把“秋士”所具有的詞匯意義全部描述清楚,這讓讀者在閱讀的時(shí)候可以直觀地領(lǐng)略到這個(gè)詞匯的真正內(nèi)涵。而張夢(mèng)井先生將其字面意義翻譯出來(lái),并未作過(guò)多闡釋?zhuān)灿衅浜侠碇?,但深究其義則不難發(fā)現(xiàn),“Autumn Scholars”主要指的是秋天的學(xué)者,從譯入語(yǔ)角度來(lái)看,這組詞并不具備任何情感含義,所以原文作者所要描述的感傷之情無(wú)法在譯文中得以體現(xiàn)。

    (四)從順應(yīng)的意識(shí)程度來(lái)對(duì)比譯本

    順應(yīng)論所強(qiáng)調(diào)的意識(shí)問(wèn)題主要指的是原文創(chuàng)作者在寫(xiě)作時(shí)想要通過(guò)文字傳達(dá)出的深層含義[9]。散文的美感就體現(xiàn)在不言而喻的隱含意義之中,借景抒情,寓情于景,使得情景達(dá)到交融的地步是最常見(jiàn)的寫(xiě)作手法。因此,這就要求譯者在翻譯的過(guò)程中很好地領(lǐng)悟字里行間的意義,把握原文的深層含義。

    例7:

    原文:北方的果樹(shù),到秋來(lái),也是一種奇景[4]228

    張培基譯:Fruit trees in the North also make a wonderful sight in autumn[5]210

    張夢(mèng)井譯:The fruit trees in the north are also a strange sight in late autumn[6]329

    由通篇文章可知,全文旨在表達(dá)對(duì)于秋這個(gè)意象的喜愛(ài)之情,原文作者對(duì)秋的感情較偏向于褒揚(yáng)和贊美。同時(shí)由此例句所承接的后文也可以看出,棗樹(shù)慢慢長(zhǎng)大,秋逐漸到了全盛時(shí)期,棗子紅了以后,又來(lái)到了一年中最好的黃金時(shí)節(jié)。從此句中也可以窺見(jiàn)原文作者并未直抒胸臆卻流露在字里行間的喜愛(ài)之情。秋天之所以是一種奇景,就在于果實(shí)成熟,莊稼豐收的美妙之中,這是只有在秋天這個(gè)季節(jié)才能見(jiàn)到的罕見(jiàn)景象。由此可見(jiàn),開(kāi)頭所述的“奇景”一詞在文中的情感意義應(yīng)當(dāng)是十分罕見(jiàn)但卻美好壯觀的景象。因此,張培基先生在譯文中使用“a wonderful sight”來(lái)描述,體現(xiàn)出褒義的情感意義。而張夢(mèng)井先生使用的是“strange”一詞,在牛津詞典中這個(gè)詞的釋義為“unusual or surprising,especially in a way that is difficult to understand”,它包含令人驚訝,很難發(fā)現(xiàn)和并不尋常三個(gè)義項(xiàng),但是并不表達(dá)任何情感意義,不具備體現(xiàn)原文作者情感的作用,因此此句所要表達(dá)的對(duì)于秋的驚嘆之感,對(duì)其美的無(wú)比欣賞則無(wú)法從中得以體現(xiàn)。

    例8:

