——讀《之乎者也非口語論》"/>
劉大楓
內(nèi)容提要:第一,本文肯定了孟昭連先生《之乎者也非口語論》的問題意識和理論勇氣,稱許其立足事實(shí)、立足常識、立足邏輯的學(xué)術(shù)責(zé)任感。第二,通過梳理歸納該作,本文認(rèn)為“之乎者也非口語”論的理論前提、古人語料和論述證據(jù),及據(jù)以勾勒出的漢語史發(fā)展脈絡(luò)、對古人口語被誤認(rèn)為用文言的原因分析,都令人信服。該作從“之乎者也”由文人創(chuàng)造、僅用于書面語的核心觀點(diǎn)出發(fā),對諸多語言現(xiàn)象的解釋,簡單明白;由此展開得出的相關(guān)結(jié)論,順理成章。孟著顛覆了多年來的“定論”“常識”,故而“之乎者也是口語”的神話已被打破。第三,本文認(rèn)為孟著尚需探討的問題,包括淺層的疏失、表述抵牾及深層的“口語”標(biāo)準(zhǔn)、“辭”的概念和邏輯難題諸方面。尤其在邏輯上“說有易,說無難”,“是口語”論者從未證明古人口語用文言之“有”,而由“非口語”論者證明古人口語不用文言之“無”,可謂帶有悲壯的意味。此外,面對孟著,語言學(xué)界幾無反響,難說正常。期盼語言學(xué)、古漢語專家們明確的、有理有據(jù)的回答,即使將孟論推翻,也功德無量。
孟昭連先生的專著《之乎者也非口語論》(下文簡稱“孟著”),2017年5 月由江蘇人民出版社出版,迄今已三年余。孟發(fā)新聲,顛覆“定論”,讀者熱議,媒體廣傳,然語言學(xué)界卻幾無反響,近乎失聲。對孟著究竟應(yīng)怎樣評價?就個人而言,我既表示贊賞、支持,又認(rèn)為尚有問題需加探討。
孟著的“之乎者也非口語”論,針對的是“先秦書面語與口語一致”“文言文就是古代漢語”“文言是古人口語”等“傳統(tǒng)”觀點(diǎn)。姑不論“是耶非耶”,我覺得其質(zhì)疑精神應(yīng)首先肯定。具體說,質(zhì)疑精神體現(xiàn)在問題意識和理論勇氣兩方面。
對語言學(xué)研究者來說,問題意識似乎不是問題,因?yàn)榇蠹乙恢倍荚凇把芯俊保瑢ο笞匀皇恰皢栴}”。但讀過孟著才知道,在語言學(xué)、古漢語研究領(lǐng)域,原來還有相當(dāng)多甚至相當(dāng)大的問題,不僅一般讀者未察,而且即使語言學(xué)、古漢語研究專家,也多未充分關(guān)注。現(xiàn)在,孟昭連先生把問題提出來了。大大小小,不可勝計(jì),真令人深受啟迪,又不禁感慨:那么多的疑竇,怎么從來就沒有發(fā)現(xiàn)呢?尤其“先秦書面語與口語一致”“文言是古人口語”這種根本性結(jié)論,因早已被視為“定論”“共識”“傳統(tǒng)觀點(diǎn)”,成為語言教科書和大中小學(xué)漢語教育的基本“常識”,于是大家也都深信不疑;但經(jīng)孟著一指,覺得還真是問題:這些結(jié)論是如何得出的?有誰用什么方法證明過嗎?如今方知,原來沒有,“沒有任何一位語言學(xué)家做過這個理應(yīng)首先要做的工作”。這就讓人感到有趣了。公理是不證自明的,因其基本事實(shí)已經(jīng)人類反復(fù)實(shí)踐的檢驗(yàn),真實(shí)性被視為是理所當(dāng)然的,所以無需再加證明。但先秦書面語與口語是否一致、文言是否古人口語,顯然不是公理,恰恰需要證明。所以,孟昭連先生出來質(zhì)疑,想人所未想,言人所未言,自然值得稱贊。
理論勇氣,說易而做難。對孟昭連先生來說,困難是多重的。第一,“越俎代庖”。因其專業(yè)是古代小說研究,所以要跨界就語言學(xué)、古漢語問題發(fā)言,就需對問題及該領(lǐng)域的研究歷史和現(xiàn)狀做全面深入的了解和把握。第二,問題復(fù)雜。孟昭連先生面對的是“定論”“共識”“常識”這樣一座“城堡”,其中“物件”橫豎雜陳,盤根錯節(jié),常牽一發(fā)而動全身,理清脈絡(luò),絕非易事,稍有不慎,就可能踏入陷阱;更重要的是,從邏輯上,“說有易,說無難”。第三,面對賢者尊者。他在質(zhì)疑、論難中,涉及的既有古人也有今人,既有普通學(xué)者也有大家權(quán)威,甚至還有自己學(xué)校的師長??梢姡险堰B先生的“出征”,真是非有“雖千萬人,吾往矣”的勇氣而不能為。
那么,他的問題意識、理論勇氣,或者說質(zhì)疑精神從何而來?孟昭連先生說自己有一種“反向思維”,“不是順著作者的意思思考,而是喜歡往相反的方面思考”。在孟著中,確實(shí)隨處可見這種“反向思維”的閃光,有時甚至令人擊節(jié)贊嘆。但若再進(jìn)一步,我以為他的“反向思維”的能力和習(xí)慣,又來自他立足事實(shí)、立足常識、立足邏輯的學(xué)術(shù)研究責(zé)任感。
