毛延生,劉宇晗
指示語作為一種常見的語言現(xiàn)象,受到諸多學(xué)者的關(guān)注和探索。因指示語表達形式多樣、內(nèi)涵豐富,蘊含人類認知世界的普遍規(guī)律,具有極大的學(xué)術(shù)探索價值。究其根本,作為日常生活中常見的語言現(xiàn)象,“指示”反映了語言結(jié)構(gòu)對言語交際中所涉及的人、事、物、時、空等信息的指稱關(guān)系。從詞源上講,指示(deixis)這一術(shù)語源于希臘語(δειξι?),意為“指點”或“標示”。相應(yīng)地,行使指示功能的語言結(jié)構(gòu)形式就被稱之為指示語(1)李捷、何自然、霍永壽:《語用學(xué)十二講》,上海:華東師范大學(xué)出版社,2011年,第24頁。。雖然指示語研究起初散見于C. S. Peirce,Philipp Wegener,Karl Brugmann和Sir Alan Gardiner等人的早期著作當(dāng)中,但現(xiàn)代語言學(xué)家更傾向于將Bühler(2)K.Buhler,Sprachteorie:Die Darstellungfunktion der Sprache,Jena:Fischer,1934.看作是指示語研究的起點。由于指示屬性被看作是語言使用的重要屬性,因此指示語被看作是語用研究的核心課題之一(3)S.Levinson,Pragmatics,Cambridge:Cambridge University,1983,p.62.。近來隨著相關(guān)研究的深入,學(xué)界發(fā)現(xiàn)指示中心存在多重維度,并且跨越了一般的物理情景語境(4)王春榮:《話語文化語境的指示性研究——以英語指示動詞為例》,《浙江外國語學(xué)院學(xué)報》2016年第4期。,進入了虛擬語境(5)趙鑫:《網(wǎng)絡(luò)語言第一人稱指示語童稚化與成熟化現(xiàn)象的語用闡釋》,《海外英語》2016年第4期。,因此有必要結(jié)合語境的“虛擬介入”(6)Hanks F."Fieldwork on deixis",Journal of Pragmatics,No.41,2009,p.10.,重新思考網(wǎng)絡(luò)語境下指示語變異的形態(tài)特征、基本類型與生成理據(jù)。以往研究對于網(wǎng)絡(luò)指示語的基本形態(tài)有所交代,并同時從社會現(xiàn)實鏡像的角度進行了具體解釋,但是尚存在以下兩點不足:其一,就研究對象而言,現(xiàn)有研究取景略顯單一,研究重復(fù)性明顯,所得出的結(jié)論大同小異,因而未能滿足研究的描述充分性要求;其二,就研究取向而言,大多數(shù)研究將網(wǎng)絡(luò)指示語的變異簡單歸因于流行性和偶然性,尚未觸及其使用背后的深層社會文化理據(jù)刻畫,因此存在研究解釋性不足的問題。有鑒于此,我們擬以網(wǎng)絡(luò)語境下的漢語指示語為例,嘗試基于文化語用學(xué)的基本思想,探討網(wǎng)絡(luò)指示語變異的相關(guān)問題。其研究意義有二:第一,通過網(wǎng)絡(luò)指示語具體變異情況的考察,系統(tǒng)呈現(xiàn)虛擬語境下指示語的變異生態(tài)與類型,有助于剖析微觀語言結(jié)構(gòu)在虛擬語境中完成“語用化”變異的基本境遇,這可以看作是網(wǎng)絡(luò)語言批評的描述充分性前提;其二,通過對網(wǎng)絡(luò)指示語變異理據(jù)的探討,重新思考經(jīng)典指示參照維度在網(wǎng)絡(luò)指示語建構(gòu)中的位置,有助于揭示微觀語言結(jié)構(gòu)在虛擬語境中實現(xiàn)自身“語境化”獲取的基本原則,這可以看作是網(wǎng)絡(luò)語言使用批評的解釋充分性保障。下面我們將結(jié)合具體語言實例,逐一探討網(wǎng)絡(luò)指示語變異的發(fā)生形態(tài)、基本類型以及根本理據(jù)等問題。
Bühler將指示語系統(tǒng)的分析原型主要分為三類——空間指示語、時間指示語和人稱指示語,它們構(gòu)成了指示語系統(tǒng)的參照性“指示域”范疇(7)K.Buhler,Sprachteorie:Die Darstellungfunktion der Sprache,Jena:Fischer,1934,p.10.。這種以“空間鄰近性/時間延續(xù)性/自我中心性”為參照標準的指示語體系基本設(shè)定了語用交際相關(guān)維度的具體指示邊界。雖然后續(xù)研究又增列了社交指示語和語篇指示語(8)S.Levinson,Pragmatics,Cambridge:Cambridge University,1983,p.62.,但還是以前三種最為典型。就研究焦點而言,以往指示語研究大多以會話范疇為參照,研究焦點局限于指示語的即時語境調(diào)配與實現(xiàn),忽略了指示語是如何借助自身的社會、政治、經(jīng)濟文化等宏觀意識形態(tài)語境來賦予特定的人群、地點和時間特定的語用指示內(nèi)涵(9)Prasch M."Toward a rhetorical theory of deixis",Quarterly Journal of Speech,No.2,2016,p.167.。