許育紅
《中華人民共和國民法典》(以下簡稱《民法典》)作為我國民事法律制度的基本法,已于2020年5月28日第十三屆全國人民代表大會第三次會議通過,并自2021年1月1日起施行。《民法典》由“總則、物權、合同、人格權、婚姻家庭、繼承、侵權責任”七編及“附則”組成,共1260條、十萬多字。自《民法典》生效之日起,原有的《中華人民共和國婚姻法》《中華人民共和國繼承法》《中華人民共和國民法通則》《中華人民共和國收養(yǎng)法》《中華人民共和國擔保法》《中華人民共和國合同法》《中華人民共和國物權法》《中華人民共和國侵權責任法》《中華人民共和國民法總則》同時廢止,形成了“九法歸一”的立法結構。
從民事法律制度上講,《民法典》調整的是平等主體之間的民事法律關系;國際私法調整的是具有涉外因素的民事法律關系,調整方式包括沖突規(guī)范等四種規(guī)范。沖突規(guī)范是指某種涉外民事法律關系應適用何國法律處理的規(guī)范,亦稱“法律適用規(guī)范”。今后,在處理涉外收養(yǎng)案件的領事實踐中,中國駐外使領館既須依據(jù)《民法典》相關規(guī)定,又須運用國際私法中的沖突規(guī)范。本文旨在從國際私法的角度并結合領事實踐,為學習宣傳《民法典》涉外收養(yǎng)相關條款規(guī)定提供參考。
涉外收養(yǎng)相關條款規(guī)定
《民法典》有關收養(yǎng)規(guī)定共26條,即第1093條至第1118條,屬于第五編“婚姻家庭”編的組成部分。其中,涉外收養(yǎng)相關條款可從如下兩個方面分析。
《民法典》對“外國人來華收養(yǎng)中國兒童”作出明確規(guī)定?!睹穹ǖ洹返?109條規(guī)定:
“外國人依法可以在中華人民共和國收養(yǎng)子女。
外國人在中華人民共和國收養(yǎng)子女,應當經(jīng)其所在國主管機關依照該國法律審查同意。收養(yǎng)人應當提供由其所在國有權機構出具的有關其年齡、婚姻、職業(yè)、財產(chǎn)、健康、有無受過刑事處罰等狀況的證明材料,并與送養(yǎng)人簽訂書面協(xié)議,親自向省、自治區(qū)、直轄市人民政府民政部門登記。
前款規(guī)定的證明材料應當經(jīng)收養(yǎng)人所在國外交機關或者外交機關授權的機構認證,并經(jīng)中華人民共和國駐該國使領館認證,但是國家另有規(guī)定的除外?!?/p>
據(jù)此,如外國人欲來華收養(yǎng)中國兒童,其年齡、婚姻、職業(yè)、財產(chǎn)、健康、有無受過刑事處罰等狀況的證明材料,通常須經(jīng)其所在國外交機關或者外交機關授權的機構認證,并經(jīng)中國駐該國使領館認證,但國家另有規(guī)定的除外。
《民法典》對“中國公民在海外收養(yǎng)外籍兒童”未作具體規(guī)定。《收養(yǎng)法》未對“中國公民在海外收養(yǎng)外籍兒童”進行規(guī)范,《民法典》沿用了同樣的立法體例??墒?,隨著改革開放的不斷深化以及中外人員往來的日益增多,在領事實踐中,中國公民在海外收養(yǎng)外籍兒童的實際需求的確存在。這就需要尋求一個解決問題的辦法。
中國公民在海外收養(yǎng)外籍兒童的領事實踐
2005年4月27日,第十屆全國人民代表大會常務委員會第十五次會議決定:批準1993年5月29日經(jīng)海牙國際私法會議第十七次外交大會通過、2000年11月30日由中國政府代表簽署的《跨國收養(yǎng)方面保護兒童及合作公約》。公約第一條第三款規(guī)定:本公約的宗旨為“確保根據(jù)本公約所進行的收養(yǎng)得到締約國承認”。由此,中國駐外使領館在依法為“外國人來華收養(yǎng)中國兒童”相關材料辦理領事認證的同時,運用國際私法中的沖突規(guī)范解決“中國公民在海外收養(yǎng)外籍兒童”的法律承認問題。具體實踐可分為如下兩個階段:
