王茹
[摘? 要]語(yǔ)言與文化是不可分割的,在英語(yǔ)教學(xué)當(dāng)中的關(guān)系尤其密不可分,因而在語(yǔ)言教學(xué)中應(yīng)該加入文化因素。文章從文化教學(xué)的重要性開(kāi)始,探討了文化教學(xué)的具體內(nèi)容,簡(jiǎn)要地分析了高校當(dāng)中英語(yǔ)教學(xué)中文化教學(xué)的現(xiàn)狀,進(jìn)而給出了英語(yǔ)教學(xué)中文化教學(xué)的策略,希望為英語(yǔ)教學(xué)當(dāng)中的文化教學(xué)提供一定的理論指導(dǎo)。
[關(guān)鍵詞]英語(yǔ)教學(xué)? 語(yǔ)言? 文化教學(xué)
目前,高校英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中存在著文化部分教學(xué)缺失的現(xiàn)象,而且這種情況越來(lái)越普遍。高校的文化缺失基本表現(xiàn)為停留在語(yǔ)言表面的文化教學(xué),而不能從真正意義上來(lái)實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言是文化載體的基本理論。事實(shí)上如果我們不能很好地掌握文化背景等相關(guān)知識(shí),是不能真正教好語(yǔ)言的,也無(wú)法真正達(dá)到實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言教學(xué)與文化教學(xué)結(jié)合的目的。
英語(yǔ)教學(xué)中文化教學(xué)的重要性
對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程中的文化教學(xué)的重要性歷代語(yǔ)言學(xué)家基本達(dá)成一致看法。上世紀(jì)20年代,美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Sapir曾指出:語(yǔ)言需要一個(gè)環(huán)境,它不能脫離社會(huì)傳承下來(lái)的傳統(tǒng)和信念,不能脫離文化而存在。因此,如果想要真正做到語(yǔ)言表達(dá)適當(dāng),就一定要對(duì)文化背景知識(shí)有所了解,語(yǔ)言及其應(yīng)用本身是無(wú)法脫離文化背景而獨(dú)立存在的。語(yǔ)言是一種民族文化的表現(xiàn)與載體,其運(yùn)用方式集中展現(xiàn)了不同民族的文化特征,因而如果不了解該民族的文化,也就無(wú)法切實(shí)學(xué)好該民族的語(yǔ)言。我們應(yīng)當(dāng)充分意識(shí)到這一點(diǎn),在外語(yǔ)教學(xué)中不僅要介紹語(yǔ)言知識(shí)及帶領(lǐng)學(xué)生進(jìn)行各項(xiàng)技能訓(xùn)練,而且要把這種訓(xùn)練植入文化教學(xué)的大背景中去,使學(xué)生能夠真正掌握涵蓋文化的語(yǔ)言語(yǔ)用能力。
1.文化的一般內(nèi)涵
文化的概念是比較廣泛的,泛指在社會(huì)歷史發(fā)展歷程中一個(gè)國(guó)家和民族所創(chuàng)造的物質(zhì)文明及其精神文明的總和。針對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的具體內(nèi)容來(lái)說(shuō),也可以具體指英語(yǔ)國(guó)家的風(fēng)土人情、文學(xué)藝術(shù)、歷史人文、傳統(tǒng)習(xí)俗、生活方式、地理風(fēng)貌、行為規(guī)范和價(jià)值觀念,而且涵蓋面很豐富。
2.英語(yǔ)教學(xué)的本質(zhì)
英語(yǔ)教學(xué)不應(yīng)該是單純語(yǔ)言知識(shí)的教授,它還應(yīng)當(dāng)包括文化知識(shí)的傳播。越來(lái)越多的人已經(jīng)意識(shí)到,交際能力不僅包括聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)能力,還應(yīng)當(dāng)包括和不同文化背景下的人們進(jìn)行得體交際的社會(huì)能力。在高校外語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中注重學(xué)生的交際能力和語(yǔ)用能力的培養(yǎng),這就要求學(xué)生真正了解所學(xué)語(yǔ)言的英語(yǔ)國(guó)家文化,這樣才能更好地應(yīng)用和理解語(yǔ)言使用的背景知識(shí)。
