李 青
(大連大學 英語學院,遼寧 大連 116622)
所謂非常規(guī)單賓構(gòu)式顧名思義就是指謂語動詞后帶一個非常規(guī)賓語所形成的構(gòu)式,它主要指由非常規(guī)賓語構(gòu)成的單賓構(gòu)式和重復(fù)動詞所構(gòu)成的同源賓語構(gòu)成的單賓構(gòu)式。非常規(guī)單賓構(gòu)式對進入該構(gòu)式的成分具有強烈的壓制作用,使之在功能和意義上發(fā)生變化,以適應(yīng)構(gòu)式對構(gòu)式成分的要求。
張建理從構(gòu)式的角度對漢語單賓構(gòu)式進行了深入的研究。[1]他認為,每個單賓動詞都有其獨特的論元配置和意義組合。其中“動+受事”是最基本的。然而現(xiàn)實中,漢語單賓構(gòu)式除了“動+受事”外,還有其它一些論元配置,比如“打掃衛(wèi)生”“存定期”“吃大碗”“吃食堂”等?!按驋咝l(wèi)生”是“為了衛(wèi)生而打掃”,它表示目的。因此,它的論元結(jié)構(gòu)應(yīng)為“動+目的”;“存定期”是以“定期”的方式存款,它的論元結(jié)構(gòu)應(yīng)為“動+方式”;“吃大碗”是用大碗吃,表示工具,它的論元結(jié)構(gòu)應(yīng)為“動+工具”;“吃食堂”是在食堂吃,表示地點,它的論元結(jié)構(gòu)應(yīng)為“動+地點”。我們把“動+受事”構(gòu)成的構(gòu)式稱為常規(guī)賓語單賓構(gòu)式,而把“動+受事”以外的構(gòu)式稱為非常規(guī)賓語單賓構(gòu)式。[2]英語單賓構(gòu)式除了“動+受事”論元配置以外,也有其它的配置,如“to dig worms”“to jump a fence”,這兩個單賓構(gòu)式并非“動+受事”,而是“動+目的”“動+路徑”,意思是“挖的目的是為了得到蟲子”“從圍墻跳過去”。
其實,從語義組合來看,單賓構(gòu)式也有非常規(guī)組 合 現(xiàn) 象。 如“to buy one’s words”“to pull one’s rank”。從搭配來看,“buy”一般是通過“buy”的行為而獲得某種物品,而“words”很顯然不是其常規(guī)的搭配對象;“pull”一般是通過“pull”的行為,使某種物品前移,“rank”很顯然不是其常規(guī)的搭配對象。既然是不常規(guī)的搭配對象,但為什么又能搭配,其內(nèi)在的機制又是什么?
非常規(guī)賓語單賓構(gòu)式壓制主要體現(xiàn)在功能和意義上。先看功能上:
英語中最常見的動詞短語構(gòu)式要屬“動詞+賓語”。受該構(gòu)式的壓制,進入該構(gòu)式的動詞必須是及物動詞,而且本身必須具有“施動”義,賓語為名詞成分,表示動作的關(guān)涉對象。符合此條件的成分自然能進入該構(gòu)式并產(chǎn)生典型的具體實例,例如:
(1)Close the door.
