• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    譯者漢語邏輯能力對翻譯能力發(fā)展的影響研究

    2020-07-03 06:57:04莫梓

    摘要:"以參加CATTI二級筆譯考試的60名英語語言能力相當(dāng)?shù)膽?yīng)試者為研究對象,通過問卷調(diào)查和漢語邏輯能力測試等手段收集數(shù)據(jù),考察漢語邏輯能力對CATTI筆譯考生翻譯能力發(fā)展的影響。實驗發(fā)現(xiàn):漢語邏輯能力與所有考生翻譯能力發(fā)展顯著相關(guān);漢語邏輯能力能夠直接預(yù)測所有考生譯文產(chǎn)出質(zhì)量。這表明語言能力到達一定階段后,翻譯能力發(fā)展顯著受到譯者母語邏輯能力影響,因此譯者需重視自身漢語邏輯能力培養(yǎng)。

    關(guān)鍵詞:"漢語邏輯能力; 英語語言能力; 翻譯能力; CATTI

    中圖分類號: H 314.2" "文獻標(biāo)志碼: A

    文章編號: 1009-895X(2020)02-0120-07

    DOI: 10.13256/j.cnki.jusst.sse.2020.02.004

    Effect of Translators’ Logical Ability in Understanding

    Chinese Language on Their Translation Competence

    MO Zi

    (College of Foreign Languages, Guilin University of Technology, Guilin 541004, China)

    Abstract:

    With the help of questionnaires,logical ability tests,translation tests and interviews,the experiment conducted in this paper studied sixty CATTI Level2 testtakers with equal English proficiency,probing into the effects of their logical ability in understanding Chinese language on their translation competence.The findings are as the following:translators’ logical ability in understanding Chinese significantly correlates to their translation competence and to the anticipated quality of their translation,which indicates that translators with a high level of English proficiency should pay more attention to the development of their logical thinking ability in understanding the Chinese language,their mother tongue,as it greatly affects their translation competence.

    Keywords:

    logical ability in understanding Chinese language; English proficiency; translation competence; CATTI

    CATTI(China Accreditation Test for Translators and Interpreters)是目前唯一被納入中國國務(wù)院職業(yè)資格目錄清單的語言類考試,也是衡量MTI高校翻譯專業(yè)辦學(xué)成果的重要指標(biāo)。但CATTI考試的整體通過率一直不高,根據(jù)全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試網(wǎng)發(fā)布的消息,MTI學(xué)生在校期間必須參加CATTI二級考試,其通過率僅為12%左右。由于MTI考生可以免考綜合能力這一科目,因此可視為其外語能力已達到二級證書獲得者所需要的語言標(biāo)準(zhǔn)。那么,通過考試的考生與未通過考試的考生是否在其他能力方面存在差異?本研究擬對這一問題進行初步探討。

    一、研究背景

    自2003年12月國家人力資源和社會保障部推出“全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試”以來,CATTI在中國已實行15年之久,是目前中國最具權(quán)威性的翻譯專業(yè)資格認(rèn)證考試。近10年來,學(xué)界對于CATTI的研究多集中在宏觀層面,包括政策解讀[1]、認(rèn)證體系對比[2-3]、與MTI翻譯教學(xué)的對接[4-6],也有部分論文聚焦考試本身,如考生現(xiàn)狀統(tǒng)計[7]、考生錯誤分析[8]以及考試的信度和效度問題[9]。但對于通過考試的考生與未通過考試的考生之間能力的差異,鮮有具體實證性研究。根據(jù)中國外文局翻譯專業(yè)資格考評中心公布的結(jié)果,CATTI二級筆譯考試題量、考點與難度設(shè)置合理,基本與大綱保持一致且符合我國翻譯教學(xué)的現(xiàn)狀[10]。那么,是什么導(dǎo)致了語言能力和備考時長無明顯差異的考生不同的考試結(jié)果呢?

    本文通過對比60名英語語言能力相當(dāng)、備考時長均在300小時以上的CATTI二級筆譯考生在翻譯過程中體現(xiàn)的漢語邏輯能力差異,探討譯者漢語邏輯能力與翻譯能力發(fā)展之間的關(guān)系,為譯者發(fā)展提供借鑒。

    二、文獻綜述

    (一)翻譯能力

    翻譯能力從最初的雙語能力已經(jīng)發(fā)展為包含多重維度的廣泛概念。國內(nèi)外多位學(xué)者曾嘗試對翻譯能力的構(gòu)成進行拆解和描述。阿爾布雷希特·諾伊貝特(Albrecht Neubert)[11]認(rèn)為,翻譯能力包括語言能力、文本能力、主題能力、文化能力和轉(zhuǎn)換能力,這表明具有良好翻譯能力的譯者應(yīng)該在語篇操作層面具備與翻譯相關(guān)的各種操作知識和策略。西班牙巴塞羅那自治大學(xué)學(xué)者在其專項研究“翻譯能力習(xí)得過程與評估”(PACTE)中提出并不斷完善的翻譯能力模型,已為國內(nèi)主流翻譯學(xué)界所接受。PACTE認(rèn)為,譯者能力包括雙語能力、語言外能力、翻譯專業(yè)知識、工具能力和策略能力等五項維度,其中策略能力包括基于合理的分析和推斷形成結(jié)論的能力,涉及到界定翻譯問題、選擇

    翻譯策略并對自身翻譯行為進行調(diào)控,是翻譯能力的核心[12]。也有學(xué)者從動態(tài)發(fā)展的角度,將翻譯能力劃分為雙語能力、分析綜合抉擇能力、語篇處理能力和職業(yè)能力四大組成部分,并以訓(xùn)練為主要手段獲得必要的策略和方法[13]。因此翻譯能力可視為一種包含各種知識、能力和策略的復(fù)雜認(rèn)知網(wǎng)絡(luò)。

    目前,國內(nèi)大多數(shù)翻譯能力研究都以PACTE構(gòu)建的能力模型為參考,認(rèn)為翻譯能力發(fā)展受到雙語能力、工具能力、語言外能力、翻譯專業(yè)知識等多種因素影響,需要長期訓(xùn)練方能獲得[14-15]。但具體哪些關(guān)鍵因素可決定翻譯能力的發(fā)展水平,學(xué)界尚無定論。