第一,運用《民法通則》中的沖突規(guī)范條款,為欲在海外收養(yǎng)外籍兒童的中國公民出具領事證明。1987年1月1日起我國《民法通則》開始實施,其中第八章“涉外民事關系的法律適用”(第142條至第150條)屬于中國法律規(guī)章中的國際私法沖突規(guī)范。中國駐外使領館運用《民法通則》第143條規(guī)定為中國公民在海外收養(yǎng)外籍兒童出具領事證明,案例如下:
2008年,定居菲律賓多年的中國公民施先生夫婦因無子女,欲在當?shù)厥震B(yǎng)一位菲籍兒童。根據(jù)菲律賓法律規(guī)定,如果居住于本國的外國人欲在當?shù)赝搰鴥和⑹震B(yǎng)關系,該外國收養(yǎng)人必須出示“有關收養(yǎng)行為符合其國籍國法律”的證明。鑒此,為滿足中外當事人建立跨國收養(yǎng)關系的需要,中國駐菲使館應施先生夫婦的申請為其出具相關領事證明。具體格式內容為:
“茲證明×××(男或女,××××年×月×日出生)持有號中華人民共和國護照(旅行證××××件),于××××年×月×日提出收養(yǎng)XX國籍兒童的要求。根據(jù)《中華人民共和國民法通則》第143條‘中國公民定居國外的,他的民事行為能力可以適用定居國法律的規(guī)定,中方對中國公民×××按××國法律收養(yǎng)××國籍兒童不持異議。如將來被收養(yǎng)的××國籍兒童申請來華,中國駐外使領館將根據(jù)有關法律規(guī)定為其辦理相應的入境手續(xù)?!?/p>
換句話說,依照《民法通則》第143條規(guī)定,中國公民施先生夫婦在菲律賓收養(yǎng)菲籍兒童的行為,可以直接適用菲律賓有關涉外收養(yǎng)的法律規(guī)范。
第二,運用《涉外民事關系法律適用法》相關條款,為欲在海外收養(yǎng)外籍兒童的中國公民出具領事證明。為適應中國特色社會主義法律體系不斷完善的形勢要求,我國《涉外民事關系法律適用法》自2011年4月1日起實施。該法共52條,專屬國際私法中沖突規(guī)范的范疇。從此,中國駐外使領館開始運用《涉外民事關系法律適用法》第28條規(guī)定,為中國公民在海外收養(yǎng)外籍兒童出具領事證明。其格式內容修改為:
“依照《中華人民共和國收養(yǎng)法》,中國公民在中國境內收養(yǎng)中國兒童應同時具備無子女、有撫養(yǎng)教育被收養(yǎng)人的能力、未患有在醫(yī)學上認為不應當收養(yǎng)子女的疾病以及年滿30周歲等條件。中國公民在境外收養(yǎng)外籍兒童,根據(jù)《中華人民共和國涉外民事關系法律適用法》第28條規(guī)定,‘收養(yǎng)的條件和手續(xù),適用收養(yǎng)人和被收養(yǎng)人經(jīng)常居所地法律。收養(yǎng)的效力,適用收養(yǎng)時收養(yǎng)人經(jīng)常居所地法律。收養(yǎng)關系的解除,適用收養(yǎng)時被收養(yǎng)人經(jīng)常居所地法律或者法院地法律。中方對中國公民×××按××國法律收養(yǎng)XX國籍兒童不持異議。如將來被收養(yǎng)的××國籍兒童申請赴華,中國駐外使領館將根據(jù)有關法律規(guī)定為其辦理相應的入境手續(xù)?!?/p>
中國駐外使領館依據(jù)《收養(yǎng)法》并先后運用《民法通則》《涉外民事關系法律適用法》相關條款,為中國公民在國外收養(yǎng)外籍兒童出具領事證明,體現(xiàn)了國際私法沖突規(guī)范在領事實踐中的具體應用。
在2021年1月1日《民法典》實施之際,《民法通則》和《收養(yǎng)法》等九部法律將同時廢止。屆時,中國駐外使領館必將依據(jù)《民法典》涉外收養(yǎng)的相關條款,并繼續(xù)運用《涉外民事關系法律適用法》第28條規(guī)定,為中國公民在海外收養(yǎng)外籍兒童出具領事證明,該領事證明的格式內容也必然相應調整為“依照《中華人民共和國民法典》……”。