武艷 付曉瑞
【摘要】隱喻不僅屬于語言,而且屬于思想、活動(dòng)、行為,它已經(jīng)成為一項(xiàng)重要的造型方案。隱喻是人們探索、描寫、理解和解釋新情景的有力工具。隱喻在圖像修辭中的應(yīng)用起到了加強(qiáng)圖像形象性、吸引受眾注意力、引發(fā)受眾情感、達(dá)到受眾認(rèn)同的作用。本文著重分析了廣告隱喻和圖標(biāo)隱喻。
【關(guān)鍵詞】圖像修辭;隱喻;圖像
【中圖分類號(hào)】J524? ? ? ? ? ? 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A? ? ? ? ? 【文章編號(hào)】2096-8264(2020)36-0067-02
一、引言
從廣義的角度看,修辭是利用一切可能的形式、方法、手段等,也即任何具有表意功能的符號(hào),包括語言的和非語言的,來有效的傳遞信息去影響他人或誘發(fā)他人合作的一種活動(dòng)。
隨著對(duì)修辭學(xué)的深層研究,修辭已是一種包括所有人類符號(hào)交際的方式。而在這些交際符號(hào)中,利用圖像等視覺符號(hào)來傳播信息給人們的交際帶來了直觀性和生動(dòng)性。因此,對(duì)圖像這一視覺符號(hào)的研究尤其顯得重要。
圖像修辭就是運(yùn)用各種視覺成分對(duì)圖像符號(hào)進(jìn)行巧妙選擇與配置從而達(dá)到勸說目的,使傳播效果最大化。其中圖像修辭手段的使用起到了加強(qiáng)圖像形象性、吸引受眾注意力、引發(fā)受眾情感、達(dá)到受眾認(rèn)同、理解的作用。圖像修辭中常用的修辭手段有夸張、比擬、借代、摹狀、雙關(guān)、隱喻、諷刺、排比等。本文以常用的修辭手段之一隱喻為基礎(chǔ)并配以實(shí)例對(duì)圖像修辭加以說明。
二、隱喻的內(nèi)涵
從公元前300年到20世紀(jì)30年代,隱喻通常是在修辭范圍內(nèi)研究的,被看成是一種修辭手段。亞里士多德認(rèn)為,隱喻是一個(gè)詞替代另一個(gè)詞來表達(dá)同一意義的語言手段。20世紀(jì)70年代,認(rèn)知語言學(xué)提出了“隱喻的認(rèn)知觀”,認(rèn)為隱喻是一種認(rèn)知方式,常發(fā)生在日常語言中,是一種與人類的經(jīng)驗(yàn)和想象密切相關(guān)的思維方式。著名的認(rèn)知學(xué)家萊柯夫和約翰森認(rèn)為,隱喻不僅屬于語言,而且屬于思想、活動(dòng)、行為。他們認(rèn)為隱喻在實(shí)質(zhì)上就是通過某一類事物來理解另一類事物。因此,隱喻不再單純是一種語言現(xiàn)象,它還存在于人類的其他活動(dòng)中,如繪畫、音樂、廣告等。
亞里士多德在《詩學(xué)》中寫道:“到目前為止最偉大的事情莫過于掌握隱喻……它同時(shí)也是天才的標(biāo)志。因?yàn)橐粋€(gè)好的隱喻意味著從不同點(diǎn)中找出相似點(diǎn)的直覺反應(yīng)”。因此,通過視覺手段表達(dá)與語言相同的隱喻概念同樣也是隱喻性的?!半[喻已不再只是別出心裁的語言現(xiàn)象,更成為一項(xiàng)重要的造型方案”。隱喻是人們探索、描寫、理解和解釋新情景的有力工具。圖像設(shè)計(jì)中常常利用奇特的圖像組合來傳達(dá)特定的信息,從而產(chǎn)生出令人耳目一新的新解讀、新感覺和新經(jīng)驗(yàn)。符號(hào)具有極強(qiáng)的指示功能和識(shí)別功能,它通過形象的再現(xiàn)向讀者傳遞重要信息。就拿Microsoft公司的Windows界面來說吧,它把活頁夾來指代成組的文件,用垃圾桶來指代裝刪除的文件,由此給用戶展現(xiàn)了一個(gè)非常直觀的圖形語言環(huán)境系統(tǒng)。這些界面設(shè)計(jì)都是根據(jù)人們在現(xiàn)實(shí)生活中的經(jīng)驗(yàn)而得出的。