    原文:說(shuō):“唉,天可真涼了”[4]228

    張培基譯:“Oh,real nice and cool”[5]209

    張夢(mèng)井譯:“Ai,it's really becoming cold”[6]328

    將此句放回原文中,我們可以看到,詞句所處自然段的上文描寫(xiě)的是對(duì)于北國(guó)秋天下雨時(shí)景象的概述。原文作者認(rèn)為秋雨下起來(lái)是十分有味且像樣的,然后此段承接之后,通過(guò)兩個(gè)說(shuō)話人的對(duì)話進(jìn)行詳細(xì)舉例,說(shuō)明這種秋雨“象樣”的特色,從上下文中可以體會(huì)到原文作者在描述此情此景之時(shí)所要表達(dá)出的對(duì)秋雨的欣賞和贊嘆。對(duì)于句中“涼”這個(gè)字,張培基先生添加了“nice”一詞,屬于增譯的翻譯方法,將原文中的一個(gè)詞拆譯為兩個(gè)并列的詞。這說(shuō)明他將“涼”這個(gè)字看作是此句的中心詞匯,并希望用強(qiáng)調(diào)的方式將其突顯出來(lái),以引起讀者注意,目的是站在讀者角度,為讀者準(zhǔn)確把握說(shuō)話人物所要表達(dá)的情感內(nèi)容而服務(wù),因而個(gè)性化處理的部分較多。“nice”一詞在牛津詞典中的釋義為“pleasant,enjoyable or attractive”,從釋義中,我們可以清楚地看到,這個(gè)詞帶有令人舒適且快樂(lè)的感覺(jué),說(shuō)明譯者翻譯時(shí)充分考慮到了作者的內(nèi)心感受,體會(huì)到因秋風(fēng)而帶來(lái)的涼爽之感,因此用在這里也是恰到好處。張夢(mèng)井先生翻譯“涼”一字時(shí)注重緊扣原文,以忠實(shí)于原文的方式將此字直譯出來(lái),更多關(guān)注字面意思,用“cold”一詞來(lái)表達(dá)。然而這個(gè)詞更偏向于因寒冷而引起人不舒服的感覺(jué),卻并未表達(dá)出作者原文在字面意義之外延伸出來(lái)的言外之情。此外,“cold”一詞多用來(lái)指冬季的刺骨寒冷,用于此處則與當(dāng)時(shí)所處的季節(jié)不符。此翻譯方式形式上一一對(duì)應(yīng),平鋪直敘,情感上卻樸實(shí)直白,忽略細(xì)節(jié),仍值得進(jìn)一步推敲和修改。

    三、結(jié) 語(yǔ)

    通過(guò)運(yùn)用順應(yīng)論視角來(lái)對(duì)比研究《故都的秋》譯本,筆者發(fā)現(xiàn)兩位譯者在語(yǔ)言的選擇上存在著或多或少的差異??傮w而言,兩位譯者都在盡力還原原文的內(nèi)容和結(jié)構(gòu)的特點(diǎn),但是每個(gè)譯者又是從各自不同的切入點(diǎn)去理解原文,從而產(chǎn)生不同的細(xì)節(jié)處理的方式。張培基先生的翻譯更多地是從譯文的角度出發(fā),為達(dá)到英文詞語(yǔ),句式等搭配的合適度而省略或添加部分原文意義,人為改動(dòng)的成分較大,較為靈活,張夢(mèng)井先生的翻譯從基本出發(fā),他盡量地使文本看上去一目了然,因此很多時(shí)候只譯出中文詞的基本義,而忽略其延伸義,更為平白。從對(duì)于譯文的分析可以看到,不管使用哪種翻譯的方法、策略或是手段,譯者都有著共同的深刻用意,最終都是以服務(wù)于讀者體驗(yàn)的同時(shí)盡量忠實(shí)地還原原文內(nèi)容為目的。同時(shí),他們也在不斷地對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行打磨,試圖在原文和譯文之間能夠取得很好的平衡,使語(yǔ)境能夠得到順應(yīng),讓讀者在讀懂內(nèi)容的基礎(chǔ)之上進(jìn)一步理解和領(lǐng)悟到原文作者的創(chuàng)作意圖和所要表達(dá)的情感意義。兩篇譯文都有其值得借鑒之處,是廣大翻譯愛(ài)好者研讀和學(xué)習(xí)的典范教材。本篇文章也只是究其一隅,稍作探討,尚有其他未提到的問(wèn)題仍待探究,可研究空間十分廣泛,愿聽(tīng)取各方有識(shí)之士所抒之見(jiàn),以作參考。

