文學(xué)創(chuàng)作與文學(xué)傳統(tǒng)之間的關(guān)系,始終是文學(xué)研究者關(guān)注的關(guān)鍵問題之一。在中國現(xiàn)代文學(xué)發(fā)展的歷程中,文學(xué)傳統(tǒng)最初作為“新文學(xué)”的他者,受到批判和排斥,之后又在很長一段時間里被簡化為可以承載“新內(nèi)容”的“舊形式”,在改造的前提下被利用。20世紀(jì)80年代,隨著西方現(xiàn)代文藝思潮的譯介,文學(xué)界開始重新處理當(dāng)代文學(xué)與“舊傳統(tǒng)”的關(guān)系,這一方面與文學(xué)創(chuàng)作需要從傳統(tǒng)中汲取資源,打破僵化的創(chuàng)作狀態(tài)有關(guān),另一方面也與中國文學(xué)對西方現(xiàn)代性的回應(yīng)有關(guān)。在新時期文學(xué)中,馮驥才是較早回應(yīng)和支持“現(xiàn)代派”的作家,同時也是較早在文學(xué)創(chuàng)作中探索如何借鑒傳統(tǒng)敘事資源的作家。在傳統(tǒng)與現(xiàn)代、本土與西方的對話中,馮驥才的寫作方式和對傳統(tǒng)的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化在20世紀(jì)90年代以后的當(dāng)代小說創(chuàng)作中得到了進(jìn)一步的顯現(xiàn),這在某種程度上凸顯了馮驥才20世紀(jì)80年代文本實(shí)踐所具有的超前意義。
一
1981年初,馮驥才就寫作問題致信老作家嚴(yán)文井,他在信中說:“我們這代人寫東西大多是從社會問題入手。這是大量堆積如山的社會問題逼著我們提出來的,我們渴望這些問題得到解決,我們是急渴渴、充滿激情來寫這些問題的。但這樣子寫下去,勢必道路愈來愈窄,直到每寫一篇作品都要強(qiáng)使自己提出一個具有普遍意義的、深刻的、敏感的社會問題來。此種寫法的倡興,致使文學(xué)出現(xiàn)了一種新的主題先行和概念化的傾向。最近我們這些青年作者對此都有所發(fā)覺,并開始探索各自的文學(xué)道路”,而馮驥才對自身文學(xué)道路的探索是:“我想要試著走另一條路子,即從人生入手”[1]。隨后,他與劉心武就這個話題以書信的方式進(jìn)行了公開討論,并以“下一步踏向何處”為題,發(fā)表在《人民文學(xué)》上。在這封通信中,馮驥才進(jìn)一步表達(dá)了自己對“寫人生”的強(qiáng)調(diào),他說:“我以為,一個作家觀察生活和動筆寫作時,都要站在一定的高度上。我把這個高度分解為六個部分——?dú)v史的、時代的、社會的、人生的、哲學(xué)的、藝術(shù)的。其中‘人生的’和‘藝術(shù)的’兩方面,一直不被我們所重視?!盵2]“人生的”和“藝術(shù)的”恰恰是馮驥才在1980年代文學(xué)寫作所關(guān)注的層面。
從某種意義上說,創(chuàng)作于1984年的《神鞭》確立了馮驥才關(guān)于“津味小說”的基本風(fēng)格,之后的《三寸金蓮》《陰陽八卦》以及后來收錄在《俗世奇人》中的一系列中短篇小說之所以被稱為“津味小說”,一方面是因?yàn)檫@些文本都取材于津門市井,另一方面則在于文本中撲面而來的津腔津調(diào)。清末民初的天津是個華洋雜處的水陸碼頭,身懷絕活兒的各路人馬匯集于此,碰撞出各種市井傳奇,其間夾雜著天津本土的歷史、風(fēng)物、俗規(guī)、民藝、掌故,每一個故事都是如假包換的“天津制造”;而出沒于字里行間的天津地方方言、土語、俚語在文本中橫沖直撞,也時刻提醒讀者這是一個天津人在講故事?!敖蛭缎≌f”這兩方面的特點(diǎn)恰恰對應(yīng)了中國古典小說敘事傳統(tǒng)的兩個層面,即:在表達(dá)內(nèi)容上與世俗性傳統(tǒng)的對話,以及在寫作技術(shù)上對話本傳統(tǒng)的揚(yáng)棄。而這兩方面同時對應(yīng)的也是馮驥才文學(xué)寫作所關(guān)注的“人生的”和“藝術(shù)的”兩個層面。