    (二)譯者漢語邏輯能力

    譯者邏輯能力是指譯者在翻譯過程中對遇到的問題進行分析和推斷,理解問題實質(zhì)并做出正確選擇的能力。自20世紀(jì)70年代以來,譯者邏輯能力研究逐漸引起國內(nèi)譯界的關(guān)注。錢歌川[16]在《翻譯的基本知識》中提出:“邏輯是翻譯者的最后一張王牌,是他必須具有的基本要素。”20世紀(jì)80年代以來,多位學(xué)者從邏輯思維角度對翻譯學(xué)進行闡釋,提出“運用翻譯技巧必須根據(jù)語言所依循的思維方式”[17],“翻譯科學(xué)應(yīng)屬于應(yīng)用邏輯學(xué)”[18],“翻譯理論與實踐的探討中起決定作用的因素是思維活動的研究”[19]。近年來,多位活躍在實踐一線的翻譯家提出,翻譯教學(xué)應(yīng)該著重于培養(yǎng)邏輯思維能力[20-21],甚至有學(xué)者認(rèn)為邏輯分析能力應(yīng)該取代策略能力,成為PACTE構(gòu)建的譯者能力核心[22]??梢?,邏輯能力的發(fā)展可促進翻譯能力向高階轉(zhuǎn)化。

    譯者漢語邏輯能力是指譯者具體使用漢語進行思維時的邏輯水平,包括對需要處理的語篇進行抽象思維、有效推理、論證及評價。語言學(xué)家王力先生說:語文水平的提高,有賴于邏輯思維的提高[23]。漢語邏輯除了要遵從一般的邏輯事理,還要遵守認(rèn)識的事理和語用的事理[24],因此漢語邏輯并不單純等同于語言的客觀實際,而是主觀與客觀的結(jié)合[25]。由此可見,譯者漢語邏輯能力是譯者基于特定語言文化和認(rèn)知框架,在翻譯過程中使用漢語進行思維的能力。

    近20年來,譯者漢語邏輯能力在翻譯中的影響研究主要體現(xiàn)在具體的翻譯技巧、案例分析等操

    作層面和抽象的譯者思維過程層面,包括長句翻譯中的邏輯分析[26]、語篇重構(gòu)與連貫[27-28]和譯者心理[29-30]等等。但從量化角度來說,譯者漢語邏輯能力是否顯著影響或在多大程度上影響了翻譯能力的發(fā)展,這一問題鮮有具體實證性研究。

    由于外語“門檻效應(yīng)”的存在,已具有相當(dāng)外語水平的譯者在閱讀外語時,母語能力能夠有效進行遷移。因此,譯者漢語邏輯思維過程可以發(fā)生在閱讀母語的過程中,也可以發(fā)生在閱讀外語的過程中。但為了使研究方法易于測評,本研究所使用的實驗材料僅限定于漢語語篇。由于邏輯思維是對感性材料進行加工并轉(zhuǎn)化為理性思維的過程,表現(xiàn)形式一般包括概念、定義(命題、判斷)和推理(分析、綜合、概括、抽象、因果),因此用于測試的漢語語篇也采用這三種基本形式。

    三、研究設(shè)計

    (一)研究目的

    研究試圖解決以下兩個問題:1)通過CATTI二級筆譯考試的考生與尚未通過考試的考生在漢語邏輯能力方面有無差異;2)譯者漢語邏輯能力對翻譯能力發(fā)展有無顯著影響。

    (二)研究對象

    受試者為多所院校的MTI在讀或已畢業(yè)學(xué)生,總數(shù)超過150人,自述CATTI二級筆譯考試準(zhǔn)備時間從3個月到兩年不等。研究者首先從通過考試的學(xué)生中隨機選出30人為本研究的A組受試者。然后以語言能力再次進行篩選,得到參加過且尚未通過CATTI二級筆譯考試、但已通過英語專業(yè)八級考試的備考者共95人;從95人中篩選出備考時長達到300小時并已經(jīng)熟悉各類翻譯技巧的備考者56人,最后從56人中隨機選出30名人員為本研究的B組受試者。這是為了最大限度地避免語言能力差異和備考時間長短可能帶來的干擾。

    (三)研究方法

    采用漢語邏輯能力測試、問卷調(diào)查、回溯性有聲思維法和半開放式訪談等方式,觀察AB兩組共60名受試者在翻譯實踐過程中漢語邏輯思維的表現(xiàn)及其差異。兩組受試者在研究結(jié)束前提供了CATTI二級筆譯成績報告。已畢業(yè)的學(xué)生通過電子郵件或QQ遞交了上述材料。

    漢語邏輯能力測試包括概念、定義和推理題,要求受試者在規(guī)定時間內(nèi)完成。概念題和定義題以主觀題形式出現(xiàn),要求受試者對10組行文類似的漢語譯文進行對比,分析信息傳遞的差異并找出譯文本身可能存在的邏輯問題,每組譯文找出差異和問題的記1分,未能找出差異和問題的記0分;推理題參考GCT邏輯推理題進行編寫,以客觀題形式出現(xiàn),共10題,要求受試者選出正確答案,選對記1分,選錯記0分。

    問卷調(diào)查為一套參考彭美慈修訂的中文版批判性思維態(tài)度傾向性量表CTDICV編制的李克特量表,共20題,主要涉及漢語邏輯能力評價,每一陳述包括“非常同意”“同意”“不一定”“不同意”“非常不同意”5級,以階梯遞減形式記5~1分。量表曾在多名英語專業(yè)和非英語專業(yè)研究生中進行反復(fù)試測及修訂。對受試者中總分在25%區(qū)間的高分組和25%區(qū)間的低分組進行獨立樣本T檢驗,得到兩組在19個變量上T值的顯著水平為0,在另外1個變量上T值的顯著水平為0.001,說明量表中的20項均具有較好的區(qū)別力。量表KMO值為0.842,Bartlett球形檢驗顯著水平為0,拒絕虛無假設(shè);對20項進行內(nèi)在一致性檢驗,得到Cronbach α系數(shù)為0.922,表明量表具有較好的效度和信度。

