【摘要】隨著新課改和新課標(biāo)的不斷深入,在新的時(shí)期,合格的英語教師必須要具備扎實(shí)的語言知識(shí)技能和教學(xué)理論,同時(shí)還應(yīng)適應(yīng)新的挑戰(zhàn)。高中英語教師熟知中西方文化差異才能提升學(xué)習(xí)者在跨文化交際的敏感程度,才能幫助學(xué)習(xí)者提升跨文化交際能力。本文首先闡述跨文化交際能力的概念;其次從兩個(gè)方面對(duì)以文化為主題的英語教材進(jìn)行研究,主要是新課標(biāo)對(duì)英語教學(xué)文化意識(shí)的培養(yǎng)要求以及英語教材的評(píng)價(jià)方法;最后以跨文化交際能力理論為基礎(chǔ),以外研版教材為研究對(duì)象,提出幾點(diǎn)外研版高中英語教材跨文化交際能力培養(yǎng)的途徑。
【關(guān)鍵詞】跨文化視角;交際能力;高中英語;教材分析
【作者簡介】王素菊,山東省聊城市茌平縣第一中學(xué)。
一、跨文化交際能力
跨文化交際在很多人看來離我們的生活很遠(yuǎn),因此不愿意去了解,但事實(shí)上在我們的生活和學(xué)習(xí)中經(jīng)常從事跨文化交際。如國家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)晤、出境旅游、出國留學(xué)等,再如經(jīng)典小說閱讀、電影欣賞、新聞等,這些都是與人們生活息息相關(guān)的跨文化交際。由于不同地域文化背景的影響,各個(gè)地域之間的交流行為都屬于跨文化交際。而交際能力指的是通過語言或者非語言在限定時(shí)間和環(huán)境下與人或社會(huì)進(jìn)行有效的交流??缥幕浑H能力相對(duì)于交際能力,是進(jìn)一步的拓展,是不同文化背景的群體或個(gè)人之間交流的一個(gè)空間,在這個(gè)空間中,人們通過交流重新審視處事態(tài)度,形成不同世界觀與價(jià)值觀群體或個(gè)人之間的交流。所以,本文將跨文化交際定義為不同文化背景人進(jìn)行交流的過程。
二、以文化為主體的英語教材研究
1.新課標(biāo)對(duì)文化意識(shí)的培養(yǎng)要求。當(dāng)前,高中外語教學(xué)側(cè)重于語言的技能和知識(shí)層面,對(duì)英語應(yīng)用能力培養(yǎng),尤其是跨文化交際能力的培養(yǎng)不夠重視,間接的造成在英語教學(xué)實(shí)踐中對(duì)外國文化知識(shí)導(dǎo)入的忽略,造成學(xué)習(xí)者詞匯量比較豐富,口語也較為流利,但在與一些國外友人交流或者參加某個(gè)交流活動(dòng)時(shí)出錯(cuò)頻率較高。這種現(xiàn)象隨著我國新課改的不斷深入,英語教學(xué)大綱的逐漸完善,知識(shí)技能注更重文化輸入過程中有所好轉(zhuǎn)。教學(xué)大綱的逐漸完善是為了適應(yīng)社會(huì)日新月異的變化,教材的靜態(tài)知識(shí)已經(jīng)滿足不了時(shí)代發(fā)展的需求。
新課標(biāo)將“文化意識(shí)”列為教學(xué)目標(biāo)之一,具體到高中英語教學(xué)內(nèi)容分類中,涵蓋了英語國家的人文、歷史、地理、傳統(tǒng)、生活方式、文學(xué)意識(shí)等相應(yīng)模塊,從這些模塊中具體體現(xiàn)著新課標(biāo)所要求的文化意識(shí)和跨文化交際的目標(biāo)。
2.英語教材評(píng)價(jià)方法。國外對(duì)于不同學(xué)者針對(duì)英語教材的評(píng)價(jià)方法在理論層面進(jìn)行了比較細(xì)致的研究,大多都是以定性法研究英語教材,并進(jìn)行評(píng)價(jià),這種評(píng)價(jià)方法缺少量化標(biāo)準(zhǔn),在評(píng)價(jià)過程中不容易得出一致結(jié)論。如國外學(xué)者利用“對(duì)照法”進(jìn)行對(duì)英語教材的評(píng)價(jià),從主觀和客觀兩個(gè)方面進(jìn)行評(píng)價(jià)對(duì)比分析。首先將教材的目標(biāo)和要求列出,然后再列出教材的特點(diǎn)進(jìn)行對(duì)照評(píng)價(jià)。