此外,圖像設(shè)計(jì)常常利用隱喻、象征或聯(lián)想等方式建立起圖像和語意之間的聯(lián)系,從而讓讀者在解讀圖像中獲得更深刻的認(rèn)識(shí)。一起來看看中國郵政標(biāo)志(圖1)的設(shè)計(jì)。它的基本元素是古漢字“中”。中國古代就有“鴻雁傳書”的佳話,因此將大雁飛行的動(dòng)勢融入標(biāo)志的造型中,以橫與直為主線,形與勢相結(jié)合,使得“中”字富于動(dòng)態(tài),表達(dá)了快捷、安全、無處不達(dá)的企業(yè)形象。
三、圖像修辭中的隱喻
圖像符號(hào)主要用在廣告、圖標(biāo)設(shè)計(jì)等領(lǐng)域。把隱喻在這些領(lǐng)域的應(yīng)用分別叫做廣告隱喻和圖標(biāo)隱喻。下面就以實(shí)例來分析隱喻在圖像修辭中的使用。
(一)廣告隱喻
廣告修辭是指把包含了一定信息的圖像元素通過一定的藝術(shù)手段恰當(dāng)?shù)亟M合成圖像符號(hào), 以此來表達(dá)抽象的概念,從而使圖像符號(hào)具有較強(qiáng)的形象表現(xiàn)力和語義表達(dá)效果。廣告修辭利用聯(lián)想使圖像具有象征含義,從而使主題通過圖像被準(zhǔn)確、深刻地反映出來。廣告圖像中的隱喻表現(xiàn)為根據(jù)事物之間的相似點(diǎn),把某一事物比作另一事物。簡潔的圖像組合往往能表達(dá)一系列的深刻含義,從而引起受眾對(duì)整個(gè)相關(guān)事件的聯(lián)想。
廣告圖像中的隱喻經(jīng)常給人以一種生動(dòng)的感覺。例如:大家眾所周知的德芙巧克力廣告語為“情迷絲滑德芙”。廣告描述的是:一位優(yōu)雅的女士一邊在擺弄絲布,一邊在沙發(fā)上吃德芙巧克力。從絲布自然過渡到巧克力,使人很容易從緞子的光亮、柔滑和輕軟聯(lián)想到德芙巧克力的柔軟、甜美。廣告中的巧克力被比成絲緞,絲緞的觸感是大家所熟知的,絲緞的視覺感是直接和生動(dòng)的,以此來表達(dá)巧克力帶給人的美好感覺就是顯而易見的。“情迷”二字準(zhǔn)確地表達(dá)了德芙巧克力帶來的柔情蜜意,這種美好的情感油然而生。這樣的廣告隱喻隨處可見。
(二)圖標(biāo)隱喻
圖標(biāo)設(shè)計(jì)應(yīng)用在各個(gè)領(lǐng)域,其與隱喻的結(jié)合巧妙地表達(dá)了深刻的思想意圖。就拿中國聯(lián)通的圖標(biāo)設(shè)計(jì)(圖2)為例。其公司標(biāo)識(shí)是根據(jù)中國古代吉祥圖形“盤長”紋樣而設(shè)計(jì)的?;丨h(huán)連貫的線條預(yù)示著中國聯(lián)通四通八達(dá)的網(wǎng)絡(luò)以及其事業(yè)的無以窮盡,日久天長。兩個(gè)顯著的上下相連的“心”的這個(gè)獨(dú)特造型形象地表達(dá)了中國聯(lián)通的通信、通心的服務(wù)宗旨,表明了聯(lián)通公司與用戶心連著心的服務(wù)態(tài)度。這里著重分析一下隱喻在由漢字構(gòu)成的漢字圖標(biāo)設(shè)計(jì)的應(yīng)用。
例如,2010年世博會(huì)會(huì)徽(圖3)就是以漢字“世”為基礎(chǔ)設(shè)計(jì)的圖形,其中三人合臂相擁,象征著包含“你、我、他”的全人類,表達(dá)了“全世界人是一家”的這一中國傳統(tǒng)概念。這一設(shè)計(jì)充分表達(dá)了崇尚和諧的中華民族精神。這一世博會(huì)會(huì)徽與2008北京奧運(yùn)會(huì)會(huì)徽——篆刻的“京”字(圖4)可說是有異曲同工之功效。29屆奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)會(huì)徽中國印,舞動(dòng)的北京,巧妙地運(yùn)用隱喻手法使舞動(dòng)的“京”字呈現(xiàn)出一個(gè)向前奔跑,舞動(dòng)著迎接勝利的運(yùn)動(dòng)人形,形象地表達(dá)了中國人張開雙臂歡迎八方賓客的熱情與真誠。同時(shí),“京”字以印章的形式出現(xiàn),而印章在中國自古以來都代表著一種社會(huì)誠信,這暗示著北京將實(shí)現(xiàn)舉辦歷史上最出色的奧運(yùn)會(huì)的莊重承諾。
