丁 穎
“上海,因著它的中心地位,在國內(nèi)成為南北關(guān)系的焦點(diǎn),在洲際成為東西關(guān)系焦點(diǎn)……文化是一個(gè)有關(guān)人的生活方式的整體,而東西方人與人,文化與文化的整體接觸,最多的地方恰巧在上海,在租界?!雹倮钐炀V:《文化上?!罚虾=逃霭嫔?,1998年,第19頁。在上海的地理文化場域中,“半租界”是帝國主義越出租界范圍修筑馬路的區(qū)域,是“越界筑路”的產(chǎn)物。作為西方殖民勢力的延長線,發(fā)揮著為租界“開疆拓土”的現(xiàn)實(shí)作用。無論是租界制度、文化風(fēng)俗還是政治倫理,華洋兩界包括租界內(nèi)部不同文化歸宿的租界人都存在著“短兵相接”式的文化接觸。這種表現(xiàn)在“時(shí)間”和“空間”關(guān)系上的“去中國化”自然強(qiáng)化了租界人的生存體驗(yàn),并賦予華人世界中國現(xiàn)代性“被動(dòng)嵌入”的文化屈辱感,形成學(xué)界關(guān)于中國現(xiàn)代性生成過程與“中國殖民境遇”因果關(guān)系的探求:“后來者的上海,現(xiàn)代化最初是被強(qiáng)加的外來之物。上海的崛起,本身是西方工業(yè)文明沖擊后的產(chǎn)物,是以服從列強(qiáng)——先行者自身現(xiàn)代化的內(nèi)在需求——殖民侵略、商品與資本的輸出等為前提的。作為中國最典型的半殖民地的縮影與現(xiàn)代化程度最高的城市,上海的被強(qiáng)加程度也最高,無論是租界、法律、市政、社會組織、工廠企業(yè)、生活內(nèi)容與方式等各個(gè)方面,無不由被強(qiáng)加而來?!雹谛闷剑骸稄纳虾0l(fā)現(xiàn)歷史——現(xiàn)代化進(jìn)程中的上海人及其社會生活(1927—1937)》,上海大學(xué)出版社,2009年,第19頁。
伴隨近百年殖民歷史的演變和型構(gòu),中國近現(xiàn)代以來包括廣州、天津、上海等主要區(qū)域都典型地經(jīng)歷著“遭受殖民主義和帝國主義侵略的經(jīng)驗(yàn)”。上海因租界史中的特殊地位而在殖民癥候方面表現(xiàn)得更為突出。在這里,“租界”和“半租界”不僅具有空間地理學(xué)的意義,同時(shí)也以獨(dú)特的文化內(nèi)涵將指涉功能反作用于人,參與到人的社會活動(dòng)和心靈活動(dòng)的建構(gòu)過程,形成了城市空間形式文本意義上的建構(gòu)與表達(dá),魯迅上海時(shí)期帶有殖民體驗(yàn)氣質(zhì)的都市創(chuàng)作即是其中的經(jīng)典文本。
早在廈門時(shí)期,魯迅在與景宋通信集中提到了“穿濕布衫”的生存體驗(yàn)。幾年后,魯迅致信給鄭振鐸也提到了這種“穿濕布衫”的感覺:“海上‘文攤’之狀極奇,我生五十余年矣,如此怪像,實(shí)是第一次看見,倘使自己不是中國人,倒也有趣,這真是所謂Grotesque(英語:古怪的,荒誕的),眼福不淺也,但現(xiàn)在則頗不舒服,如身穿一件未曾曬干之小衫,說是苦痛,并不然,然而說是沒有什么,又并不然也。”①魯迅:《書信·331202·致鄭振鐸》//《魯迅全集》(第12卷),人民文學(xué)出版社,1998年,第284頁。在這里,除了對上海文壇由歷史“合力”所形成的極其淺薄的文化形態(tài)發(fā)出自己的感慨外,同時(shí)也可以作為魯迅生存狀態(tài)的通約性理解:第一,它本身即是魯迅的生存寓言。