    回溯性有聲思維法要求受試者在翻譯數(shù)段150~200字左右英漢互譯的語篇后立即對翻譯過程進行回顧和反思,并對難點進行評價。半開放式訪談則邀請受試者從邏輯思維角度對自身翻譯實踐發(fā)表看法。

    CATTI二級筆譯考試包括“筆譯綜合能力”科目和“筆譯實務(wù)”科目。根據(jù)CATTI二級筆譯考試大綱,前者檢驗應(yīng)試者對英語詞匯、語法的掌握程度,其成績可視為受試者英語語言能力的佐證;后者考查應(yīng)試者雙語互譯的技巧和能力,其成績可視為譯者在有限時間內(nèi)翻譯能力的直接體現(xiàn)。

    (四)研究結(jié)果

    1.兩組受試者漢語邏輯能力有顯著差異

    漢語邏輯能力測試和問卷調(diào)查結(jié)果顯示,A組受試者在漢語邏輯能力測試中的概念題和定義題中平均得分為7.600分,B組為6.333分,標(biāo)準(zhǔn)差介于0.60~0.62之間。A組受試者在推理題中平均得分為5.967分,B組為4.900分,標(biāo)準(zhǔn)差介于1.42~1.44之間。問卷調(diào)查結(jié)果顯示,A組平均得分為73.333,B組平均得分為60.267,標(biāo)準(zhǔn)差介于5.11~5.90之間。A組在漢語邏輯能力測試和問卷調(diào)查中無論是最高值、最低值還是平均值都高于B組,且總體得分具有顯著性差異(P<0.05)。這表明A組受試者整體具有更強的漢語邏輯能力。

    回溯性有聲思維法收集的數(shù)據(jù)也側(cè)面支持了這一結(jié)果。在對翻譯難點進行回顧和反思的過程中,A組超過1/2的受試者能夠更加準(zhǔn)確地定位翻譯過程中的邏輯難點,而B組更多受試者則相對較為關(guān)注譯文語言的表述技巧。

    2.漢語邏輯能力與兩組受試者翻譯能力均顯著相關(guān)

    CATTI二級筆譯考試要求考生“筆譯綜合能力”和“筆譯實務(wù)”兩門科目均達到60分才可通過。根據(jù)受試者提交的成績報告(見表2),兩組受試者“筆譯綜合能力”成績沒有顯著差異,說明英語語言能力相當(dāng);但考察譯者實際翻譯能力的“筆譯實務(wù)”成績有顯著差異,說明A組在翻譯能力方面優(yōu)于B組。

    以兩組受試者翻譯能力(“筆譯實務(wù)”科目考試成績)為因變量,以漢語邏輯能力(李克特五級量表、概念題和定義題及推理題得分)和英語語言能力(“筆譯綜合能力”成績)為預(yù)測變量進行相關(guān)分析和回歸分析,結(jié)果如表3所示。

    從雙變量相關(guān)分析中可看出,翻譯能力與概念題和定義題得分高度相關(guān)(A組R=0.735,B組R=0.709),與推理題測試結(jié)果也高度相關(guān)(A組R=0.737,B組R=0.773)。因此漢語邏輯能力這一變量與兩組受試者翻譯能力發(fā)展均顯著相關(guān)。為了將英語語言能力對研究結(jié)果的影響降到最低,在控制了“筆譯綜合能力”成績后,對翻譯能力和李克特五級量表、概念題和定義題及推理題測試得分進行偏相關(guān)分析。得到A組相關(guān)系數(shù)分別為0.530、0.728和0.673,B組相關(guān)系數(shù)分別為0.444、0.688和0.758,表明漢語邏輯能力和翻譯能力之間仍然存在顯著相關(guān)性。

    需要說明的是,李克特五級量表得分與翻譯能力相關(guān)系數(shù)不夠高,這可能是因為部分受試者在一些項目上估計偏高或偏低,導(dǎo)致對自身漢語邏輯能力評價不夠客觀。因此后期還需開發(fā)更為科學(xué)的譯者漢語邏輯能力量表。

    另外,A組受試者“筆譯綜合能力”成績與翻譯能力Pearson相關(guān)系數(shù)R值為0.467,顯著性P值為0.009,兩門科目成績呈較為顯著的相關(guān)性;而B組受試者兩門科目成績沒有顯著相關(guān)(R=0.235,P=0.211)。B組受試者提供的成績報告中不乏兩門科目分差大于30分的考生。這說明,對于通過考試的考生來說,英語水平越高,對翻譯能力的發(fā)展助力越大;而對于未通過考試的考生來說,英語水平的提高并不能顯著提升其翻譯能力。

    將李克特五級量表、概念題和定義題、推理題三項合并為一項計算得分,以漢語邏輯能力、英語語言能力作為預(yù)測變量,以翻譯能力為因變量進行線性回歸分析,得到兩組R2值分別為0.530和0.402。這表明,這兩大預(yù)測變量解釋了翻譯能力的顯著部分,在兩組受試者中分別能夠解釋超過53%和40%的方差。其中漢語邏輯能力在兩組受試者中均為翻譯能力的顯著預(yù)測變量,而英語語言能力在A組受試者中表現(xiàn)出較為顯著的預(yù)測作用(β=0.120,T=2.832,P=0.009),但在B組受試者中則沒有表現(xiàn)出顯著的預(yù)測作用(β=0.043,T=0.982,P=0.335),見表4。

    (五)分析與討論

    上述實驗表明,對于高水平的外語學(xué)習(xí)者而言,漢語邏輯能力對翻譯能力發(fā)展影響顯著,其原因有以下兩點。

    第一,譯者的理解不同于普通讀者的理解。譯者的理解要接近、達到甚至超過作者的水平[31]。同時,由于翻譯需要極為準(zhǔn)確的雙語轉(zhuǎn)換,譯者不僅要理解原文,產(chǎn)出譯文,更要在兩者之間盡可能達到動態(tài)對等,因此全程都需要更為嚴(yán)謹(jǐn)?shù)倪壿嬎季S參與。下面以語篇翻譯測試為例進行分析。

    例1

    近年來,有越來越多的城市開始建設(shè)地鐵。發(fā)展地鐵有助于減少城市的交通擁堵和空氣污染。地鐵具有安全、快捷和舒適的優(yōu)點。越來越多的人選擇地鐵作為每天上班或上學(xué)的主要交通工具。

    B組受試者較為典型的譯文是:In recent years,an increasing number of cities began to construct subways.Developing subways contributes to reducing the cities’ traffic congestion and air pollution.Subways have the advantages of being safe,fast and comfortable.So more and more people choose subways as the main means of transportation to go to work or school every day.

