——以《莎菲女士的日記》及《奧賽羅》的改編為個(gè)案"/>
龔 剛
(澳門大學(xué) 中文系,澳門 999078)
作為以人的生存狀態(tài)與價(jià)值取向?yàn)殛P(guān)注點(diǎn)的精神學(xué)科,倫理學(xué)研究應(yīng)該兼重理論方法的探討和經(jīng)驗(yàn)狀態(tài)的呈現(xiàn),亦應(yīng)兼重宏觀思考和微觀分析。文學(xué)敘事具有敏感與個(gè)性化這兩項(xiàng)長(zhǎng)處,因而最擅長(zhǎng)表現(xiàn)人們的經(jīng)驗(yàn)狀態(tài),包括道德經(jīng)驗(yàn)狀態(tài)。
文學(xué)作品對(duì)個(gè)體在實(shí)存中的道德經(jīng)驗(yàn)狀態(tài)的描述,可以視為道德生活史層面的小敘事,它為倫理學(xué)研究提供了微觀分析的對(duì)象。而小敘事和微觀分析正好構(gòu)成了本質(zhì)主義研究的對(duì)立面。所謂本質(zhì)主義研究,也就是以某一普遍化的原理來統(tǒng)攝所有現(xiàn)象與經(jīng)驗(yàn),這一以馭多的研究模式存在著忽略現(xiàn)象與經(jīng)驗(yàn)的豐富性與多元性的弊端,對(duì)文學(xué)敘事的個(gè)案考察無疑可以彌補(bǔ)這一缺陷。
以考察道德生活史為背景的倫理—敘事研究應(yīng)關(guān)注中間帶,關(guān)注歷史過渡期。歷史過渡期的道德生活史是一流動(dòng)的道德生活史。陳平原力圖引起研究者重視“晚清的魅力”,而晚清或者說清末民初正是一個(gè)我們考察中國(guó)人道德生活史的重要過渡期。此一過渡期在文化生態(tài)上具有明顯的雜交性,傳統(tǒng)文化的自身嬗變與西方文化的強(qiáng)勢(shì)影響在此匯流。通過對(duì)此一過渡期中各類小敘事的微觀分析,我們可以觀察到個(gè)體的文化姿態(tài)由自閉而開放的演進(jìn)過程,傳統(tǒng)倫理微妙、復(fù)雜的現(xiàn)代變遷,如風(fēng)俗習(xí)慣(道德的本義)的變化,以及人們道德自覺的程度,并對(duì)中西方倫理觀的碰撞有一細(xì)致、具體的把握。
晚清以來文學(xué)敘事語境的復(fù)雜化是一個(gè)文化事實(shí),其中清末民初、五四前后、后文革時(shí)期是三個(gè)特別值得關(guān)注的階段。傳統(tǒng)文學(xué)敘事可以說是一種相對(duì)單純語境下的敘事,而晚清以來的文學(xué)敘事則可以說是一種復(fù)雜語境下的敘事。對(duì)復(fù)雜語境下的敘事模式的考察,可以說是比較文化和文學(xué)研究的一個(gè)新思路。我們可以借此抽繹出一種新的敘事模式,也可以借此將比較文化研究細(xì)化到個(gè)體的經(jīng)驗(yàn)狀態(tài),從中發(fā)現(xiàn)并揭示文化差異。