這種不適感和異己感是沒有時(shí)間和場所限制的,是一種永遠(yuǎn)無法把自己和周圍的環(huán)境交融到一起的“在而不屬于”;第二,它可以更確定地指稱魯迅在都市上海的殖民體驗(yàn)。一種由殖民都市所擁有的文化景觀和城市景觀的“陌生化”所帶來的文化心理上的差異感和疏離感,以現(xiàn)代知識分子的獨(dú)立性和審慎的懷疑精神,拒絕一種“和而不同”的“兼容”。
鱗次櫛比、擁擠不堪的都市空間擠兌、壓抑著人們的心靈空間,不絕于耳的永遠(yuǎn)是漂浮在城市上空的“市聲”,還有由城市環(huán)境熏陶形塑的“都市人”和“租界人”所構(gòu)成的生活常態(tài):“向上海的夜車是十一點(diǎn)鐘開的……在這車上,才遇見滿口英語的學(xué)生,才聽到‘無線電’‘海底電’這類話,也在這車上,才看見弱不勝風(fēng)的少爺,綢衫尖頭鞋,口嗑南瓜子,手里是一張《消閑錄》之類的小報(bào),而且永遠(yuǎn)看不完?!雹隰斞福骸度A蓋集續(xù)集·上海通信》//《魯迅全集》(第3卷),人民文學(xué)出版社,1998年,第363頁。20世紀(jì)30年代,屢遭革命之夢放逐的魯迅,最終選擇上海作為生命十年最后的壕戰(zhàn)之所。生存空間的狹小和逼仄使其思想的翅膀,從“荒原”和“曠野”形而上的精神領(lǐng)域旋起旋降于現(xiàn)實(shí)的人間,在“租界”“弄堂”里認(rèn)定“這也是生活”,其藝術(shù)的想象和哲學(xué)的沉思在五光十色的都市中找到一種落實(shí),現(xiàn)實(shí)的社會和人生使作家以“匕首”和“投槍”式的雜文作為“釋憤抒情”的工具,以雜文創(chuàng)作作為都市寫作的主要文體和形式。這里不僅有著“時(shí)代的眉目”,“反映中國大眾的靈魂”,并且“實(shí)質(zhì)上潛入了現(xiàn)代都市生活的靈魂,把握了這個(gè)事件和物象所構(gòu)成的世界的矛盾和張力,表現(xiàn)了現(xiàn)代生活不連續(xù)性和斷裂的特點(diǎn)”。③曠新年:《1928:革命文學(xué)》,山東教育出版社,1998年,185頁。
1934年,張星烺在《歐化東漸史》中寫道:“入民國后,(日本人)忽而唆使袁世凱為皇帝,忽而協(xié)助蔡鍔以抗袁,忽而挑撥南北感情,忽而助奉入關(guān),忽而出兵阻攔北伐,實(shí)皆彼多年陰謀計(jì)劃,至此實(shí)現(xiàn)。中國上下皆墮其術(shù)中,而不知其悟?!雹購埿菬R:《歐化東漸史》,商務(wù)印書館,1934年,第53-54頁,第184頁。而魯迅,正是以其大膽懷疑、深度質(zhì)詢的思維模式,深刻透析異族人的“文化陰謀”。這既是魯迅生命意識釋放的需要,也是魯迅社會感知的理性選擇。“我的習(xí)性不太好,每不肯相信表面上的事情……”②魯迅:《兩地書·北京》//《魯迅全集》(第1卷),人民文學(xué)出版社,1998年,第39頁?!拔铱词虑樘屑?xì),一仔細(xì),即多疑慮。”“我疑心將來的黃金世界里,也會有將叛徒處死刑?!币砸环N反常規(guī)的敘事策略和政治敏感,“從表面的繁榮底下,看出持續(xù)的荒蕪和破產(chǎn),從‘現(xiàn)代’里面,發(fā)現(xiàn)明季和宋末的幽靈;從每每遭人輕蔑的底層民眾的被動(dòng)狀態(tài)中,他看到了深藏的清醒和透徹;從若干新穎的旗幟、姿態(tài)和運(yùn)動(dòng)當(dāng)中,他更覺察出向來深惡的專橫和奴性”。