再比如漢字“中”在中國銀行圖標(biāo)(圖5)中的體現(xiàn)。首先,“中”字代表“中國”,表達(dá)了中國銀行作為中國國內(nèi)銀行的重要地位。以圓形方孔錢來表達(dá)銀行形象,暗喻銀行的流通之意。這一獨(dú)特的創(chuàng)意既形象地表達(dá)了中國銀行基本的社會(huì)功能又說明了中國銀行這一特定概念。
漢字圖標(biāo)具有獨(dú)特的民族性。中國的漢字本身就是象形文字,形和義有效地結(jié)合以此表達(dá)漢字的深層內(nèi)涵。此外,漢字字體豐富多樣,這就增加了圖標(biāo)設(shè)計(jì)的表達(dá)形式,為現(xiàn)代圖標(biāo)設(shè)計(jì)開辟了廣闊的創(chuàng)作空間。
四、結(jié)語
隱喻不再僅僅局限于語言層面,它是利用一切符號(hào)包括語言的和非語言的形式來表達(dá)人類思想的一種基本思維方式。
隱喻在圖像修辭中的應(yīng)用使圖像更具有說服力和感染力。然而隱喻作為圖像語言表達(dá)的形式,往往是以聯(lián)想的圖像暗示關(guān)聯(lián)著的內(nèi)涵。當(dāng)人們根據(jù)設(shè)計(jì)意象對(duì)視覺元素進(jìn)行組合、創(chuàng)意的時(shí)候,就存在著理解與被理解的關(guān)系。人們對(duì)隱喻的理解多依賴于自身的感受,而感受不可避免地有著想象、理解、情感等因素的參與,而這些往往又與人的信仰、記憶、偏見、愛好等生活經(jīng)驗(yàn)密不可分。
因此,圖像的設(shè)計(jì)者應(yīng)該充分考慮到圖像修辭中的修辭情境論(受眾、目的和語境),抓住受眾的感知心理和認(rèn)同心理才能達(dá)到傳播者和受眾的 “同一”,從而達(dá)到傳播的目的。這一點(diǎn)尤為重要。
參考文獻(xiàn):
[1]Feinstein,Hermine.Art as Visual Metaphor[J].Art Education,1985,(4):26-29.
[2]Lakoff,G.&Johnson,M.Metaphors We Live By[M]. Chicago:The University of Chicago Press, Ltd,1980.
[3]Langer,S.Mind:An essay on human feeling[M].Baltimore: Johns Hopkins University Press,1967.
[4]保羅·梅薩里.視覺說服:形象在廣告中的作用[M].北京:新華出版社,2004.
[5]陳汝東.論視覺修辭研究[J].湖北師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2005,(1):47-53.
[6]鄧志勇,楊永春.美國修辭批評(píng):范式與理論[J].天津外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2007,(3):24-30.
[7]亞里士多德.詩學(xué)[M].羅念生譯.北京:人民文學(xué)出版社,1962.
[8]王章旺.包裝分類設(shè)計(jì)[M].北京:中國輕工業(yè)出版社,2001.
作者簡介:
武艷,女,助教,萍鄉(xiāng)學(xué)院外國語學(xué)院,研究方向:語言學(xué)、修辭學(xué)。
付曉瑞,女,助教,萍鄉(xiāng)學(xué)院高教研究與質(zhì)量評(píng)估中心,研究方向:高等教育管理。