說學(xué)術(shù)研究責(zé)任感,還真不是趨奉。因?yàn)槊险堰B先生作為語言學(xué)、古漢語研究的“圈外人”,對“之乎者也”究竟是否古人口語,本可以不說話,即使涉及本專業(yè)研究,沿襲“定論”“共識”也更“保險”。但問題在此,而“圈內(nèi)”專家卻沒感覺、不關(guān)心、不覺得是問題,怎么辦?孟昭連先生認(rèn)為對問題必須做出解釋和回答,不能采取不可知的態(tài)度,否則已有結(jié)論也好,繼續(xù)研究也好,都毫無意義。于是他挺身而出了。說這就是一種責(zé)任感,大概并不過分。
但學(xué)術(shù)研究不能靠“無知者無畏”,需要事實(shí)、常識、邏輯,否則責(zé)任感也會成為空話。令人欣慰的是,孟昭連先生始終念茲在茲。
立足事實(shí)。孟昭連先生一再強(qiáng)調(diào)在實(shí)際生活中人們究竟怎樣說話,而反對忘卻實(shí)際、紙上談兵。他坦言自己的“反向思維”方法,其實(shí)“是從現(xiàn)實(shí)生活得來的”,坦言自己認(rèn)定口語語氣詞不可能用錯,“并沒有什么‘理論根據(jù)’,全憑自己說了六十多年漢語的經(jīng)驗(yàn)積累,也就是只是一種‘語感’”。盡可能全面地占有、實(shí)事求是地使用資料,自然也屬尊重事實(shí)的應(yīng)有之義。孟昭連先生積多年之功,埋首古代文獻(xiàn)記載和語言資料的瀚海,掌握了大量證據(jù),所以言之鑿鑿,如指諸掌。尤其可貴的是,他能將意見相反的兩方面資料全都納入視野,對古今論者不因人立言、因人廢言,均逐字逐句比較分析,最后判定是非。這與那種對大量古人語料、古人論述或視而不見,或利用時與自己觀點(diǎn)相合則選、不合則棄的態(tài)度和方法,自然不可同日而語。
立足常識。常識并不都真實(shí)可靠,但違背了某些基于直覺經(jīng)驗(yàn)獲得的常識,又必然會令人感到荒唐和可笑。由是常識在孟昭連先生的質(zhì)疑、論難中,就常被作為分析、推理、判斷的依據(jù)。他認(rèn)定的口語語氣詞不會用錯,就既是事實(shí),又是常識。同理,他也依據(jù)古代注釋家在一些詞后特意標(biāo)注“辭”或“詞”,推理得出了這些詞非口語的結(jié)論,因?yàn)椤叭巳硕级某WR,根本用不著他來提醒”。而對有的語言學(xué)家在“書面語與口語一致”的前提下,說“一個語氣詞可以用來表不同的語氣……同一語氣可用幾個語氣詞”,說雙音節(jié)(如“也矣”“也夫”)、三音節(jié)(如“也與哉”“也乎哉”)、四音節(jié)(如“焉而已矣”“焉耳乎哉”)語氣詞的“連用現(xiàn)象具有較明顯的口語和抒情色彩”,即古人就這樣說話,孟著又質(zhì)疑:“這在口語實(shí)踐中是可能的嗎?它不會引起表達(dá)與理解的混亂嗎?”常識重要,可見一斑。
立足邏輯。學(xué)術(shù)研究要遵循、符合邏輯,其必要性毋庸贅言。孟昭連先生的諸多質(zhì)疑和論難,正是從邏輯的角度展開的。無可諱言,“言文一致”論中的邏輯漏洞實(shí)在太多了,經(jīng)孟著指出,有時不禁令人一笑。如一面說“書面語與口語一致”,一面又說“口語比書面語省略”,孟昭連先生遂詰難:既然“一致”,那“口語怎么可能比書面語省略呢”?又如肯定文言語氣詞“是語言里的東西”,因它們“是聽得見的聲音”;但文言文每一個字都有聲音,即讀音,于是他又質(zhì)疑:“如果有讀音就是口語,語言學(xué)家公認(rèn)的書面語中有‘非口語成分’的說法從何而來?又如何能夠成立?”如此等等,真是暢快淋漓,十分精彩。孟昭連先生既以邏輯責(zé)人,當(dāng)然也要以邏輯律己。通觀孟著,盡管在邏輯上并非全無瑕疵,但力求按邏輯界定概念,提供證據(jù),進(jìn)行推理,做出判斷,這從全書結(jié)構(gòu)及論證過程中都可以看得很清楚。
所以,我覺得不論對孟著“之乎者也非口語”論是否贊成,其質(zhì)疑精神,其立足事實(shí)、常識、邏輯的學(xué)術(shù)研究責(zé)任感,都應(yīng)獲得肯定。至于其說能否成立,當(dāng)再審慎考察。
孟著皇皇56 萬言,問題繁復(fù),資料密集,語料與論述、駁論與立論、古代與現(xiàn)代雜錯交織在一起,要全面準(zhǔn)確地把握全書,需花費(fèi)一定力氣。
古代漢語與現(xiàn)代漢語、古代書面語和與口語究竟是什么關(guān)系?文言語氣詞及其他虛詞在古代口語中究竟有沒有?孟著為進(jìn)行探討,首先確定了以下理論前提:
第一,書面語不可能與口語完全一致。用文字記錄語言有一“天然缺陷”,就是會遺漏口語中極其重要的成分——語氣。即使現(xiàn)代漢語書面語有標(biāo)點(diǎn)符號,也無法成為口語完全真實(shí)的記錄。