隨著指示語的指示中心在網(wǎng)絡(luò)語境中的不斷擴展,指示語已經(jīng)跳出狹義的經(jīng)典語用學(xué)范疇,轉(zhuǎn)而被看作是一種語境信息“得以向話語滲透,實現(xiàn)其現(xiàn)實人際社交價值、社會價值以及自身重構(gòu)、復(fù)興的主要途徑和方式(10)何剛:《文化指示方式的解釋——以當(dāng)代美國英語話語為例》,《浙江大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版)》2014年第6期。。 因此,本文研究的指示語更傾向于是一種廣義的具有指示屬性的語言結(jié)構(gòu),可以看作是拓展經(jīng)典指示語表征外延范疇的一種探索,更可以對反思經(jīng)典指示語歷時變遷軌跡以及定點跟蹤新時代語言變異形式提供一定的參考。鑒于指示語同指示中心之間的特殊關(guān)系(11)王春榮:《話語文化語境的指示性研究——以英語指示動詞為例》,《浙江外國語學(xué)院學(xué)報》2016年第4期。,網(wǎng)絡(luò)指示語研究必須突破微觀即時語境的藩籬,轉(zhuǎn)而進入宏觀語境范疇的觀測與探索,考察網(wǎng)絡(luò)指示語的具體語用生態(tài)特點,揭示它與既定社會文化景觀之間的投射關(guān)系(12)肖明星:《關(guān)于近年來指示語研究的文獻綜述》,《文學(xué)教育》2011年第3期。,進而折射出社會意識形態(tài)的流變。這也正是我們基于具體的網(wǎng)絡(luò)語言事實考察網(wǎng)絡(luò)指示語變異發(fā)生形態(tài)的重要出發(fā)點。
從宏觀上看,網(wǎng)絡(luò)指示語變異表現(xiàn)出一定的普遍性,其變異維度涵蓋了指示語系統(tǒng)的五種基本類型(13)陳艷玲、王麗皓:《網(wǎng)絡(luò)語言中指稱詞語的嬗變——以微博文化詞語為例》,《語言學(xué)研究》2013年第2期。,具體實例如下表1所示。鑒于語言結(jié)構(gòu)同具體表達需要之間的互為表征關(guān)系,網(wǎng)絡(luò)語境拓展對于語言指示語系統(tǒng)產(chǎn)生了一定的牽引性影響(14)Crystal D.Internet and Language,Cambridge:Cambridge University Press,2001,p.3.,這導(dǎo)致指示語系統(tǒng)衍生出一套超越現(xiàn)實指示語系統(tǒng)的指示手段,進而實現(xiàn)原有指示系統(tǒng)的變異性增容??梢哉f,網(wǎng)絡(luò)指示語變異反映了以互聯(lián)網(wǎng)等新媒體為載體的新興互聯(lián)網(wǎng)文化正在深刻地改變著普通民眾文化生態(tài)和日常行為方式(15)王瑜:《年度流行語的九年之變》,《工人日報》2016年12月26日,第5版。。從社會動力學(xué)的角度來看(16)朱侯:《基于社會動力學(xué)的文化規(guī)范演化的模擬研究》,博士學(xué)位論文,華中科技大學(xué),2014。,這并不難以理解:伴隨著虛擬語境膨脹而到來的是現(xiàn)實語境中原本適用的語言符號必須尋求相應(yīng)的表征手段,這種需求導(dǎo)向的語境壓力自然導(dǎo)致了語言指稱系統(tǒng)的變化,實現(xiàn)具體指示缺位(17)郭熙:《當(dāng)前社會稱謂缺位現(xiàn)象小議》,《語文建設(shè)》1997年第9期。的補足。由是觀之,網(wǎng)絡(luò)語境下的指示語系統(tǒng)正在進行全面升級。
從微觀上看,網(wǎng)絡(luò)指示語的各個次級范疇均表現(xiàn)出明顯的變異性。第一,網(wǎng)絡(luò)人稱指示語表現(xiàn)出精細化補位取向,指示體系日趨復(fù)雜化與網(wǎng)絡(luò)化。具體來說就是:第一人稱指示語表現(xiàn)出層級性,同樣是指示第一人稱“我”,網(wǎng)絡(luò)指示語中則有用于提高自我身份的“本宮”,還有通過童稚化而自我降低身份的謙稱“寶寶”。第二人稱指示語表現(xiàn)出移情性,同樣是指示第二人稱“你”,網(wǎng)絡(luò)指示語“親”存在復(fù)數(shù)形式(親們);可以跨越性別、年齡、職業(yè);“親”被用來指稱“你”或“您”,敬稱區(qū)分消失。此外,“親”的重疊用法的指示距離更近(甚至還出現(xiàn)了更能拉近會話距離的“小親親”)?!坝H”的稱呼降低了會話中自己的權(quán)勢,展現(xiàn)出一種處處為顧客考慮的傾向,使顧客有一種“趨同感”,拉近了雙方之間的心理距離,從而更加容易引導(dǎo)聽話者適應(yīng)說話者營造的會話語境(18)趙鑫:《網(wǎng)絡(luò)語言第一人稱指示語童稚化與成熟化現(xiàn)象的語用闡釋》,《海外英語》2016年第4期。。從這個意義上講,網(wǎng)絡(luò)指示語“親”具有語用移情效應(yīng)(19)冉永平:《指示語選擇的語用視點、語用移情與離情》,《外語教學(xué)與研究》2007年第5戎。。第三人稱指示語表現(xiàn)出貶義性,黑木耳、心機婊、摳腳妹等等這些負向指示語在網(wǎng)絡(luò)中大量存在。這似乎與虛擬空間的廣延性與匿名性有關(guān)——因為缺少類似現(xiàn)實語境的實體性制約,所以貶義指示結(jié)構(gòu)得以充分地釋放,結(jié)果導(dǎo)致了貶義表達大量出現(xiàn),甚至升級成沖擊語言系統(tǒng)、社會倫理和道德規(guī)范的語言暴力現(xiàn)象。
