2020年兩會(huì)是在一場(chǎng)特殊背景、特殊節(jié)點(diǎn)下召開的會(huì)議。兩會(huì)對(duì)中國(guó)政治經(jīng)濟(jì)發(fā)展有著舉足輕重的意義,是海外新聞媒體獲取權(quán)威信息,了解中國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展動(dòng)態(tài)的重要窗口。今年兩會(huì)因新冠肺炎疫情影響而延期,而此次疫情實(shí)際上已經(jīng)發(fā)展成為全球性的突發(fā)公共衛(wèi)生事件。雖然中國(guó)以舉國(guó)之力打了一場(chǎng)令世人刮目相看的疫情防控的人民戰(zhàn)爭(zhēng)、總體戰(zhàn)和阻擊戰(zhàn),但一些西方政要、西方媒體在疫情問題上不斷推諉塞責(zé),挑起爭(zhēng)端,妄圖借助話語和傳播優(yōu)勢(shì)打壓和圍剿中國(guó)。在國(guó)際輿論場(chǎng),中國(guó)面臨著異常激烈的輿論斗爭(zhēng)和意識(shí)形態(tài)爭(zhēng)奪。2020年是中國(guó)決勝全面建成小康社會(huì)、決戰(zhàn)脫貧攻堅(jiān)之年,也是第十三個(gè)五年規(guī)劃的收官之年。一系列重大政策收尾工作的節(jié)點(diǎn)疊加,《民法典》、“港版國(guó)安法”等重要法律法規(guī)的出臺(tái),后疫情時(shí)代的經(jīng)濟(jì)工作部署等都是國(guó)際社會(huì)的重要關(guān)切,大大增強(qiáng)了今年兩會(huì)的特殊性和重要性。此次兩會(huì)是在中國(guó)一面全力阻斷國(guó)內(nèi)疫情,一面反擊西方構(gòu)陷誣陷的情形下召開的,海外媒體的關(guān)注焦點(diǎn)必然與往年存在許多不同。
□ 圖2:海外媒體兩會(huì)英文報(bào)道新聞源類型分布
□ 圖3:海外媒體兩會(huì)報(bào)道議題分布
為相對(duì)全面地掌握海外媒體兩會(huì)英文報(bào)道態(tài)勢(shì),筆者選擇Access World News(世界各國(guó)報(bào)紙全文庫(kù))數(shù)據(jù)庫(kù)搜集新聞報(bào)道樣本。該數(shù)據(jù)庫(kù)覆蓋范圍相對(duì)全面,集納了全球12,080個(gè)英文新聞源,包括北美洲(8027個(gè))、歐洲(1229個(gè))、亞洲(916個(gè))、大洋洲(749個(gè))、非洲(645個(gè))及中東(428個(gè))、南美洲(50個(gè))及中美洲(37個(gè))等地區(qū)。英語是世界第一通用語言,覆蓋范圍最大,故在關(guān)鍵詞設(shè)定方面,選擇常見于海外媒體表達(dá)兩會(huì)的英文詞匯“Two Sessions”“Annual Session”“NPC(全國(guó)人民代表大會(huì)簡(jiǎn)稱)”“CPPCC(中國(guó)人民政治協(xié)商會(huì)議簡(jiǎn)稱)”,分別與“China”組成4個(gè)關(guān)鍵詞組,在標(biāo)題、導(dǎo)語及全文任意一項(xiàng)包含相應(yīng)關(guān)鍵詞組的新聞報(bào)道皆收錄進(jìn)樣本集。樣本檢索日期限定與兩會(huì)同步,即“2020年5月21日至28日”。
內(nèi)容分析方面主要借鑒框架分析理論(Frame Analysis)。社會(huì)學(xué)家歐文·戈夫曼認(rèn)為,“框架”可以影響人們對(duì)事件的主觀判斷,是人們認(rèn)識(shí)和解釋世界的一種認(rèn)知結(jié)構(gòu)。在新聞傳播學(xué)領(lǐng)域,“框架分析”是一種有效綜合研判新聞報(bào)道的研究方法,美國(guó)傳播學(xué)者羅伯特·恩特曼、托德·吉特林等認(rèn)為新聞框架的形成是一種“選擇”和“凸顯”的過程,在新聞生產(chǎn)過程中,“框架”能夠使新聞從業(yè)者迅速對(duì)信息進(jìn)行處理并向受眾傳播[1]。