第二,口語語氣詞及其他虛詞不可能用錯,經(jīng)常用錯的不是口語。
第三,口語具全民性,同一時代不可能同時存在兩套語氣詞,不可能同時存在白話和文言兩套口語系統(tǒng)。
第四,口語具全民性,判斷是否口語,應(yīng)以目不識丁的百姓口語為標(biāo)準(zhǔn)?!拔娜丝谡Z”不是真正的口語,因?yàn)槠渲袏A雜著書面語成分。
第五,判斷古代語言是否口語,以與現(xiàn)代口語的相似性為標(biāo)準(zhǔn)。
對于“先秦書面語與口語一致”“文言是古人口語”的“定論”“共識”,孟昭連先生的質(zhì)疑和否定有無道理,首先要看他的理論前提能否成立。如不成立,則由此展開的所有駁論、立論就都失去了意義。我認(rèn)為,以上諸項(xiàng),有的問題雖還可細(xì)加探討,但并不妨礙他的質(zhì)疑和論難。
再來看書中提供的證據(jù)。
第一,古人語料。孟著逆向倒推,由清、明、元、宋、唐而至南北朝、魏晉,凡可反映當(dāng)時口語形態(tài)的資料,包括小說、戲曲、詩等文學(xué)作品,漢譯佛經(jīng)、僧人語錄(禪宗語錄)、變文等佛教文獻(xiàn),皇帝詔書、圣旨、敕諭、御批等廟堂用語,訴狀、供詞、榜文、告示等法律文書,書信、民間歌謠、民間俚語等民間用語,以及儒家接近口語的文章著述、經(jīng)典譯文,史書敘述語言片段及記載的人物對話,外國人學(xué)漢語教材諸類,幾乎搜羅殆盡。讀后可從中得知,原來古人說話并非滿口“之乎者也”,而是與今人幾乎無異。即使有語言學(xué)家強(qiáng)調(diào)“一致”主要表現(xiàn)于秦漢,孟著也提供了證據(jù),如漢樂府中的一些詩,《史記》《漢書》記載中的一些民謠、民諺、俚語,表明當(dāng)時口語與現(xiàn)代漢語相差無幾。據(jù)此,雖尚不能斷言古人口語根本不用“之乎者也”,但完全可以肯定——至少有人、有時候并不以文言為口語,故“先秦書面語與口語一致”“文言是古人口語”這一普遍性結(jié)論不能成立。
第二,古人論述。孟著研究發(fā)現(xiàn),從無古人明確肯定過書面語與口語一致,惟朱熹出于猜度,稱“古人文章,大率只是平說”,意即書面語是口語的記錄,但又無根據(jù),僅“想皆是當(dāng)時說出”而已。相反,卻有相當(dāng)多的古人論述,或間接、或直接地闡明,包括“之乎者也”在內(nèi)的文言虛詞,其實(shí)與口語無關(guān)。如從創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)上,明人王驥德主張戲曲“對口白須明白簡質(zhì),用不得太文字;凡用之、乎、者、也,俱非當(dāng)家”;清人李漁說“千古好文章,總是說話,只多‘者也之乎’數(shù)字耳”,主張寫文章要“一氣如話”,如“與人面談”,且“勿作與文人面談,而與妻孥臧獲輩面談”。從理論認(rèn)識上,更有多人指出書面語語氣詞是為了幫助理解原來口語中的語氣,而非原存口語之中。如劉勰指《楚辭》“兮”字“出于句外”“乃語助余聲”;南唐徐鍇強(qiáng)調(diào)書面語氣詞“在言之外”“在句之外為助”;清人袁仁林說得更直接:“凡書文發(fā)語、語助等字,皆屬口吻。”“當(dāng)其掉舌時,何嘗有‘焉’‘哉’‘乎’‘也’等字?”“掉舌”即說話,這等于明白無誤地肯定口語中沒有文言語氣詞。這些論述,無疑都是對“先秦書面語與口語一致”和“文言是古人口語”這一普遍性結(jié)論的證偽。
那么,“之乎者也”等文言語氣詞及其他虛詞又是從哪里來的?孟著的結(jié)論是:這都是文人創(chuàng)造、添加的。這一觀點(diǎn),雖嚴(yán)格說來并非由孟著最早提出,一些古人、近人的相關(guān)論述已隱含其意;但孟昭連先生的明確表述,對于習(xí)慣了“先秦書面語與口語一致”“文言是古人口語”之類“定論”“常識”的當(dāng)代人來說,仍不啻振聾發(fā)聵的一聲巨響。
為弄清緣由,孟著為我們勾勒出了漢語史發(fā)展的脈絡(luò)。
原來在上古時期,口語中沒有語氣詞??谡Z沒有語氣詞而有語氣,故人們?nèi)钥山涣?。但將口語記錄為文字后,文字無法表現(xiàn)口語語氣的這一天然缺陷,卻給人們的理解帶來困難。于是最先掌握文字的巫?;蚴饭伲闫嫠济钕氲貜目谡Z詞匯中假借來一些“字”,附著于書面語的句首、句中、句尾,既充當(dāng)語氣提示符號,又表示字與字、句與句之間的關(guān)系,這種符號就是“辭”,“辭”在甲骨文中即露出萌芽。至春秋戰(zhàn)國,隨著文化的高度繁榮,文人創(chuàng)造出更多的虛詞,不但書面語氣詞開始大量出現(xiàn),其他虛詞也快速增長,呈現(xiàn)出一種“爆發(fā)”式的語言現(xiàn)象,大大提高了書面語的表達(dá)功能,形成了通常所說的“文言文”。