我們身處的時(shí)代是一個(gè)重文化差異和文化多元的時(shí)代,差異和多元的載體是各類小敘事,試圖整合各類小敘事而重新構(gòu)建宏大敘事,必然要承擔(dān)簡(jiǎn)化文化生態(tài)繁富性的風(fēng)險(xiǎn),因?yàn)?宏大敘事的整一性是以放棄差異和多元為代價(jià)的,如果說差異和多元是血肉,宏大敘事就是高大然而光禿的主干。顯然,這并不意味著宏大敘事就失去了意義,只不過,它必須以充分涵納而不是排斥小敘事為前提。
我們不妨以文學(xué)作品中常見的愛情故事為例,進(jìn)一步說明宏大敘事與小敘事的有機(jī)聯(lián)系。在我看來,多數(shù)愛情故事的倫理內(nèi)核不外乎忠貞德性與亂倫禁忌。背叛與亂倫只不過是這兩大倫理內(nèi)核的反題。文學(xué)家通常偏愛倫理或任何其它范疇的反題,因?yàn)榻宕丝梢宰钪苯踊蛟S也是最深刻地還原人類生存的沖突本質(zhì)。在關(guān)于背叛的文學(xué)敘事中,背叛者很難逃脫背叛之惡的反噬,少年維特的夢(mèng)中情人綠蒂在欲拒還迎的婚外情快要玩出火的當(dāng)兒,毅然決然地說,已婚的她無意做一個(gè)“反叛的受難者”,但并非每一個(gè)越軌者都有綠蒂式的冷靜和操控自如,錢鐘書筆下的曼倩在她的精致偷情中就沒有控制好火候,安娜·卡列尼娜則是地道的“反叛的受難者”。
在忠貞德性以正題形式顯現(xiàn)的傳奇敘事中,忠貞者往往成了忠貞的代價(jià),黛絲狄蒙娜就是忠貞德性的犧牲品,竇娥也因?yàn)殂∈刎懖俣馊讼莺?特麗莎則因?yàn)闊o法效仿托馬斯式的靈肉二分的游戲而陷入精神的絕境,更多具有矢志不渝意向的情人只能以一死以求永恒,如羅密歐與朱麗葉。從敘事藝術(shù)的角度來看,忠貞者的受難是愛情傳奇的必要環(huán)節(jié),是情節(jié)得以向高潮推進(jìn)的轉(zhuǎn)折點(diǎn),甚至就是高潮本身。這樣來談?wù)撝邑懻叩氖茈y似乎有點(diǎn)冷血,但這就是悲劇敘事的真相,殉情也就是殉藝術(shù),詩化的獻(xiàn)祭也就是獻(xiàn)祭的詩化。
邏輯地來看,忠貞者的受難與背叛者的受難是一個(gè)硬幣的兩面,忠貞者因持守忠貞德性而受難(特麗莎式的精神受難或竇娥式的肉身獻(xiàn)祭),背叛者因違背忠貞德性而受難(托馬斯式的精神受罰和安娜式的肉身受罰),無論貞或不貞,都免不了受難的過程或結(jié)局,這可以說是一種美德弄人式的詩性悖論,把握了這一悖論,也就能勘破諸多愛情傳奇的敘事秘訣。
法國(guó)作家雷蒙·拉迪蓋的長(zhǎng)篇小說《魔鬼纏身》(鄧麗丹譯,上海譯文出版社,2003年)如果從倫理—敘事的角度加以定位,顯然又是一個(gè)關(guān)于反叛者或背叛者受難的經(jīng)典文本。該小說帶有自傳性質(zhì),講述了身為中學(xué)生的男主人公“我”與已婚少婦瑪爾特的愛情故事。這個(gè)發(fā)生在一次世界大戰(zhàn)初期的愛情故事可以說是少年維特之煩惱的現(xiàn)代版,“我”就是愛欲得償?shù)纳倌昃S特,瑪爾特則是終未能抵抗住誘惑的綠蒂。相對(duì)于維特而言,“我”并不是一個(gè)狂飆突進(jìn)式的憤青,“我”的反叛只是基于逆反心理、本能沖動(dòng)和以追求刺激為主導(dǎo)的自由意志,而并未受到“回歸自然”“感情自由”“個(gè)人的全面而自由的發(fā)展”之類理想主義信念的驅(qū)使或蠱惑?!