3.語(yǔ)言與文化的關(guān)系
學(xué)習(xí)語(yǔ)言的人都知道,語(yǔ)言和文化是分不開(kāi)的關(guān)系,語(yǔ)言是文化的載體,文化是語(yǔ)言的根基,只有依托不同的文化背景知識(shí)才得以順利進(jìn)行語(yǔ)言交流,只有了解每個(gè)英語(yǔ)國(guó)家的具體文化背景才能更好地提升自身的語(yǔ)言應(yīng)用能力。
英語(yǔ)教學(xué)中文化教學(xué)的內(nèi)容
在英語(yǔ)教學(xué)中如何幫助學(xué)生了解目的語(yǔ)文化,怎樣通過(guò)西方文化的學(xué)習(xí)來(lái)引導(dǎo)我們活用語(yǔ)言是當(dāng)下英語(yǔ)教學(xué)的一大難題。英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中嵌入文化教學(xué)方面所包含的具體內(nèi)容主要有四個(gè)方面。
1.文化因素
跨文化交際中的社會(huì)準(zhǔn)則是指人們?cè)诮浑H過(guò)程中必須要遵循的規(guī)則及某些特定的風(fēng)俗習(xí)慣,例如相互之間的稱呼、初次見(jiàn)面打招呼、彼此的問(wèn)候、道歉及打電話等規(guī)范用語(yǔ);還有中國(guó)人的整合思維與歐美人的歸納式思維等思維特征。如果能充分了解這些文化上的差異和表達(dá)習(xí)慣,會(huì)使學(xué)習(xí)者的跨文化交際變得更加順暢、得體。
2.文化知識(shí)
在了解西方文化時(shí)不應(yīng)僅局限于文化因素方面的學(xué)習(xí),還要不斷擴(kuò)大知識(shí)面,多層次、多角度了解目的語(yǔ)國(guó)家的經(jīng)濟(jì)、政治、文藝等。因此,教者應(yīng)當(dāng)在教學(xué)過(guò)程中打破常規(guī),不能拘泥于手中的教材,而應(yīng)為學(xué)生補(bǔ)充大量的閱讀素材或書(shū)目。學(xué)生應(yīng)深入了解這些文化知識(shí),擴(kuò)大自己的知識(shí)范圍,這樣不但能培養(yǎng)其辯證思維方式及拓寬他們的國(guó)際化視野,而且能有效地促進(jìn)他們的語(yǔ)言習(xí)得。英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中還可以指導(dǎo)學(xué)生多閱讀跟文化相關(guān)的通俗讀物。
3.詞語(yǔ)的文化內(nèi)涵
學(xué)好英語(yǔ)的一大難題是掌握詞語(yǔ)文化的差異,很多所熟知的詞匯放到句子中后就不能很好地理解它的真正含義了。因此,無(wú)論是教者還是習(xí)者在英語(yǔ)教學(xué)或?qū)W習(xí)中都應(yīng)當(dāng)抓住英漢詞、詞組的對(duì)應(yīng)性及不同的文化內(nèi)涵等,表現(xiàn)特定文化內(nèi)容的成語(yǔ)、習(xí)慣用語(yǔ)等。
4.話語(yǔ)及語(yǔ)篇的文化差異
英語(yǔ)交流過(guò)程中需要格外注意文化差異,不管是話題的選擇、語(yǔ)法的選擇還是話語(yǔ)的組織,盡量使用安全范圍內(nèi)的話題,比如避免談?wù)撜卧掝},涉及宗教信仰的話題,盡量采取直接表達(dá)法,了解國(guó)外的禁忌語(yǔ)。此外還有一些諸如手勢(shì)、姿勢(shì)、體態(tài)等非語(yǔ)言形式的文化背景知識(shí),這些也是英語(yǔ)學(xué)習(xí)中需要注意的重要方面,如果掌握得比較好,會(huì)使言語(yǔ)交際更加有效。在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中教者同樣可以選擇一些介紹這樣文化背景的材料供學(xué)習(xí)的人來(lái)學(xué)習(xí)。
當(dāng)前各大高校在英語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)現(xiàn)狀及缺失
1.師資結(jié)構(gòu)不合理,教師文化素養(yǎng)薄弱