文學(xué)作品的“世俗性”指向“人生”,是指作家將世俗生活或者世俗經(jīng)驗(yàn)審美化后在文學(xué)中的呈現(xiàn)和表達(dá)。不少研究者都將“世俗性”視為中國古典小說的基本特征,阿城說:“明代是中國古典小說的黃金時代,我們現(xiàn)在讀的大部頭古典小說,多是明代產(chǎn)生的,《水滸傳》《西游記》 《金瓶梅詞話》《封神演義》、‘三言’‘二拍’擬話本等等,無一不是描寫世俗的小說,而且明明白白是要世俗之人來讀的?!盵3]馮驥才“津味小說”的世俗性就充分顯現(xiàn)在他對天津市井百態(tài)的書寫中?!渡癖蕖肥且粋€典型的津門豪俠于市井中發(fā)跡變泰的故事,原本默默無聞的豆腐販子傻二,因一身出神入化、威力無比的辮子功而威震津門,成為受眾人追捧的高人;《三寸金蓮》開篇即言:“人說,小腳里頭,藏著一部中國歷史”,但同時這部歷史也藏在市井中,妯娌斗氣、主仆偷歡、公公爬灰……各種“邪乎事兒”襯出市井中的人情冷暖、離合悲歡;《俗世奇人》中活躍著各種有絕活兒,有規(guī)矩的奇人,開所行醫(yī)的蘇七塊,凡來瞧病的,不論貧富貴賤必得先排出七塊銀圓才行,哪怕看完病再把銀圓還回去;每日必到首善街小酒館買醉,一碗燒酒下肚后旋出酒館,能在車水馬龍的十字路口頓時清醒的酒婆;刷完一屋子粉漿,渾身上下纖塵不染的刷子李;一邊喝酒看戲一邊袖口里捏泥人的泥人張;既會伺候上司又會伺候鳥的賀道臺……津門市井中奇人的各色技藝,藝高人膽大卻也陰溝里翻船的機(jī)緣巧合,以及“硬碰硬”的豪俠性格在這組故事中紛紛凸顯。
在中國古典小說的敘事傳統(tǒng)中,將市井生活視為重要的書寫對象,不僅與小說為街談巷議或殘叢小語的定位有關(guān),也與白話小說的起源有關(guān)。魯迅在考證了中國小說的源流之后指出,宋代雖然在志怪和傳奇方面并無獨(dú)創(chuàng)可言,“然在市井間,則別有異文興起。即以俚語著書,敘述故事,謂之‘平話’,即今所謂‘白話小說’者是也”[4]。古代白話小說首先在市井中流行,受眾基本上是市井小民,所以故事選材、審美趣味多向市井傾斜。我們從“因井為市”,“處市必就市井”的概念中也可以清晰地辨認(rèn)出市井與商賈買賣之間的關(guān)系?;钴S在市井中多是工匠、挑夫、小商販、小職員、落魄文人、地痞乞丐,等等。這些人物形象基本構(gòu)成了《俗世奇人》的人物譜系。
市井細(xì)民的世俗生活有著世俗煙火的底色,卻也帶著出人意料的傳奇,馮驥才自己也說,“天津這個水陸碼頭很特別,本土的傳說全都幽默夸張,匪夷所思,市井人物一概神奇莫測”[5],《陰陽八卦》中的神醫(yī)王十二,堵住醉漢的口鼻,讓醉漢自己崩勁兒把插進(jìn)磚縫里的肋叉子憋出來,竟然也救了醉漢一命。《認(rèn)牙》中的華大夫記性差,可是他只要看一眼病人的嘴,哪個牙疼哪個牙酸他全知道,認(rèn)人也全靠認(rèn)牙。這些市井細(xì)民,仿佛都身懷絕技卻大隱于市的高手,借著一句俗語“真人不露相”混跡于江湖市井,偶然的顯山露水便能讓人刮目相看。
阿城在對比了1980年代當(dāng)代小說的世俗性書寫之后,說:“天津的馮驥才自《神鞭》以后,另有一番世俗樣貌,我得其貌在‘侃’。天津人的骨子里有股“純侃”精神,沒有四川人擺‘龍門陣’的妖狂,也沒有北京人的老子天下第一。天津人是調(diào)侃自己,應(yīng)對神速,幽默嫵媚,像蚌生的珠而不必圓形,質(zhì)好多變”。馮驥才的“怪世奇談”“俗世奇人”侃出了津門市井中人的“怪”“俗”和“奇”,但不管是斗嘴、斗惡、比闊還是憨直、包容、義氣都自有一派津門世風(fēng),這種津門世風(fēng)在“作意好奇”、一驚一乍背后透著幽默和聰明,嫵媚和精明,因?yàn)椤百┕ι蹼y,難在五谷雜糧都要會種會收,常常比只經(jīng)營大田要聰要明”[6]。
在描摹市井生活的文學(xué)書寫中,由于詩意的、理想的、精神的元素往往湮沒在販夫走卒的發(fā)跡變泰、爭強(qiáng)斗狠或是平頭百姓的吹牛罵街、黃粱美夢中不知所向,因而文學(xué)中的關(guān)于“世俗性”的表達(dá)往往與社會功用無涉,而與審美怡情相關(guān)。從這個意義上說,世俗性不僅僅是作家對日常生活的審美轉(zhuǎn)化,也是衡量文學(xué)審美性的重要指標(biāo)之一。袁進(jìn)曾在討論中國文學(xué)觀念的變革時認(rèn)為,中國小說一直遠(yuǎn)離政治,是文人的某種精神寓寄,像《紅樓夢》便是在表現(xiàn)人生、書寫世情的意義上成為古典小說傳統(tǒng)的集中代表[7]。也正因如此,當(dāng)代小說中對世俗性的書寫,一方面是對古典小說精神的繼承,另一方面也可以看作小說生態(tài)正?;囊环N表現(xiàn)。