拔摇敝分瓞敔柼刂徊贿^是又一場(chǎng)情愛游戲的開端,而不像維特鐘情于綠蒂據(jù)說是因?yàn)樗谂e止行事中保持了一個(gè)少女天真無邪的自然本性。而瑪爾特也不同于綠蒂,后者雖然感受到了新潮流的沖擊,卻仍然屈從于舊秩序的統(tǒng)治,她深深覺得,把維特配她自己,才是她深心中隱微的要求。然而已婚的她卻無意做一個(gè)“反叛的受難者”,社會(huì)的壓力使她不得不發(fā)出“終究不能夠長(zhǎng)久如是”的悲嘆。我們由此可以看到,同樣是關(guān)于背叛者的敘事,卻存在著如許微妙的差異,這種差異恰恰是精神生態(tài)豐富性的體現(xiàn),如果動(dòng)輒一言以蔽之,那就真會(huì)遮蔽了我們的視線。
再以丁玲的“小敘事”為例。和張愛玲相似,丁玲也深受五四前后個(gè)人主義和個(gè)性化思潮的影響,因此對(duì)所謂“東方美德”與“鐵打的婦德”同樣表露出深切的懷疑與不滿。她在這個(gè)時(shí)期所寫的一系列反思正統(tǒng)道德的小說具有一種直切要害的穿透力,也有一種令人不能不為之動(dòng)容與深思的魔力。這些小說大多以女性為主體,而且,她筆下的主要女性角色幾乎無一例外的都是另類女性或問題女性: 分不清夢(mèng)與現(xiàn)實(shí)的夢(mèng)珂,身為慰安婦的貞貞,思春入魔的農(nóng)家媳婦阿毛姑娘,欲火和病魔纏身的莎菲女士,以及較后期小說里的對(duì)革命夫妻式婚姻心懷怨望的杜晚香。很顯然,丁玲描寫這些人物的一以貫之的用意即是挑戰(zhàn)傳統(tǒng)或正統(tǒng)的兩性倫理??墒?如果我們大而化之地把丁玲的兩性敘事視為女性解放、觀念革命或現(xiàn)代性危機(jī)之類宏大敘事的佐證而忽略了對(duì)敘事本身的豐富性的體察,就會(huì)喪失對(duì)人物心態(tài)與歷史語境的生動(dòng)感知。
我們不妨把注意力聚焦在丁玲筆下的莎菲女士身上,細(xì)細(xì)地揣摩一下她的性體驗(yàn)、性幻想、性觀念,掂量一下她在性關(guān)系問題上的倫理底線。
在我眼里,莎菲女士簡(jiǎn)直就是女性解放領(lǐng)域的一位騎士,她勢(shì)如破竹地突破了兩性關(guān)系層面的諸多傳統(tǒng)倫理戒條(參看清賀瑞麟所編《女兒經(jīng)》, 明呂得勝編《女小兒語》),大焉者如不動(dòng)“邪情”,不事二夫,小焉者如“休要輕狂”,不可“偷眼瞧人”,“邪話休聽,邪人休處,邪地休行”等,但她唯獨(dú)沒有突破兩性交往中女性不可主動(dòng)這一條,它與不可假借愛之名一起,構(gòu)成了她在兩性性關(guān)系層面的倫理底線。
莎菲女士表現(xiàn)她對(duì)南洋歸僑凌吉士(讀者想必會(huì)聯(lián)想起《詩經(jīng)》中的“有女懷春,吉士誘之”)這一令她“第一次感覺到男人的美”的異性的焚身欲火時(shí),她屢有露骨的獨(dú)白:
“我看見那兩個(gè)鮮紅的,嫩膩的,深深凹進(jìn)的嘴角了。我能告訴人嗎,我是用一種小兒要糖果的心情在望著那惹人的小東西?!?/p>
“我把他什么細(xì)小處都審視遍了,我覺得都有我嘴唇放上去的需要?!?/p>
“然而我心里在想:‘來呀,抱我,我要吻你咧!’”