    猜你喜歡
    故都的秋譯者原文
    生態(tài)翻譯學(xué)視角下譯者的適應(yīng)與選擇
    論新聞翻譯中的譯者主體性
    科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:05:38
    讓句子動(dòng)起來(lái)
    讓人癡迷的瑰麗世界
    由《故都的秋》談高中散文教學(xué)思路
    甘肅教育(2016年22期)2016-12-20 22:24:55
    以《故都的秋》為例談?wù)勅绾沃笇?dǎo)學(xué)生有效學(xué)習(xí)
    從《故都的秋》教學(xué)中看六步點(diǎn)撥教學(xué)法
    考試周刊(2016年2期)2016-03-25 20:03:32
    嘗糞憂心
    元話語(yǔ)翻譯中的譯者主體性研究
    賣(mài)身葬父
    大香蕉久久成人网| 欧美中文综合在线视频| 成人影院久久| 亚洲人成77777在线视频| 久久久久久久大尺度免费视频| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 久久精品国产亚洲av香蕉五月 | 另类亚洲欧美激情| 我的亚洲天堂| 国产精品影院久久| 91国产中文字幕| 久久精品国产a三级三级三级| 久久综合国产亚洲精品| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 欧美日韩av久久| 五月开心婷婷网| 黄色毛片三级朝国网站| 99精国产麻豆久久婷婷| 黑人操中国人逼视频| 久久久久国内视频| 亚洲精品一区蜜桃| 国产精品免费大片| 欧美精品一区二区大全| h视频一区二区三区| 在线观看免费高清a一片| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 飞空精品影院首页| 2018国产大陆天天弄谢| 在线观看一区二区三区激情| 欧美另类亚洲清纯唯美| 午夜福利在线免费观看网站| 亚洲精品国产区一区二| av网站在线播放免费| 女人久久www免费人成看片| 国产一区二区三区在线臀色熟女 | 久久综合国产亚洲精品| 麻豆av在线久日| 99re6热这里在线精品视频| 黄色 视频免费看| 国精品久久久久久国模美| 成人黄色视频免费在线看| 久久久水蜜桃国产精品网| 中文字幕av电影在线播放| 免费在线观看黄色视频的| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 人妻人人澡人人爽人人| tocl精华| 久久亚洲精品不卡| av电影中文网址| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 国产日韩欧美视频二区| 性少妇av在线| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区 | 欧美性长视频在线观看| 免费观看av网站的网址| 极品少妇高潮喷水抽搐| 久久综合国产亚洲精品| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 亚洲人成电影观看| 日本a在线网址| 欧美日韩黄片免| 两个人看的免费小视频| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 国产精品.久久久| 国产精品一二三区在线看| 超色免费av| 少妇 在线观看| 人妻久久中文字幕网| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 在线观看舔阴道视频| 亚洲成国产人片在线观看| 久久九九热精品免费| 老汉色av国产亚洲站长工具| 99久久人妻综合| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 精品福利永久在线观看| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 成人av一区二区三区在线看 | 脱女人内裤的视频| 一个人免费在线观看的高清视频 | 亚洲国产欧美一区二区综合| 高潮久久久久久久久久久不卡| 视频区欧美日本亚洲| 精品亚洲成a人片在线观看| 午夜成年电影在线免费观看| 麻豆国产av国片精品| 涩涩av久久男人的天堂| 丰满少妇做爰视频| 极品人妻少妇av视频| 一区福利在线观看| 大片电影免费在线观看免费| 久久国产精品大桥未久av| 99热全是精品| 免费在线观看日本一区| 黄片小视频在线播放| 国产成人欧美| www.