馮驥才對津門世態(tài)人情的書寫構(gòu)成了“津味小說”與中國小說世俗性傳統(tǒng)的對話,這一對話關(guān)系在某種程度上也影響了1990年代以后的當(dāng)代文學(xué)。特別是隨著社會轉(zhuǎn)型,文學(xué)觀念的變化,越來越多的當(dāng)代作家將筆墨轉(zhuǎn)向世俗生活,使當(dāng)代文學(xué)的“世俗性”得以在不同層面展開。換言之,對世俗生活的描摹、對世俗經(jīng)驗(yàn)書寫的重視,反映了當(dāng)代小說不只是在文體形式上,也是在審美特征上開始靠近古典小說的敘事傳統(tǒng)。比如蘇童對世俗生活的書寫總是落筆在街頭閭巷的小人物,將妻妾成群、金屋藏嬌、死于非命這些中國古老的故事元素重新剪輯、拼貼和重組,同時也襯出市井細(xì)民庸常卻充滿活力的凡俗日常。莫言將世俗生活的內(nèi)容與民間文藝的表達(dá)形式相連接,經(jīng)由民間文藝向中國小說的世俗性傳統(tǒng)靠近,使他的小說體現(xiàn)出的不僅是古典小說的形式,也不僅是包孕其中的對中國經(jīng)驗(yàn)和中國精神的忠誠,更是一種想象世界的中國方式[8]。格非和王安憶都將“世情”“世俗生活”和“市井人生”上升到了小說理論和理性思辨的層面。格非認(rèn)為古典章回小說是以一種“更具形而上學(xué)的玄思”或是以“個人修養(yǎng)”的方式實(shí)現(xiàn)對世俗性的內(nèi)在超越[9],中國現(xiàn)代的小說革命既是對西方影響的接受,同時“也是對中國古典小說傳統(tǒng)的又一次再確認(rèn)。這種再確認(rèn)無疑是對中國傳統(tǒng)敘事資源一次整理、揚(yáng)棄、擇取、借鑒的過程”[10]。王安憶始終將世情、市井、市民、世俗生活作為書寫對象,她的文本序列聚焦于一戶戶上海市民的三餐一宿、飲食男女,晚近的作品更是不斷賦予瑣碎細(xì)膩的世俗書寫以理性思辨的色彩,表達(dá)出一種來自現(xiàn)世的市井哲學(xué)。這些從不同層面展開的日常生活書寫不僅說明1980年代中期以后日常生活日漸成為文學(xué)書寫的中心,同時也在另一個層面上重新定義了宏大敘事的表達(dá)方式。
世俗生活是文學(xué)書寫的對象,同時也是超越的對象,不同歷史時期的小說家秉承不同的文學(xué)觀念,將人生寓寄假小說以寄筆端。當(dāng)代文學(xué)關(guān)于世俗生活的書寫,在某種意義上反映出寫作者看待傳統(tǒng)的態(tài)度和理解傳統(tǒng)的方式。在《神鞭》中,馮驥才將“辮子”視為傳統(tǒng)的象征,“是幾千年不變的沉重的傳統(tǒng),是一種根,一個時代轉(zhuǎn)換時興廢的象征,一種剪不斷的審美情結(jié)”[11],神鞭越神奇、越荒誕,其象征性就越強(qiáng)。因而文本一方面表達(dá)出“祖宗的東西再好,該割的時候就得割”的態(tài)度,另一方面則會說:“我把‘鞭’剪了,‘神’卻留著。這便是不論怎么辦,也難不死我們;不論嘛新玩意兒,都能玩到家,決不尿給別人”[12]?!度缃鹕彙返谋疽庖膊⒎且獙懶∧_,而是想通過小腳文化的荒誕、離奇、殘酷來說明“文化負(fù)面的極致是文化的畸形”,“‘丑’之所以能暢通無阻,一定穿著‘美’的衣衫”[13]。因而戈香蓮雖然被迫纏足,卻在日常生活中慢慢發(fā)現(xiàn)了纏足的好處,不過,即便她憑著金蓮爭得了家族中的地位,卻也為了不讓女兒纏足而把女兒送走。戈香蓮對小腳的矛盾態(tài)度,實(shí)際上也體現(xiàn)出馮驥才對文化傳統(tǒng)的復(fù)雜感受,纏足是丑惡、畸形,放足時也有難以接受的不適和迷茫,纏纏放放的反復(fù),不僅是中國近代以來社會變遷的縮影,同時也顯現(xiàn)出傳統(tǒng)與現(xiàn)代,激進(jìn)與保守短兵相接時因文化慣性帶來的精神迷途?!蛾庩柊素浴酚勺?zhèn)鞯慕鹣蛔訝砍龅囊贿B串人物和事件,是傳統(tǒng)文化里陰陽、無有、虛實(shí)、張弛等觀念的具象投射,應(yīng)著一個若有似無的金匣子扯出的是非曲直、情義算計(jì)以及諸種能人奇事,實(shí)際都是圍繞著古老的中國人認(rèn)知世界的含混方式兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),“這種認(rèn)知方式使古老的中國人不求甚解、安逸清閑、科學(xué)因之落后,在文化上卻獲得博大恢弘,想象馳騁,充滿了神秘”[14]。
借助“津味小說”的世俗性,馮驥才對傳統(tǒng)的處理表達(dá)出一種審視中有批判,也有某種理解,反思中有懷疑,也有某種接受的傳統(tǒng)觀。這與1980年代新啟蒙立場下對傳統(tǒng)的批判和否定也有很大差異。當(dāng)時的評論家認(rèn)為馮驥才的“津味小說”在“反傳統(tǒng)”的同時卻又被傳統(tǒng)所迷戀,馮驥才自己也說是他們這代人走不出的歷史局限。但這種復(fù)雜矛盾的態(tài)度,恰恰為我們提供了考察1980年代文學(xué)界處理當(dāng)代文學(xué)與文學(xué)傳統(tǒng)關(guān)系的一個視角。