但英語中也有不少不及物動詞在構(gòu)式壓制下進入該構(gòu)式,如英語動詞“dream”,在進入“動詞+賓語”構(gòu)式之前,為不及物動詞,意為“做夢”。但在進入該構(gòu)式后,在構(gòu)式的壓制下,變?yōu)榧拔飫釉~,強調(diào)施事的動作行為。“dream”也由原來表“做夢”,變成現(xiàn)在表“做……夢”。漢語也有這種情形,在“坐火車”“飛大連”“跳積木”等構(gòu)式中,動詞原本為一元動詞或單向動詞,但在構(gòu)式壓制下,動詞的動作義被凸顯,將其提升為二元動詞或雙向動詞。
漢語中,形容詞也可以進入非常規(guī)賓語單賓構(gòu)式,比如:
(2)這種護膚品可以白嫩肌膚。
例(2)中的“白嫩”是形容詞,按理不能進入非常規(guī)賓語單賓構(gòu)式,但在構(gòu)式的壓制下,形容詞功能發(fā)生了變化:由原來表性質(zhì)或狀態(tài)開始向表動態(tài)的方向轉(zhuǎn)變,并具有了使動義,后可帶賓語。[3]根據(jù)形容詞與其后賓語的語義關(guān)系,非常規(guī)賓語單賓構(gòu)式又可以再分為:致使結(jié)果的非常規(guī)賓語單賓構(gòu)式和致使情感的非常規(guī)賓語單賓構(gòu)式。
所謂致使結(jié)果的非常規(guī)賓語單賓構(gòu)式是指施事采取某種行動致使受事的性狀發(fā)生變化,它的論元可以碼化為“主語/施事+形容詞+賓語/受事”。比如:
(3) 于是她又平緩了臉色,說:“你得叫我大姐?!?/p>
(4) —碗水加了進去,淡了湯的味道。
(5) 多年的分離淡了彼此之間的情誼。
由于構(gòu)式義與詞匯義間有沖突,所以上述幾例被迫啟動構(gòu)式壓制。例(3)(4)(5)“平緩”“淡”原來是形容詞,不能帶賓語,但在非常規(guī)賓語單賓構(gòu)式的壓制下,形容詞被壓制成及物動詞;句子的主語也被壓制成施事,同時,添加了受事做賓語;構(gòu)式添加了致使過程,使原形容詞對特性的描述轉(zhuǎn)為對致使過程的描述。這一壓制同時也伴隨著整合過程,使擁有者與所屬物分離,并以圖形—背景形式加以凸顯,使被壓制形容詞逐漸展示出程度性的漸變過程,這一整合的結(jié)果使原句中一個靜態(tài)凸顯點變?yōu)閮蓚€動態(tài)凸顯點。
所謂致使情感非常規(guī)賓語單賓構(gòu)式是指感事由于因事而感受到某種情緒,例如:
(6)雖然她很小,但她卻慚愧自己過去說的話、做的事。
(7)文繡頗有個性,向往自由,一貫反感清宮家法的束縛。
例(6)(7)中的“慚愧”和“反感”會導致某情緒,而這兒的賓語就是那個原因,整個構(gòu)式具有“因……而”的意義,它的論元可以碼化為“主語 /感事+形容詞+賓語 /因事”。
進入該構(gòu)式的詞多為表情感的形容詞,在非常規(guī)賓語單賓構(gòu)式的壓制下,其被壓制成動詞,且為及物動詞,后能帶賓語,如例(6)(7)“慚愧”“反感”后帶賓語“自己過去說的話、做的事”“清宮家法的束縛”。
構(gòu)式壓制伴隨著整合過程。進入構(gòu)式中的詞在功能上發(fā)生了變化,但在語義上卻仍然保持原形容詞的特性,使主語由施事變?yōu)楦惺拢e語由受事變換為因事。這種改變一方面反映了構(gòu)式對詞的壓制,同時也反映了詞對構(gòu)式的反壓制以及詞與詞之間的互動。整合使因事占據(jù)賓語位置,因而情緒的過程性被凸顯出來,這是情感類形容詞能被壓制成及物動詞的一個重要原因。再看看語義壓制:
非常規(guī)賓語單賓構(gòu)式的語義壓制主要指由于壓制的作用使進入該構(gòu)式中的詞在語義上發(fā)生了變化。這種變化可以表現(xiàn)為:
A.詞義的凸顯 例如 :
(8)多年的分離淡了彼此間的情誼。
進入非常規(guī)賓語單賓構(gòu)式中的詞,為了適應(yīng)構(gòu)式的需要,會在構(gòu)式的規(guī)約下,抑制與構(gòu)式不相容的意義,凸顯構(gòu)式實際表達的意義。如例(8)中的“淡”會關(guān)聯(lián)很多意義,它可以是[+情形][+數(shù)量][+物][+少][+味道][+營業(yè)]等意義,但在例(8)中卻只凸顯了其中的[+物][+少]等語義特征,且多和“情感”有關(guān)。
B.詞義的增加
形容詞在進入非常規(guī)賓語單賓構(gòu)式時,也會增加一些語義內(nèi)容。例如:
(9)這些年他很辛苦,白了他兩鬢頭發(fā)。
(10)別因貪心臭了自己的牌子,那樣反而會斷了自己的財路。
例(9)(10)中的“白”和“臭”都是形容事物的顏色、氣味的形容詞,本身并沒有“致使”義,但在非常規(guī)賓語單賓構(gòu)式壓制下,形容詞具有了[+使動]義。但語義壓制更多的還是體現(xiàn)在詞義改變上。例如:
(11)to beat time.