③王曉明:《魯迅式的眼光》//一士:《21世紀(jì):魯迅和我們》,人民文學(xué)出版社,2001年,第66頁。對西方文化觀和藝術(shù)觀秉行“推背式”的思考方式,借用語言“反方面來推測未來的情形”。20世紀(jì)二三十年代,很多外國人從異域來到中國,留下了很多關(guān)于中國風(fēng)土人情的描寫。在英國作家哈羅德·艾克敦的筆下、美國作家哈里森·索爾茲伯里的文章里以及法國學(xué)者保羅·巴迪的談話中均有對“北京魅力”的癡迷。其實(shí)在日本作家鶴見佑輔的隨筆集《思想·山水·人物》中也有一篇命名為《北京的魅力》的文章:“我一面陶醉在支那生活的空氣中,一面沉思著對于外人有著‘魅力’的這東西。元人也曾征服支那,而被征服于漢人種的生活美了;滿人也征服支那,而被征服于漢人種的生活美了;現(xiàn)在西洋人也一樣,嘴里雖然說著Democrac呀,什么什么呀,而卻被魅于支那人費(fèi)六千年而建筑起來的生活的美?!雹埽廴眨蔸Q見佑輔:《北京的魅力》//《燈下漫筆》,《魯迅全集》(第1卷),人民文學(xué)出版社,1998年,第214頁。這篇文章引起魯迅的注意,也激起魯迅的震悚和對殖民文化“異位”介入的預(yù)知。作為鶴見佑輔隨筆集的中國翻譯者和介紹者,魯迅出于對殖民文化的警惕和預(yù)見性的憂慮,并沒有從外國人對中國文化的迷戀和癡迷那里獲得自豪感和欣喜感,而從問題的反面,以迥別于人們慣常的思維方式,出于對異族人的文化行為和文化心理所包含的“文化陰謀”的洞悉和諳熟,發(fā)出了顯然不同于他人但又發(fā)人深省的質(zhì)詢和詰問:
外國人中,不知道而贊頌者,也還可恕的??墒沁€有兩種,其一是以中國人為劣種,只配悉照原來的模樣,因而故意稱贊中國的舊物。其一是愿世間人各不相同以增加自己旅行的興趣,到中國看辮子,到日本看木屐,到高麗看笠子,倘若服飾一樣,便索然無味了,因而來反對亞洲的歐化。這些都可憎惡。
這當(dāng)然不僅決定于“尖刻”“多疑”的思維特點(diǎn),與“黑暗搗亂”的故意玩玩,在謾罵和蔑視面前樂于“黑的惡鬼似的站著‘魯迅’兩個(gè)字”,而是身外和身內(nèi)挫敗后的經(jīng)驗(yàn)總結(jié),是“反抗絕望”的斗爭哲學(xué)。正如薩義德在他的“東方主義”理論中所闡述的“東方幾乎是被歐洲人憑空創(chuàng)造出來的地方,自古以來就代表著羅曼司、異國情調(diào)、美麗的風(fēng)景、難忘的記憶、非凡的經(jīng)歷”①[美]愛德華·W.薩義德:《東方學(xué)》,王宇根譯,生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1995年,第1頁。一樣,東方是西方的目的物,是“一種謀生之道”?!安捎玫闹饕椒ㄊ峭普摉|方是低于西方的‘他者’,并主動(dòng)強(qiáng)化——當(dāng)然甚至部分是建構(gòu)——西方作為一種優(yōu)越文明的自身形象?!雹冢塾ⅲ莅吞亍つ聽?吉爾伯特:《后殖民理論:語境 實(shí)踐 政治》,陳仲丹譯,南京大學(xué)出版社,2007年,第31頁。在由異族人對中國文化的迷戀上升到殖民侵略隱秘心理的分析中,顯現(xiàn)出“魯迅式”的思維特點(diǎn):“我常常想,凡有來到中國的,倘能疾首蹙額而憎惡中國,我敢誠意地捧獻(xiàn)我的感謝,因?yàn)樗欢ㄊ遣辉敢獬灾袊说娜獾模 雹埕斞福骸秹灐粝侣P》//《魯迅全集》(第1卷),人民文學(xué)出版社,1998年,第214頁。