二
在新文學(xué)的發(fā)展歷程中,文學(xué)傳統(tǒng)首先是作為“舊形式”被接受和認(rèn)可的。如果世俗性指向的是文本的內(nèi)容層面,那么在寫作技術(shù)上,馮驥才對“舊形式”的借鑒同樣有跡可循。比如小說《張大力》開頭一段:“張大力,原名叫張金璧,津門一員赳赳武夫,身強(qiáng)力蠻,力大沒邊,故稱大力。津門的老少爺們兒喜歡他,佩服他,夸他。但天津人有自己夸人的方法。張大力就有這么一件事,當(dāng)時無人不曉,現(xiàn)在沒人知道,因此寫在下邊——”[15]這段描述的用詞、聲口鮮明地提示讀者“津味小說”與古典小說,尤其是話本傳統(tǒng)的承續(xù)關(guān)系,這種承續(xù)指向“藝術(shù)”。
話本最初由勾欄瓦肆的說書底本發(fā)展而來,它“不是我們文學(xué)意義上的小說,因?yàn)樗闹赶驈膩矶际恰f’,是朝向口頭文學(xué)的”[16]。到明中葉以后,隨著社會文化語境的轉(zhuǎn)變,印刷業(yè)的繁榮,文人加入了話本的收集、整理、印行和創(chuàng)作,話本完成了由口頭文學(xué)向書面形式的轉(zhuǎn)變。盡管如此,話本用于大眾消費(fèi)的性質(zhì)沒有改變,配合口頭說唱的程式套語和敘事特征也得以保留。
話本小說有固定的形式:先由入話詩(詞)點(diǎn)明主題,接著用頭回來暖場,以一段與正話相近或相反的獨(dú)立的小故事襯托正話,在正話結(jié)束之后再以篇尾詩總結(jié)。從敘述本身來看,入話、頭回和篇尾詩都是正話的附屬品,并不參與主體故事,屬于話本小說結(jié)構(gòu)上的“贅余”?!敖蛭缎≌f”中篇幅稍長的文本起首之處都有一段“閑話”,有些類似話本小說的“頭回”。比如《神鞭》以一首“古非今兮今非古,今亦古兮古亦今”的打油詩開篇,隨后歷數(shù)自嘉慶年間開始天津衛(wèi)舉辦皇會時出的各種亂子,給玻璃花皇會撒潑、傻二行俠仗義做了個鋪墊,繼而透出今昔交織、古今互映的隱義;《三寸金蓮》開頭是一段“書前閑話”,以講古的架勢談起小腳,拉拉扯扯詼諧俚俗地評論一番后,話鋒一轉(zhuǎn),開始說列舉天津衛(wèi)東南西北都犯邪的事兒,它們與戈香蓮的故事完全無關(guān),只是借此引出戈香蓮日后遇到的一連串千奇百怪的“邪乎事兒”;《陰陽八卦》第一章就是“閑語”,談了一段老祖宗如何以陰陽分辨世間萬事萬物之后,說“這一段書前閑話,做小說的叫做閑筆,閑完了忙,開篇說正文”[17]。傳統(tǒng)話本中的入話和頭回主要是為了暖場,與正話在邏輯上并不一定完全關(guān)聯(lián),但馮驥才有意識地利用了這種結(jié)構(gòu)方式,一方面增加了文本的敘事容量、豐富了敘事層次,同時也造成了敘事時間的跳躍,拓展了敘事空間,使看似“贅余”的結(jié)構(gòu)成了文本重要的組成部分。
由于話本小說脫胎于說書人的底本,必須以豐富生動的故事、緊張曲折的情節(jié)來吸引聽眾駐足,因此在情節(jié)設(shè)計(jì)中十分重視“常中見奇”的敘事效果。我們熟悉的話本小說名篇基本都是一話到底、一波三折。馮驥才深諳這一敘事技巧,所以不論“怪世奇談”還是“俗世奇人”,情節(jié)推進(jìn)中突出的都是一個“奇”字?!渡癖蕖窂幕蕰系墓殴质缕鸸P,各行會都挖空心思琢磨絕招想要斗勝爭強(qiáng),引出了傻二令人稱奇的辮子功。那年頭,人人頭上都頂著一條辮子,看似平淡無奇,可是傻二頭上的這條粗黑油亮的大辮子卻能擋彈丸、劈老樹,攻防于無形之間,仿佛隨心所欲、有如神助?!杜诖螂p燈》中的蔡家老二能把火力猛、炸得快的‘二踢腳’倒拿在手里,先在手上炸一響,再在天上炸一響,而且是想在哪兒炸在哪兒炸,能把想叫他在哪兒炸,就在哪兒炸,能把花炮玩成這樣也足見他藝高人膽大?!端⒆永睢分羞@位粉刷師傅,每次刷漿時必穿一身黑,干完活身上纖塵不染,他甚至給自己立了一個刷漿沾灰分文不取的規(guī)矩。賣豆腐、做花炮或是給人刷漿,這都是市井生活中最稀松平常的營生,見多不怪,然而在《俗世奇人》中,馮驥才首先借著這些市井中的尋常人寫出他們身上的絕活,繼而再通過懸念設(shè)置鋪排情節(jié),傻二剪去了辮子之后,辮子功如何為繼?跟“蔡家鞭”置氣斗狠的“賣缸魚的牛寶”能斗贏嗎?刷子李褲管上的白點(diǎn)是粉漿嗎?隨著情節(jié)的推進(jìn),伏筆埋入,看似山窮水盡之處,借著戲劇性的矛盾沖突,也到了柳暗花明之時,從而收獲了一份“情理之中,意料之外”的傳奇。