在進(jìn)行文本的量化分析與質(zhì)化分析時(shí),本研究將“框架”思維貫穿始終,重點(diǎn)關(guān)照了報(bào)道主題、議題、態(tài)度等多個(gè)框架的特點(diǎn)。通過隨機(jī)抽樣選取了100篇報(bào)道進(jìn)行編碼,編碼規(guī)則細(xì)分為類型、主題、議題、態(tài)度、信源等五個(gè)維度,由兩位研究員進(jìn)行統(tǒng)計(jì),并借鑒美國(guó)學(xué)者雅各布·科恩等提出的使用Kappa值對(duì)判斷一致性程度進(jìn)行檢驗(yàn)。通過SPSS軟件工具對(duì)兩個(gè)編碼分類表進(jìn)行計(jì)算,若五個(gè)分類維度的Kappa值均大于0.75則進(jìn)行數(shù)據(jù)錄入,否則重新進(jìn)行編碼直到滿足分類的一致性。
統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn),共有46個(gè)國(guó)家的新聞媒體發(fā)布了1983篇兩會(huì)英文報(bào)道。其中,歐洲、北美媒體發(fā)布的報(bào)道數(shù)量最多,分別為441篇和355篇;亞洲(不含中國(guó)大陸、香港、澳門)媒體的報(bào)道量位居第三,為178篇。在全球主流媒體輿論場(chǎng)中,中國(guó)大陸媒體、香港媒體及澳門媒體也發(fā)布了一定數(shù)量的兩會(huì)英文報(bào)道,分別為95篇、72篇及21篇,但這些報(bào)道超出了本文的研究范疇故未做重點(diǎn)分析。歐美國(guó)家傳媒業(yè)較為發(fā)達(dá),數(shù)據(jù)庫(kù)收錄的新聞源占比最高,而且英語既是這些國(guó)家的官方用語,也是世界通用語言,歐美媒體在兩會(huì)英文報(bào)道方面占據(jù)天然的話語優(yōu)勢(shì),這成為我國(guó)對(duì)外傳播中面對(duì)的一個(gè)長(zhǎng)期挑戰(zhàn)。另外,海外媒體兩會(huì)英文報(bào)道的新聞源類型主要為報(bào)紙、新聞網(wǎng)站及新聞專線,發(fā)稿量分別是798篇(占比40%)、536篇(占比27%)及518篇(占比26%)。
□ 圖1:世界各國(guó)兩會(huì)英文報(bào)道量分布
□ 圖4 海外媒體兩會(huì)英文報(bào)道信源頻次統(tǒng)計(jì)
表1 海外媒體兩會(huì)英文報(bào)道樣本評(píng)價(jià)資源分布
從報(bào)道主題看,海外媒體兩會(huì)報(bào)道的解讀視角主要集中于政治和經(jīng)濟(jì)方面,分別占比51%和37%;社會(huì)類、文化類、科技類、軍事類等占比較少,占比均不到5%。雖然兩會(huì)本身屬于中國(guó)的重大政治事件,但兩會(huì)的意義不僅在于政治層面,很多相關(guān)事件和話題都與民生福祉等息息相關(guān),而海外媒體的解讀視角卻存在一定的局限。政治類新聞大致分為兩類:一類屬于程式化報(bào)道,如新西蘭《外交事務(wù)》(Foreign Affairs)、黎巴嫩《耶雷波尼每日新聞》(Yerepouni Daily News)等都對(duì)兩會(huì)日程等進(jìn)行了介紹;另一類屬于評(píng)論式報(bào)道,如美聯(lián)社、法新社、路透社等西方強(qiáng)勢(shì)媒體均對(duì)“港版國(guó)安法”進(jìn)行了泛政治化解讀等。經(jīng)濟(jì)類新聞重點(diǎn)關(guān)注了疫情對(duì)中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的影響及未來走勢(shì),如英國(guó)《金融時(shí)報(bào)》(Financial Times)、印度《印度人報(bào)》(The Hindu)等都對(duì)《2020年國(guó)務(wù)院政府工作報(bào)告》中提到的各項(xiàng)經(jīng)濟(jì)數(shù)據(jù)進(jìn)行了解讀。