當(dāng)前高校還是采用單一知識(shí)傳授,跨文化方面教學(xué)力量相對(duì)薄弱。高校教師隊(duì)伍兩極分化現(xiàn)象比較嚴(yán)重,一方面高校用高薪聘請(qǐng)到重點(diǎn)院校的老教授和兼職教師;另一方面高校剛剛畢業(yè)的年輕專職教師居多,沒(méi)有教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。第一種教師一直沿襲著以往傳統(tǒng)的涂鴉教育方式,第二種教師則是涂鴉的長(zhǎng)期受害者,兩者文化素養(yǎng)都相對(duì)薄弱。語(yǔ)言類教者的文化素養(yǎng)潛移默化地影響著學(xué)生,其與學(xué)生對(duì)目的語(yǔ)的興趣、知識(shí)的把握、整體教學(xué)效果及學(xué)生的綜合發(fā)展息息相關(guān)。由于兩級(jí)分化,學(xué)校缺乏一個(gè)統(tǒng)一的教學(xué)理念,這使當(dāng)下英語(yǔ)教師在整體上都存在知識(shí)結(jié)構(gòu)的缺陷,因其本身文化素養(yǎng)不高,所以很難將目的語(yǔ)的文化意識(shí)、文學(xué)修養(yǎng)穿插進(jìn)課堂教學(xué)。盡管教者已經(jīng)意識(shí)到了文化意識(shí)、文化素養(yǎng)對(duì)教學(xué)乃至學(xué)習(xí)者的重要性,但由于自身缺乏文化綜合素養(yǎng),又缺少學(xué)校創(chuàng)造培訓(xùn)學(xué)習(xí)的良好環(huán)境,最終導(dǎo)致心有余而力不足。
2.教學(xué)內(nèi)容普遍針對(duì)性不強(qiáng),選用的教材也沒(méi)有結(jié)合最新的文化背景知識(shí)
我國(guó)高校選用的教材并不統(tǒng)一,現(xiàn)有教材普遍都存在落后的知識(shí),偏難的練習(xí),沒(méi)有從學(xué)生的實(shí)際需求出發(fā),如果教材沒(méi)有納入異域文化因素,而簡(jiǎn)單將語(yǔ)法、詞匯等機(jī)械知識(shí)向?qū)W習(xí)者灌輸,對(duì)其以后的國(guó)際溝通交流沒(méi)有什么益處。但目前我國(guó)高校的英語(yǔ)教材都存在語(yǔ)言與文化割裂的現(xiàn)象,很少能夠如實(shí)反映異域文化背景、人文素養(yǎng)、風(fēng)土人情等文學(xué)性因素,單純?yōu)榱私淌谡Z(yǔ)言而設(shè)置語(yǔ)言,從而造成教學(xué)效果不佳的后果。
3.教學(xué)方法更新慢、陳舊,教學(xué)手段仍然比較落后
英語(yǔ)課在高校中為基礎(chǔ)學(xué)科,各個(gè)專業(yè)都有所涉及,因而英語(yǔ)教師課時(shí)多,教學(xué)任務(wù)重,這導(dǎo)致了教師在教學(xué)上面的時(shí)間和精力很緊,無(wú)力去進(jìn)修和專研教學(xué)方法?,F(xiàn)在大多數(shù)英語(yǔ)教師依然沿襲著傳統(tǒng)的說(shuō)教式教學(xué)法,該方法嚴(yán)重束縛了學(xué)習(xí)者語(yǔ)言能力的發(fā)展。英語(yǔ)教學(xué)本應(yīng)是語(yǔ)言互動(dòng)教學(xué),現(xiàn)在的學(xué)生更加喜歡多元化的教學(xué)方法,在應(yīng)試化教學(xué)依舊盛行的情況下,教師卻忽視了新媒體的運(yùn)用,其教學(xué)方式陳舊落后,對(duì)文化意識(shí)滲透更是少之又少。由于學(xué)生文化素養(yǎng)長(zhǎng)期得不到相應(yīng)的培養(yǎng),導(dǎo)致了學(xué)生學(xué)習(xí)興趣受到一定的抑制。
4.學(xué)校對(duì)英語(yǔ)課程的定位太低,教學(xué)偏重也不合理
在課程設(shè)置上,非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生居多的高校對(duì)英語(yǔ)教學(xué)重視度不高,對(duì)英語(yǔ)中加入文化教學(xué)的重要性更是體會(huì)不到。英語(yǔ)教學(xué)本身是語(yǔ)言教學(xué),需要學(xué)習(xí)者多讀、多練,教者要為學(xué)生多營(yíng)造適宜的語(yǔ)言學(xué)習(xí)氛圍,而不應(yīng)僅偏重于語(yǔ)法知識(shí)、詞匯等常規(guī)性考試項(xiàng)目,例如在詞匯的學(xué)習(xí)中如果融入情境教學(xué),效果會(huì)比較的理想。因此,在英語(yǔ)教學(xué)中教者應(yīng)尤其注重文化要素,逐步引導(dǎo)學(xué)習(xí)者多學(xué)習(xí)文化背景、習(xí)俗、節(jié)日、社交禮儀等異域文化要素,不斷地培養(yǎng)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣。
