李崢
【摘要】在素質(zhì)教育穩(wěn)步推行的過程中,為了能夠讓學(xué)生更好地掌握英語應(yīng)用,老師采用“精讀教學(xué)”的方式,讓學(xué)生在特定環(huán)境下對(duì)于英語學(xué)習(xí)從語法到詞匯,從語言習(xí)慣到俚語存在形式等都有一個(gè)全面地認(rèn)知。
【關(guān)鍵詞】精讀教學(xué);大學(xué)英語;素質(zhì)教育;課文
非英語專業(yè)的學(xué)生對(duì)于英語知識(shí)的學(xué)習(xí)基本上都是僅限于各類型的英語教材所開展的,然而對(duì)于英語專業(yè)的學(xué)生而言,要想能夠較為熟練地駕馭英語,其知識(shí)獲取面僅限于教材或者說相對(duì)較為規(guī)范的書面英語,顯然是不能夠滿足其實(shí)際應(yīng)用的,為了能夠讓學(xué)生在掌握了一定的英語基礎(chǔ)知識(shí)之后能夠相對(duì)熟練地運(yùn)用英語知識(shí),在大學(xué)英語專業(yè)中開設(shè)了精讀教學(xué)的相關(guān)課程,而且根據(jù)教學(xué)大綱的設(shè)置安排,在大一、大二階段,精讀教學(xué)是被設(shè)定為必修課的,這樣的課程設(shè)置方式,也為學(xué)生在大學(xué)階段的四六級(jí)英語甚至專八英語考試產(chǎn)生了較大的助力。
一、精讀教學(xué)與精讀教學(xué)課程
對(duì)于精讀教學(xué),不同的學(xué)者有不同的解讀,一種觀點(diǎn)認(rèn)為,精讀(Close Reading),是一種對(duì)文本的全面和批判性的分析,關(guān)注于文本的細(xì)節(jié),進(jìn)而對(duì)文章的形式、意思等有更加深刻和精準(zhǔn)的理解。是共同核心標(biāo)準(zhǔn)中的關(guān)鍵要求,讓讀者將注意力轉(zhuǎn)移到文本本身;另一種觀點(diǎn)則認(rèn)為,精讀(intensive reading)是指為滿足特定學(xué)習(xí)目標(biāo),而對(duì)文章進(jìn)行深入研讀的過程。其中最明顯的差異在于是否需要在教學(xué)的過程中充分地體現(xiàn)出“批判性”的價(jià)值。
在筆者看來,其實(shí)這兩種觀點(diǎn)在認(rèn)知上都并沒有錯(cuò)誤,只不過是需要在不同的時(shí)間段進(jìn)行有效延伸即可,畢竟由于大學(xué)初期階段的學(xué)生,對(duì)于精讀教學(xué)的相關(guān)學(xué)習(xí)方法還并沒有完全掌握,其并不具備對(duì)文章相關(guān)信息進(jìn)行“批判性學(xué)習(xí)”的能力,顯然在一開始就讓學(xué)生體現(xiàn)這種能力無異于拔苗助長;而等到學(xué)生對(duì)于精讀教學(xué)的相關(guān)方式方法都能夠駕輕就熟地運(yùn)用之后,其實(shí)并不用老師去督促或者引導(dǎo),學(xué)生自然而然地就會(huì)秉承一種質(zhì)疑或者批判的態(tài)度來面對(duì)相關(guān)的英語知識(shí),老師在這個(gè)過程中只需要為其搭建一個(gè)平臺(tái)就能夠滿足學(xué)生的學(xué)習(xí)需求了。
基于此,在精讀教學(xué)課程的設(shè)置上也要有一定的技巧,在大一階段,主要側(cè)重于文章詞匯的深度,需要讓學(xué)生深刻地認(rèn)識(shí)到,在中學(xué)階段所掌握的英語詞匯量,是根本無法滿足英語專業(yè)學(xué)習(xí)過程中,相關(guān)英語知識(shí)運(yùn)用的,通過系統(tǒng)化地精讀學(xué)習(xí),需要讓學(xué)生將絕大多數(shù)的生詞轉(zhuǎn)化為主動(dòng)詞匯;在大二階段,主要側(cè)重于句式的運(yùn)用,由于學(xué)生已經(jīng)具備了相對(duì)較為扎實(shí)的英語基礎(chǔ),而且詞匯量的儲(chǔ)備也相對(duì)較為豐富,客觀地講,學(xué)生在遣詞造句上基本上能夠得心應(yīng)手地掌握,但是,這種是僅限于相對(duì)較為規(guī)范的書面語層面上,在實(shí)際應(yīng)用的過程中,很多信息的表述并不完全僅限于這種形式,需要讓學(xué)生借助精讀學(xué)習(xí),理解文章中每一個(gè)句式,特別是長難句或者美式英語與英式英語中差異性較為明顯的語句;在大學(xué)高年級(jí)階段,大部分學(xué)生需要針對(duì)四六級(jí)甚至專八進(jìn)行備考,老師有必要結(jié)合精讀英語課文中的相關(guān)內(nèi)容,幫助學(xué)生分析寫作思路、梳理其行文脈絡(luò),為學(xué)生積累豐富的寫作經(jīng)驗(yàn)。
二、精讀教學(xué)中的難點(diǎn)