    初看,譯文語言流暢。但5名外教對譯文進行審閱,其中4人表示句子之間較為松散,語義連貫性不夠,建議修改為:In recent years,an increasing number of cities began to build subways as this helps to reduce the traffic jams and air pollution of the cities.Besides,subways are safe,fast and comfortable,so more and more people choose it as the main means of transportation to go to work and school every day.

    從語篇翻譯測試結(jié)果來看,漢譯英中最為匱乏的往往不是高級的詞匯、復(fù)雜的句型,而是對原文隱含的意義進行推理,并在譯文中體現(xiàn)整體的邏輯連貫。

    例2

    今年上半年,中國經(jīng)濟增長7%,單位GDP能耗同比下降,經(jīng)濟增長的質(zhì)量穩(wěn)步提高。近來中國出口、投資、工業(yè)等部分領(lǐng)域增速有所放緩,經(jīng)濟更多依靠內(nèi)需、依靠消費貢獻,這正是我們主動進行結(jié)構(gòu)調(diào)整取得積極成效的體現(xiàn)。

    B組受試者較為典型的譯文是:In the first half of this year,China’s economy increased by 7%.Energy consumption dropped as a proportion of GDP year on year,and China’s economic growth is also steadily improving in quality.Recently we witnessed a slowdown in exports,investment and industrial output,and growth in China now relies more on domestic demand and on individual consumption.This is an expected and positive result of voluntary structural adjustment.

    譯文整體用詞準(zhǔn)確、行文流暢,已經(jīng)傳達出原文的全部字面信息,但分析原文可知,前半部分說的是中國經(jīng)濟在增長,后面卻談到經(jīng)濟增速放緩,因此在理解原文時,需要在“近來”一句之前加上“至于”(as for)等詞語,以示上下文之間隱藏的轉(zhuǎn)折關(guān)系。

    受試者漢語邏輯能力不足也影響了英譯漢時對譯文的審校。有學(xué)者認(rèn)為,邏輯能力主要體現(xiàn)在譯者理解原文的階段[32],但事實上在英譯漢中,譯者同樣需要理解自己產(chǎn)出的譯文。實驗發(fā)現(xiàn),部分受試者理解了英語原文,卻并不理解產(chǎn)出的漢語譯文,也難以發(fā)現(xiàn)譯文中的邏輯失誤。

    例3

    Researchers have found mounting evidence linking loneliness to physical illness and to functional and cognitive decline.As a predictor of early death,loneliness eclipses obesity.

    B組受試者較為典型的譯文是:“研究人員發(fā)現(xiàn),越來越多的證據(jù)表明,孤獨與身體疾病、功能和認(rèn)知能力下降有關(guān)。孤獨預(yù)示著早亡,和孤獨癥相比,肥胖癥只是小問題?!?/p>

    絕大部分受試者表示,他們在查閱詞典后都能夠確定原文斜體部分的eclipses為“使黯然失色”之意,原文的含義為“在預(yù)示早逝方面,孤獨使肥胖相形見絀?!笨梢姡茉囌呤抢斫饬擞⒄Z原文的。然而即使如此,大部分受試者仍未發(fā)現(xiàn)譯文的含義與原文是有出入的。predictor和eclipses兩詞在意義上相關(guān),表述的邏輯是孤獨和肥胖都可視為早亡的預(yù)兆,而漢語譯文卻沒有體現(xiàn)這一內(nèi)在關(guān)聯(lián)。原文第二句可譯為:“孤獨比肥胖更能預(yù)示人的早逝”,以明晰原文的邏輯關(guān)系??梢娮g者漢語邏輯能力高低決定了對原文和譯文理解的深度,是決定譯文整體質(zhì)量的關(guān)鍵。

    第二,英漢及漢英互譯中,涉及漢語的部分毋庸置疑需要譯者具備嚴(yán)密的漢語邏輯能力;在涉及英語的部分,由于譯者通常已經(jīng)具有較為熟練的外語水平,已經(jīng)跨越語言門檻,因而母語閱讀能力能夠有效發(fā)生遷移。對于高水平的外語學(xué)習(xí)者而言,母語遷移能力主要體現(xiàn)在文意總結(jié)、評價性理解等深層次閱讀理解活動中[33];譯者調(diào)動母語遷移過程中的強化和抑制機制,構(gòu)建連貫的心理表征[34-35]。此時漢語邏輯能力實際上同時負擔(dān)英語和漢語的雙重理解任務(wù),因而對譯者策略能力這一核心能力的影響顯著加大。

    四、結(jié)束語

    在研究結(jié)束后進行的開放式訪談中,部分受試者表示,雖然經(jīng)常進行翻譯實踐,自我感覺準(zhǔn)備較為充分,但多次參加CATTI二級筆譯考試實務(wù)科目都未能通過。本研究表明,嚴(yán)謹(jǐn)?shù)臐h語邏輯能力能夠有效促成翻譯能力向高階轉(zhuǎn)化??梢?,在英語語言能力達到一定階段并積累了一定翻譯經(jīng)驗后,譯者想要突破翻譯能力發(fā)展的瓶頸,需要重視自身漢語邏輯能力的鍛煉。

    參考文獻:

    [1] 楊英姿.關(guān)于《資深翻譯和一級翻譯專業(yè)資格(水平)評價辦法(試行)》的政策解讀[J].中國翻譯,2011,32(6):50-51.