文言文既包括記錄下來的口語,也包括口語中沒有的語氣詞及其他虛詞,呈現(xiàn)出《墨子》所說的“以名舉實(shí),以辭抒意”的格局。這些虛詞也是從口語實(shí)詞中假借來的,大部分詞被借用后原義已不存在,只成為書面語中提示理解語氣及字句關(guān)系的符號。語氣詞及其他虛詞大興,因理解、使用不一,自然難免混亂,后來人們不斷體會、摸索、磨合、規(guī)范,才逐漸形成一定共識,至魏晉南北朝時期,原有的幾十個語氣詞經(jīng)優(yōu)勝劣汰,最后剩下十幾個最常用的,于是人們對文言的印象,也就常表達(dá)為“之乎者也矣焉哉”。至于口語,則依然是有語氣而沒有或只有少量方言語氣詞,直至唐代或還早些的時候,一套完全不同的口語語氣詞“啊嗎呢呀”出現(xiàn)并進(jìn)入書面語,形成最早的“古白話”,后又逐漸發(fā)展成為現(xiàn)代漢語。孟著還特別指出,如今的一個重要認(rèn)識誤區(qū),是認(rèn)為“先秦書面語與口語一致”,漢以后二者“分家”,文言語氣詞及其他虛詞從口語中“消失”。其實(shí)先秦書面語與口語,本來就不一致,本來就是“分家”的,文言語氣詞及其他虛詞在口語中本來就不存在,因而無所謂“消失”。還有唐宋文章大量使用文言虛詞,被認(rèn)為是奉先秦為圭臬的“仿古”。其實(shí)文言虛詞從春秋戰(zhàn)國至20 世紀(jì)初白話文運(yùn)動,兩千多年一直沒有“斷流”,因之唐宋文言文并非“仿古”,而是“承古”。
同時,孟著又分析了問題變得十分復(fù)雜、令人深受困擾的原因。
原來用“辭”指書面語中包括語氣詞在內(nèi)的虛詞,自西漢毛亨傳《詩經(jīng)》即已開始,如將句末“思”“薄”“於”訓(xùn)釋為“辭”。但系統(tǒng)用“辭”訓(xùn)釋詞匯,并將書面語語氣詞及其他虛詞與口語相區(qū)分的,是東漢著《說文解字》的許慎。為與“辭”的其他含義區(qū)別,許慎改“辭”為“詞”,并明確指出其性質(zhì)是“意內(nèi)而言外”?!把酝狻奔纯谡Z之外,非口語。許慎從書面語與口語的角度劃分詞類,在漢語史上意義重大,此后歷代的學(xué)者,即循此闡釋“詞”或“辭”只是在書面語中起提示作用的“語助”,本身并不是“言”或“語”。但是,由于許慎是從書面語、口語的角度分類,他說的“詞”不僅指書面語虛詞,也包含了一些在后人看來屬動詞、形容詞的實(shí)詞,而有些曾用于口語的虛詞,又未被歸為“詞”,這就使問題開始變得復(fù)雜。至清乾隆年間,段玉裁著《說文解字注》,將許慎“意內(nèi)而言外”原指的“詞”既在意內(nèi)、又在言外,錯解成“詞”以意為內(nèi)容、以言為形式,正好相反。1898年,《馬氏文通》出版,這是后來被公認(rèn)的漢語語法體系第一部系統(tǒng)性著作,影響巨大深遠(yuǎn)。但該書據(jù)“義理”劃分詞類為“實(shí)字”“虛字”,又與許慎按口語非口語劃分全然不合。盡管如此,至20 世紀(jì)初,將文言語氣詞視為相當(dāng)于西方標(biāo)點(diǎn)的非口語外加符號,仍是相當(dāng)普遍的觀念。但至30年代后半期,形勢開始變化?!把晕囊恢隆闭撝杏绊懽畲蟮?,是語言學(xué)家王力先生。王力先生在20 世紀(jì)20年代,曾對比西洋標(biāo)點(diǎn),說中國“古人只能利用助詞以表示疑問或感嘆”,說中國古之為文“不求有合于口語”,顯然都認(rèn)為書面語與口語不一致;但30年代后,他改變了說法。先是1936年,他以文言文中不加關(guān)系詞的詞句,如“孔子,魯人”之類為例,得出結(jié)論說“中國的文字與口語很接近”,“文言文在上古是與口語一致的”。這樣的結(jié)論,因避開了文言文大量運(yùn)用介詞、連詞等非口語表達(dá)方式的一面,而僅著眼其口語表達(dá)方式的一面,當(dāng)屬不夠謹(jǐn)嚴(yán),但“一致”論卻影響深遠(yuǎn)。1946年,王力先生又表示,“語言并不是由文人創(chuàng)造的”,“不能想象”數(shù)千年前的文人們“在文章里創(chuàng)造一些語氣詞”,又顯然是說文言語氣詞就來自口語。值得注意的是,其前后兩種“一致”論,先說文言中不用虛詞的是口語,后說文言虛詞就來自口語,意思完全不同。再至20 世紀(jì)80年代,他又明確論道,“所謂文言文,就是古代漢語”。王力先生的觀點(diǎn)前后有別,但先生在語言學(xué)領(lǐng)域的崇高威望,使人們并沒有從學(xué)理上去深入探究,而是全面接受了他的“一致”論,并認(rèn)作“定論”和“共識”。這就是“之乎者也”是古人口語觀念的來龍去脈。