統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn),海外媒體的兩會(huì)報(bào)道議題較為多樣,大致可以分為“疫情影響”“發(fā)展預(yù)期”“民法典”“港版國(guó)安法”“外交政策”“公共衛(wèi)生體系”“小康社會(huì)”及其他等九類。其中,對(duì)于港版國(guó)安法的解讀報(bào)道最多,占比近五成;其次是有關(guān)疫情對(duì)中國(guó)發(fā)展影響的解讀報(bào)道,占比12%;對(duì)中國(guó)外交政策的解讀報(bào)道位居第三,占比11%。進(jìn)一步分析發(fā)現(xiàn),具有較強(qiáng)國(guó)際輿論影響力的西方三大通訊社美聯(lián)社、路透社、法新社的兩會(huì)報(bào)道中,港版國(guó)安法議題占比82%,遠(yuǎn)超其對(duì)其他議題的關(guān)注度。
在新聞傳播學(xué)話語研究領(lǐng)域,荷蘭學(xué)者梵·迪克提出從文本和語境兩個(gè)視角進(jìn)行新聞的話語分析,繼而掌握媒體中對(duì)于特定事件的評(píng)價(jià)特點(diǎn)。借鑒澳大利亞語言學(xué)家馬?。∕artin.J.R.)與懷特(White.P.R.R.)提出的“評(píng)價(jià)理論”,可以從“態(tài)度系統(tǒng)”對(duì)新聞文本進(jìn)行評(píng)價(jià)研究[2]。“態(tài)度系統(tǒng)”又包括判斷(Judgement)、情感(Affect)和鑒賞(Appreciation)三個(gè)維度,有積極和消極兩類。其中判斷是以道德倫理、法律法規(guī)等角度出發(fā)做出的評(píng)價(jià)詞匯;情感是從各種行為和現(xiàn)象做出的情感反應(yīng)詞匯,一般有滿意與否、幸福與否等;鑒賞是對(duì)除人和人的行為以外做出的價(jià)值評(píng)價(jià)。以布朗語料庫(kù)(Brown)為參照,通過Word Smith軟件工具分析發(fā)現(xiàn),隨機(jī)抽樣出的100篇文本內(nèi)容共可拆分為4986個(gè)小句,其中有1438個(gè)小句具有評(píng)價(jià)意義。統(tǒng)計(jì)結(jié)果如表1所示,海外媒體兩會(huì)英文報(bào)道的敘事文本更多使用判斷和情感系統(tǒng),表明這些報(bào)道既有客觀理性的研判和分析,也有情緒化的敘事表達(dá)。西方新聞價(jià)值觀和新聞專業(yè)主義標(biāo)榜新聞報(bào)道應(yīng)當(dāng)是客觀展示事實(shí)而非編輯記者個(gè)人的情感表達(dá),但在采寫兩會(huì)新聞時(shí),一些歐美媒體卻采取了雙重標(biāo)準(zhǔn)。
從評(píng)價(jià)資源的量化分布看,海外媒體的兩會(huì)報(bào)道在情感層面更多呈現(xiàn)為消極負(fù)面框架,而報(bào)道態(tài)度分析也與評(píng)價(jià)資源的統(tǒng)計(jì)結(jié)果相互印證。對(duì)隨機(jī)抽樣出的100篇新聞報(bào)道統(tǒng)計(jì)分析發(fā)現(xiàn),傾向性呈負(fù)面消極的占比較多,為49%;客觀中立報(bào)道占比29%;積極正面報(bào)道占比為22%。進(jìn)一步分析發(fā)現(xiàn),巴基斯坦、尼日利亞等亞洲、非洲發(fā)展中國(guó)家的新聞媒體的兩會(huì)報(bào)道更多呈現(xiàn)出客觀中立和積極正面態(tài)度,而北美、歐洲媒體傾向于負(fù)面解讀。長(zhǎng)期以來,西方媒體在報(bào)道涉華議題時(shí),天然不信任中國(guó)官方信源。由于西方媒體在國(guó)際輿論場(chǎng)具有較強(qiáng)的影響力,這種思維慣性和刻板印象已經(jīng)不同程度地影響了一些海外媒體的記者在具體新聞采寫中的主觀意愿和選擇性。信源統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn),“國(guó)外學(xué)者”“國(guó)外媒體機(jī)構(gòu)”等與來自中國(guó)的信源數(shù)量相近,成為海外媒體報(bào)道中國(guó)兩會(huì)的主要信源,而中國(guó)媒體機(jī)構(gòu)的國(guó)際輿論影響力還有待增強(qiáng)。編輯記者通過詞匯選擇、信源選擇等看似微不足道的細(xì)節(jié)處理,卻可能影響整篇新聞報(bào)道的態(tài)度,影響公眾的認(rèn)知。正如美國(guó)學(xué)者塔奇曼(Tuchman G)用“做新聞”(Making News)來形容新聞的生產(chǎn),而西方媒體機(jī)構(gòu)會(huì)要求記者有選擇地使用“直接引語”以彰顯其所謂的客觀性。