很顯然,例(11)中“to beat”的原型義和在構(gòu)式中的意義是相沖突的,“to beat”的原型義是“to inflict blow on sth”。這樣非常規(guī)賓語單賓構(gòu)式為了求得構(gòu)式義和詞匯義的統(tǒng)一和協(xié)調(diào),就要對動詞“to beat”的原型義進行壓制?!皌o beat”的意義有 很 多, 比 如“to defeat sb”“to get control of sth”“to be too difficult”“to avoid”“to change the shape”,但在“to beat time”的壓制下,“to beat”的原型義被壓制了,代之以新的語義,即“to mark or follow the rhythm”,使整個構(gòu)式產(chǎn)生了“to mark or follow the rhythm of music” 這 一新的構(gòu)式義,這樣動詞“to beat”的意思也就由原來的“打”變成了“打拍子”,這就是非常規(guī)賓語單賓構(gòu)式“to beat time”對動詞“beat”的壓制。再比如“to pull rank”,動詞“pull”的原型義是“to pluck or draw out”,但在下面的句子中,“pull”的意義卻發(fā)生了變化。
(12)She usually gets her way without needing to pull rank.
很顯然,例 (12)的“to pull rank”是一個非常規(guī)賓語單賓構(gòu)式,“rank”作為一個抽象名詞是不能被“pull”的,但在例(12)的語言環(huán)境下,“to pull rank 和“pull”所有的語義信息進行匹配,最后,為動詞“pull”提供一個新的意義,即“to abuse”,并加以凸顯,這也是構(gòu)式壓制動詞的一個實例,例(13)-(15)也是如此。
(13)play the fool.
(14)play the man.
(15)play the field.
“play”的基本含義是“pass the time pleasantly by doing things”。但如果例 (13)-(15)也按這個意思來理解就行不通了。[4]例(13)-(15)中的“the fool”“the man”和“the field”,從表面來說,是動詞“play”的支配對象,而實際上卻是動詞的行為方式,即“to act foolishly”;“to act bravely”;“to go out socially”。這樣構(gòu)式義和詞匯義就發(fā)生了沖突,為了使詞匯義和構(gòu)式義相協(xié)調(diào),就要對詞匯義進行壓制,使其語義功能發(fā)生轉(zhuǎn)化。漢語也有這種情況,比如我們熟悉的例子:
(16)打掃衛(wèi)生。
例(16)從語義上來說實際是有矛盾的。“打掃”的是“垃圾”,而不是“衛(wèi)生”。例(16)真正的意思是通過“打掃垃圾”的行為達到“保持環(huán)境衛(wèi)生”的目的,這個意義的獲得主要是通過非常規(guī)賓語單賓構(gòu)式對動詞壓制來實現(xiàn)的;再比如,漢語中的“臭”,主要表達的是“氣味難聞”,其語義特征可以表述為:[+形容詞][+氣味][+難聞],但在非常規(guī)賓語單賓構(gòu)式的壓制下,其語義發(fā)生了變化。
(17)“三鹿”的不法經(jīng)營臭了自己的牌子。(18)有些明星吸毒,最終臭了自己的名聲。
例(17)(18)中的“臭”,原來表示“氣味難聞”的味道,現(xiàn)在變成了“牌子”“名聲”發(fā)生變化的過程。
所謂同源賓語單賓構(gòu)式,就是指和謂語用詞相同的成分作賓語所形成的構(gòu)式。它和常規(guī)賓語單賓構(gòu)式一樣,都屬于SVO結(jié)構(gòu)。但兩者又有所不同:首先,同源賓語單賓構(gòu)式中的動詞是不及物動詞,而常規(guī)賓語單賓構(gòu)式的動詞是一個能帶賓語的及物動詞;其次,同源賓語單賓構(gòu)式中的賓語是動詞的名詞化,而常規(guī)賓語單賓構(gòu)式的賓語是典型的名詞。作為一個特殊的單賓構(gòu)式,它又是如何對其內(nèi)部成分進行壓制的呢?