熟女人妻精品国产| 91精品三级在线观看| 三上悠亚av全集在线观看| 一级毛片精品| 高清av免费在线| 精品国产乱码久久久久久男人| 曰老女人黄片| 欧美精品av麻豆av| 午夜精品久久久久久毛片777| 在线永久观看黄色视频| 日韩一区二区三区影片| 久久久国产精品麻豆| 少妇被粗大的猛进出69影院| 中文字幕av电影在线播放| 正在播放国产对白刺激| 大香蕉久久网| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 成在线人永久免费视频| 一级片'在线观看视频| 香蕉丝袜av| 美女中出高潮动态图| 欧美日韩黄片免| 狂野欧美激情性xxxx| 国产男人的电影天堂91| 国产野战对白在线观看| av网站在线播放免费| 日韩视频在线欧美| 91精品伊人久久大香线蕉| 黄频高清免费视频| 久久毛片免费看一区二区三区| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 国产亚洲欧美精品永久| 精品免费久久久久久久清纯 | 男女无遮挡免费网站观看| 亚洲一区中文字幕在线| 在线观看免费高清a一片| 国产片内射在线| 男人操女人黄网站| 在线天堂中文资源库| 国产真人三级小视频在线观看| 99热全是精品| 亚洲一区中文字幕在线| 亚洲av片天天在线观看| 后天国语完整版免费观看| 男女午夜视频在线观看| 亚洲熟女毛片儿| 亚洲精品久久午夜乱码| 国产亚洲欧美精品永久| 精品一品国产午夜福利视频| 国产精品国产三级国产专区5o| 最新在线观看一区二区三区| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频 | 欧美精品啪啪一区二区三区 | 成年美女黄网站色视频大全免费| 日韩一区二区三区影片| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 欧美日韩一级在线毛片| 91国产中文字幕| 国产av精品麻豆| 丝袜美腿诱惑在线| 久久天堂一区二区三区四区| 国产99久久九九免费精品| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 免费看十八禁软件| 国产免费av片在线观看野外av| 老汉色∧v一级毛片| 老司机午夜福利在线观看视频 | 久久影院123| 免费人妻精品一区二区三区视频| 久久人妻福利社区极品人妻图片| 哪里可以看免费的av片| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 成人国产综合亚洲| 国产激情偷乱视频一区二区| tocl精华| 91国产中文字幕| 日日干狠狠操夜夜爽| av在线天堂中文字幕| 亚洲狠狠婷婷综合久久图片| 两个人免费观看高清视频| 身体一侧抽搐| 小说图片视频综合网站| 校园春色视频在线观看| 亚洲欧美激情综合另类| 国产日本99.免费观看| 高清毛片免费观看视频网站| 免费看美女性在线毛片视频| 宅男免费午夜| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 特级一级黄色大片| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看 | 伊人久久大香线蕉亚洲五| 在线观看一区二区三区| 久久久精品欧美日韩精品| 制服诱惑二区| 91麻豆av在线| 脱女人内裤的视频| 老司机福利观看| 在线a可以看的网站| 国产精品99久久99久久久不卡| 在线观看免费日韩欧美大片| 91av网站免费观看| 国产精品久久久av美女十八| 欧美日韩黄片免| 亚洲精品av麻豆狂野| 国产野战对白在线观看| 黄色a级毛片大全视频| 亚洲七黄色美女视频| 老汉色av国产亚洲站长工具| 国产高清激情床上av| 亚洲av成人av| 麻豆国产97在线/欧美 | 欧美国产日韩亚洲一区| 免费看美女性在线毛片视频| 天堂√8在线中文| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 久久亚洲真实| 老司机靠b影院| 国产一区二区三区视频了| 