在人物形象的塑造和處理方面,雖然敘事學(xué)理論傾向于認(rèn)為“情節(jié)是首要的,人物是次要的,人物的作用僅僅在于推動情節(jié)的發(fā)展”[18],但話本小說常常是落筆在人的。不僅如此,話本小說從介紹人物開篇,把人物經(jīng)歷、命運(yùn)遭際作為串聯(lián)情節(jié)的主要線索,這種敘述方式表明,人物不僅是話本小說中的敘事元素,同時也具備結(jié)構(gòu)文本的敘事功能。比如《神鞭》借玻璃花在皇會上找茬鬧事,引出身懷絕技卻隱身市井的傻二,開始了關(guān)于“神鞭”的講述。隨著玻璃花斗狠不服輸,找人報仇再認(rèn)慫,傻二和他的辮子功再出江湖,將故事逐步推向高潮。隨后情節(jié)在各色人物找傻二比武中推進(jìn),這辮子功也越寫越神奇,使故事到達(dá)高潮。傻二在劉四的慫恿下參加義和團(tuán),被洋槍隊(duì)打斷了辮子,情節(jié)急轉(zhuǎn)之下,“神鞭”的故事也開始回落,從養(yǎng)辮子轉(zhuǎn)向剪辮子。傻二見識了洋人的洋槍子兒,意識到祖宗的東西該丟棄的還得丟,從神鞭變身神槍手,“神鞭”的故事在此了結(jié)。在《神鞭》中,“神鞭”故事的起承轉(zhuǎn)合與傻二的個人經(jīng)歷同步,傻二既是主人公,也承擔(dān)著結(jié)構(gòu)故事的敘事功能。
《俗世奇人》中收錄的大部分是篇幅較短的短篇小說,雖然情節(jié)展開的空間不大,但人物仍然具備結(jié)構(gòu)故事的功能?!短K七塊》先介紹蘇大夫的一手絕活,正骨拿環(huán),天津衛(wèi)掛頭牌,接著說正是因?yàn)樯砩嫌薪^活,才有能耐看病先講條件,拿不出七塊銀圓,蘇大夫根本不會瞧,所以有了“蘇七塊”的綽號。在關(guān)于“蘇七塊”的故事里,整個故事的結(jié)構(gòu),不論埋線伏筆,還是制造戲劇沖突,都圍繞這位大夫是否真的“認(rèn)錢不認(rèn)人”來設(shè)置。《張大力》也是如此,開篇先講津門有一個身強(qiáng)力蠻的武夫,人稱張大力,但張大力到底有多大力,沒人說得清。之后故事圍繞“力大無邊”設(shè)置情節(jié),于是一家賣石材的店鋪門口出現(xiàn)了一塊石鎖,店家的懸賞舉鎖引出張大力。故事的起承轉(zhuǎn)合隨著張大力舉鎖、要賞、鎖底現(xiàn)字、張大力笑納夸獎推進(jìn)和收束。在《張大力》中,是人物決定著情節(jié)的進(jìn)程和終點(diǎn)。
不過,就話本小說而言,相對于“得勝頭回”的固定形制、“常中見奇”的情節(jié)設(shè)計(jì)和人物結(jié)構(gòu)故事的敘事功能而言,擬書場的情境和配合口頭說唱的“說話”更能凸顯其文體特征。石昌渝說:“話本小說由‘說話’而來,‘三言’將它的文體定型化。然而這定型化的文體仍然保留著‘說話’的敘事方式,與文言小說文體迥然不同。話本小說敘述故事,使讀者感到有一個敘述者存在,也就是說在讀者和故事之間橫亙著一位講故事的人”[19],有了這個“講故事的人”,故事的講述便被置于特定的口頭表演的框架之中,形成了一個書場氛圍。在此氛圍中,講述人常常現(xiàn)出原身,以第一人稱告訴讀者或是聽眾,是“我”“自家”在講故事,而即便敘述中不出現(xiàn)第一人稱,也會用“話說”“且說”“再說”“卻說”等銜接語提示讀者這個“講故事的人”的存在,他甚至?xí)谩案魑豢垂?,你說……”來營造一種與讀者對話的閱讀效果,以強(qiáng)化文本的可“說”性。馮驥才的“津味小說”也顯現(xiàn)出鮮明的可“說”性特征。一方面,文本中“再說”“都說”“且不論”“這正是”之類的話頭仿佛讓人置身書場;另一方面敘事人也時常借助第二人稱,將讀者拉進(jìn)書場,類似“我說您聽——別急”這樣的過場話,或者像“您要是沒研究過它,可千萬別插嘴;您說小腳它裹得苦,它裹得也挺美呢!您罵小腳丑,它還罵您丑哪!”(《三寸金蓮》)這樣的現(xiàn)身議論也強(qiáng)化了擬書場的情境。