所謂非作格同源賓語單賓構(gòu)式是指非作格動詞帶同源賓語所形成的單賓構(gòu)式,其可以碼化為:V+a+N。非作格動詞是屬于不及物動詞,它的動作是由動作的主體自主發(fā)出的。它一般選擇“施事”或“感事”做主語,其深層主語和表層主語一致,常見的非作格動詞有“smile”“Laugh”“sigh”等。非作格同源賓語單賓構(gòu)式要求進入構(gòu)式的動詞必須具有動作的自主意愿性、動詞和賓語間時間上的同步性、動詞和賓語間的致使-存在(因果)性。[5]因此,那些缺乏自主意愿的、與賓語在時間上難以同步的、以及使賓語難以產(chǎn)生結(jié)果的動詞,盡管是非作格動詞,也很難進入非作格同源賓語單賓構(gòu)式。比如,狀態(tài)動詞是非作格動詞,但它難以使賓語產(chǎn)生某種結(jié)果。因此,它很難進入非作格同源賓語單賓構(gòu)式。例如:
(19)*He sits a sit in front of TV.
(20)*He lies a lazy lie.
在同源賓語單賓構(gòu)式中,主語的行為是賓語的狀態(tài)存在的前提。因此,原因-結(jié)果成了構(gòu)式得以成立的條件。
狀態(tài)動詞難以進入該構(gòu)式,其中一個原因就是缺乏自主意愿性。梁錦祥從句中能不能帶執(zhí)事意圖的副詞,能不能出現(xiàn)在“force/persuade”等動詞后面論證了狀態(tài)動詞缺乏自主意愿性。非作格同源賓語單賓構(gòu)式所具有的“原因-結(jié)果(致使—存在)”義,要求動作發(fā)出者(主語)能主動對賓語施加影響,而狀態(tài)動詞顯然不能施加這種影響。因此,它不能進入同源賓語單賓構(gòu)式中,也不能帶同源賓語?!癰athe”“shower”不能進入非作格同源賓語單賓構(gòu)式,因為“bathe”“shower”這些動詞明顯以主語作為動作的承受者,從語義來看,它具有反身性,是一種反身動詞。既然它以受事的身份進入主語位置,那么,在賓語位置上,就不能再接受一個受事作賓語,所以這兩個動詞都不能進入非作格同源賓語單賓構(gòu)式當中。
動詞和賓語間時間的同步性要求賓語重復(fù)謂語動詞的動作。同源賓語對謂語動詞有很強的依賴性,它要求同源賓語隨非作格動詞動作的產(chǎn)生而產(chǎn)生,并伴隨著非作格動詞動作的結(jié)束而結(jié)束,動作的結(jié)果隨著動作的實施而被創(chuàng)造出來。那么,怎么才能產(chǎn)生此意義呢?就是要重復(fù)謂語動詞,并使其名詞化。Langacker在談及非作格同源賓語單賓構(gòu)式的謂語動詞與同源賓語時間的同步性時指出,賓語的名詞是謂語動詞名詞化的結(jié)果,是指示相關(guān)事件的一個具體事例,該事件所顯示的過程與動詞所顯示的具體過程具有一致性,名詞只是把這一過程具體化。[6]
從這段表述我們可以看出,在這個構(gòu)式中,動詞是一個事件,賓語是動詞的名詞化,它們是一個事件的兩種存在形式。這樣的結(jié)構(gòu)往往時間最短,可以說是同步。因此,重復(fù)謂語動詞的動作,使其名詞化,是表達同步事件的一個不錯的選擇。
動詞和賓語之間存在致使-存在(因果)性,這要求動詞必須是及物性的,賓語必須是有結(jié)果的。非作格動詞本身是不及物動詞,它不能帶賓語,但在進入同源賓語單賓構(gòu)式后,在構(gòu)式的壓制下,它的功能發(fā)生了變化,由原來動詞沒有及物性變成有及物性。例如“smile”“sigh”正常不能帶賓語:
(21)*We smile.
