摘要:中俄兩國在1995年簽署了《關于相互承認學歷、學位證書的協(xié)議》,該協(xié)議為中俄高校有效開展合作教學奠定了堅實的基礎。近年來,國內(nèi)中俄合作教學模式在一些高校中不斷形成并有所發(fā)展,但是由于中俄教育體系和教育理念的差異,同時也存在一些迫在眉睫的問題需要進一步協(xié)商解決,比如課程設置、教學模式、課程內(nèi)容銜接、學位證的獲得等方面。本文就國內(nèi)高校中俄聯(lián)合教學存在的問題進行深入的分析,以便于提高中俄聯(lián)合教學水平,明確改革的總體思路和俄語專業(yè)的人才培養(yǎng)模式。
關鍵詞:聯(lián)合教學;現(xiàn)狀;存在問題
1 國內(nèi)高校中俄聯(lián)合國際化辦學的現(xiàn)狀
當前國際化辦學已經(jīng)成為現(xiàn)階段許多高校的發(fā)展方向之一,國際交流與合作逐漸成為實現(xiàn)高等國際化教學的重要途徑。目前我國已有上百所高校和科研機構與俄羅斯、白俄羅斯、烏克蘭及各個斯坦國之間建立了直接的合作關系,順應時代發(fā)展的步伐,進行各領域的學術交流、項目合作、互派留學生、教師海外培訓、政府交流項目等等。筆者認為,中俄兩國有著得天獨厚的廣袤地緣優(yōu)勢,雙方合作領域廣泛,良好的合作傳統(tǒng)以及教育領域發(fā)展歷程的相似性,無論在廣度還是深度上中俄高校聯(lián)合辦學迎來了難得一遇的發(fā)展契機。
中俄交流方式眾多,帶給兩國學生極大的選擇空間,這是中俄聯(lián)合教學豐碩成果的必然趨勢。近年來涉及專業(yè)領域繁多,課程內(nèi)容豐富,促使不同愛好的學生都可以選擇感興趣的專業(yè)領域,有助于俄語專業(yè)人才的培養(yǎng),有助于中俄聯(lián)合教學更好更快地發(fā)展。
招收學生增多,就業(yè)前景廣泛;國際方面,俄羅斯在世界的地位影響著俄語專業(yè)學生增減的數(shù)量,普京總統(tǒng)執(zhí)政,俄羅斯經(jīng)濟不斷復蘇,使得中俄雙方經(jīng)濟交流領域不斷擴大,俄語人才的需求量也隨之增長了起來?,F(xiàn)階段,中俄兩國開展了多項政治、經(jīng)濟和文化方面的合作,提供來了許多崗位數(shù)量。政策方面,隨著“一帶一路”倡議的實施,中俄交流密切,雙方合作潛力巨大,在教育領域中俄高校之間合作院校數(shù)量增多,交換項目人數(shù)顯著提高,對于學生全方位培養(yǎng)提供了一個廣闊的平臺。每年俄語專業(yè)畢業(yè)生的人數(shù)也在增多,緊接著就伴隨著嚴峻的就業(yè)形勢。在第三產(chǎn)業(yè)迅速發(fā)展的今天,中國豐碩的發(fā)展成果受到世界的高度認可,俄語國家對中國方面需求隨著時代潮流慢慢增大,對于俄語專業(yè)畢業(yè)生來說,無非又誕生了許多新鮮的崗位。
2 國內(nèi)高校中俄聯(lián)合國際化教學存在的問題
2.1 缺乏課程內(nèi)容銜接性,難以實現(xiàn)內(nèi)容連貫性;
政府層面,中國政府每年交換留學人員到俄羅斯高等院校學習、進修或從事科研工作。俄羅斯高校所授課程早已約定俗成,不能也不可能因為聽課者自身接受語言的水平或者國內(nèi)授課模式熟悉度而改變,這就使得聽課者一時難以接受所學知識,難以實現(xiàn)課程內(nèi)容銜接。
高校層面,由于中俄合作院校在教育理念和授課形式的差異性,中國學生大三在國外學習階段缺乏課程內(nèi)容銜接性,難以實現(xiàn)內(nèi)容連貫性,這就致使我們的專業(yè)知識處于間斷性學習狀態(tài),這樣的間斷性使我們不能熟練的掌握專業(yè)知識,課程設置不同,知識框架難以銜接,難以達到所學知識的連貫性。