“當(dāng)他單獨(dú)在我面前時(shí),我覷著那臉龐,聆著那音樂般的聲音,心便在忍受那感情的鞭打!為什么不過去吻他的眉梢,他的……無論什么地方?”(1)丁玲:《丁玲文集》,北京燕山出版社,2001年4月,45頁。此后凡引用該文,為免繁瑣,概不出注。[1]
一位女性如此熾烈地暗動(dòng)“邪情”,倘若讓理學(xué)家或衛(wèi)道士看到了,大約會(huì)斷然批下“其心可誅”四字判語,或者斥責(zé)道“婦人動(dòng)了邪情,橫死還留罵名”[2]!
不過,從莎菲女士的日記中可以看到,她雖然見男色而起意,“邪情”大動(dòng),但最后還是發(fā)乎“情”,而止乎“禮”了。只不過,情也不是那個(gè)情,禮也不是那個(gè)禮。情呢,絕對(duì)不是“思無邪”的愛慕之情,禮呢,既不是“男女授受不親”的孔孟之禮,更不是“存天理,滅人欲”的程朱之禮。
對(duì)于禁欲主義,莎菲女士發(fā)過這樣一番議論:
“我忍不住嘲笑他們(指毓芳和云霖)了,這禁欲主義者!為什么會(huì)需要擁抱那愛人的裸露的身體?為什么要壓制住這愛的表現(xiàn)?為什么在兩人還沒睡在一個(gè)被窩里以前,會(huì)想到那些不相干足以擔(dān)心的事?我不相信戀愛是如此的理智,如此的科學(xué)!”
莎菲在另一處還作過更直接的表白:
“我就從沒有過理智……”
但就是這樣一位自稱“沒有理智”的前衛(wèi)女性,卻仍然受另一種意識(shí)所“制裁”而卻步不前。這另一種意識(shí)就是女性的自尊,表現(xiàn)在“男女間的怪事”上,即是女性不可主動(dòng)這一仿佛亙古如斯的道德律令。在與凌吉士的交往中,莎菲女士一直在“色的誘惑”與女性自尊的夾縫中掙扎,用弗洛伊德的術(shù)語來說,莎菲女士的“自我”始終處在“本我”(性本能)與“超我”(道德理想)的擠壓之中。且看她的自白:
“難道我去找他嗎?一個(gè)女人這樣放肆,是不會(huì)的好結(jié)果的。何況還要?jiǎng)e人尊敬呢。”
“我了解我自己,不過是個(gè)女性十足的女人,……我要他無條件的獻(xiàn)上他的心,跪著求我賜給他的吻呢?!?/p>
很顯然,女性的自尊便是莎菲女士的“禮”, “汝不可主動(dòng)”的道德律令便是她的倫理底線。這位大膽嘲笑禁欲主義與傳統(tǒng)禮教的女騎士,最終還是沒能逃脫禮教的束縛。筆者以為, 以“汝不可主動(dòng)”為基本道德內(nèi)涵的女性自尊,乃是男權(quán)秩序的歷史產(chǎn)物,它已經(jīng)作為集體無意識(shí)積淀在女性的觀念中。莎菲女士在同性戀上的主動(dòng),恰恰說明她默認(rèn)了性道德層面的男權(quán)秩序:當(dāng)所愛者是女性而非男性時(shí),即可主動(dòng)示愛。
除了被動(dòng)或無意識(shí)地承襲了“汝不可主動(dòng)”這一兩性性關(guān)系層面的倫理底線之外,莎菲女士還主動(dòng)設(shè)置了一道倫理底線,那就是:不可假借愛之名。
且看莎菲女士面對(duì)美色逼人而靈魂卑丑的“傳奇情人”凌吉士的求歡要求時(shí),內(nèi)心中奔涌著的驚濤駭浪:
“倘若他只限于肉感的滿足,那末他倒可以用他的色來摧殘我的心;但他卻哭聲地向我說:‘莎菲,你信我,我是不會(huì)負(fù)你的!’啊,可憐的女人,是用如何輕蔑去可憐他的這些做作,這些話!我竟忍不住笑出聲來,說他也知道愛,會(huì)愛我,這只是近于開玩笑!那情欲之火的巢穴——那兩只灼灼的眼睛,不正宣布他除了可鄙的淺薄的需要,別的一切都不知道嗎?”