就敘事人而言,話本小說中的說書人對文本的干預(yù)和控制非常明確,趙毅衡將其界定為“出場但不介入式”的敘述者,“他總是用第一人稱自稱‘說話的’或‘說書的’,而且在進(jìn)行干預(yù)時總是毫不猶豫地亮明自己是以敘述者的身份進(jìn)行干預(yù)……這就使他能處于隱身敘述者與現(xiàn)身敘述者的地位之間,進(jìn)行一種具有充分主體權(quán)威卻又超然的敘述”[20]。也有學(xué)者將其指認(rèn)為“第一人稱全知敘述”[21],只是“第一人稱”與“全知”之間的矛盾因敘事人借助擬書場的情境,通過視角越界解決了。[22]馮驥才的津味小說中也多使用這樣不介入故事,但干預(yù)故事進(jìn)程的敘事人,比如“王十二這種故事多著呢,這兒不多說,只說兩段……”(《陰陽八卦》),等等。
就文本中擬書場情境的制造,以及使用“第一人稱全知敘述”,趙樹理曾經(jīng)做過深入的探索,他的《登記》《孟祥英翻身》《小二黑結(jié)婚》《賣煙葉》等文本序列都是非常成功的寫作實(shí)踐。趙樹理追求小說的可“說”性,是為了最大限度地實(shí)現(xiàn)文學(xué)的社會功能,達(dá)到他所追求的“勸人”目的,因而注重?cái)M書場中語言的簡潔規(guī)范和通俗易懂。馮驥才的文本呈現(xiàn)出某種可說性,追求的是文學(xué)自身審美空間的拓展,以及他對文化傳統(tǒng)的審視和反思,因而強(qiáng)調(diào)擬書場中語言的個性風(fēng)格和表現(xiàn)力。比如《三寸金蓮》有意將同音、同義的字詞排列在一起,讓行文造成一種纏繞感,幾百字的纏足過程不加標(biāo)點(diǎn),密不透風(fēng)地排列出來,形成一種壓抑的窒息感。在《陰陽八卦》中則以精煉的字句,白描的寫法寫出中國文化“玄之又玄”的縹緲感。馮驥才對語言的要求是,力求每部小說的語言都與小說的精神氣息一致,他說:“《神鞭》以來,我的現(xiàn)代小說在寫過《三寸金蓮》之后,個人的文本方式與語言已經(jīng)確定了。特別是語言,我愈來愈重視‘字’的運(yùn)用,這也是中國小說最重要的特征之一。語言是一種思維方式,審美方式,更是文化方式。我從語言中感悟到我這個系列小說必須以文字的考究來表達(dá)我們文化的質(zhì)感”。[23]
此外,值得一提的是,擬書場的情境更方便作家將地域性的方言俚語帶入文本,比如《陰陽八卦》寫惹惹接任萃華齋的少掌柜后,南紙局的生意馬上紅火起來了:“多年冷清賽古廟的鋪?zhàn)?,這下算盤噼里啪啦響得不拾閑,天天柜臺椅面用不著拿雞毛撣子撣灰,都叫客人袖子袍子擦得光板兒亮,天天打早到晚斟茶倒水迎客送客說話賠笑,累得九九爺夜里渾身散架腿肚子轉(zhuǎn)筋,還笑?!边@種口語化的鋪排并非說書人的炫技,也不是為了滿足文藝大眾化的要求,而是馮驥才所說的,表達(dá)出文字背后“文化的質(zhì)感”,天津衛(wèi)五方雜處的世俗圖景,混碼頭的幽默善侃借助方言俚語躍然紙上,文學(xué)的世俗性特征也因此被有效彰顯。
三
馮驥才通過對古典小說世俗性的承續(xù)以及對話本傳統(tǒng)的揚(yáng)棄,實(shí)現(xiàn)了他用小說“寫人生”以及創(chuàng)造屬于自己的“現(xiàn)代小說”的寫作抱負(fù),這集中體現(xiàn)在他的“津味小說”系列中。馮驥才式的“津味小說”的形成,一方面與他的文體自覺有關(guān),另外一方面也與他于新時期初年出訪英國的經(jīng)歷有關(guān)。而他“假小說以寄筆端”是他看待和審視自身文化傳統(tǒng)的獨(dú)特的文化觀。
早在1981年,馮驥才就開始嘗試各種“寫人生”的小說實(shí)驗(yàn),想要突破“傷痕文學(xué)”以來的“問題小說”的寫作窠臼。在當(dāng)時,除了主題內(nèi)容上擴(kuò)容關(guān)于生活或是“人生”的素材外,已有不少作家意識到形式的禁區(qū)同樣需要突破。但如何沖開僵化的形式束縛,如何打破傳統(tǒng)的現(xiàn)實(shí)主義表現(xiàn)方式,不同的作家選擇了不同的探索途徑。馮驥才也充分意識到了形式實(shí)驗(yàn)的必要性,在《解放小說的樣式》中,他說:“內(nèi)容決定樣式,樣式也決定內(nèi)容。不善于改革和變化樣式、內(nèi)容的表現(xiàn)就要受到局限和束縛……角度太單一了,生活就成了平面,一個聰明的作家,不會認(rèn)準(zhǔn)某種樣式、固定下來,把這樣式當(dāng)作翻制生活的棋子?!盵24]也正是在形式實(shí)驗(yàn)的意義上,馮驥才廣泛地汲取諸種寫作方式,同時也靠近了中國古典小說的敘事傳統(tǒng)。