    [2] 牛寧.澳大利亞與中國翻譯資格證書認(rèn)證體系的對比分析[J].上海翻譯,2011(4):73-77.

    [3] 李雙,錢多秀.世界各國翻譯資格考試研究:回顧與展望[J].北京第二外國語學(xué)院學(xué)報,2016,38(1):59-71.

    [4] 高芬.翻譯專業(yè)資格(水平)考試CATTI與MTI翻譯教學(xué)的對接[J].跨語言文化研究,2016(9):226-233.

    [5] 趙踐,王芳.翻譯資格認(rèn)證體系下的翻譯專業(yè)課程模式構(gòu)建[J].錦州醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2017,15(3):133-135.

    [6] 吳萍,崔啟亮.CATTI與MTI銜接的現(xiàn)狀、問題及對策[J].上海翻譯,2018(1):45-50.

    [7] 鮑同,范大祺.高校學(xué)生參加翻譯專業(yè)資格(水平)考試的現(xiàn)狀分析——以日語口譯實務(wù)為例[J].中國翻譯,2013,34(6):74-76.

    [8] 盧敏.如何準(zhǔn)備CATTI英語二、三級筆譯實務(wù)考試[J].中國翻譯,2013,34(5):94-96.

    [9] 李潔.全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語三級筆譯實務(wù)考試效度研究[D].西安:西北大學(xué),2011.

    [10] 趙玉閃,王志,盧敏.全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試筆譯試題命制一致性研究報告[J].中國翻譯,2007,28(3):53-56.

    [11] NEUBERT A.Competence in language,in languages,and in translation[C]∥SCHEFFNER C,ADAB B.Developing Translation Competence.Amsterdam:John Benjamins,2000:3-18.

    [12] BEEBY A,F(xiàn)ERN NDEZ M,F(xiàn)OX O,et al.Investigating translation competence:conceptual and methodological issues[J].Meta,2005,50(2):609-619.

    [13] 劉和平.翻譯能力發(fā)展的階段性及其教學(xué)法研究[J].中國翻譯,2011,32(1):37-45.

    [14] 李瑞林.從翻譯能力到譯者素養(yǎng):翻譯教學(xué)的目標(biāo)轉(zhuǎn)向[J].中國翻譯,2011,32(1):46-51.

    [15] 王傳英.從“自然譯者”到PACTE模型:西方翻譯能力研究管窺[J].中國科技翻譯,2012,25(4):32-35,8.

    [16] 錢歌川.翻譯的基本知識[M].長沙:湖南科學(xué)技術(shù)出版社,1981.

    [17] 吳世醒.論翻譯技巧[J].外語教學(xué),1984(3):70-78.

    [18] 閻德勝.論翻譯活動的哲學(xué)實質(zhì)[J].中國翻譯,1992,13(3):11-15.

    [19] 方夢之.閻德勝與邏輯翻譯理論[J].上??萍挤g,1998(1):30-31.

    [20] 蔡力堅.公文翻譯譯·注·評[M].北京:清華大學(xué)出版社,2016.

    [21] 歐陽利鋒,鮑川運,趙軍峰.談譯者的邏輯介入和語篇連貫[J].中國翻譯,2018,39(增刊):58-65.

    [22] 潘洵,張向榮.邏輯分析能力在翻譯中的作用與培養(yǎng)[J].中國大學(xué)教學(xué),2017(9):27-33.

    [23] 俞瑾.理論素養(yǎng)的提高需要邏輯——對中學(xué)語文課本刪去邏輯知識短文的一點異議[J].江蘇教育,1989(3):13-15.

    [24] 沈家煊.復(fù)句“合乎事理”辨[J].現(xiàn)代外語,2009,32(2):111-117.

    [25] 張景嵋.漢語合法句子生成的結(jié)構(gòu)原則、邏輯原則與認(rèn)知原則[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(對外漢語教學(xué)與研究版),2014,12(1):54-58.

    [26] 張磊.句內(nèi)邏輯視角下的英漢長句翻譯[J].現(xiàn)代語文(語言應(yīng)用研究),2013(10):119-121.

    [27] 袁曉寧.語篇翻譯中的重構(gòu)現(xiàn)象探討[J].東南大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2008,10(2):102-106.

    [28] 周榮娟,劉朝暉.外宣語篇翻譯中的邏輯連貫重構(gòu)[J].吉首大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2011,32(2):141-143.

    [29] 歐陽珊.論譯者的主體性——研究譯者的翻譯心理和邏輯思維[J].語文學(xué)刊,2008(7):93-95.

    [30] 王湘玲,涂冰林.皮爾士的溯因邏輯與譯者思維[J].湖南大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2009,23(1):105-109.

    [31] 李長栓.以批判性思維貫穿翻譯始終[J].上海翻譯,2017(5):32-36.

    [32] 歐陽燕.長句的邏輯翻譯法[J].西安外國語學(xué)院學(xué)報,2005,13(2):78-80.

    [33] 鞠秋紅,王文宇.英語閱讀中母語思維與英語水平之間的關(guān)系研究[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2012,35(3):56-59,77.

    [34] GERNSBACHER M A.Language Comprehension as Structure Building[M].Hillsdale NJ:Lawrence Erlbaum Associates,1990:417-436.