十年后,有了日本帝國主義殖民行為的現(xiàn)實(shí)教科書,魯迅對外國人的某些做法有了具體而明確的理解:“關(guān)于中國文藝情形,先生能夠陸續(xù)作文發(fā)表,最好。我看外國人對于這些事,非常模胡,而所謂‘大師’‘學(xué)者’之流,則一味自吹自捧,絕不可靠,青年又少有精通外國文者,有話難開口,弄得漆黑一團(tuán)。日本人讀漢文本來較易,而看他們的著作,也還是胡說居多,到上海半月,便做一本書,什么輪盤賭,私門子之類,說得中國好像全盤是嫖賭的天國?!雹荇斞福骸稌拧?40306·致姚克》//《魯迅全集》(第12卷),人民文學(xué)出版社,1998,第350頁。
早在20世紀(jì)初,魯迅就做出了犀利的判斷:“往者為本體自發(fā)之偏枯,今則獲以交通傳來之新疫,二患交伐,而中國之沉淪遂以益速矣?!雹蒴斞福骸秹灐の幕琳摗?/《魯迅全集》(第1卷),人民文學(xué)出版社,1998年,第57頁。以此反觀上海的殖民世界,就會找到一種對應(yīng)關(guān)系。在增田涉的觀察中:“魯迅的著作和他的日常談話里,常常出現(xiàn)‘奴隸’這個(gè)詞。對于魯迅,這不是抽象的概念,而是‘直接接觸到內(nèi)心’的現(xiàn)實(shí),這一現(xiàn)實(shí)是經(jīng)常在他的生存中,經(jīng)常在鼓動(dòng)他的熱情,纏住他的一切思考。”⑥[日]增田涉:《魯迅的印象》,湖南人民出版社,1980年,第52頁。在這個(gè)有幸?guī)煆聂斞笇W(xué)習(xí)《中國小說史略》的日本人眼里,魯迅對于“自己和自己民族的奴隸地位的自覺,就是跟他的‘人’的自覺相聯(lián)結(jié)的”,⑦[日]增田涉:《魯迅的印象》,湖南人民出版社,1980年,第53頁。既防止做本國人的奴隸,更警惕做異國人的奴隸。即在民族內(nèi)部植根于歷史縱深處的“主—奴”精神結(jié)構(gòu)和封建傳統(tǒng)文化的“食人性”之外,截取“交通傳來之新疫”極富病態(tài)的部分:東方主義在上海租界現(xiàn)實(shí)性的落實(shí)。熊月之亦認(rèn)為,“在對上海城市的認(rèn)知描述中,30年代是一個(gè)重要的時(shí)期,其主要特點(diǎn)是上海形象開始和殖民主義的帝國主義侵略聯(lián)系在一起”。⑧張鴻聲:《啟蒙現(xiàn)代性到城市現(xiàn)代性——中國新文學(xué)初期的上海敘述》,《鄭州大學(xué)學(xué)報(bào)》,2007年第4期,第24頁。在這樣的生存境遇下,魯迅難以享受“城里人的思想”:“背景是條紋布的幔子,淡淡的白條子便是行馳著的電車——平行的,勻凈的,聲響的河流,汩汩流入下意識里去?!?而是在社會生活的幻象之外,敏感地觸及了西方社會形態(tài)的變異:資本主義發(fā)展的高級階段即是“帝國主義”,從對東方主義理解的現(xiàn)實(shí)深入性角度看來,魯迅并不比愛德華·薩義德(Edward Said)遜色多少。