上述研究分析結(jié)果表明,一方面,占據(jù)話語優(yōu)勢(shì)的美國(guó)、英國(guó)等西方國(guó)家媒體圍繞兩會(huì)議程,有選擇地、有判斷地、有明顯情感傾向地對(duì)特定議題進(jìn)行了重點(diǎn)報(bào)道;另一方面,巴基斯坦、尼日利亞等亞洲、非洲發(fā)展中國(guó)家媒體的兩會(huì)報(bào)道相對(duì)客觀中立,其對(duì)華態(tài)度也較為正面積極。從總體來看,海外媒體的兩會(huì)英文報(bào)道主題框架呈現(xiàn)為從政治經(jīng)濟(jì)視角的解讀,議題框架雖較為多元,但在西方媒體的影響下港版國(guó)安法成為了聚焦點(diǎn)。不同國(guó)家新聞媒體的兩會(huì)報(bào)道在采訪對(duì)象、價(jià)值取向等方面都有所差異,很難以一概全地進(jìn)行宏觀定性描述。
□ 5月24日,十三屆全國(guó)人大三次會(huì)議在北京人民大會(huì)堂舉行視頻記者會(huì),國(guó)務(wù)委員兼外交部長(zhǎng)王毅就中國(guó)外交政策和對(duì)外關(guān)系回答中外記者提問。這是記者在梅地亞中心多功能廳采訪。(新華社記者 邢廣利/攝)
雖然亞洲、非洲的發(fā)展中國(guó)家媒體的兩會(huì)報(bào)道態(tài)度較為客觀中立,情感傾向相對(duì)積極正面,但其報(bào)道主題與議題甚至文本敘事都深受西方媒體影響??陀^上看,很多發(fā)展中國(guó)家的現(xiàn)代新聞傳播行業(yè)是建立在殖民時(shí)期所遺留下的制度之上,受西方影響很深,如南非、尼日利亞、巴基斯坦、伊拉克等傳媒業(yè)依靠西方資本力量正在快速發(fā)展,其當(dāng)?shù)孛襟w與西方媒體的聯(lián)系非常緊密。西方媒體對(duì)華消極負(fù)面的思維慣性和刻板印象已經(jīng)不同程度地影響了這些國(guó)家的媒體記者在具體新聞采寫中的主觀意愿和選擇性。
在西方主導(dǎo)的全球傳播體系下,我國(guó)的對(duì)外傳播工作面對(duì)許多困難和挑戰(zhàn)。在新冠肺炎疫情、中國(guó)兩會(huì)等重大事件中,西方媒體在全球輿論場(chǎng)仍然具有較強(qiáng)的話語權(quán),通過抓住個(gè)別事件與議題集中發(fā)力,刻意制造、放大負(fù)面輿情,已經(jīng)影響到一些海外媒體在相關(guān)報(bào)道中的框架設(shè)置和話語選擇。當(dāng)前,我國(guó)新聞媒體機(jī)構(gòu)尤其中央級(jí)媒體應(yīng)當(dāng)進(jìn)一步加強(qiáng)與亞非發(fā)展中國(guó)家對(duì)華友好的新聞機(jī)構(gòu)的全方位合作。這些本土媒體平臺(tái)尤其是使用當(dāng)?shù)卣Z言而不是英語的報(bào)紙、雜志、網(wǎng)站、新媒體等在普通民眾中具備實(shí)際的影響力,且這些媒體機(jī)構(gòu)受到西方媒體的負(fù)面干擾較少,應(yīng)當(dāng)重點(diǎn)突破,探索與之深層次的媒體合作聯(lián)動(dòng)。此外,對(duì)外報(bào)道的選題應(yīng)當(dāng)結(jié)合兩會(huì)熱點(diǎn)及亞非國(guó)家的特點(diǎn)進(jìn)行針對(duì)性的策劃,提供更加分眾化、定制化的新聞信息服務(wù),提高對(duì)外報(bào)道的貼近性,實(shí)現(xiàn)精準(zhǔn)化和精細(xì)化傳播。
【注釋】
[1].毛偉.海外媒體涉華新冠肺炎報(bào)道的話語建構(gòu)與框架分析.中國(guó)記者[J],2020(04):82-86.
[2].Martin J R,White P R R.The Language of Evaluation: Appraisal in English.Schools & Disciplines[J],2005,23(2):371-381.