    [35] 楊楓,吳詩玉.我們能否像閱讀母語那樣閱讀外語?——在線篇章處理的證據(jù)[J].外語教學(xué)理論與實踐,2016(4):1-9,30.(編輯: 朱渭波)

    美女xxoo啪啪120秒动态图| a级毛片黄视频| 青春草亚洲视频在线观看| 久久久久久久久大av| 欧美另类一区| 99九九在线精品视频| 一本大道久久a久久精品| 成人无遮挡网站| 桃花免费在线播放| 最近中文字幕2019免费版| 日本欧美视频一区| 久久久久久久亚洲中文字幕| 日韩一区二区视频免费看| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线| 亚洲精品日韩av片在线观看| av免费在线看不卡| 五月伊人婷婷丁香| 满18在线观看网站| 亚洲在久久综合| 一个人看视频在线观看www免费| 午夜福利,免费看| 伦理电影大哥的女人| 国产成人精品无人区| 亚洲av日韩在线播放| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 18禁动态无遮挡网站| 人妻系列 视频| 天堂俺去俺来也www色官网| 欧美xxxx性猛交bbbb| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃 | 美女中出高潮动态图| 国产不卡av网站在线观看| 高清视频免费观看一区二区| 中文字幕制服av| 国产老妇伦熟女老妇高清| 午夜91福利影院| videossex国产| 丰满少妇做爰视频| 日本黄色片子视频| 免费黄网站久久成人精品| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 成人漫画全彩无遮挡| 搡老乐熟女国产| 在线观看美女被高潮喷水网站| 精品少妇内射三级| 校园人妻丝袜中文字幕| 亚洲欧美清纯卡通| 日韩电影二区| 亚洲av欧美aⅴ国产| 国产一区亚洲一区在线观看| 午夜91福利影院| 人妻系列 视频| 国产精品蜜桃在线观看| 亚洲综合精品二区| 最近中文字幕高清免费大全6| 久久久国产一区二区| 桃花免费在线播放| 国产亚洲欧美精品永久| 久久久久网色| 亚洲图色成人| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 国产av码专区亚洲av| 免费高清在线观看视频在线观看| 欧美精品一区二区大全| 日韩电影二区| 欧美精品高潮呻吟av久久| 一级毛片aaaaaa免费看小| av视频免费观看在线观看| 欧美+日韩+精品| 久久久亚洲精品成人影院| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 人妻夜夜爽99麻豆av| 国产男女超爽视频在线观看| 久久国产精品大桥未久av| 久久久亚洲精品成人影院| 日本av免费视频播放| 国产成人91sexporn| 久久午夜福利片| 99久久人妻综合| 成人免费观看视频高清| 大香蕉久久成人网| 久久久久视频综合| 亚洲av.av天堂| 男的添女的下面高潮视频| 亚洲人成77777在线视频| 老司机影院毛片| 少妇高潮的动态图| 观看av在线不卡| 多毛熟女@视频| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 国产黄片视频在线免费观看| 免费av中文字幕在线| 日韩制服骚丝袜av| 一级片'在线观看视频| 卡戴珊不雅视频在线播放| 老司机亚洲免费影院| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 免费黄频网站在线观看国产| 男女边摸边吃奶| 成人影院久久| 熟妇人妻不卡中文字幕| 国产熟女欧美一区二区| 国产成人精品婷婷| 国产视频内射| 久久久久久久久久久免费av| 少妇丰满av| 亚洲情色 制服丝袜| 一级二级三级毛片免费看| 免费高清在线观看视频在线观看| 国产熟女欧美一区二区| 久久久久久久久久久久大奶| 日韩一本色道免费dvd| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 免费黄频网站在线观看国产| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 国产免费视频播放在线视频| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 国产色爽女视频免费观看| 久久婷婷青草| 老女人水多毛片| 飞空精品影院首页| 免费人成在线观看视频色| 国产探花极品一区二区| 久久久久久久久久久免费av| 国产男女内射视频| 国产免费一区二区三区四区乱码| 99热全是精品| 999精品在线视频| av女优亚洲男人天堂| 中文字幕精品免费在线观看视频 | 午夜福利在线观看免费完整高清在| 69精品国产乱码久久久| 少妇的逼好多水| 精品久久久久久久久av| 国产精品无大码| 亚洲av中文av极速乱| 午夜日本视频在线| 99热国产这里只有精品6| 美女主播在线视频| 黑人欧美特级aaaaaa片| 美女视频免费永久观看网站| 欧美日韩综合久久久久久| 国产成人免费观看mmmm| 热99国产精品久久久久久7| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 久久亚洲国产成人精品v| 亚洲,欧美,日韩| 午夜精品国产一区二区电影| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 18禁观看日本| 91成人精品电影| 另类亚洲欧美激情| 亚洲,欧美,日韩| 久久99蜜桃精品久久| 天美传媒精品一区二区| 日韩 亚洲 欧美在线| 亚洲精品一区蜜桃| 熟妇人妻不卡中文字幕| 国产一级毛片在线| 九九爱精品视频在线观看| 夜夜爽夜夜爽视频| 看免费成人av毛片| 欧美精品一区二区大全| 黑人高潮一二区| 亚洲精品国产av成人精品| 精品一区二区三卡| 两个人的视频大全免费| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 亚洲av国产av综合av卡| 日韩一本色道免费dvd| 母亲3免费完整高清在线观看 | 久久热精品热| 久久久久国产网址| 亚洲成人av在线免费| 寂寞人妻少妇视频99o| av网站免费在线观看视频| 亚洲av成人精品一二三区| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 午夜福利视频在线观看免费| 色网站视频免费| 亚洲欧洲国产日韩| 午夜免费鲁丝| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 亚洲精品日本国产第一区| 久久99热6这里只有精品| 乱码一卡2卡4卡精品| 黄色配什么色好看| 日韩三级伦理在线观看| 三上悠亚av全集在线观看| 插逼视频在线观看| 日韩三级伦理在线观看| 夜夜骑夜夜射夜夜干| 国产精品国产三级国产专区5o| 国产精品国产三级国产专区5o| 