至此,我們真覺得好像鬧了一場“烏龍”。以“一致論”為基本思路,對許多現(xiàn)象無法解釋,又強(qiáng)作解人,結(jié)果越研究越復(fù)雜,越研究越糊涂;而當(dāng)孟著擺出證據(jù)、理清脈絡(luò)、析明原因之后,才發(fā)現(xiàn)原來一切都那么容易理解,簡單明白。
且看,正由于文言語氣詞及其他虛詞非口語,是由文人創(chuàng)造的——
所以,文言語氣詞及其他虛詞的使用,表現(xiàn)出明顯的個人化特征。對這些詞用不用,用哪個,用多少,不同文人差異巨大,無規(guī)律可循,甚至有人偏愛生造文言詞匯,致其他文人都難以認(rèn)同。
所以,先秦兩漢時文言語氣詞及其他虛詞的使用,呈現(xiàn)出一派“亂象”。如同音或不同音的語氣詞混用(互用、串用),同義虛詞復(fù)用(重疊),以及單音節(jié)語氣詞連用而成雙音節(jié)、三音節(jié)、四音節(jié)詞,五花八門,目不暇給。
所以,即使古人中的大史學(xué)家、大文學(xué)家,也難免錯用文言虛詞及其他語氣詞。如司馬遷、韓愈、蘇軾、歐陽修,就都曾遭人批評。
所以,許慎《說文解字》才不將“詞”(“辭”)歸入“言”部,這與他定義的“言外”是一致的;而稍晚的劉熙在專門解釋口語的詞典《釋名》中,更對《說文》中注為“詞”的一個都不收。歷代注疏家們,也總要在文言語氣詞及其他虛詞后面,注明“辭”“語助”等,提醒人們不要誤認(rèn)是口語。
所以,古人才有了“虛字不為韻”“虛字不入詩”的觀念。詩句明明是四字、五字、六字、八字,卻被歸入三言、四言、五言、七言,因?yàn)榫淠┨撟植皇恰把浴薄?/p>
所以,古代典籍中才出現(xiàn)了那么多對文言語氣詞及其他虛詞的增添、刪減、替換,形成異文,甚至可見對原文進(jìn)行全面語體改造,以致清人朱彬說“辭者,可有可無之謂”。
所以,在20 世紀(jì)初的白話文運(yùn)動中,有人反對引進(jìn)西方標(biāo)點(diǎn)符號的理由是,中文已有“乎”“哉”等表達(dá)語氣的“記號”,再引進(jìn)就“近似重疊”,沒必要“再加此贅疣”。
……
孟著圍繞核心觀點(diǎn),得出的相關(guān)結(jié)論,也讓人感到順理成章。
第一,“先秦書面語與口語一致”“文言是古人口語”根本不是“傳統(tǒng)觀點(diǎn)”,而是20 世紀(jì)上半葉現(xiàn)代語言學(xué)家另造的一個虛假的“傳統(tǒng)”。真正的傳統(tǒng)是自許慎至清延續(xù)不斷的“辭”為“言外”的觀念。
第二,兩三千年前的口語與現(xiàn)代口語相差不大,“之乎者也”等文言語氣詞及其他虛詞,都是文人創(chuàng)造、添加的。
第三,漢語書面語無論古今,都是口語與非口語兩部分的組合。文言文中的表達(dá)方式,有的與口語一致,使用口語詞匯;有的與口語不一致,使用文人創(chuàng)造的“辭”。“辭”越少,口語程度越高,越易懂;“辭”越多,文言程度越高,越難懂。文言文在一定程度上記錄了口語,又為求雅求文而程度不同地回避口語。
第四,文言語氣詞及其他虛詞的功能,包括表達(dá)語氣(含語音停頓或拖長)、斷句、表現(xiàn)字與字和句與句之間的關(guān)系諸方面。
第五,文言文中的句末和某些句中語氣詞,可以不讀出聲音。語氣詞提示要發(fā)出“余聲”(即拖音、長音)的,是相鄰的前一個實(shí)字,非該語氣詞本身。
第六,“文法”與“語法”不同,不應(yīng)二者不分。“文法”是書面語法則、作文章法。音韻學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)、文字學(xué)就是中國古代的“文法”?!罢Z法”則是口語的規(guī)律?!胺ā庇卸x:規(guī)律性,是自然形成;規(guī)范性,是人為規(guī)定。書面語有規(guī)律性,也有規(guī)范性;口語有規(guī)律性,但世代相傳,難以人為規(guī)范。對文言文進(jìn)行“語法”分析,本身是一種“馬后炮”行為,古人之所以不研究“主謂賓定狀補(bǔ)”的“語法”(實(shí)為“文法”),是因認(rèn)為對口語無用。
第七,文人為追求修辭效果,為追求新奇或避免重復(fù),對包括語氣詞在內(nèi)的文言虛詞,常加以增添、刪減、變換、復(fù)用,甚至以生僻詞代替常用詞,興之所至而已,并無特別意義。有些使用,不過是作為襯字,湊足音節(jié),增強(qiáng)節(jié)奏感,或求字面整齊,以獲視覺的美感,無需過度解讀。
第八,有相當(dāng)一部分文言語氣詞及其他虛詞,刪掉后不影響原文思想感情的表達(dá)和閱讀時的理解。