這段心理獨(dú)白絕對(duì)是對(duì)所有假借愛之名誘奸女人的男性的雷霆一擊!它也連帶著暴露了莎菲女士的性愛觀:有欲無愛的性行為是可以接受的,但假借愛之名的性行為則是可鄙的。也許莎菲女士的觀點(diǎn)道破了潛藏在許多現(xiàn)代人內(nèi)心深處的曖昧心理,只不過誰也不愿公開承認(rèn)而已。是不是禮教的無形壓力仍在發(fā)揮著逼人瞞騙的功能呢?
從學(xué)理角度來看,莎菲女士對(duì)“肉體融化了”的快感的標(biāo)榜,對(duì)“情欲”與“愛”的剖分,已經(jīng)凸顯出傳統(tǒng)倫理向現(xiàn)代性身體倫理轉(zhuǎn)型的跡象。[3]身體倫理以身體感覺作為重構(gòu)兩性倫理或性道德的立足點(diǎn)。身體感覺(“情欲”)的對(duì)立面是心靈的感應(yīng)(柏拉圖式的“精神之戀”)。對(duì)注重身體倫理的學(xué)者來說,心靈感應(yīng)并不比身體感覺具有價(jià)值優(yōu)先性。說白點(diǎn),肉體之歡并不比精神之戀下賤。
莎菲女士還有一條虛設(shè)的倫理底線:于人無損。
“我知道在這個(gè)社會(huì)里面是不準(zhǔn)許任我去取得我所要的來滿足我的沖動(dòng),我的欲望,無論這于人并沒有損害的事。”
“我覺得只要于人無損,便吻人一百下,為什么便不可以被準(zhǔn)許呢?”
“難道因了我不承認(rèn)我的愛,便不可以被人準(zhǔn)許做一點(diǎn)兒于人無損的事?”
問題是,在莎菲女士已經(jīng)明知道凌吉士已有太太的前提下,她和凌的偷情交歡還能算于人無損嗎?至少,她是沒有權(quán)利代凌太太回答的。道理很簡(jiǎn)單,要想確定某件事是否對(duì)旁人有損害,總得聽聽旁人的意見。否則,所謂“于人無損”云云,豈不是成了主觀臆斷?莎菲女士難道也不想想,也許凌太太還沒時(shí)髦到容忍一夜情的程度。
道心惟微,人心惟危。許多人處在莎菲女士或凌吉士的位置上,大約都會(huì)自欺欺人地安慰自己,反正旁人又不知情,不為人所知的事就是沒有發(fā)生過的事,就是“于人無損”的事,因?yàn)榭占词巧?色即是空。難怪古人要一再強(qiáng)調(diào)“己所不欲、勿施于人”及“君子慎獨(dú)”。[3]
如前所述,文學(xué)敘事具有敏感與個(gè)性化這兩項(xiàng)長(zhǎng)處,因而最擅長(zhǎng)表現(xiàn)人們的經(jīng)驗(yàn)狀態(tài),包括道德經(jīng)驗(yàn)狀態(tài)。如果沒有細(xì)讀過《莎菲女士的日記》,我們又怎能體察到如此微妙、如此具有震撼感的心理波動(dòng)?我們又怎能深切地體認(rèn)到轉(zhuǎn)型期、過渡期的那種矛盾交織的女性心理和道德情感?