亚洲精品456在线播放app| 青春草视频在线免费观看| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 国产一区二区三区av在线| videossex国产| 人妻 亚洲 视频| 日韩av不卡免费在线播放| 97在线视频观看| 国产精品久久久久成人av| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 夜夜爽夜夜爽视频| 亚洲精品一二三| 黄色欧美视频在线观看| 老熟女久久久| 日韩电影二区| 精品酒店卫生间| 人成视频在线观看免费观看| 国产成人免费观看mmmm| 亚洲国产最新在线播放| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 五月玫瑰六月丁香| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 男的添女的下面高潮视频| 国精品久久久久久国模美| 97在线人人人人妻| 最近2019中文字幕mv第一页| 国产成人91sexporn| 亚洲精品乱久久久久久| av卡一久久| 新久久久久国产一级毛片| 亚洲av中文av极速乱| 丰满少妇做爰视频| 亚洲中文av在线| 97超视频在线观看视频| 简卡轻食公司| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 亚洲精品视频女| √禁漫天堂资源中文www| 在线观看免费高清a一片| 亚洲国产成人一精品久久久| 国产又色又爽无遮挡免| 交换朋友夫妻互换小说| 夫妻午夜视频| 亚洲欧美一区二区三区国产| 精品一品国产午夜福利视频| 18在线观看网站| 国产高清有码在线观看视频| 免费看不卡的av| 人人妻人人澡人人看| 婷婷色综合www| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 高清午夜精品一区二区三区| 日本免费在线观看一区| 男人操女人黄网站| 91久久精品国产一区二区三区| 免费日韩欧美在线观看| 亚洲国产精品国产精品| av有码第一页| 一区在线观看完整版| 热re99久久国产66热| 精品亚洲成国产av| 国产精品.久久久| 视频区图区小说| 成人无遮挡网站| 亚洲欧美色中文字幕在线| www.av在线官网国产| 高清黄色对白视频在线免费看| 成人手机av| 欧美精品国产亚洲| 99热6这里只有精品| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 国产极品天堂在线| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 久久精品夜色国产| www.av在线官网国产| 日韩精品有码人妻一区| 亚洲av成人精品一二三区| 精品一品国产午夜福利视频| 高清黄色对白视频在线免费看| 亚洲精品色激情综合| 亚洲国产精品成人久久小说| 久久久欧美国产精品| 久久久亚洲精品成人影院| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 欧美 日韩 精品 国产| 伊人亚洲综合成人网| 久久97久久精品| 久久久国产欧美日韩av| 两个人的视频大全免费| 欧美精品国产亚洲| 久久久久久久精品精品| 少妇人妻精品综合一区二区| 国产高清三级在线| 男女免费视频国产| 国产男女内射视频| 国产片特级美女逼逼视频| 在线观看免费视频网站a站| 中国美白少妇内射xxxbb| 最黄视频免费看| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 欧美亚洲日本最大视频资源| 秋霞伦理黄片| 亚洲av日韩在线播放| 大片电影免费在线观看免费| 日本欧美国产在线视频| 国产伦理片在线播放av一区| 久久久久久久久久久久大奶| 亚洲精品国产色婷婷电影| 自线自在国产av| 如日韩欧美国产精品一区二区三区 | 青青草视频在线视频观看| 成人午夜精彩视频在线观看| 亚洲精品色激情综合| 韩国av在线不卡| 岛国毛片在线播放| 最新中文字幕久久久久| 国产男女内射视频| 五月天丁香电影| 成人综合一区亚洲| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 搡老乐熟女国产| 国产精品蜜桃在线观看| 伦理电影大哥的女人| 日本wwww免费看| 免费看av在线观看网站| 婷婷色麻豆天堂久久| 下体分泌物呈黄色| 国产永久视频网站| 97精品久久久久久久久久精品| 欧美xxⅹ黑人| 免费日韩欧美在线观看| 国产精品99久久久久久久久| 日韩大片免费观看网站| 免费黄色在线免费观看| 国产伦理片在线播放av一区| 成年美女黄网站色视频大全免费 | 国产亚洲精品久久久com| tube8黄色片| 精品国产露脸久久av麻豆| 欧美少妇被猛烈插入视频| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 婷婷色综合大香蕉| 亚洲国产欧美日韩在线播放| 少妇被粗大猛烈的视频| 亚洲美女搞黄在线观看| 亚洲伊人久久精品综合| 国产精品久久久久久久久免| 亚洲精品aⅴ在线观看| 亚洲精品av麻豆狂野| 国产色爽女视频免费观看| 亚洲,欧美,日韩| 成人黄色视频免费在线看| 免费观看性生交大片5| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 我的老师免费观看完整版| 久久影院123| 亚洲国产成人一精品久久久| 亚洲av日韩在线播放| 精品久久久精品久久久| 成年美女黄网站色视频大全免费 | 精品少妇黑人巨大在线播放| 国产成人精品婷婷| 国产日韩欧美视频二区| 一本一本久久a久久精品综合妖精 国产伦在线观看视频一区 | 婷婷色麻豆天堂久久| 91久久精品国产一区二区成人| 涩涩av久久男人的天堂| 亚洲精品自拍成人| 免费观看的影片在线观看| 少妇高潮的动态图| 伦理电影免费视频| 老熟女久久久| 成人毛片60女人毛片免费| 日韩三级伦理在线观看| 美女国产高潮福利片在线看| 久久久a久久爽久久v久久| 亚洲精品自拍成人| 最后的刺客免费高清国语| 亚洲三级黄色毛片| 亚洲熟女精品中文字幕| 99久国产av精品国产电影| 国产男女超爽视频在线观看| 国产精品女同一区二区软件| av在线老鸭窝| 日本av免费视频播放| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 在线亚洲精品国产二区图片欧美 | 视频区图区小说| 国产精品久久久久久精品电影小说| 伦精品一区二区三区| 七月丁香在线播放| 狂野欧美激情性bbbbbb| 国产精品一区二区在线观看99| 久久久国产一区二区| 晚上一个人看的免费电影| 91久久精品电影网| 91精品伊人久久大香线蕉| 国产成人精品一,二区| 人妻夜夜爽99麻豆av| 一级片'在线观看视频| 狂野欧美激情性bbbbbb| kizo精华| 日韩三级伦理在线观看| 中文字幕制服av| 中文天堂在线官网| 黄色毛片三级朝国网站| 