這些觀點(diǎn),無疑都使人深受啟發(fā)。尤其論修辭行為,如湊音節(jié)、齊字面,真可謂熟稔文人心理,深諳創(chuàng)作三昧。最后一點(diǎn),實(shí)際意義更大。因?yàn)槿绻麆h掉部分語氣詞及其他虛詞而不影響對原文的理解,必將大大減輕今人閱讀文言文的負(fù)擔(dān),堪稱相當(dāng)程度的解放,并給從小學(xué)到中學(xué)到大學(xué)的文言文教學(xué)帶來影響。
孟著在其設(shè)定的理論前提下,對多年來的“定論”“常識”進(jìn)行了顛覆,為人們理解古代書面語與口語的關(guān)系、認(rèn)識漢語史的發(fā)展軌跡,打開了一條新的思路。我認(rèn)為孟說是令人信服的。一系列的質(zhì)疑、駁論、立論,言之成理,持之有故?!跋惹貢嬲Z與口語一致”“文言文就是古代漢語”這樣的神話已被打破,人們很難再深信不疑了。
孟著中自然還有需再斟酌探討的問題,我以為包括淺層、深層兩方面。
淺層的問題比較簡單。有的似為疏失,如關(guān)于西方語言學(xué)理論的影響。孟著指出自《馬氏文通》至現(xiàn)當(dāng)代語言學(xué)家,一直用西方語言學(xué)理論套用古代漢語,并多次嚴(yán)厲批評。但究竟是西方哪些理論、在什么時候、又如何影響中國語言學(xué)家的,書中雖有涉及,但例證有限,更無對照分析,這就不免令人感到缺憾。有的似表述抵牾。書中多處談到,因“辭”非口語,不是句子的有機(jī)組成部分,所以一些后來者對典籍文獻(xiàn)中的“辭”,常按自己的理解、習(xí)慣加以增刪或替換;但有的地方,又說后人習(xí)經(jīng)、注書“嚴(yán)守師法,莫敢輒改”,遂令人生疑。還有既肯定“上古漢語各地方言有少量語氣詞的存在,應(yīng)該是可信的,也符合語言的發(fā)展規(guī)律”,又認(rèn)為甲骨文“缺少語氣詞并非有意省略造成的,而是反映了當(dāng)時口語的現(xiàn)實(shí)”,意味著語氣詞在上古口語中并不存在。再有關(guān)于“辭”有無實(shí)義,此處說“辭”“豈能都‘無義理可解’?其中有些本來用的就是其實(shí)義”;彼處又說“‘辭’本非口語,亦無實(shí)義”,也前后不一。
深層的問題比較麻煩,關(guān)乎“之乎者也非口語論”的理論前提、基本原則。
一是“口語”標(biāo)準(zhǔn)。
孟著對是否口語的判斷,以“目不識丁的老百姓”的口語為標(biāo)準(zhǔn),認(rèn)為“不識字的家鄉(xiāng)父老們說的才是真正的口語”,還說“文人口語”不是口語,百姓口語中出現(xiàn)的書面語詞匯也非真正口語,只是口語的假象。孟著也肯定了書面語對口語會有反作用,但認(rèn)為只作用于局部、少數(shù)人,“全民口語不會受到影響”。我認(rèn)為這至少帶來兩個問題:其一,為什么必須以目不識丁的百姓的口語為標(biāo)準(zhǔn)。其二,日??陬^語言還能剩下多少屬于“真正口語”的成分。或認(rèn)為只有目不識丁的百姓都能接受和使用,這樣的口語才屬于全民,成為全民的交際工具。但細(xì)想之下,問題并不簡單。因?yàn)樵谡Z言的“全民性”中,還包含著相當(dāng)多的、有時是相當(dāng)大的差異,體現(xiàn)在時代、社會階層、文化程度、地域、行業(yè)、年齡、性別等諸多方面,十分復(fù)雜;口語直接或間接受書面語“反作用”的范圍和程度,更根本無法把握。所以,真要找到一個其口語能代表“全民”的“百姓”,其實(shí)非常困難。尤其到了現(xiàn)代,人們雖每日都要說話,但按“目不識丁”的標(biāo)準(zhǔn),等于大多數(shù)人、大多時候說的都不是口語,這可能就會受到無窮盡的質(zhì)疑。一句話,以“文人口語”為標(biāo)準(zhǔn)也好,以目不識丁的“百姓口語”為標(biāo)準(zhǔn)也好,都會讓人感到“全民口語”的標(biāo)準(zhǔn)很難確定,即使另寫專書,也未必能完全說清楚。所以我想,既然這里論證的是“之乎者也非口語”,那么可否暫不糾結(jié)于口語標(biāo)準(zhǔn)問題,而只需從證據(jù)和推理方面提問:第一,“文人口語”會是滿口“之乎者也”嗎?王力先生曾說,古代文人是“二言人”,“對家里人說的是一種話,關(guān)在書房里說的是另一種話”。“另一種話”若專指為文自當(dāng)別論;若指“書房口語”,則哪怕是與文人交流,也可想見其中會有同百姓口語一樣的話。第二,退一步說,即使文人滿口“之乎者也”,百姓會說“之乎者也”嗎?這顯然不言自明。于是,對以上提問只要有一條不能提供肯定的證據(jù),“文言是古人口語”這一全稱判斷(即“古人口語是文言”)就不能成立。
二是“辭”的概念。