當(dāng)代女性主義倫理學(xué)家阿爾斯坦(JeanBethkeElshtain)敏銳意識(shí)到了個(gè)性化的、私人性的敘事對(duì)于本質(zhì)主義化的女性主義倫理思考的糾偏作用,在她看來,女性主義研究中存在的一個(gè)嚴(yán)重誤區(qū)就是以“被壓迫的群體模式”(theoppressedgroupmodel)作為詮釋女性的歷史處境與歷史地位的恒常理論框架,而忽視了女性經(jīng)驗(yàn)的豐富性和多樣性,這就使得原本并不單一的女性形象流于片面化、簡(jiǎn)單化,結(jié)果是適得其反地掩蓋和抹殺了女性在人類歷史發(fā)展中的積極意義以及在日常生活中的樂觀態(tài)度,她這樣寫道,
“Weknowthatourforemothersdeededtousmuchmorethanasustainedtaleofwoe.Wecontemporarywomenaretheheirsofcenturiesofwomen’sstoriesandstrengths,allthemanynarrativesofperseveranceandsurvival,ofdeterminationtogoonthroughtragediesanddefeats.Weknowthatourmothersandgrandfathersoftenhadlaughterintheirhearts,songsontheirlips,andprideintheiridentities.Knowingthiswecannotacceptanyaccountthatdemeanswomeninthenameoftakingmeasureofpowerlessness.”(2)Virtues and Practices in the Christian Tradition: Christian Ethics after MacIntyre, ed. By Nancey Murphy etc., Pennsylvania: Trinity Press International, 1997, p296.
正因?yàn)橐庾R(shí)到了女性主義研究中所存在的概念化、片面化的缺陷以及由此產(chǎn)生的欲揚(yáng)反抑的悖論,阿爾斯坦在她的倫理思考中就格外注重考察包括她的母親和祖母在內(nèi)的普通人的生活經(jīng)驗(yàn),她的“Judgenot?”和“TheLifeandWorkofChristopherLash”這兩部著作就分別引述了她的祖母和母親的生活故事。由于阿爾斯坦的祖母或母親都不過是宏大歷史觀中的所謂“小人物”,她們的經(jīng)歷也不過是所謂歷史洪流中的幾朵微瀾,因此,她們的生活故事就屬于地道的“小敘事”,而且具有非常強(qiáng)的私人性色彩。然而,正是借助這類“小敘事”,阿爾斯坦成功地解構(gòu)了自波娃以降的女性主義宏大敘事,讓人們窺見了傳統(tǒng)女性樂觀與自信的一面。
阿爾斯坦的這種將理論思考建立在生活故事基礎(chǔ)上的研究取向,無疑具有方法論轉(zhuǎn)型的意味,我們可以將其視為女性主義倫理學(xué)敘事學(xué)轉(zhuǎn)向的一種標(biāo)志。反觀張愛玲在《借銀燈》一文中對(duì)《梅娘曲》與《桃李爭(zhēng)春》這兩部影片所作的倫理敘事批評(píng),我們也可以說是倫理反思的敘事學(xué)轉(zhuǎn)向的一種征兆,在近現(xiàn)代反思傳統(tǒng)倫理思想的總體氛圍中,它既不同于“打倒孔家店”式的理論清洗,也不同于以西方自由民主思想重新詮釋儒學(xué)的格義之學(xué),更不同于當(dāng)時(shí)依然奉儒學(xué)為正統(tǒng)、方法上仍守固步的經(jīng)學(xué)研究。