國內(nèi)學(xué)者在教材評(píng)價(jià)過程中借鑒國外先進(jìn)經(jīng)驗(yàn),并結(jié)合我國教學(xué)的實(shí)際情況提出問卷調(diào)查、訪談、實(shí)證研究、內(nèi)容分析、對(duì)比分析等方法。由于這個(gè)過程對(duì)教材進(jìn)行定性評(píng)價(jià),過程比較繁瑣且內(nèi)容條目過多,缺少量化標(biāo)準(zhǔn)。
在內(nèi)容方面,2004版外語教學(xué)與研究出版社高中英語必修教材將語言技能和知識(shí)與文化意識(shí)結(jié)合起來。英語教學(xué)沒有響應(yīng)文化的支撐,語言干癟如柴,在日常的生活中無法讓學(xué)生采用外語進(jìn)行有效交流。因此,外研版高中英語教材圍繞教學(xué)內(nèi)容設(shè)置文化角版塊,讓學(xué)生進(jìn)行文化知識(shí)的補(bǔ)充學(xué)習(xí),同時(shí)在寫作與閱讀、聽力與練習(xí)版塊中也逐漸滲透不同類型的文化內(nèi)容,將文化意識(shí)與英語教材內(nèi)容融入一起,真正意義上培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力。
三、跨文化交際能力培養(yǎng)路徑
1.重視母語文化學(xué)習(xí)。 隨著新課改和新課標(biāo)的不斷深入,在新的時(shí)期,合格的英語教師必須要具備扎實(shí)的語言知識(shí)技能和教學(xué)理論,同時(shí)還應(yīng)適應(yīng)新的挑戰(zhàn)。高中英語教師熟知中西方文化差異才能提升學(xué)習(xí)者跨文化交際的敏感程度,才能幫助學(xué)習(xí)者提升跨文化交際能力。在具體的交流過程中談?wù)摰饺髦魏突痣u時(shí)交流雙方口若懸河,但在談及母語文化食物時(shí),怎么告知外國友人“豆?jié){、油條、饅頭”等的概念也是英語教學(xué)需要考慮的。因此,英語教師要將自己的教學(xué)觀念轉(zhuǎn)變?yōu)椤爸R(shí)、技能、文化并重”,拓展自身相應(yīng)的文化知識(shí),以更好地服務(wù)于學(xué)習(xí)者。
2.加強(qiáng)母語文化與英語國家文化對(duì)比。 提升學(xué)生跨文化交際能力就必須重視交際敏感性,所以,學(xué)習(xí)者在具體的交流過程中要了解中國與英國國家文化的差異。作為一名高中英語教師,在具體的課堂實(shí)踐中和傳授英語文化知識(shí)時(shí)要盡量引導(dǎo)學(xué)生了解英語的文化內(nèi)涵,通過母語文化與國外英語國家文化對(duì)比讓學(xué)習(xí)者深入了解兩者之間的不同之處。我國的文化傳統(tǒng)將集體利益放在個(gè)人利益之前,這一點(diǎn)在信件地址上就能具體的體現(xiàn)出來,地址內(nèi)容都是由大到小;而在國外,由于重視個(gè)人主義,信件地址剛好與國內(nèi)相反。所以,教師自身具備濃厚的文化素養(yǎng),了解中西方文化的不同之處,才能提升學(xué)習(xí)者的理解能力和跨文化交際能力。
參考文獻(xiàn):
[1]許慶慶.跨文化傳播視角下高職英語教學(xué)模式探析——評(píng)《英語文化》[J].新聞愛好者,2019(09):119-120.
[2]楊千頡.跨文化交際視角下大學(xué)英語教學(xué)模式探索[J].湖北開放職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2019,32(17):170-171.