(22)* He sighs.
但在進入同源賓語單賓構(gòu)式后就可以帶賓語了:
(23)We smile a lovely smile.
(24)He sighed a sad sigh.
動詞的及物性和結(jié)果性一脈相承,有及物必然產(chǎn)生某種結(jié)果。張權(quán)指出,同源賓語單賓構(gòu)式的構(gòu)式義在于突出“自身能量的傳遞及產(chǎn)生的結(jié)果”[7]。“sigh”的活動產(chǎn)生了“sigh”的結(jié)果;而“sigh”的結(jié)果也只能是由“sigh”的動作產(chǎn)生,而不能屬于其它。因此,非作格同源賓語單賓構(gòu)式可以解釋謂語動詞的及物性和同源賓語的結(jié)果性。
同源賓語單賓構(gòu)式對構(gòu)式內(nèi)同源賓語的修飾語有壓制作用。[8]Langacker從認知的視角對同源賓語單賓構(gòu)式進行了深入研究。他認為雖然動詞和同源賓語是屬于同一個詞,但由于動詞和賓語位置的先后性,因而在認知上會形成時間上的先后關(guān)系。同源賓語不是對謂語動詞的簡單重復(fù),而是認知的中心,它一方面表明主語所發(fā)出的動作僅限于動作本身,另一方面也表明這一動作是有過程、有結(jié)果的。動作的結(jié)果往往通過動詞名詞化以及同源賓語的修飾語來實現(xiàn)的。因此,同源賓語的修飾語必不可少。同源賓語單賓構(gòu)式義為“致使——存在”,因此主語所發(fā)出的動作必須是有意愿的,能創(chuàng)造出賓語所指稱事物的;同時,構(gòu)式的參與者應(yīng)該只有一個,而且動作的能量能在主賓之間相互傳遞,這就要求修飾語在語義指向上應(yīng)為主語而不是說話者。例如:
(25)An old man laughed a sad laugh.
(26)Mary smiled a shy smile.
(27)John smiled an confident smile.
同源賓語的修飾語一般為形容詞,如例(25)(26)(27),它們一般指向主語;也可以只出現(xiàn)不定冠詞“a”“an”,這也是構(gòu)式壓制的結(jié)果。例如:
(28)They made students dance a dance
(29)They asked me to talk a talk.
例(28)(29)之所以能成立主要在于“dance”“talk”在不定冠詞“a”的壓制下,同源賓語已經(jīng)由指謂具體事件轉(zhuǎn)變?yōu)橹钢^一般性質(zhì)的事物了。因此,同源賓語可以不受修飾語限制。有時候,同源賓語前面也可以只出現(xiàn)定冠詞。例如:
(30)Talk the talk.
(31)Walk the walk.