帶著這樣的文化感知和預(yù)見性的智性敏感,在魯迅的視閾里,上海社會涇渭分明地被區(qū)隔為這樣一個(gè)世界:“上海是:最有權(quán)勢的是一群外國人,接近他們的是一圈中國的商人和所謂讀書的人,圈子外面是許多中國的苦人,就是下等奴才。將來呢,倘使還要唱著老調(diào)子,那么,上海的情狀會擴(kuò)大到全國,苦人會多起來。因?yàn)楝F(xiàn)在是不像元朝的時(shí)候,我們可以靠著老調(diào)子將他們唱完,只好反而唱完自己了。這就因?yàn)?,現(xiàn)在的外國人,不比蒙古人和滿洲人一樣,他們的文化并不在我們之下?!雹亵斞福骸都饧だ险{(diào)子已經(jīng)唱完》//《魯迅全集》(第7卷),人民文學(xué)出版社,1998年,第310-311頁。在《現(xiàn)今的新文學(xué)的概觀》中,魯迅接著對上海的租界進(jìn)行類型上的劃分和概括:“上海租界,那情形,外國人是處在中央,那外面,圍著一群翻譯,包探,巡捕,西崽之類,是懂得外國話,熟悉租界章程的,這一圈之外,才是許多老百姓?!雹隰斞福骸度e集·現(xiàn)今的新文學(xué)的概觀》//《魯迅全集》(第4卷),人民文學(xué)出版社,1998年,第133頁。這種殖民社會形態(tài)構(gòu)造,在西方人哈洛德·伊薩克那里也有過類似的說明:“代表殖民勢力的外國人,他們屬于特權(quán)階層;上層華人買辦,及有限的華人競爭者;大批在外資和中資受雇的中方白領(lǐng),以及從赤貧的鄉(xiāng)村涌入的貧困潦倒大眾,他們成了源源不斷的勞動(dòng)力大軍,搬運(yùn)夫、乞丐、妓女、罪犯和一群無助的人,這些人每年在城市街道上留下50,000個(gè)死嬰?!雹郏勖溃堇顨W梵:《上海摩登——一種新都市文化在中國(1930—1945)》,毛尖譯,北京大學(xué)出版社,2001年,第40頁。
在這里,處于中心地位的是外國人,接著則是那些粗懂洋文、發(fā)揮橋梁媒介作用的讀書人、華人買辦。其次則是奴才和遙距于權(quán)門之外的社會底層人物。有別于魯迅上海創(chuàng)作所塑造的形象系列,外國殖民者形象作為新的藝術(shù)典型,在“半租界”近距離的審視中得到了闡發(fā),并且通過“推”“踢”“沖”等極富動(dòng)作意義的行為表現(xiàn)出來,在雜文《推》《踢》《沖》《抄靶子》中有了這樣的表述:
我們在上海路上走,時(shí)常會遇見兩種橫沖直撞,對于對面或前面的行人,決不稍讓的人物。一種是不用兩手,卻只將直接的長腳,如入無人之境似的踏過來,倘不讓開,他就會踏在你的肚子或肩膀上。這是洋大人,都是“高等”的,沒有華人那樣上下的區(qū)別。
“推”還要抬一抬手,對付下等人是犯不著如此費(fèi)事的,于是乎有“踢”。而上海也真有“踢”的專家,有印度巡捕,有安南巡捕,現(xiàn)在還添了白俄巡捕,他們將沙皇時(shí)代對猶太人的手段,到我們這里來施展了。
“沖”是最爽利的戰(zhàn)法,一隊(duì)汽車,橫沖直撞,使敵人死傷在車輪下,多么簡截;“沖”也是最威武的行為,機(jī)關(guān)一板,風(fēng)馳電掣,使對手想回避也來不及,多么英雄。各國的兵警,喜歡用水龍沖,俄皇曾用哥薩克馬隊(duì)沖,都是快舉。各地租界上我們有時(shí)會看見外國兵的坦克車在出巡,這就是倘不恭順,便要來沖的家伙。
假如你常在租界的路上走,有時(shí)總會遇見幾個(gè)穿制服的同胞和一位異胞(也往往沒有這一位),用手槍指住你,搜查全身和所拿的物件。倘是白種,是不會指住的;黃種呢,如果被指的說是日本人,就放下手槍,請他走過去;獨(dú)有文明最古的皇帝子孫,可就“則不得免焉”了。