国产一级毛片七仙女欲春2| 亚洲成人免费电影在线观看| 超碰成人久久| 中文字幕高清在线视频| 国产伦一二天堂av在线观看| 中文字幕高清在线视频| 免费电影在线观看免费观看| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 精品无人区乱码1区二区| 国产视频内射| 久久久国产欧美日韩av| 成人国产综合亚洲| 99久久精品国产亚洲精品| 色噜噜av男人的天堂激情| 脱女人内裤的视频| 韩国av一区二区三区四区| 国产单亲对白刺激| 老司机午夜十八禁免费视频| 亚洲五月婷婷丁香| 69av精品久久久久久| 真人一进一出gif抽搐免费| 国产亚洲av嫩草精品影院| 久久香蕉国产精品| 村上凉子中文字幕在线| 久久久久久九九精品二区国产 | 午夜免费成人在线视频| 国产亚洲精品一区二区www| 国产激情久久老熟女| 亚洲精品国产一区二区精华液| 欧美中文日本在线观看视频| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 国内久久婷婷六月综合欲色啪| 男女之事视频高清在线观看| 悠悠久久av| 757午夜福利合集在线观看| 国产爱豆传媒在线观看 | 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 国产久久久一区二区三区| 三级国产精品欧美在线观看 | 久久久国产精品麻豆| 国产精品久久久人人做人人爽| 欧美黄色片欧美黄色片| 国产av一区二区精品久久| 亚洲 欧美 日韩 在线 免费| 欧美黄色淫秽网站| 国产精品久久久久久人妻精品电影| 亚洲美女黄片视频| 真人一进一出gif抽搐免费| 日韩欧美国产一区二区入口| 欧美绝顶高潮抽搐喷水| x7x7x7水蜜桃| 精品国产乱码久久久久久男人| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 叶爱在线成人免费视频播放| 欧美日本亚洲视频在线播放| 色老头精品视频在线观看| 又大又爽又粗| 亚洲激情在线av| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 美女大奶头视频| 超碰成人久久| 啦啦啦观看免费观看视频高清| 中文字幕最新亚洲高清| 国产高清videossex| av片东京热男人的天堂| 麻豆av在线久日| 最近在线观看免费完整版| 午夜福利在线观看吧| 久久久久久久精品吃奶| 亚洲专区中文字幕在线| 日本五十路高清| 国产一区在线观看成人免费| 五月伊人婷婷丁香| 亚洲精品在线美女| 特级一级黄色大片| 亚洲精品av麻豆狂野| 精品久久久久久久久久久久久| 欧美3d第一页| www国产在线视频色| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 黄色视频不卡| 夜夜爽天天搞| 日本成人三级电影网站| 欧美精品啪啪一区二区三区| 欧美一级a爱片免费观看看 | 亚洲午夜理论影院| www.熟女人妻精品国产| 99热6这里只有精品| 国产成人欧美在线观看| 午夜福利免费观看在线| 欧美极品一区二区三区四区| 国产精品久久电影中文字幕| 久久久久久人人人人人| 一级作爱视频免费观看| 亚洲av片天天在线观看| 国产精品久久久av美女十八| 成年人黄色毛片网站| 不卡av一区二区三区| 国产欧美日韩一区二区三| 夜夜爽天天搞| 岛国在线观看网站| 亚洲精品中文字幕一二三四区| 亚洲精品av麻豆狂野| 亚洲欧美日韩无卡精品| 欧美日韩一级在线毛片| 国产亚洲av高清不卡| 日本免费a在线| 国产在线精品亚洲第一网站| 亚洲全国av大片| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 中文字幕av在线有码专区| 国产一区在线观看成人免费| 两人在一起打扑克的视频| 亚洲成人免费电影在线观看| 欧美不卡视频在线免费观看 | 国产精品爽爽va在线观看网站| 中出人妻视频一区二区| 日韩精品青青久久久久久| 亚洲五月婷婷丁香| 免费无遮挡裸体视频| 国产黄色小视频在线观看| 久久伊人香网站| 国产在线观看jvid| 亚洲欧美精品综合久久99| 国产午夜福利久久久久久| av超薄肉色丝袜交足视频| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 