許慎揭示了“辭”(“詞”)的非口語性質(zhì),堪稱重大的理論貢獻(xiàn)。但“辭”涉及詞類甚多,不僅有語氣詞,也有副詞、連詞、感嘆詞,“包括幾乎全部文言虛詞”;不僅有虛詞,還有名詞、動詞、形容詞等實(shí)詞;不僅有虛詞、實(shí)詞,還涉及某些詞類活用、某些特殊句式等;而許多通常被視為“真正的”虛詞的,如“之”“何”“蓋”“與”“以”“也”等,又不在“辭”內(nèi)。如孟著所說,“許慎的時代尚沒有語言上的虛實(shí)概念”。既如此,遑論其他,所以如僅止于口語與非口語的區(qū)分,則“辭”這一概念究竟何指,自然很不易把握。孟著批評馬建忠按有無“義理”“為實(shí)字、虛字下了一個完全不同于古人觀念的定義,徹底混淆了‘辭’與口語詞匯的界限”,批評現(xiàn)代意義上的“虛詞”與許慎的“詞”“概念明顯不符”;但我想這其中必有原因在,就是要提供區(qū)分詞類的其他角度和方法。否則,若進(jìn)一步分析字詞的性質(zhì),就連指稱、表述都會發(fā)生困難。對此,孟著自身或也有感受。如“也”在許慎不為“詞”,但孟著多處論“也”,卻視為“辭”中的語氣詞;說許慎“注為‘詞’的”,“不盡然”“都與語氣有關(guān)”,但另處又說“許慎注為‘辭’的都與語氣有關(guān)”;以及在談到“文言之難”時,先說原因在于“非口語的因素,也就是被今人當(dāng)成虛詞的‘辭’,這才是文言的最大難點(diǎn)”,但緊接著談到的,卻是“虛詞之難”,是“添加虛詞,就成了主要的為文之法”,“辭”中的實(shí)詞似乎成為一個盲區(qū),辭類活用、特殊句式更未涉及。于是“辭”(“詞”)之所指,就似乎是在語氣詞、虛詞、全部非口語詞匯之間游移、滑動。反之,孟著論“辭”,許多概念、術(shù)語都來自現(xiàn)代語法理論,它們雖不合許慎,卻又不能拒絕,因?yàn)殡x開就無法說話。孟著指出現(xiàn)代意義上的“虛詞”“實(shí)詞”,與許慎的“詞”與“字”“有部分交叉”,其實(shí)也說明了不同的區(qū)分角度和方法的必要??傊?,我的看法是,“辭”雖是“正確認(rèn)識古代語言的一把鑰匙”,但不必定于一尊、膠柱鼓瑟,而可接受其他區(qū)分詞類的角度和方法、其他語法理論與之相容共存,互為參照。盡管后者可能未盡合理,還有漏洞,對其中虛假的命題、不科學(xué)的結(jié)論,完全可以批判,但取長補(bǔ)短,借鑒吸收,還是較為妥善的選擇。
三是邏輯難題。
這就是如何證明“無”。有人曾通俗舉例說,如要證明世上沒有白烏鴉,就首先需要找到世上所有的烏鴉,確認(rèn)其中沒有一只是白色的;接著,還必須證明所找到的烏鴉就是世上所有的烏鴉。而這一切,實(shí)際上是不可能的。論證古人口語中沒有“之乎者也”也如此。如孟著說“沒有任何一個古人有過相關(guān)論述,一條也沒有”,論敵就可以反駁:你說“沒有”“一條也沒有”,并不等于真的就沒有,那是因?yàn)槟銢]有找到。孟著臚列大量書面語語料,力圖通過書面語記錄的口語里沒有文言語氣詞,來證明文言語氣詞在實(shí)際口語中不存在,論敵又可以反駁:書面語記錄的口語沒有文言語氣詞,怎么能證明未經(jīng)記錄的口語就沒有文言語氣詞呢?此時,孟昭連先生大概只能說:抱歉,我證明不了。即使有古人口語的直接證據(jù)如錄音,實(shí)實(shí)在在地表明了其中沒有文言語氣詞,也還是無法證明,在錄音這一時刻之外,這位古人的所有口語中都沒有文言語氣詞,更別說未被錄音的其他古人了。以有限證明無限,“無”之難以證明,由是可見。孟著深知此理,故開篇即稱“說有易,說無難”,甚至想到“要證明這些語氣詞在古人口語中并不存在,顯然在方法上也會成為一個不可能完成的任務(wù)”。因此,孟昭連先生積多年心血,著幾十萬言,“試圖尋找一個更接近真實(shí)的答案”,真帶有一點(diǎn)悲壯的意味。但“有”是容易證明的。如要證明“古人口語中有文言語氣詞”,即使無法拿出口語錄音,但只要提供一條古人語料、古人論述的證據(jù),可以推理得出“有”的結(jié)論,那么“古人口語中有文言語氣詞”這一全稱命題就可以成立;與證明“無”相比,真可謂得天獨(dú)厚。其實(shí),從邏輯論證的道理上講,本來也應(yīng)該是誰提出“有”的論點(diǎn),誰就先用論據(jù)證明“有”,而不是由持異議者去證明“無”,但現(xiàn)在卻顛倒過來。
令人不解的是,面對孟著的質(zhì)疑,三年多過去,語言學(xué)家們反響寥寥。這種情況,不能算正常。作為普通讀者,我不由得有些多想。