在黑格爾的線性歷史哲學(xué)里,曾提及“民族精神”只有符合“精神”通向“真理和自覺”的形態(tài),一個(gè)民族的歷史才能步入“世界歷史的行程”,因而直言中國這個(gè)國家實(shí)在太古老,但由于中國缺少“客觀的存在和主觀運(yùn)動(dòng)”的對峙,它無從發(fā)生任何變化,所以中國還處在“世界歷史”的局外。黑格爾的警言暗合著西方殖民主義者“他者化”的隱秘心理,也震悚著中國知識階層本不平靜的內(nèi)心。臨去上海前,魯迅曾創(chuàng)作《略談香港》,在那個(gè)為英國人全面殖民的都市里,作者的那場自己視為“老生常談”的講演就頗多受到“干涉”,點(diǎn)滴的細(xì)節(jié)宣告著中國人沒有言論的自由。不僅如此,居住在香港的華人更是飽受殖民奴役的痛苦和屈辱。不是“被抽藤條”,就是為英警“執(zhí)行搜身”,并且領(lǐng)受英國人橫暴的訓(xùn)斥:“總之是你錯(cuò)的:因?yàn)槲艺f你錯(cuò)!”相比較而言,殖民主義在上海也不是“幽靈”的存在,而是現(xiàn)行的具體的存在。不僅動(dòng)作密度大,而且極其窮兇極惡,“踢”“推”“沖”以及“抄靶子”等動(dòng)作中,張揚(yáng)著殖民主義者仗勢欺人的囂張氣焰,充滿對所謂的“沒有歷史”的中國生命的賤視。作為殖民主義者文化行為的直接表述方式,“洋大人”粗鄙化的行為蘊(yùn)涵著西方歷史和文化的集體無意識——來自異族并施于異族的種族歧視和殖民同化。并且,更有深意的是,同樣粗鄙化的言辭也深刻地透露著薩義德所言的權(quán)力與話語、權(quán)力與知識之間的密切關(guān)系:“他們不能代表他們自己,一定要?jiǎng)e人來代表他們”,在無主權(quán)的生存境遇中,只能接受著被代言、被強(qiáng)加的命運(yùn)。不僅要接受損失,而且還要蒙受羞恥。
不僅如此,魯迅還在電影中看到西方人的“文化陰謀”,看到他們在精神和意識形態(tài)等方面對中國人的馴化和奴役:“歐美帝國主義者既然用了廢槍,使中國戰(zhàn)爭,紛擾,又用了舊影片使中國人驚異,糊涂。更舊之后,便又運(yùn)入內(nèi)地,以擴(kuò)大其令人糊涂的教化。我想,如《電影和資本主義》那樣的書,現(xiàn)在是萬不可少了!”①魯迅:《二心集·現(xiàn)代電影與有產(chǎn)階級》//《魯迅全集》(第4卷),人民文學(xué)出版社,1998年,第412頁。軍事上的統(tǒng)治和征服可能是暫時(shí)的,相反可能激發(fā)一個(gè)民族的抗壓的決心和“復(fù)仇”的斗志。而文化的奴役和教化則是危險(xiǎn)的,更何況這民族是“經(jīng)過四千余年歷史文化訓(xùn)練”的,善于向異族人宣揚(yáng)“被壓服的古國人民的精神,尤其是在租界上”。三年后,魯迅則以孺牛為筆名,撰寫了《電影的教訓(xùn)》一文,發(fā)表在1933年9月11日的《申報(bào)·自由談》中。
但等我在上??措娪暗臅r(shí)候,卻早是成為“下等華人”的了,看樓上坐著白人和闊人,樓下排著中等和下等的“華胄”,銀幕上現(xiàn)出白色兵們打仗,白色老爺發(fā)財(cái),白色小姐結(jié)婚,白色英雄探險(xiǎn),令看客佩服,羨慕,恐怖,自己覺得做不到。但當(dāng)白色英雄探險(xiǎn)到非洲時(shí),卻常有黑色的忠仆來給他開路、服役,拼命、替死,使主子安然的回家;待到他預(yù)備第二次探險(xiǎn)時(shí),忠仆不可再得,便又想起了死者,臉色一沉,銀幕上就現(xiàn)出一個(gè)他記憶上的黑色的面貌。黃臉的看客也大抵在微光中把臉色一沉:他們被感動(dòng)了。