英語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)策略
1.加強(qiáng)教師文化意識(shí)培養(yǎng)和對(duì)文化的理解
當(dāng)前對(duì)英語(yǔ)教師的要求是樹(shù)立正確文化觀,教學(xué)過(guò)程中有效納入文化因素,將跨文化知識(shí)滲透到書(shū)本中,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)。把英語(yǔ)課程進(jìn)行準(zhǔn)確定位,對(duì)自身文化素養(yǎng)的提升并不是教者的最終目的,自身素質(zhì)提升的本質(zhì)是將文化信息正確傳遞給學(xué)生,所以在教學(xué)中必須有針對(duì)地進(jìn)行計(jì)劃和組織來(lái)提升英語(yǔ)文化教學(xué)質(zhì)量。在教學(xué)中應(yīng)注重多方互動(dòng),在課上可以進(jìn)行分組,然后確定各自的文化主題,由各組協(xié)作搜集資料,最后進(jìn)行匯報(bào),各組可以評(píng)比其他組別,這樣通過(guò)合作與良性競(jìng)爭(zhēng)不斷提升學(xué)習(xí)者的文化素養(yǎng),并以此提高學(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)言的積極性。教師在教學(xué)內(nèi)容中應(yīng)多加入歷史人物、典故習(xí)俗、電影等文化要素,通過(guò)適當(dāng)引導(dǎo)、打破傳統(tǒng)的教學(xué)方式,整合多方資源導(dǎo)入文化信息,有計(jì)劃開(kāi)展英語(yǔ)文化教學(xué)。教師在授課過(guò)程中可以有意識(shí)地加強(qiáng)中西方文化的對(duì)比,引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)分析文化差異來(lái)分析歷史背景和文化背景的異同,從而提高學(xué)生的跨文化交際意識(shí),只有先從教師的文化意識(shí)培養(yǎng)做起,才能促進(jìn)學(xué)生文化意識(shí)的改觀。
2.針對(duì)教材缺陷,改進(jìn)課程內(nèi)容
在文化教學(xué)中應(yīng)盡可能廣泛多樣地貫徹文化導(dǎo)入教學(xué),才能有益于學(xué)生形成文化概念。在教材的選擇上應(yīng)當(dāng)慎之又慎,顧全大局,最大限度減少教育不公。在指導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)時(shí)有針對(duì)性地幫助學(xué)生理解深層次的文化現(xiàn)象,合理地篩選教學(xué)內(nèi)容??梢韵攘私猱?dāng)?shù)匚幕?,篩選教材,也可以組織相應(yīng)的英語(yǔ)研討,對(duì)教材內(nèi)容進(jìn)行整合和編輯,改進(jìn)教學(xué)內(nèi)容的規(guī)范性,采用有效的教學(xué)方法將文化教學(xué)內(nèi)容納入到課本中,最后進(jìn)行很好地融合和改編。在教材內(nèi)容的整合上需要教師有所取舍,比如選取同時(shí)代的中外作者的文章或者觀點(diǎn),引導(dǎo)學(xué)生加以觀察和思考,深入了解兩種文化的差異,然后以小組或者個(gè)人作業(yè)的形式加深學(xué)生文化意識(shí)的印象,幫助他們分析教材,整合資源。
3.整合教學(xué)資源,改進(jìn)教學(xué)手段