第二,網(wǎng)絡(luò)空間指示語表現(xiàn)出體驗性凸顯特征。具體來說,網(wǎng)絡(luò)空間指示語表現(xiàn)出對于原有的物理空間客觀性的突破,轉(zhuǎn)而強調(diào)一種主觀體驗性的建構(gòu)與傳播。此時,網(wǎng)絡(luò)空間指示語的指示中心不再是一個客觀空間的判斷者(kritês),而是變成一個主觀空間的體驗者(theros),它反映了指示對象的內(nèi)涵與指示中心的體驗性認知:直接或間接交代什么是值得提倡、贊揚的以及值得信仰的等既定社會文化原則。例如,“開心農(nóng)場”就突出了農(nóng)場的“開心特質(zhì)”;“覺堂”通過仿擬“教堂”而諷刺課堂中睡覺的學(xué)生陋習(xí);“艷照門”則直陳社會倫理道德所受到的沖擊。如果說“開心農(nóng)場”是從正面反映了網(wǎng)絡(luò)空間指示語的體驗性變異,那么“覺堂”和“艷照門”則從反面反映了網(wǎng)絡(luò)空間指示語的體驗性凸顯。此時,網(wǎng)絡(luò)空間指示語不僅僅是地理空間標記,其本身還反映了虛擬空間中的語言創(chuàng)造賦予空間詞全新的內(nèi)涵,并用來表征社會文化價值的底線。從這個意義上講,空間指示語具有主觀情感(如“開心農(nóng)場”)、社會活動(如“覺堂”)以及意識倫理(如“艷照門”)等文化價值與規(guī)范的標記性表征功能。
第三,網(wǎng)絡(luò)時間指示語表現(xiàn)出從時間客觀性到時間情感性的變異特點。此時,網(wǎng)絡(luò)時間指示語不僅是單一的特定時間標記(chronos,即量化的歷史進程標記點),也是事實性觀察行為的概念化前提(Deissel),具有可測量與可標記的連續(xù)性特征),還具有情感建構(gòu)性的特殊時刻意義(kairos,具有質(zhì)化的特定意義)。與一般的時間指示語相比,網(wǎng)絡(luò)時間指示語增加了一種額外的元素:強調(diào)既定時間在歷史進程中的重要情感意義(20)White C.Kaironomia,On the will to invent,Ithaca:Cornell University Press,1987,p.9.。例如,“新食代”是對“新時代”的仿擬,是針對食品市場上“易毒相食”現(xiàn)象的諷刺和無奈,是網(wǎng)民有目的地表達社會情感的一個典型案例。同樣,“九一八”對于中國人以及“911”對于美國人絕對不只是一個客觀的時間指示點,這些特定的時間指示語均被賦予了強烈的社會集體情感。再如,帶有時態(tài)標記性的網(wǎng)絡(luò)時間指示語“-ing”不僅表示話語發(fā)出的當(dāng)下時間,而且還是使用者當(dāng)下情感、狀態(tài)、傾向的表現(xiàn)(21)周曉月、桑愛江:《網(wǎng)絡(luò)語言“漢語動詞/形容詞+ing”的構(gòu)式分析》,《唐山師范學(xué)院學(xué)報》2012年第6期。,因此多了一層情感性的意味(22)傳統(tǒng)英語語法規(guī)定,表示感覺、思維活動、靜止?fàn)顟B(tài)等的動詞[如 love,look(意為“顯得”),understand, want 等]一般不可以用于進行時,但現(xiàn)在已經(jīng)很常見:麥當(dāng)勞的標語“I'm loving it”就是通過進行時來強調(diào)此時此刻(我就喜歡)的心理情感感受。,具體實例如表2所示。由上可見,網(wǎng)絡(luò)時間指示語表現(xiàn)出“時間量化標記屬性”弱化與“時間質(zhì)化標記屬性”允準的時間結(jié)構(gòu)異質(zhì)化(23)張國憲:《現(xiàn)代漢語形容詞的體及形態(tài)化歷程》,《中國語文》1998年第6期。特點,前者標記客觀時間,后者則傳遞時間的情感意義。
表2 網(wǎng)絡(luò)時間指示語范例表
第四,網(wǎng)絡(luò)社交指示語一方面反映出網(wǎng)絡(luò)語境中人與人之間相對權(quán)勢認知距離的拉大(例如“高富帥/矮矬窮”“土豪/屌絲”“白富美/土肥圓”“苦B青年/三高男”“男神/女神”),另一方面又表現(xiàn)出人際關(guān)系的彈性收縮與移情控制(例如,“親”的模糊指代以及“親親” “基友”“奇葩”“小公舉”“妹子”“怪蜀黍”等等的過度移情)。如果說前者是宏觀社會經(jīng)濟發(fā)展的一種客觀使然的結(jié)果的話,那么后者則是語言使用者基于基本文化設(shè)定的靈活調(diào)整,它表現(xiàn)出語言使用者對于和諧交際取向的尊重與努力。