其一,是因孟著提出的不是問題么?筆者且插話談一點(diǎn)自己的感受。在讀孟著時,我曾查對過早年的教科書。王力先生主編的《古代漢語》,中華書局1962年版,這在當(dāng)時影響甚大?,F(xiàn)回頭一看,問號產(chǎn)生了。該書“緒論”說,“古代漢語是一個比較廣泛的概念”,包括文言和古白話。因“‘古代漢語’不同于‘漢語史’,所以不必太關(guān)心秦以后的口語;至于古白話,由于它同現(xiàn)代漢語非常接近,比較容易讀懂,所以我們不拿它作為學(xué)習(xí)和研究的對象”。這里先排除了秦以后的口語,只剩下書面語,又把書面語中的古白話也排除了,只剩下文言。于是我心生疑惑:這還是一個完整的“古代漢語”概念么?作為一門課程、一門學(xué)科,專以文言文為對象當(dāng)然可以,但為何非要冠以“古代漢語”這樣一個大名稱?先秦能代表整個“古代”嗎?文言能代表全部“漢語”嗎?經(jīng)兩次排除,《古代漢語》研究的內(nèi)容,實(shí)際上成了“古代文言”。
孟著面世后,屈指可數(shù)、殊為難得的異議文章中,有白水先生指出,“漢語學(xué)界從來沒有人認(rèn)為‘之乎者也’是漢代以后的口語成分,漢語史學(xué)界的觀點(diǎn)是‘上古漢語口語和書面語基本一致,漢代以后口語和書面語分家了’”(《中國圖書評論》2017年10 期),意思是孟著有誤解。但王力先生在《古代漢語常識》中說:“古代漢族人民說的話叫做古代漢語?!^古代漢語,實(shí)際上就是古書里所用的語言?!比绱嗣鞔_的表述,除了得出“古人說文言”不僅限于先秦兩漢的結(jié)論,不應(yīng)該有別的理解吧。更重要的是,“分家”之說的前提是先秦兩漢的口語與書面語是“一家”,但在這個根本問題上,語言學(xué)家的根據(jù)何在?孟著所以揪住這個問題不放,正是認(rèn)為若不能證明口語與書面語本來是“一家”,那么“分家”說、何時“分家”以及唐宋人“仿古”說,就都無從談起??磥恚现岢龅牡拇_是問題,這恐怕難以否認(rèn)。
其二,是因孟乃“門外漢”,所論不值一哂么?如今語言學(xué)學(xué)科越分越細(xì),下屬的各種“學(xué)”,至少幾十種,普通人一見就發(fā)暈,有的都沒聽說過。故以語言學(xué)家法眼,孟著中的謬誤,很可能數(shù)不勝數(shù)??墒?,見有錯為什么不指出呢?學(xué)人當(dāng)有責(zé)任在?;蛘J(rèn)為孟昭連先生沒有受過語言學(xué)的專業(yè)訓(xùn)練,缺乏起碼的語言學(xué)常識,故未足與議也,故對話難矣哉。但若這樣要求,質(zhì)疑與接受訓(xùn)練、接受“常識”就形成了一個怪圈,孟昭連先生及所有的“外行”就都只能永遠(yuǎn)閉上嘴別說話。盡管古代小說與古代漢語的專業(yè)關(guān)系是近緣、盡管孟昭連先生的語言學(xué)常識還不至僅如小學(xué)生也不行。但我想事情不會是這樣,因我讀過一些語言學(xué)家的學(xué)術(shù)批評著述,能夠感受到他們胸襟的開闊和態(tài)度的認(rèn)真,包括指出對方是“外行”或因缺乏“常識”而出現(xiàn)的錯誤??墒牵瑸槭裁疵鎸γ现鴧s回避、無視,緘口無言呢?筆者非“圈內(nèi)人”,著實(shí)困惑,不得已在這里揣猜,尚乞海涵。
其三,又想到是因孟著“路子不一樣”么?這倒是曾有耳聞的一種說法。所謂“路子”,大概就是指方法。研究方法不知凡幾。但面對同一對象,不論采用何種方法,最后得出的真理性的結(jié)論,總該一樣。價值性問題,不能要求統(tǒng)一的結(jié)論;但真理性的問題,卻是即是,非即非,有即有,無即無。猶如解數(shù)學(xué)題,可用這方法,也可用那方法,但最后的正確答案只能是一個,正所謂殊途而同歸?!爸跽咭病薄笆强谡Z”抑或“非口語”,就是真理性問題?,F(xiàn)在孟著被認(rèn)為“路子不一樣”,也就是“方法不對頭”。這使人很好奇,專家們在研究古代文言與口語的關(guān)系時,“路子”或方法究竟是什么?當(dāng)然從孟著的描述、分析中,我們已可大致領(lǐng)略,但再具體、深入些,則尚未得知。應(yīng)該說,什么樣的“路子”或方法都值得重視,唯愿不要避開“是口語”還是“非口語”這個根本問題而言他,尤其是不要再把被質(zhì)疑的“定論”“常識”“公理”又原樣端來作為回應(yīng)了。概言之,關(guān)鍵就在究竟是不是“先秦書面語與口語一致”,只要能把先秦口語用文言或不用文言說清楚,就一切都迎刃而解了,不然什么“路子”或方法都沒用。
究竟孰是孰非?“之乎者也是口語”還是“之乎者也非口語”?神話已被打破,但定論何尋?專家不關(guān)注,民眾也會關(guān)注。可以想見,在語言學(xué)“圈外”,人們更容易接受孟說。若長期不能用證據(jù)證明“之乎者也是口語”,則“是”與“非”必然二論并存,讓人們或疑或信,莫知所從,而且說不定“之乎者也非口語”的認(rèn)識有可能慢慢生根。如何才是?問題關(guān)乎中國和世界上使用漢語、學(xué)習(xí)漢語的所有人,尤其是青少年、下一代,因而人們期盼著能夠得到語言學(xué)、古漢語專家們明確的、有理有據(jù)的回答,即使論證孟說全錯,將其推翻,也功德無量,庶乎澄清問題,以免受惑。