性色av乱码一区二区三区2| 国产av麻豆久久久久久久| 免费在线观看完整版高清| 日本三级黄在线观看| av国产免费在线观看| 欧美色欧美亚洲另类二区| 精品电影一区二区在线| 精品欧美国产一区二区三| 国产精品亚洲一级av第二区| 久久久久国内视频| 国产精品98久久久久久宅男小说| 国产伦人伦偷精品视频| 日本熟妇午夜| 欧美成人性av电影在线观看| 欧美日韩瑟瑟在线播放| 日日干狠狠操夜夜爽| 亚洲一区二区三区不卡视频| 香蕉丝袜av| 免费一级毛片在线播放高清视频| 久久中文看片网| 精品午夜福利视频在线观看一区| 日本五十路高清| bbb黄色大片| 少妇粗大呻吟视频| 中文字幕精品亚洲无线码一区| 又紧又爽又黄一区二区| 这个男人来自地球电影免费观看| 一边摸一边做爽爽视频免费| 午夜免费激情av| 女同久久另类99精品国产91| 久久久久九九精品影院| 一区二区三区激情视频| 成年人黄色毛片网站| 妹子高潮喷水视频| 久久久国产成人免费| 亚洲精品中文字幕在线视频| 国产成人aa在线观看| 欧美一区二区精品小视频在线| 久9热在线精品视频| 女同久久另类99精品国产91| 欧美成狂野欧美在线观看| 久久香蕉精品热| 香蕉丝袜av| 超碰成人久久| 国产成人精品久久二区二区91| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲| 久久精品国产亚洲av高清一级| 亚洲中文日韩欧美视频| 免费高清视频大片| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 免费在线观看完整版高清| 精品一区二区三区av网在线观看| 亚洲av成人av| 国产1区2区3区精品| 国产一区二区在线av高清观看| 日日爽夜夜爽网站| 男女床上黄色一级片免费看| 脱女人内裤的视频| 九色成人免费人妻av| 啦啦啦韩国在线观看视频| АⅤ资源中文在线天堂| 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| av有码第一页| 日韩欧美在线乱码| 性色av乱码一区二区三区2| 超碰成人久久| 亚洲av第一区精品v没综合| 国产精品乱码一区二三区的特点| 国产成人精品无人区| 午夜激情av网站| 极品教师在线免费播放| 亚洲一区中文字幕在线| 精品久久久久久久末码| 精品福利观看| 给我免费播放毛片高清在线观看| 少妇粗大呻吟视频| 亚洲免费av在线视频| 久久人人精品亚洲av| 欧美3d第一页| 精华霜和精华液先用哪个| 成人亚洲精品av一区二区| 欧美黑人精品巨大| 欧美久久黑人一区二区| 黄色视频不卡| 99久久99久久久精品蜜桃| 日韩欧美免费精品| 免费无遮挡裸体视频| 日韩大码丰满熟妇| 免费在线观看影片大全网站| 后天国语完整版免费观看| 成人av一区二区三区在线看| 在线观看免费午夜福利视频| 亚洲乱码一区二区免费版| 成人国语在线视频| 丰满的人妻完整版| 久久久精品大字幕| 90打野战视频偷拍视频| 国产成+人综合+亚洲专区| 亚洲电影在线观看av| 丝袜美腿诱惑在线| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 精品不卡国产一区二区三区| a级毛片a级免费在线| 最新美女视频免费是黄的| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 宅男免费午夜| 两性夫妻黄色片| 看片在线看免费视频| 欧美+亚洲+日韩+国产| 亚洲精品中文字幕一二三四区| 精品国产乱子伦一区二区三区| 欧美又色又爽又黄视频| 欧美成人性av电影在线观看| 99精品在免费线老司机午夜| 亚洲国产精品sss在线观看| 一本一本综合久久| 黄色成人免费大全| 久久精品综合一区二区三区| 国产精品永久免费网站| 欧美日韩精品网址| 97人妻精品一区二区三区麻豆| 99在线视频只有这里精品首页| 国产黄片美女视频| videosex国产| 国产人伦9x9x在线观看| 在线视频色国产色| 99精品久久久久人妻精品| 精品国产亚洲在线| 黄片大片在线免费观看| av免费在线观看网站| 狠狠狠狠99中文字幕| 国产伦一二天堂av在线观看| 琪琪午夜伦伦电影理论片6080| 欧美久久黑人一区二区| 1024香蕉在线观看| 精品久久久久久久久久久久久| 一区福利在线观看| 亚洲精品国产一区二区精华液| 