第五,網(wǎng)絡(luò)語篇指示語表現(xiàn)出壓縮性以及“離境化(decontextualization)”解讀允準的特點。例如,“原來一到晚上就想吃東西叫做夜食癥,老師說產(chǎn)生這種病癥是由于孤獨,我想或許吧,來吧,躺槍沒辦法啊”中,“躺槍”延伸開后也指無緣無故受到牽連。但在網(wǎng)絡(luò)語境下語篇指示語“躺槍”被用來實現(xiàn)表達的經(jīng)濟性,同時傳遞出一種特殊的情感態(tài)度。同樣,“藍瘦香菇”背后的“因為‘難受’所以‘想哭’”的因果關(guān)系被語音仿擬壓縮為一個定中結(jié)構(gòu)的指示結(jié)構(gòu),但與“躺槍”情感意義的外顯性關(guān)聯(lián)不同,“藍瘦香菇”的情感意義在字面上則被壓制。這表明網(wǎng)絡(luò)語篇指示語的壓縮性在其具體的離境化解讀過程中所遵循的具體路徑可以完全不同。其他與之類似的例子還有“且行且珍惜”“打醬油”“傷不起”“然并卵”“洪荒之力”等等。
在完成了網(wǎng)絡(luò)指示語變異的發(fā)生形態(tài)描述之后,現(xiàn)在再來探討一下其變異的基本類型。為了保證具體類型劃分的科學(xué)性,參照孫朝奮(24)孫朝奮:《漢語動詞的基本網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)——Telicity變and Scale度》,北京語言文化大學(xué)學(xué)術(shù)講座,2016-12-20.對漢語謂詞的基本分類(25)這一分類框架之所以對網(wǎng)絡(luò)指示語的分類有一定的參考意義,是因為漢語遵守“君君,臣臣,父父,子子”的“名正言順”原則(語法上,主謂搭配一致;政治上,維護社會等級秩序;倫理上,各守其德,各安其位)。因此,謂詞分類體系對于充當(dāng)主語或賓語的網(wǎng)絡(luò)指示語來說具有一定的參考意義。,我們將網(wǎng)絡(luò)指示語變異進行分類,具體如圖1所示。
圖1 網(wǎng)絡(luò)指示語變異類型分類示意圖
首先,我們從變異的可能性出發(fā),將網(wǎng)絡(luò)指示語劃分為可變類和不可變類;其次,再按照其變異的現(xiàn)實性出發(fā),將可變類劃分為無變類和有變類兩種。依據(jù)上述可能性與現(xiàn)實性的嚴格邏輯劃分,不但可以保證對網(wǎng)絡(luò)指示語變異的基本類型梳理更具系統(tǒng)性,而且也將具體的分類焦點不斷縮小,為后續(xù)具體分類提供邏輯上的嚴密切分保障(26)孫朝奮:《漢語動詞的基本網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)——Telicity變and Scale度》,北京語言文化大學(xué)學(xué)術(shù)講座,2016-12-20.。然后,按照變異的時序性,我們進一步把有變類網(wǎng)絡(luò)指示語分為突變類和漸變類。最后,按照文化信息的跨域性,突變類可以分為有界變異和無界變異;按照文化信息的連續(xù)性,漸變類可以分為增值變異和貶值變異。下面我們分別結(jié)合具體實例予以說明和分析。
1. 有界變異
突變型網(wǎng)絡(luò)指示語包括有界變異和無界變異兩類。需要注意的是,這里所說的“有界”和“無界”概念同認知語言學(xué)研究中的相關(guān)概念不同。本文中所論及的“有界”和“無界”并不看重認知語言學(xué)在區(qū)分上述概念時所秉持的“同質(zhì)性”“可延展性”和“可復(fù)制性”特征,與之相比,我們更強調(diào)從文化信息特征的語義場角度來考察網(wǎng)絡(luò)指示語在場域邊界切換上所發(fā)生的變異。具體來說,就文化信息特征而言,有界變異類網(wǎng)絡(luò)指示語與一般指示語具有相同的文化語義場域特征,它需要參照一般指示語的語義原型來實現(xiàn)具體的指示表征。例如,對于社會上的新興人群,原有的人稱指示語無法準確表達其具體稱呼,故而網(wǎng)民依據(jù)現(xiàn)有指示語的特點或傾向而創(chuàng)造出新的指示語來指示這一特殊人群。例如,“偽娘”和“女漢子”就屬此類?!皞文铩狈褐敢磺型ㄟ^人為手段(如女裝、化妝等)達到讓他人被誤認為是女性效果的男性角色,它以“姑娘”等女性語義元素作為指示的原型。從文化信息的指示來看,“偽娘”在指示參照維度上并沒有另起爐灶,而是以“姑娘”的女性特征為基本指示參照,因此二者在文化語義場域上相同,均指示“女性”這一社會文化原型特征。從社會文化規(guī)范的角度來講,這樣做是錯的——男性個體不應(yīng)把自己“偽娘化”,這是對于傳統(tǒng)性別身份設(shè)定體系的顛覆;從價值判斷的角度講,這樣做也是不好的,會遭遇既定社會中因為違反原型身份而帶來的身份認同危機。從深層文化信息的角度來看,漢語文化規(guī)范和價值標準往往要求“男性主外,以剛為美;女性主內(nèi),以柔為美”(27)黃莎:《新世紀中國內(nèi)地家庭生活劇中性別意識的嬗變》,碩士學(xué)位論文,貴州師范大學(xué),2015年。,顯然“偽娘”違反了這一核心文化信息要求,因而產(chǎn)生了性別身份的錯位與沖突。因此,“偽娘”的貶義性表意傾向也就不言自明。
2. 無界變異