盡管從教學(xué)實(shí)踐反饋上來看,采用精讀教學(xué)對(duì)于提升學(xué)生英語綜合運(yùn)用能力能夠起到較為明顯的積極作用,然而也的確有部分學(xué)生對(duì)于精讀教學(xué)產(chǎn)生了強(qiáng)烈的不適應(yīng)感,甚至其中還包括一些學(xué)習(xí)成績相對(duì)較為優(yōu)秀的學(xué)生,這給老師的正常授課造成了不小的阻力。
(一)不適應(yīng)精讀教學(xué)的方式
精讀課的相關(guān)內(nèi)容設(shè)置與中學(xué)階段完全不同,其“講解”的這個(gè)步驟是放在“課文分析”步驟之后的,習(xí)慣于在老師引導(dǎo)下進(jìn)行學(xué)習(xí)的學(xué)生,根本不適應(yīng)這種方式,以至于精讀教學(xué)的前期幾堂課教學(xué)效果極為不理想。
由于這是一種學(xué)生在長期學(xué)習(xí)中養(yǎng)成的習(xí)慣,很多老師認(rèn)為很難糾正,以至于任由其發(fā)展下去,其實(shí)糾正這種錯(cuò)誤并不難,按照“三步走”的原則即可。第一步,降低學(xué)習(xí)強(qiáng)度。為了能夠讓學(xué)生適應(yīng)全新的學(xué)習(xí)方式,在精讀教學(xué)的前期,老師應(yīng)當(dāng)適當(dāng)放緩學(xué)習(xí)強(qiáng)度,以學(xué)生能夠掌握精讀學(xué)習(xí)的相關(guān)方式為主,當(dāng)學(xué)生能夠?qū)x教學(xué)完全理解之后,再以加壓學(xué)習(xí)的方式趕進(jìn)度,反而能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣;第二步,注重講解。學(xué)生既然存在對(duì)于老師講解的依賴性,老師在一開始的學(xué)習(xí)過程中就不宜以完全開放式的形式讓學(xué)生自主學(xué)習(xí),繼續(xù)以講解為主,在后續(xù)的過程中循序漸進(jìn)地減少講解的頻次,直到學(xué)生能夠獨(dú)立掌握之后,學(xué)習(xí)質(zhì)量就明顯提升了;第三步,嚴(yán)格要求學(xué)生提高詞匯儲(chǔ)備。詞匯儲(chǔ)備是精讀學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),如果學(xué)生連詞匯儲(chǔ)備都達(dá)不到相關(guān)要求的話,其后續(xù)的學(xué)習(xí)會(huì)極為吃力,老師務(wù)必需要加強(qiáng)這方面的相關(guān)量化性要求。
(二)不具備文章賞析能力
當(dāng)學(xué)生對(duì)于精讀學(xué)習(xí)方式有一定了解之后,極易在學(xué)習(xí)的過程中出現(xiàn)其文章賞析能力偏弱的現(xiàn)象,而且尤為在學(xué)習(xí)成績相對(duì)較好的學(xué)生中出現(xiàn)。
造成這種情況的原因主要是學(xué)生過于片面地依賴傳統(tǒng)學(xué)習(xí)方式,對(duì)于書面語以及規(guī)范化的學(xué)習(xí)方式能夠較為熟練地掌握,然而對(duì)于一些具有深度的詞匯組合方式所形成的短文,由于沒有任何的參照信息,就完全失去了正確理解其語義的能力,從而造成了“單詞個(gè)個(gè)都會(huì),組合在一起完全不明就里”的尷尬局面。
解決這個(gè)問題,需要學(xué)生在老師的引導(dǎo)下,提升其英語閱讀量,分析重點(diǎn)詞語在不同語境中的語義,例如,某年的考試中有這么一個(gè)例句:
Depending on whom you are addressing,the problems will be different.
例句中每個(gè)單詞學(xué)生都能夠認(rèn)識(shí),然而“address”在這到底是什么意思,需要學(xué)生必須有極為精準(zhǔn)地判斷,一旦將其視為“地址”那就絕對(duì)扭曲了正確的意思了,只有憑借海量的閱讀信息知識(shí)儲(chǔ)備,才能夠了解這個(gè)詞在這個(gè)環(huán)境中是一個(gè)動(dòng)詞,代表“向某人說話”的意思。
結(jié)束語
綜上所述,要想讓學(xué)生能夠熟練地掌握精讀學(xué)習(xí)的深邃,靠任何的投機(jī)取巧方式都是不可取的,老師必須秉承嚴(yán)謹(jǐn)務(wù)實(shí)的態(tài)度,在日常教學(xué)中引導(dǎo)學(xué)生穩(wěn)健、有序且由淺入深地掌握精讀學(xué)習(xí)的相關(guān)方法。
參考文獻(xiàn):
[1]唐美華.“產(chǎn)出導(dǎo)向法”與“任務(wù)型教學(xué)法”比較:英語專業(yè)精讀課單元教學(xué)設(shè)計(jì)案例[J].外語教學(xué),2020,41(01):65-69.
[2]高小娟.英語詩歌寫作在精讀教學(xué)中的應(yīng)用[J].吉首大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2019,40(S1):187-189.