馮驥才自言:“《神鞭》對于我,不只是一部作品,而是為自己開辟的一條全新的道路。此前我沒寫過這樣的小說?!盵25]在《神鞭》中,馮驥才創(chuàng)造了一種寬泛、自由、包容性極強(qiáng)的形式,雜糅著荒誕與寫實(shí)、象征與思辨、古典小說的白描與通俗小說的戲劇性。這種“包容性極強(qiáng)的形式”的出現(xiàn),源于他對形式實(shí)驗(yàn)和“現(xiàn)代小說”的理解。新時期初年,馮驥才參與了關(guān)于“現(xiàn)代派”的爭論,在廣泛閱讀西方現(xiàn)代主義的小說創(chuàng)作后,他意識到中國要創(chuàng)造出自己的“現(xiàn)代小說”不能靠單純的學(xué)習(xí)和模仿,也不能在藝術(shù)感覺上與西方現(xiàn)代主義對標(biāo),而是要能表達(dá)出自己對現(xiàn)實(shí)人生、歷史境遇的感知和思考。馮驥才將這種形式探索與他所熟悉的天津市井關(guān)聯(lián)起來,因?yàn)樗霸谶@方面大量的生活積累,特別是我精熟的天津地方本土的歷史、地域、風(fēng)物、俗規(guī)、節(jié)慶、吃穿、民藝、掌故、俚語等等,全都一擁而至;無數(shù)見過的面孔,熟知的個性,聽來的傳說,也都招之即來?,F(xiàn)實(shí)中的各種饒有興味的感受與思辨隨之自然而然地融入。市井的傳奇、民間的段子,《聊齋》和《西游記》荒誕的筆法,博爾赫斯和馬爾克斯的魔幻、武俠小說和章回小說的招數(shù),由我信手拈來。我寫這種‘四不像’的小說并不費(fèi)力,我感覺它像一個巨大的彈性橡皮口袋,可以放下太多的東西”[26]??梢哉f,《神鞭》設(shè)計(jì)出了屬于馮驥才自己的“現(xiàn)代小說”模式,其后的《怪世奇談》《俗世奇人》將這種形式探索不斷完善,從而形成了馮驥才“津味小說”的文體風(fēng)格。
“津味小說”中的人物多是清末民初天津的市井細(xì)民,圍繞人物展開的故事也多是街頭巷閭的奇聞軼事,對人物和事件的處理必然涉及作家對文化傳統(tǒng)的認(rèn)知。《神鞭》發(fā)表后,評論界專注于小說的傳奇性和地域性特征,懸置了文本處理文化傳統(tǒng)的態(tài)度?!度缃鹕彙烦霭婧螅u論界頗具有代表性的觀點(diǎn)是認(rèn)為這類小說的立意本來是反傳統(tǒng)的,但是當(dāng)作家真的觸及傳統(tǒng)時,卻為傳統(tǒng)所“迷戀”。馮驥才意識到批評界對他創(chuàng)作的隔閡,在完成《陰陽八卦》之后又專門撰文表達(dá)自己對傳統(tǒng)的看法,他認(rèn)為中國和西方對世界的認(rèn)知方式全然不同,西方文化是解析式的,將已知和未知區(qū)分得十分清楚,這促使西方人以科學(xué)精神去探索未知;但中國文化是包容式的,習(xí)慣將已知和未知混同一起,帶著樸素的辯證和智慧的詭辯。并進(jìn)一步解釋了《怪世奇談》中的三篇小說的主旨:“《神鞭》寫的是文化的根。我這個根是傳統(tǒng),不是尋根文學(xué)那個根。我不是尋根而是對根的反思?!度缃鹕彙穼懙氖俏幕淖晕沂`力,我們的文化有把丑變?yōu)槊赖膫鹘y(tǒng),丑一旦化為美,便很難掙脫?!蛾庩柊素浴穼懙氖俏幕淖晕曳忾]系統(tǒng),這是面對開放時代最大的不自覺的精神束縛”。[27]在1980年代的語境中,這樣的夫子自道多少表明他的傳統(tǒng)觀在當(dāng)時并非主流。
新時期初年,伴隨著思想解放的潮流,文藝界雖然也開始重新處理當(dāng)代文學(xué)與文學(xué)傳統(tǒng)的關(guān)系,1985年前后文藝界也舉起了文學(xué)的“尋根”大旗,但這似乎更像是“現(xiàn)代性焦慮”下應(yīng)對西方的倉促之舉。1980年代眼中的傳統(tǒng),用馮驥才的話說是:“在八十年代一心致富的中國還沒有在意把傳統(tǒng)放在什么位置。可能由于‘文革’中一次次對自己傳統(tǒng)的掃蕩與圍剿——從‘破四舊’到批紅樓批水滸批克己復(fù)禮,我們腦袋里傳統(tǒng)已經(jīng)蕩然一空,對傳統(tǒng)沒感覺了?!R界主要的工作是一方面剪斷古老的精神鎖鏈,一方面推動開放。向前看,向外看,依照外邊的樣子改造自己”[28]。在這樣的語境中,馮驥才的“津味小說”沒有對傳統(tǒng)大加討伐,而是在歷史與現(xiàn)實(shí)的對撞沖擊中審視和反思傳統(tǒng)。這種對待傳統(tǒng)的態(tài)度與他1981年出訪英國的體驗(yàn)也有很大關(guān)系。英國人對待自己傳統(tǒng)的敬畏,以及在繼承傳統(tǒng)中彰顯出的文明,都在很大程度上影響了馮驥才的文化觀。在1980年代馮驥才的多種海外游記中,他屢屢表達(dá)對西方人尊重歷史和敬畏傳統(tǒng)的欣賞乃至敬意??梢哉f,本土語境中對傳統(tǒng)的批判或懸置,西方文化對傳統(tǒng)的尊重和敬畏,這兩種差異明顯的傳統(tǒng)觀,促使馮驥才站在相對客觀理性的立場上看待自身的文化傳統(tǒng)。