就文化信息特征而言,無界變異類網(wǎng)絡(luò)指示語已經(jīng)跳出其字面的文化語義場域限制,轉(zhuǎn)而激活另外的陌生文化語義場域。換言之,該類網(wǎng)絡(luò)指示語通過文化信息的跨域激活完成了自身的指示建構(gòu)。例如,“白骨精”和“蛋白質(zhì)”就屬此類。以“白骨精”這一網(wǎng)絡(luò)指示語為例,它不再是《西游記》中吃人肉的女妖精,而是指具備“白領(lǐng)+骨干+精英”等多個特征的職業(yè)女性;“蛋白質(zhì)”也不再是指人體營養(yǎng)所需要的“有機大分子或者構(gòu)成細胞的基本有機物”而是具有“笨蛋+白癡+神經(jīng)質(zhì)”的個體;又比如“囧”的意義原本是光明,現(xiàn)在則更多的表示郁悶、無奈和尷尬的意義。由此可見,如果按照字面原來的語義域來理解無界變異型網(wǎng)絡(luò)指示語,定是錯誤百出。諸如此類的網(wǎng)絡(luò)指示語還有“恐龍”“青蛙”“黑木耳”“同志” 以及“公交車”等等。以往基于語言結(jié)構(gòu)同語言語境以及即時語境的語用充實研究發(fā)現(xiàn):同樣的語言結(jié)構(gòu),在受到不同微觀語境參數(shù)影響時,其輸出的語義結(jié)果大相徑庭(28)陳新仁:《國外詞匯語用學(xué)研究述評》,《外語研究》2005年第5期。。無界變異則從宏觀語境參數(shù)上體現(xiàn)了現(xiàn)實語境與虛擬語境對于指示語充實的這種隔離與過濾效應(yīng)。
1. 增值變異
漸變型網(wǎng)絡(luò)指示語由增值變異和貶值變異兩類組成。就增值變異而言,網(wǎng)絡(luò)指示語主要表現(xiàn)為特定文化信息的增補,具體分為兩類:一類是通過語符數(shù)量的增加在網(wǎng)絡(luò)指示語中植入全新的群體文化信息;一類是借助語符尺寸的變化來實現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)指示語意義的增值。我們僅以“火星文”中的人稱指示語為例,具體如表3所示。
表3 “火星文”網(wǎng)絡(luò)人稱指示語
該類網(wǎng)絡(luò)人稱指示語的主要目的在于標新立異,從交際效果的角度講,主要不是溝通,而是“反溝通”。在青少年之間流行起來的“火星文”,就是讓一小部分“自己人”看得懂,讓其他多數(shù)人看不懂(29)周潛之:《網(wǎng)絡(luò)造詞傳遞現(xiàn)代世界活力》,《中國教育報》2016年12月28日,第2版。。通過借助一些特殊的符號植入與變形,將既定的指示信息予以陌生化處理,進而達到“反溝通”目的。依據(jù)數(shù)量象似原則, 語言結(jié)構(gòu)的語符越多,其語義表達就越豐富(30)王寅:《象似性原則的語用分析》,《現(xiàn)代外語》2003年第1期。。“火星文”指示語就是利用這一點,借助語符的數(shù)量象似性來實現(xiàn)特定群體“反溝通”文化的復(fù)雜性建構(gòu),體現(xiàn)了陳力丹教授所說的“后現(xiàn)代的多元、狂歡、權(quán)威消解、道德虛無等文化內(nèi)涵”特征的指示特點(31)王瑜:《年度流行語的九年之變》,《工人日報》2016年12月26日,第5版。。與之類似的還有借助語符尺寸象似性(32)Haiman, J."In Defense of Iconicity",Cognitive Linguistics,No.1,2008,p.35.來建構(gòu)特殊文化意義的網(wǎng)絡(luò)指示語增值變異,如使用單獨的“女”和“也”的拼合形式“女也”來表示“她”,就相當(dāng)于英文大寫的“她”,用以強調(diào)當(dāng)下女性主義或者女權(quán)主義意識。
2. 貶值變異
就貶值變異而言,網(wǎng)絡(luò)指示語主要表現(xiàn)為文化信息的部分丟失與語義降格。所謂文化信息的丟失,就是指原有語言結(jié)構(gòu)的指示含義在橫向上有所損失(注意:并非完全丟失,否則就屬于突變類)。例如,“剩斗士”已經(jīng)不再具有“圣斗士”的“神圣”之意,反而表示“剩下”之意(剩女/剩男),而保留下來的“斗士”則意味著某種狀態(tài)的延續(xù)與堅持;“本宮”無“宮”可言,但是高高在上的姿態(tài)還是相同的,也因此丟掉了現(xiàn)實漢語文化所遵從的“謙遜”之風(fēng)。所謂文化信息的語義降格,是指原有語言結(jié)構(gòu)的指示含義縱向上由褒義(或中性)變成了貶義:“同志”(本指志同道合的人,由于語言的發(fā)展和人類認知逐漸開放,演變出了新意——同性戀者),“小姐”(原來用于一個未婚婦女或少女的名字之后,現(xiàn)在則是性工作者別稱),“小鮮肉”(原指年輕帥氣的男性。一般是指年齡在12~30歲之間的性格純良、感情經(jīng)歷單純、沒有太多的情感經(jīng)驗、長相俊俏的男人,后指缺乏男子氣概、耍大牌等問題)以及Sextrary(原型是sectary,后指與上司保持不正當(dāng)男女關(guān)系的秘書)等等。由此可見,貶值變異類網(wǎng)絡(luò)指示語在反映當(dāng)下社會文化生活的同時,對傳統(tǒng)經(jīng)典文化和主流價值觀造成的沖擊不容忽視。誠如陳力丹教授所言,網(wǎng)絡(luò)指示語反映了一定的公眾態(tài)度和情緒,其非理性特征值得語言和文化研究學(xué)者予以關(guān)注。