色在线成人网| 国产精品永久免费网站| 亚洲精品国产精品久久久不卡| 91大片在线观看| 午夜福利免费观看在线| 国产精品国产高清国产av| 桃红色精品国产亚洲av| 国产男靠女视频免费网站| 老司机午夜福利在线观看视频| 日韩精品免费视频一区二区三区| 亚洲人成网站高清观看| 一个人免费在线观看的高清视频| 国产精品98久久久久久宅男小说| 18禁黄网站禁片午夜丰满| av国产免费在线观看| 黑人欧美特级aaaaaa片| 久久久久久国产a免费观看| 又黄又爽又免费观看的视频| 禁无遮挡网站| 国产野战对白在线观看| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 亚洲中文av在线| 又黄又粗又硬又大视频| 欧美日韩乱码在线| 999久久久精品免费观看国产| 99热6这里只有精品| 美女午夜性视频免费| 久久久久久久久免费视频了| 久久久久久大精品| 精品福利观看| 一进一出抽搐动态| 男人舔女人下体高潮全视频| 日韩大尺度精品在线看网址| 狠狠狠狠99中文字幕| 久久婷婷成人综合色麻豆| 性欧美人与动物交配| 一级a爱片免费观看的视频| 亚洲人成网站高清观看| 日本免费a在线| 亚洲精品在线美女| x7x7x7水蜜桃| 国产91精品成人一区二区三区| netflix在线观看网站| 日日干狠狠操夜夜爽| 国产99白浆流出| 狂野欧美激情性xxxx| 免费电影在线观看免费观看| 制服人妻中文乱码| 成在线人永久免费视频| 在线a可以看的网站| 在线观看免费午夜福利视频| 久久亚洲精品不卡| 国产精品野战在线观看| 母亲3免费完整高清在线观看| 少妇粗大呻吟视频| www.精华液| 国产成年人精品一区二区| 国产精品亚洲美女久久久| 毛片女人毛片| 在线视频色国产色| 脱女人内裤的视频| 啪啪无遮挡十八禁网站| 亚洲专区中文字幕在线| www.熟女人妻精品国产| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 日本成人三级电影网站| 国内精品久久久久久久电影| 一进一出好大好爽视频| 久久久久免费精品人妻一区二区| 毛片女人毛片| 午夜福利欧美成人| 一区二区三区国产精品乱码| 人成视频在线观看免费观看| 此物有八面人人有两片| 美女扒开内裤让男人捅视频| 久久久久久国产a免费观看| 黄色成人免费大全| 国产亚洲欧美98| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 久久九九热精品免费| 欧美av亚洲av综合av国产av| xxx96com| 国产成人精品无人区| 大型黄色视频在线免费观看| 日韩欧美在线二视频| 欧美性猛交黑人性爽| 国产精品亚洲一级av第二区| 欧美中文日本在线观看视频| 波多野结衣高清作品| 日韩精品中文字幕看吧| 午夜激情福利司机影院| 国产主播在线观看一区二区| 精品久久久久久久久久免费视频| 成人午夜高清在线视频| 亚洲 国产 在线| 最新美女视频免费是黄的| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 91字幕亚洲| 国产精品 欧美亚洲| 国产三级黄色录像| 日韩国内少妇激情av| 操出白浆在线播放| 国产91精品成人一区二区三区| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲| 在线观看免费午夜福利视频| 香蕉av资源在线| 国产熟女xx| 久久九九热精品免费| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 免费一级毛片在线播放高清视频| 日韩高清综合在线| 国产真人三级小视频在线观看| 中文字幕高清在线视频| 高清毛片免费观看视频网站| 欧美在线黄色| 99国产精品99久久久久| 久久性视频一级片| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 9191精品国产免费久久| 欧美成狂野欧美在线观看| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 亚洲av成人一区二区三| 亚洲五月婷婷丁香| av欧美777| 国产激情偷乱视频一区二区| 亚洲国产欧美一区二区综合| 99国产极品粉嫩在线观看| 亚洲欧美激情综合另类| 亚洲18禁久久av|