2.2 高校交流學校有限性,學生成群結隊嚴重性;
盡管國內(nèi)有上百所高校都與俄羅斯的高校之間建立聯(lián)合教學的友好合作關系,但是國內(nèi)每一所高校的合作院校有限,并且有明確的交換人數(shù)規(guī)定,這就使很多本科學生一起交換去俄羅斯學習,成群結隊現(xiàn)象嚴重,不利于口語聽力的提高,不利于培養(yǎng)學生獨立自主生活,不利于學生發(fā)揮主觀能動性,不利于培養(yǎng)學生主動解決問題的思維能力。
2.3 落實口語聽力重要性,實踐機會難能可貴性;
在日常交際中,說和聽是結合在一起的。盡管出國交換有著得天獨厚的語言環(huán)境,但是由于以大班教學為主,部分學生依然不會主動開發(fā)思維,主動張嘴說話,從而在國外交換一學年回來后口語聽力沒有顯著提高。加上學生自身所具備的品質(zhì)尤為重要,一個自覺性很強的學生和一個懶散的學生相比,可想而知,前者進步更大。
2.4 高校評定準則差異性,成績轉換難以公平性
由于國外各個高校評定準則不一致,大學交換生學分轉換和成績認定就會出現(xiàn)差異性,在一定程度上有失公平性。如國外部分高校所修課程成績以百分制的形式給出,那么國內(nèi)高校就會按照對方學校給出的百分制成績?nèi)鐚嵉卿洝R虼?,國?nèi)同一所高校交換生由于交換院校不同,最后獲取的成績形式不同,要求嚴苛的院校和要求相對寬松的院校相比,在成績上顯然不占有優(yōu)勢,大四回國后部分學生能夠保研,可是由于高校評定準則不一致,學生成績轉化難以實現(xiàn)公平性,這無疑就增大了交換生的學習壓力,影響了交換生的正常畢業(yè)與就業(yè)。
2.5 合作教學較低層次性,布局結構有失平衡性
近年來,盡管有很多中俄聯(lián)合教學項目,但是合作的層次偏低,布局結構也有失平衡性。國內(nèi)一些院校為了擴大招生規(guī)模而降低了招生門檻,出現(xiàn)了較低的聯(lián)合教學層次,大部分是本科及以下層次的合作,也有研究生及博士的合作,但相對較少。
2.6 交換篩選條件籠統(tǒng)性;負責人員認知不足性
現(xiàn)在的交換篩選條件相對簡單,審批的條件相對籠統(tǒng),并且多所高校出現(xiàn)不同程度的辦學為了盈利的現(xiàn)象,負責篩選學生留學交換的工作人員,政治思想觀念薄弱,單純的為了利益,不考慮學生的知識水平和適應能力。
2.7 人文素養(yǎng)相對匱乏性,學生知識面狹窄性
俄語學科是一門人文學科,因此具有人文學科的一般屬性。著名上海外國語大學鄭體武教授寫到:“人文教育是大學教育的通義。大學要培養(yǎng)的,首先是人,具有人文精神和終極關懷的人,其次才是具有專業(yè)技能的人?!苯陙?,中俄聯(lián)合教學稍見成效,但是中俄高校著重關注的是學生的專業(yè)技能水平,嚴重缺失人文教育,這不僅僅制約了學生的世界觀,而且也影響了學生的理解能力、觀察能力等一系列人的基本素養(yǎng)。學生人文素養(yǎng)相對匱乏性,學生知識面狹窄性,仍然難以適應時代的發(fā)展,最終也會制約俄語語言技能的提升。
3 小結
從多年的理論和實踐來看,國內(nèi)中俄聯(lián)合教學通過不同的渠道獲得了俄羅斯國家和高校的高度重視,不僅僅充實和發(fā)展了國內(nèi)當前迫切需求的專業(yè)領域,而且不斷汲取俄羅斯高校的教學經(jīng)驗,真正做到了在教育理念上“取其精華,去其糟粕”,促使國內(nèi)高校教學模式不斷與國際接軌。 然而中俄聯(lián)合教學任重而道遠,政府需要同心協(xié)力,高校之間需要攜手共進,學生和教師也需要共同努力,不斷積累。
作者簡介:朱宗珍(1993—),女,甘肅白銀人,研究生,研究方向:俄語語言文學。
(作者單位:西北師范大學)