在中國當(dāng)代文學(xué)史的脈絡(luò)中,馮驥才的文化觀和文本實(shí)踐常常溢出時代的主潮,呈現(xiàn)出鮮明的個性化風(fēng)格。馮驥才是最早倡導(dǎo)“現(xiàn)代派”的作家之一,在1982年就寫出了替現(xiàn)代派辯護(hù)的“檄文”《中國文學(xué)需要“現(xiàn)代派”!》,而在具體的文學(xué)實(shí)踐中也創(chuàng)造出雜糅各種表現(xiàn)手法的“現(xiàn)代小說”,但《神鞭》的形式探索并沒有得到評論界的關(guān)注,文學(xué)史也沒有將馮驥才有意識的“現(xiàn)代”實(shí)踐納入“現(xiàn)代派”的討論范疇。1985年前后,韓少功、阿城等作家舉起“尋根”的大旗,雖然文學(xué)史在敘述“尋根文學(xué)”時,常常把馮驥才和他的“津味小說”放置在同一個板塊中加以描述,但馮驥才對文化傳統(tǒng)的審視態(tài)度顯然不同于知青作家們對民族文化的尋根之旅。這種既在潮流之中,又在潮流之外的寫作狀態(tài)使馮驥才能夠有效地介入文學(xué)現(xiàn)場,同時也能對其保持一種理性審慎的態(tài)度,這在“津味小說”處理傳統(tǒng)的方式中即可窺見一斑。
馮驥才在歷史與現(xiàn)實(shí)、本土與西方的對話關(guān)系中形成了1980年代的傳統(tǒng)觀,“津味小說”對文化傳統(tǒng)的審視、反思、繼承和揚(yáng)棄,在某種程度上開啟了1990年代中國作家們處理傳統(tǒng)文化的守成態(tài)度,以及對傳統(tǒng)敘事資源的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化。從這個意義上說,馮驥才看待文化傳統(tǒng)的矛盾態(tài)度,可以視為思想文化界在重新清理自身與文學(xué)傳統(tǒng)的關(guān)系時,從1980年代的新啟蒙逐漸轉(zhuǎn)向1990年代的文化保守主義這一歷史脈絡(luò)中承上啟下的一環(huán),而“津味小說”的文學(xué)史意義也因之得以凸顯。
[注釋]
[1][5] [11][13] [23] [25][26] [28] 馮驥才:《激流中:1979-1988我與新時期文學(xué)》,人民文學(xué)出版社2017年版,第30頁、第204頁、第94-95頁、第141-142頁、第198頁、第91頁、第95-96頁、第194頁。
[2] 馮驥才:《下一步踏向何處》,《人民文學(xué)》,1981年第3期。
[3][6]" 阿城:《閑話閑說——中國世俗與中國小說》,江蘇鳳凰文藝出版社2016年版,第89頁、第139頁。
[4] 魯迅:《中國小說史略》,上海文化出版社2005年版,第94頁。
[7] 相關(guān)論述見袁進(jìn):《中國文學(xué)觀念的近代變革》,第四章《文學(xué)范圍的突破》,上海社會科學(xué)院出版社1996年版。
[8] 莫言、李敬澤:《向中國古典小說致敬》,《當(dāng)代作家評論》,2006年第2期。
[9] 格非:《中國小說的兩個傳統(tǒng)》,《小說評論》,2008年第6期。
[10] 格非:《朝向陌生之地》,《青年文學(xué)》,2005年第1期。
[12] 馮驥才:《神鞭》,收入《俗世奇人》,人民文學(xué)出版社2013版,第113頁。
[14] [27] 馮驥才:《關(guān)于〈陰陽八卦〉的附件》,《中篇小說選刊》,1988年第5期。
[15] 馮驥才:《張大力》,收入《俗世奇人》,第191頁。
[16] [21] 羅小東:《話本小說敘事研究》,學(xué)苑出版社,第6頁、第106頁。
[17] 馮驥才:《陰陽八卦》,百花文藝出版社1988版,第2頁。
[18] 申丹:《敘述學(xué)與小說文體學(xué)研究》,北京大學(xué)出版社1998年版,第56頁。
[19] 石昌渝:《中國小說源流論》,三聯(lián)書店1994年版,第244頁。
[20] 趙毅衡:《苦惱的敘述者》,四川文藝出版社2013年版,第24頁。
[22] 郭冰茹:《中國當(dāng)代小說與敘事傳統(tǒng)》,廣東高等教育出版社2018年版,第149頁。
[24] 馮驥才:《解放小說的樣式》,《南苑小說》,1983年第3期。
作者單位:中山大學(xué)中文系
責(zé)任編輯:王金芝