有關(guān)指示語在網(wǎng)絡(luò)語境下發(fā)生變異的理據(jù),以往研究往往將其歸結(jié)為流行性、偶然性與模因性。這種說法自然有一定的道理,但是并未從根本上揭示網(wǎng)絡(luò)指示語發(fā)生變異的深層原因。我們的觀點是:網(wǎng)絡(luò)語境下漢語指示語發(fā)生變異的根本理據(jù)在于其參照點突破了一般指示語“物理鄰近性/時間連續(xù)性/自我中心性”的指示維度,轉(zhuǎn)而強調(diào)以“文化信息的合理性/合適性/現(xiàn)實性”為基本參照。不可否認,網(wǎng)絡(luò)指示語發(fā)生變異一方面是虛擬語境中的表達需要,但更多的是受到文化信息的制約。一方面,網(wǎng)絡(luò)指示語負載著豐富的文化語用信息,其文化語用信息為指示場內(nèi)的基本參數(shù)賦予文化內(nèi)涵;另一方面,在文化設(shè)定之下的網(wǎng)絡(luò)指示語存在于網(wǎng)絡(luò)語境當(dāng)中,通過客觀實體表征、社會行為規(guī)范映射等方式得以呈現(xiàn)文化語用理據(jù)。換言之,虛擬語境表達需要決定了網(wǎng)絡(luò)指示語出現(xiàn)的物理空間語境,但是網(wǎng)絡(luò)指示語的具體變異體現(xiàn)了語言使用者對于特定語言背后網(wǎng)絡(luò)文化語用規(guī)約的遵循。前者回答的是網(wǎng)絡(luò)指示語是否發(fā)生變異的物理條件,后者回答了網(wǎng)絡(luò)指示語怎樣變以及為什么這么變的根本理據(jù)性問題?;诓煌幕Z用原則和文化信息之間的緊密關(guān)聯(lián),我們認為,網(wǎng)絡(luò)指示語變異的深層理據(jù)表現(xiàn)為兩點:第一,文化信息指向控制著網(wǎng)絡(luò)指示語變異的精細化深度與層次,即“怎么變”的問題;第二,漢語文化特定的文化語用原則操控了人稱網(wǎng)絡(luò)指示語變異的宏觀走向,即“為什么這么變”的問題。相應(yīng)地,網(wǎng)絡(luò)指示語變異的深層理據(jù)還表現(xiàn)為:微觀上,網(wǎng)絡(luò)指示語變異是文化信息指示深淺分層的結(jié)果;宏觀上,網(wǎng)絡(luò)指示語變異可以看作是不同文化語用原則權(quán)重排位的優(yōu)選輸出項。從這個意義上講,網(wǎng)絡(luò)指示語的文化語用分析可以更好地凸現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)交際本身的人文指向。
微觀上,網(wǎng)絡(luò)指示語變異是文化信息指示深淺分層的結(jié)果:從表層文化信息到深層文化信息,再到核心文化信息,指示層面逐層深化。這里我們僅以空間指示語為例來說明網(wǎng)絡(luò)指示語變異的微觀文化理據(jù)。依據(jù)“文化信息三分說”,表層文化信息是指文化產(chǎn)物,即可感的文化存在,包括語言事實、食物、建筑、房屋、紀念碑、農(nóng)業(yè)、圣壇、市場、時尚和藝術(shù)等等(33)Trompenaars F,Hampden-Turner C,Riding the waves of culture,NY:McGraw Hill,1998,p.21.。空間指示語“開心農(nóng)場”就是借助“建筑”的概念來實現(xiàn)指示變異:它本是一個供網(wǎng)民種菜的娛樂軟件,但在網(wǎng)絡(luò)語境中則演化為指代“虛擬空間中能夠種植花草,供娛樂休閑,陶冶情操的小田地”??梢?,虛擬語境的無限拓展導(dǎo)致了大量關(guān)指表層文化信息的網(wǎng)絡(luò)指示語出現(xiàn)。從某種程度上講,表層文化信息是對深層文化信息的一個側(cè)面反映,是主觀文化對客觀世界的滲透和改造(34)呂麗盼:《文化語境與文化指示研究——以美國新聞中的受訪人話語為例》,《浙江外國語學(xué)院學(xué)報》2016年第4期。。這在深層文化信息對于網(wǎng)絡(luò)指示語變異的管控性分析中體現(xiàn)得更為明顯。
在Tropennarrs和Hempden-Turner(35)Trompenaars F,Hampden-Turner C,Riding the waves of culture,NY:McGraw Hill,1998,p.22.的“文化信息三分說”中,深層信息是指規(guī)范和價值標準,也是指存在于集體意識中的一種抽象的、隱性的客觀信息。深層文化信息中的規(guī)范是指文化共同體中的成員對于“對”或“錯”的感知;而價值標準則是指文化共同體內(nèi)的成員關(guān)于“好”與“不好”的定義標準,即在遇到選擇時的判斷標準。規(guī)范描述的是個體應(yīng)該怎么做,而價值標準描述的是個體想要怎么做(36)呂麗盼:《文化語境與文化指示研究——以美國新聞中的受訪人話語為例》,《浙江外國語學(xué)院學(xué)報》2016年第4期。。由此可見,深層文化信息是文化共同體成員的行為規(guī)范與指導(dǎo)??臻g指示語“覺堂”是對教堂的改寫,教堂是教徒做禮拜的地方,課堂是學(xué)生上課的地方,二者合寫為“覺堂”則為“睡覺的課堂”,進而對當(dāng)下學(xué)生群體不良習(xí)慣予以批評:從社會文化規(guī)范的角度來講,課堂是上課的地方,在這樣的地方睡覺是錯的;從社會文化對于學(xué)生舉止的價值判斷來說,上課睡覺也是不好的。由此可見,網(wǎng)絡(luò)指示語的指示對象不單單拘于表層文化信息,還會指示深層文化信息,因此可以看作是社會意識形態(tài)發(fā)展的一面明鏡。