亚洲精品久久成人aⅴ小说 | 亚洲精品中文字幕在线视频| 久久久久久久久久久久大奶| 午夜福利影视在线免费观看| 高清视频免费观看一区二区| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看| 午夜老司机福利剧场| 亚洲精品久久成人aⅴ小说 | 亚州av有码| 欧美亚洲日本最大视频资源| 在线精品无人区一区二区三| 国产成人91sexporn| 一级黄片播放器| 国产免费现黄频在线看| 黄片播放在线免费| h视频一区二区三区| 精品一区二区免费观看| 精品一区二区三区视频在线| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 亚洲美女视频黄频| 日韩欧美精品免费久久| 热99久久久久精品小说推荐| 女人精品久久久久毛片| 婷婷色av中文字幕| 人体艺术视频欧美日本| 天堂8中文在线网| 少妇的逼水好多| 大片电影免费在线观看免费| 亚洲av在线观看美女高潮| 18在线观看网站| 国产成人a∨麻豆精品| 日韩一区二区视频免费看| 久久精品国产自在天天线| 人妻人人澡人人爽人人| 亚洲国产精品999| 亚洲国产精品专区欧美| 丰满饥渴人妻一区二区三| 黄色一级大片看看| a级毛片免费高清观看在线播放| 久久国产精品男人的天堂亚洲 | 亚洲国产av新网站| 水蜜桃什么品种好| 大香蕉久久网| 精品久久蜜臀av无| 99热这里只有是精品在线观看| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 一本色道久久久久久精品综合| 18禁动态无遮挡网站| 国产男女超爽视频在线观看| 18禁在线播放成人免费| 99久久精品一区二区三区| 久久久精品94久久精品| 久久婷婷青草| 精品午夜福利在线看| 成年av动漫网址| 久久免费观看电影| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 国产在线一区二区三区精| 亚洲精品aⅴ在线观看| 卡戴珊不雅视频在线播放| 日韩成人av中文字幕在线观看| 精品少妇内射三级| 国产又色又爽无遮挡免| 桃花免费在线播放| 国产一级毛片在线| 国产精品 国内视频| 日韩免费高清中文字幕av| 久久久久国产网址| 黑人猛操日本美女一级片| 久久狼人影院| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看| 热re99久久精品国产66热6| 一级,二级,三级黄色视频| 老司机影院成人| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 国产爽快片一区二区三区| 日本av免费视频播放| 日本黄色片子视频| 一级,二级,三级黄色视频| 高清欧美精品videossex| 少妇高潮的动态图| 国产高清国产精品国产三级| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 日本午夜av视频| 三级国产精品片| 亚洲av中文av极速乱| 色婷婷久久久亚洲欧美| 久久久久久久久久人人人人人人| 久久99热这里只频精品6学生| 久久精品国产亚洲av涩爱| 亚洲精品av麻豆狂野| 岛国毛片在线播放| 日本爱情动作片www.在线观看| 18+在线观看网站| 一边亲一边摸免费视频| 亚洲不卡免费看| 欧美日韩视频精品一区| 男人爽女人下面视频在线观看| 亚洲av二区三区四区| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 亚洲,欧美,日韩| 精品久久久久久久久av| 乱码一卡2卡4卡精品| 国产一区二区在线观看av| 国产成人精品一,二区| 久久ye,这里只有精品| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 成人影院久久| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 国国产精品蜜臀av免费| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 国产精品蜜桃在线观看| 久久久亚洲精品成人影院| 女性被躁到高潮视频| 色网站视频免费| 国产精品女同一区二区软件| 新久久久久国产一级毛片| 久久久久精品久久久久真实原创| 97精品久久久久久久久久精品| 在线精品无人区一区二区三| 欧美另类一区| 热99久久久久精品小说推荐| 久久ye,这里只有精品| 亚洲无线观看免费| 黑人欧美特级aaaaaa片| 一级毛片aaaaaa免费看小| 精品久久蜜臀av无| 国产亚洲精品第一综合不卡 | 免费观看在线日韩| av国产久精品久网站免费入址| 色网站视频免费| 久久国产亚洲av麻豆专区| 色94色欧美一区二区| 18禁在线无遮挡免费观看视频| .国产精品久久| 黄色怎么调成土黄色| 尾随美女入室| 黄片播放在线免费| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 国产在视频线精品| 国产极品天堂在线| 飞空精品影院首页| 精品一区二区免费观看| 久久久国产欧美日韩av| 七月丁香在线播放| 亚洲国产精品国产精品| 极品人妻少妇av视频| 内地一区二区视频在线| 国产一区二区在线观看日韩| 国产日韩欧美视频二区| 国产极品天堂在线| 免费看av在线观看网站| 99热国产这里只有精品6| 国产在线一区二区三区精| 亚洲美女视频黄频| 久久精品国产a三级三级三级| 亚洲av男天堂| 国产免费又黄又爽又色| 中国国产av一级| 国产精品久久久久久久电影| 欧美亚洲日本最大视频资源| 国产亚洲欧美精品永久| 国产免费现黄频在线看| 国产视频内射| 亚洲美女视频黄频| 日韩av不卡免费在线播放| 丰满饥渴人妻一区二区三| 看非洲黑人一级黄片| av黄色大香蕉| 精品久久久久久电影网| 国产在线一区二区三区精| 色婷婷av一区二区三区视频| 亚洲少妇的诱惑av| 亚洲伊人久久精品综合| 欧美 日韩 精品 国产| 少妇被粗大猛烈的视频| 高清毛片免费看| 亚洲怡红院男人天堂| 国产亚洲精品第一综合不卡 | 成人国语在线视频| 国产淫语在线视频| 免费大片18禁| 色94色欧美一区二区| 中文字幕精品免费在线观看视频 | 精品酒店卫生间| 亚洲成人手机| 久久国产精品大桥未久av| 亚洲国产最新在线播放| 两个人的视频大全免费| 麻豆乱淫一区二区| 美女主播在线视频| 亚洲美女搞黄在线观看| 亚洲综合色惰| 亚洲三级黄色毛片| 欧美性感艳星| 黑丝袜美女国产一区| 国产亚洲一区二区精品| 少妇的逼好多水| 国产高清不卡午夜福利| 亚洲精品456在线播放app| 欧美另类一区| 日本-黄色视频高清免费观看| 亚洲五月色婷婷综合| 久久精品久久久久久噜噜老黄| av在线老鸭窝| 色哟哟·www| 亚洲性久久影院| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 波野结衣二区三区在线| 午夜福利影视在线免费观看|