現(xiàn)如今已經(jīng)是網(wǎng)絡(luò)多媒體時(shí)代了,我們可以充分利用網(wǎng)絡(luò)技術(shù),方便靈活地實(shí)施文化教學(xué)。通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)為學(xué)生創(chuàng)造與英語(yǔ)母語(yǔ)國(guó)家的人進(jìn)行交流學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì);利用投影儀可以為學(xué)習(xí)者展示直觀信息,通過(guò)影視藝術(shù)的賞析既可以提升學(xué)生口語(yǔ)水平,又可對(duì)異域文化的歷史等有一個(gè)深刻清晰的感知。另外組織英語(yǔ)角,為學(xué)生多方位創(chuàng)造交流學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì),在交流過(guò)程中才能不斷提升自身的文化素養(yǎng)。學(xué)生同時(shí)可以幫助外教了解中國(guó)文化,形成互助,這樣既可以傳播本土文化又能學(xué)習(xí)異域文化,提高學(xué)生的口語(yǔ)水平和交際能力。
4.扭轉(zhuǎn)教學(xué)偏重,巧用文化導(dǎo)入
教師可以利用文化專題講座針對(duì)某一文化現(xiàn)象、文化知識(shí)展開(kāi)講述,在專題講座中,教者要將自身的學(xué)習(xí)經(jīng)歷等加入到講座中。文化專題講座可以有效整合分離的信息,及時(shí)發(fā)現(xiàn)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣所在,也在一定程度上很好地滿足不同的學(xué)生對(duì)知識(shí)的渴求。另外,可以開(kāi)展文化沙龍,在英語(yǔ)文化教學(xué)中,我們希望學(xué)生間、師生間、教者間知識(shí)不斷碰撞,這樣更有利于打破傳統(tǒng)窠臼,激發(fā)學(xué)生創(chuàng)造性思維。
結(jié)? 語(yǔ)
高校英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該高度重視文化教學(xué),以語(yǔ)言教學(xué)為基礎(chǔ),采用語(yǔ)言與文化雙向教學(xué)方式,只有這樣才能更好地推動(dòng)英語(yǔ)教學(xué)改革,提高學(xué)生的文化素養(yǎng),滿足跨文化交流的需求,最終達(dá)到英語(yǔ)交流目的,也只有這樣才能真正有效地發(fā)揮英語(yǔ)教學(xué)的積極作用。
參考文獻(xiàn):
[1]王琦:《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)研究》,學(xué)位論文,延邊大學(xué),2008。
[2]徐小靚:《對(duì)民辦高校英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀的分析及改革的探討》,《產(chǎn)業(yè)與科技論壇》2008年第8期。
[3]冷潔、顧衛(wèi)星、葉建敏:《高校英語(yǔ)教學(xué)環(huán)境下中國(guó)文化教學(xué)研究》,《佳木斯教育學(xué)院學(xué)報(bào)》2011年第5期。
[4]王燕:《高校英語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)初探》,《太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)》2009年第6期。
[5]劉鐵鋒:《民辦高校英語(yǔ)教學(xué)的瓶頸及應(yīng)對(duì)策略》,《大眾文藝》(理論)2009年第13期。
[6]史嵐:《民辦高校英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀及其改革措施的探析》,《黑龍江科技信息》2011年第15期。
[7]劉夢(mèng)月:《高校英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)中融入中國(guó)傳統(tǒng)文化的有效策略》,《知識(shí)經(jīng)濟(jì)》2013年第21期。
[8]張旭:《淺析人文教育在民辦高校英語(yǔ)教學(xué)中的導(dǎo)向作用》,《科教導(dǎo)刊》(中旬刊)2011年第11期。
[9]何牧春:《基于文化負(fù)遷移的大學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)策略研究》,學(xué)位論文,上饒師范學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,2018。
作者單位:西安歐亞學(xué)院通識(shí)教育學(xué)院? 陜西西安