核心文化信息是文化信息結(jié)構(gòu)中最為隱秘的部分,也是最為抽象的部分,主要包含文化的基本設(shè)想,它常常表現(xiàn)為一種倫理價值觀念背后的總則。例如,中國文化特別強調(diào)的“和而無爭”“禮義廉恥”以及“貶己贊他”等等。網(wǎng)絡(luò)空間指示語“艷照門”就反映了指示結(jié)構(gòu)承載的漢文化“禮義廉恥”這一核心文化信息。由上述分析可見,網(wǎng)絡(luò)指示語發(fā)生變異的時候,往往都指示一定的文化語境信息,其區(qū)別在于所指示的文化信息深度不同而已,從表層文化信息到深層文化信息,再到核心文化信息,其抽象性愈加強化。鑒于表層文化信息分布廣泛,深層文化信息相對抽象,核心文化信息高度濃縮,因此核心文化信息通過深層文化信息和表層文化信息得以逐層具化演繹,所以三者數(shù)量上呈現(xiàn)出漸漸減少的趨勢。由此反推,指向表層文化信息的網(wǎng)絡(luò)指示語在數(shù)量上、范疇上以及廣度上都要多于指向深層文化信息和核心文化信息的網(wǎng)絡(luò)指示語。網(wǎng)絡(luò)指示語同文化信息之間的具體關(guān)系如表4所示。需要警惕的是,關(guān)指不同文化信息的網(wǎng)絡(luò)指示語在宣泄某種社會情緒時,使參與者很容易找到一種群體歸屬感,這種歸屬感在虛擬環(huán)境中若得不到引導(dǎo)和約束,極易引發(fā)“集體無意識”的非理性“語言暴力”(37)王瑜:《年度流行語的九年之變》,《工人日報》2016年12月26日,第5版。,反而傷害傳統(tǒng)文化與主流價值觀。由此可見,網(wǎng)絡(luò)指示語的倫理語用學(xué)批評更應(yīng)該強化批評的深度發(fā)掘,因此核心文化信息層面的觀照是網(wǎng)絡(luò)指示語中表層文化信息和身份文化信息剖取與批評的隱性軸心。
表4 網(wǎng)絡(luò)指示語變異形態(tài)及實例
宏觀上,網(wǎng)絡(luò)指示語變異是不同文化語用原則權(quán)重排位的優(yōu)選輸出項。下面我們僅以人稱指示語為例對此予以說明。網(wǎng)絡(luò)語境下第二人稱指示語變異表現(xiàn)出明顯的“人際和諧”導(dǎo)向。誠如前文所言,“親”可以傳遞出一種“尊敬”和“示好”,為即將發(fā)生的語境營造了和諧的氛圍(38)周旭、譚靜怡:《網(wǎng)絡(luò)傳播詞“親”的語義再釋》,《修辭學(xué)習(xí)》2009年第5期。;通過“親”的稱呼,降低了會話中自己的權(quán)勢,拉近了雙方之間的心理距離,即通過視角換位以便實現(xiàn)“人際和諧”效果的最大化,因此“親”具有語用移情效應(yīng)(39)冉永平:《指示語選擇的語用視點、語用移情與離情》,《外語教學(xué)與研究》2007年第5期。。以往研究認為“親”的出現(xiàn)滿足了虛擬網(wǎng)絡(luò)空間“中語境缺位問題(40)鄧達夫:《網(wǎng)絡(luò)稱謂“親”的研究》,碩士學(xué)位論文,湘潭大學(xué),2012?!?,我們對此表示認同,但是需要強調(diào)的是“中語境缺位”的補足并非任意的,而是以“人際和諧”這一重要的漢語文化語用原則為指導(dǎo)。與第二人稱指示語變異不同,第三人稱指示語變異則表現(xiàn)出對于“人際和諧”原則的輕視,對于“個性凸顯”原則的重視。如果說第二人稱指示語變異是以“人際和諧”這一文化語用原則為指導(dǎo)來完成“中語境補足”的話,第三人稱指示語變異則是放棄“人際和諧”原則,進而放棄中語境的補足,轉(zhuǎn)而以“個性凸顯”原則為指導(dǎo),建構(gòu)一種忽略“中語境”的個性化,甚至具有攻擊性的指示變異形式。從這個意義上講,第三人稱指示語的變異形式往往帶有貶義傾向(如老司機/4B青年/心機婊),成為語言暴力的高頻工具。
第一人稱指示語變異則兼容了第二/三人稱指示語的變異指導(dǎo)原則。第一人稱指示語“我”的兩種變異形式各司其職,各有其用:“寶寶”用于謙稱,“本宮”用于尊稱?!氨緦m”典型地違反了“人際和諧”的文化語用原則,因為它抬高了指示重心的自我地位,特別是在脫離了宮廷語境的情況下更是如此。從“人際和諧”的漢語文化語用原則來看,對于一般語言使用者來說,它的使用是“錯的”,因為這違反了漢語深層文化信息里的價值規(guī)范,也是“不好的”。顯然,“寶寶”通過童稚化的能指來實現(xiàn)自我壓制,降低自我社會資歷,進而力求實現(xiàn)人際和諧;“本宮”則通過成熟化的能指來實現(xiàn)自我提升,忽略“贊他貶己”的“人際和諧”文化語用原則,轉(zhuǎn)而建構(gòu)并凸顯“個性身份”。
上述分析表明:對于“人際和諧”與“個性凸顯”這兩個文化語用原則優(yōu)先排位的差異導(dǎo)致了網(wǎng)絡(luò)人稱指示語變異的輸出結(jié)果。反過來說,網(wǎng)絡(luò)語境中指示語的變異理據(jù)就在于不同文化語用原則的優(yōu)先設(shè)置與取位。借助語用優(yōu)選思想,我們可以從更為宏觀的維度厘清網(wǎng)絡(luò)指示語變異的文化語用理據(jù)與脈絡(luò)。由此我們給出網(wǎng)絡(luò)人稱指示語變異的文化語用原則管轄模型,詳見表5。