在電影院這個(gè)原本可以獲得休閑和娛樂的場所里,魯迅卻將電影內(nèi)和電影外的世界連接起來,在渾然一體的結(jié)構(gòu)中,剖析電影作為一種以畫面和聲像為媒介的現(xiàn)代藝術(shù)所具有的或悄無聲息或驚心動(dòng)魄的文化殖民能力,在濃郁的文化消費(fèi)氣氛中顯現(xiàn)其獨(dú)有的冷靜和深刻。既揭露了文化殖民主義者的險(xiǎn)惡用心,也更為痛惜地批判了國人毫無痛覺、毫無判斷力的昏迷、愚蠢,而這只能造就奴隸和奴才的命運(yùn)。借此更充分地彰顯了魯迅“更有韌性的生命強(qiáng)力”和“更為清醒的現(xiàn)實(shí)精神”:“我知道了魯迅所說的‘奴隸’‘奴隸’,是包藏著中國本身從異族的專制社會求解放在內(nèi)的詛咒,同時(shí)又包藏著從半殖民地的強(qiáng)大外國勢力壓迫下來求解放在內(nèi)的二重三重的詛咒。……必須理解到,他的憤怒、悲哀、熱罵、冷嘲、諷刺、譏笑,或者他常說的‘寂寞’,是他肉體的呼吸,是他根滌的意志?!雹伲廴眨菰鎏锷妫骸遏斞傅挠∠蟆?,鐘敬文譯,湖南人民出版社,1980年,第53頁。
細(xì)膩的近距離的觀察洞見,恰是對魯迅精神世界中重要關(guān)鍵詞“奴隸”的提取和發(fā)現(xiàn)。對“奴隸”一詞的切實(shí)敏感可以說是伴隨著魯迅的生命全程,在言詞間也多有流露:“實(shí)際上,中國人向來就沒有爭到過‘人’的資格,至多不過是奴隸,到現(xiàn)在還如此?!薄耙?,想做奴隸而不得的時(shí)代;二,暫時(shí)做穩(wěn)了奴隸的時(shí)代。”②魯迅:《墳·燈下漫筆》//《魯迅全集》(第1卷),人民文學(xué)出版社,1998年,第213頁?!拔覀儤O容易變成奴隸,而且變了之后,還萬分喜歡。”③魯迅:《墳·燈下漫筆》//《魯迅全集》(第1卷),人民文學(xué)出版社,1998年,第211頁。還有“革命以前是奴隸,革命后成奴隸的奴隸”及“奴隸總管”等對革命的警惕和總結(jié)。而尤其讓魯迅痛惜的是,不僅是要做直屬本民族傳統(tǒng)的、文化的、現(xiàn)存制度的奴隸,而且因民族性格的不振拔而再度淪為異族的奴隸,所以是謂“二重三重的詛咒”。對西方殖民行為進(jìn)行直接的文化批判無意識地消解了那些主導(dǎo)敘事:“僅僅將上海看成是‘黑暗的城市’,看成是‘必將蔓延到中國其他部分去的罪惡的化身’,而‘不被看成是民族主義的反殖民根據(jù)地’。”④[美]史書美:《現(xiàn)代的誘惑:書寫半殖民地中國的現(xiàn)代主義(1917—1937)》,何恬譯,江蘇人民出版社,2007年,第45頁?!霸诂F(xiàn)代性批判的缺席和黑格爾線性歷史觀輸入的推波助瀾下,‘五四’世界主義的現(xiàn)代性話語日益獲得霸權(quán),而真正的反殖民話語也就越來越不可能出現(xiàn)了?!雹荩勖溃菔窌溃骸冬F(xiàn)代的誘惑:書寫半殖民地中國的現(xiàn)代主義(1917—1937)》,何恬譯,江蘇人民出版社,2007年,第5頁。確立的不僅僅是中國知識分子對“二患并伐”黑暗現(xiàn)實(shí)的雙重疑懼和控訴,也凸現(xiàn)了魯迅精神世界中追求平等、追求民主的“世界人”意識。