這可能是由于該構(gòu)式長期使用而成為一種習慣性表達。
所謂非賓格同源賓語單賓構(gòu)式是指由非賓格動詞帶同源賓語所構(gòu)成的一種單賓構(gòu)式。它和非作格動詞不同,其論元所指對象是非自主的。從語義來看,主語常選擇“主位”或“受事”,非賓格動詞常由“break”“fall”“slide”等不及物動詞構(gòu)成??锓紳?、曹篤鑫認為非賓格動詞和非作格動詞一樣,在單賓構(gòu)式的壓制下,獲得額外的“致使 - 存在”義,從而使動詞具備了攜帶同源賓語的能力。所不同的是:非賓格動詞是非自主性事件動詞,其對賓語的控制力較小。因此,對賓語的影響力也比較小。但這些非賓格動詞在受到構(gòu)式壓制而產(chǎn)生結(jié)果義的同時,對構(gòu)式也會產(chǎn)生一定的“反壓制”力,具體體現(xiàn)在:該構(gòu)式只能凸顯動作實施的過程,而不能凸顯動作實施后的結(jié)果。例如:
(32)The tree grew a century’s growth within only several years.
(33)Stanley jumped a high jump.
但并非所有的非賓格動詞都能進入同源賓語單賓構(gòu)式。例如:
(34)* The glass broke a break.
(35)* Karen appeared a unbelievable appearance.
(36)* The accident occurred a surprising occurrence.
例(34)(35)(36)中的“ break”“appear”“occur”均屬于非賓格動詞,但這些動詞都不能進入同源賓語單賓構(gòu)式,究其原因,主要是因為它們是屬于完結(jié)動詞 ( achievement verbs)。完結(jié)動詞本身具有結(jié)果義,如果再讓它出現(xiàn)在同源賓語單賓構(gòu)式中,就會和同源賓語單賓構(gòu)式的構(gòu)式義(“致使-存在”)重合,進而造成語義上的重復(fù)。因此,完結(jié)動詞不能進入同源賓語單賓構(gòu)式。
非賓格同源賓語單賓構(gòu)式對修飾語有壓制作用。非賓格同源賓語單賓構(gòu)式的修飾語多表達實施某種過程的方式。例如:
(37)* The bird fell a happy fall。
(38)The apples fell a short fall.
例(37)(38)的謂語動詞都是 “fall”,盡管其修飾語不同,它們的可接受度會有所不同,但只要修飾語表達方式,就可以進入該構(gòu)式中來。因此該構(gòu)式對修飾語是有嚴格限制的。
從上我們可以看出,非常規(guī)賓語單賓構(gòu)式和同源賓語單賓構(gòu)式對其內(nèi)部成分均有壓制作用。非常規(guī)賓語單賓構(gòu)式壓制主要體現(xiàn)在對動詞和形容詞的壓制上。在功能上,動詞由原來的不及物動詞,經(jīng)過構(gòu)式壓制后,變?yōu)榧拔飫釉~,能帶賓語;形容詞由原來表性質(zhì)或狀態(tài),經(jīng)過構(gòu)式壓制后,表動態(tài),同時能帶賓語。在語義上,主語的非施動義、謂語的狀態(tài)義受到抑制,而與此相對應(yīng)的主語施動義、謂語的動態(tài)義和賓語的結(jié)果義得到凸顯,并且構(gòu)式內(nèi)有些被抑制的動詞意義得以凸顯、義項得以增加,有的甚至偏離原來的意義。同源賓語單賓構(gòu)式壓制主要體現(xiàn)在對動詞以及賓語和修飾語的壓制上。在功能上,作謂語的動詞原來是不及物動詞,它不能帶賓語,但進入同源賓語單賓構(gòu)式后,在構(gòu)式的壓制下,它的功能發(fā)生了變化,由原來不及物動詞變?yōu)榧拔飫釉~,能帶賓語;賓語是動詞的重復(fù),具有名詞化特點;賓語的修飾語一般由形容詞、不定冠詞、定冠詞充任,是構(gòu)式必不可少的成分。在語義上,主語自主意愿義、謂語的動態(tài)義、賓語的結(jié)果義、動賓間時間的同時義以及修飾語和賓語間的過程方式義得以凸顯。