不過,張愛玲從倫理敘事的角度對(duì)傳統(tǒng)倫理所作的批評(píng),畢竟稍嫌單薄,而且也缺乏明確的理論自覺,更不具備系統(tǒng)化建構(gòu)的思考規(guī)模,這也是其他文學(xué)家和文學(xué)批評(píng)家在談到文學(xué)作品中的倫理問題時(shí)的常見現(xiàn)象。相較之下,劉小楓的《沉重的肉身》一書就顯現(xiàn)出了超逾前人的規(guī)模和深度,該書擇取了若干部小說和電影,借以闡發(fā)現(xiàn)代性倫理觀念,產(chǎn)生了相當(dāng)大的影響,并催生了一批效仿其批評(píng)模式的論著,然構(gòu)成了倫理學(xué)研究的敘事學(xué)轉(zhuǎn)向的一種態(tài)勢(shì)。
以莎士比亞名劇《奧賽羅》(“Othello,TheMoorofVenice”)的倫理解讀為例,可窺見此一轉(zhuǎn)向的理論價(jià)值。《奧賽羅》是西方經(jīng)典悲劇之一,各時(shí)代的學(xué)者在評(píng)價(jià)其“悲劇性”時(shí),雖然視角各異地將它定位為“愛情悲劇”“性格悲劇”“理想破滅的悲劇”或“人文主義的悲劇”,但潛在的立論前提卻并無二致,即:奧賽羅弒妻事件之所以成為悲劇,關(guān)鍵在于這是一次小人與命運(yùn)共謀下的誤殺,被殺者是無辜的。
由意大利歌劇巨匠威爾第(Verdi)譜曲的歌劇版《奧賽羅》則借助音樂的表現(xiàn)力和沖擊力,強(qiáng)化了小人亞古(Iago)惡魔式的黑暗力量與奧賽羅之妻黛絲狄蒙娜(Desdemona)無辜受難的悲愴之感。好萊塢推出的影片《O》(Nelson執(zhí)導(dǎo))又將奧賽羅的故事架構(gòu)移花接木到了現(xiàn)代美國(guó)的高中校園,片中男主角某私立高中籃球明星、黑人學(xué)生奧丁(Ordin)因受人挑撥而誤信其女友黛絲(Desi)與人偷情,從而釀成五死一傷的慘劇。
不難看到,無論是在莎翁的原著, 還是在威爾第或尼爾森的版本中,女主角的無辜被殺都是決定著整個(gè)故事的“悲劇性”的核心情節(jié),也是悲劇敘事的高潮所在。同時(shí),也正由于女主角是無辜受難,隨后才衍生出男主角因悔恨而自殺的情節(jié)。這種尸體加尸體的毀滅性結(jié)局,亦猶朱麗葉之死繼之以羅密歐之死,奧菲麗婭之死繼之以哈姆雷特之死, 是莎士比亞式悲劇的顯著特征。
黑格爾認(rèn)為,在悲劇雙方的毀滅中是絕對(duì)理念的勝利[4]。那么,在黛絲狄蒙娜與奧賽羅的毀滅中,是絕對(duì)理念所派生出的何種原則或律令獲得了勝利呢?
從表面來看,首先是殺人償命這一柏拉圖意義上的正義原則得到了伸張;其次是制造冤情者必獲惡報(bào)的倫理因果律再次彰顯其力量。從深層來看,奧賽羅扼殺其妻固然是激于性欲方面的強(qiáng)烈嫉妒,卻又以“正義之劍”也即“失節(jié)者死”“不忠者死”這一道德律令為行兇的名義。由于該道德律令在整個(gè)劇本中并未受到挑戰(zhàn),或者說, 以此為內(nèi)涵的“正義之劍”的“正義性”并未受到質(zhì)疑,因此,它實(shí)質(zhì)上也是悲劇性毀滅中的勝利者。質(zhì)言之,莎劇《奧賽羅》不僅是一出嫉妒殺人的悲劇,也是一出小人利用美德殺人的悲劇。
綜括而言,張愛玲、劉小楓和阿爾斯坦的理論思考與批評(píng)實(shí)踐,以及莎劇《奧賽羅》的文藝倫理學(xué)新詮,提示了倫理敘事學(xué)(ethicalnarratology)(3)倫理敘事學(xué)這一學(xué)科的命名和構(gòu)想由筆者首先提出,參見拙文《倫理—敘事研究模式初探》,收入萬俊人主編《清華哲學(xué)年鑒2004》,河北大學(xué)出版社,2006,530-549頁。批評(píng)的研究進(jìn)路和具體方法,也向我們顯示了通過文學(xué)或文藝敘事探究道德經(jīng)驗(yàn)和倫理觀念變遷的理論意義。