表5 網(wǎng)絡(luò)人稱指示語變異類型表
網(wǎng)絡(luò)語言變異體現(xiàn)了當(dāng)下社會生存方式與文化表征方式的變化(41)黃集偉:《流行語改變了什么》,《光明日報》2016年8月16日,第14版。,體現(xiàn)了虛擬空間中不同意識形態(tài)的交鋒以及不同文化的融合。鑒于集體主義文化(如強調(diào)儒家思想的東方文化)往往強調(diào)“人際和諧”原則,個性主義文化(如強調(diào)競爭優(yōu)先的西方文化)大多側(cè)重“個性凸顯”原則(42)王書道:《個人主義與集體主義:反思與整合》,《天中學(xué)刊》2000年第6期。,因此網(wǎng)絡(luò)指示語變異的根本理據(jù)剖析可以反映出網(wǎng)絡(luò)空間內(nèi)東西方文化的沖突與融合取向。這也充分說明:語言不但是文化的載體,而且也是文化的內(nèi)容(43)Br?gger F.Culture,Language,Text:Culture Studies within the Study of English as a Foreign Language,Oxford:Oxford University Press,1992,p.2.。與此同時,我們也可以嘗試對網(wǎng)絡(luò)指示語變異形式的使用壽命予以預(yù)測:在漢語文化中,由于“人際和諧”這一文化語用原則被賦予最高的優(yōu)先權(quán),因此,人稱指示語的變異形式越是能夠有助于建構(gòu)人際和諧的能指形式,其存在和使用的時間就越久,這是因為它符合社會團體主流意識形態(tài)的基本文化語用設(shè)定;反之,其壽命就越短,這是因為它違反了社會群體核心文化的基本原則,必然面臨主流社會意識形態(tài)的排擠和沖擊。人民網(wǎng)輿情監(jiān)測室日前發(fā)布《網(wǎng)絡(luò)語象報告》中的提到的“語言的規(guī)范特別是網(wǎng)絡(luò)語言的使用,應(yīng)立足于時代精神底色和提高文化品位”就充分說明了這一點。
指示語起著將語言和現(xiàn)實世界聯(lián)系起來的重要作用,是一種非常值得關(guān)注的語言現(xiàn)象。對指示語的研究最早可以追溯到1954年,奧地利語言哲學(xué)家巴爾·希勒爾首次將指示語納入語用學(xué)的研究范疇。自此,指示語便成為語用學(xué)學(xué)者關(guān)注的焦點之一,隨著網(wǎng)絡(luò)時代的到來,指示語研究也從傳統(tǒng)的日常對話語境逐步擴展到虛擬的網(wǎng)絡(luò)空間。雖然經(jīng)典指示語在所有語言中的具體表征手段十分有限,并且語義也比較直白,但是引申出來的研究卻是數(shù)不勝數(shù)。特別是隨著網(wǎng)絡(luò)語境的介入,指示對象的外延逐漸擴大,越來越多的研究表明,指示語的變異范疇可能比我們想象的要大得多。因此,對于網(wǎng)絡(luò)指示語變異形式的研究有助于我們揭示指示語的彈性收縮本質(zhì),并且反思Web 2.0語境下指示語研究體系升級換代的可能路徑與走向。以上我們基于具體語言事實探討了網(wǎng)絡(luò)指示語變異的語用機制,結(jié)果發(fā)現(xiàn),就變異生態(tài)而言,網(wǎng)絡(luò)指示語的五種主要類型都發(fā)生了一定程度的變異,并且各有側(cè)重點:人稱指示語表現(xiàn)出精細化;空間指示語表現(xiàn)出體驗性;時間指示語表現(xiàn)出情感性;社交指示語表現(xiàn)出移情性;語篇指示語表現(xiàn)出壓縮性。就變異類型而言,網(wǎng)絡(luò)指示語可以分為突變和漸變變兩種,前者可以細分為有界變異和無界變異,后者可以分為增值變異和貶值變異。就變異理據(jù)而言,網(wǎng)絡(luò)指示語變異主要受到文化信息以及文化語用原則的管轄,前者負責(zé)網(wǎng)絡(luò)指示語變異的具體形式,后者負責(zé)網(wǎng)絡(luò)指示語變異的宏觀優(yōu)選。隨著社會的進步和發(fā)展,語言的使用和意義的解讀發(fā)生了日新月異的變化,而網(wǎng)絡(luò)指示語的變異性演化都與一定的社會熱點事件有關(guān),因此,通過觀察網(wǎng)絡(luò)指示語的諸多變異維度可以判斷當(dāng)下社會文化意識形態(tài)的走向。本文權(quán)作引玉之磚,只是初步從文化語用學(xué)視角出發(fā)探討網(wǎng)絡(luò)指示語變異的一次積極嘗試,希望引起學(xué)界對于網(wǎng)絡(luò)語境下指示語——這一經(jīng)典語用研究話題的重新思考與重視,力求為網(wǎng)絡(luò)話語的存活壽命提供預(yù)測性指導(dǎo),并且為公眾輿論監(jiān)控與糾偏提供參考。未來關(guān)于網(wǎng)絡(luò)語境下指示語的研究,可以從文化語用學(xué)視角,探討指示語變異與特定文化語境中交際者情緒、態(tài)度、情感之間的關(guān)系,也可以觀察指示語變異現(xiàn)象在網(wǎng)絡(luò)互動中所實現(xiàn)的話語和人際功能,實現(xiàn)文化語用學(xué)從描述、解釋經(jīng)典語用現(xiàn)象的階段到對互動話語功能性的闡釋階段。