李彥明
在對(duì)外漢語(yǔ)文化課教學(xué)中,學(xué)生曾問(wèn)到一個(gè)問(wèn)題:漢語(yǔ)成語(yǔ)“福如東海”“壽比南山”常用來(lái)祝福別人多福多壽,中國(guó)古代有“四?!?,為什么不用其他三海與福氣相比,也不用其他三山與長(zhǎng)壽相比?中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)成語(yǔ)時(shí)也遇到過(guò)這樣的問(wèn)題?!吨袊?guó)成語(yǔ)大辭典》中“福如東?!钡慕忉尀椋骸皷|海之水,浩瀚無(wú)邊,因用為祝人多福之辭,常與‘壽比南山’連用?!盵1]“壽比南山”的解釋為:“‘《詩(shī)·小雅·天保》:如月之恒,如日之升,如南山之壽,不騫不崩’,祝人長(zhǎng)壽的習(xí)用語(yǔ),意為壽命像終南山那樣長(zhǎng)久?!盵2]《中國(guó)成語(yǔ)大辭典》收錄的類似的成語(yǔ)有很多,如壽山福海、福齊南山、福如海淵、福如山岳等,這些成語(yǔ)的意義大同小異,都用于祝福別人多福多壽?!案H鐤|?!背鲎浴抖鼗妥兾募らL(zhǎng)興四年中興殿應(yīng)圣節(jié)講經(jīng)文》“壽等松椿宜閏益,福如東海要添陪”[3],“壽比南山”出自《南史·齊豫章文獻(xiàn)王嶷傳》“嶷謂上曰:‘古來(lái)言愿陛下壽比南山,或稱萬(wàn)歲,此殆近貌言。如臣所懷,實(shí)愿陛下極壽百年亦足矣’”[4]??碌で瘛肚G釵記·慶誕》云:“齊祝贊,愿福如東海,壽比南山。”[5]中國(guó)古代有四海之說(shuō),為什么要用“東?!薄澳仙健眮?lái)與福、壽相比,而不用其他三?;蛘呷??本文將就以上疑問(wèn)進(jìn)行解答,并提出成語(yǔ)教學(xué)的教學(xué)建議。
方位詞東、南、西、北文化意義的起源,與我國(guó)古代先民的生活狀態(tài)息息相關(guān),古代原始居民觀察一日之內(nèi)太陽(yáng)的東升西落,四季南北的草木榮枯從而得出對(duì)方位的第一認(rèn)知。漸漸地,方位詞東、南、西、北在表示方位的同時(shí),被賦予了其他內(nèi)涵:東方主“生”、東方尊貴、主“陽(yáng)”;西方主“死亡”“恐怖”“不詳”;南方主“生養(yǎng)”、主“長(zhǎng)壽”;北方主“死亡”的文化義。在此基礎(chǔ)上,也產(chǎn)生了東、南、西、北四方神以及東風(fēng)、南風(fēng)、西風(fēng)、北風(fēng)。
許慎《說(shuō)文解字》這樣解釋“東”:“東,動(dòng)也。從木。官溥說(shuō):從日在木中。凡東之屬皆從東。”[6]也就是說(shuō),“東”的意思是移動(dòng),它的字形采用“木”作邊旁。官溥的觀點(diǎn)認(rèn)為,“東”的字形采用“日、木”會(huì)義,表示日在樹(shù)叢中。東方主“生”的由來(lái)與太陽(yáng)有關(guān)。太陽(yáng)從東邊升起,在西邊落下,在古人的意識(shí)里,“東”便與太陽(yáng)有了聯(lián)系。屈原九歌《東君》一詩(shī)對(duì)東方升起的太陽(yáng)極盡溢美之詞:“暾將出兮東方,照吾檻兮扶桑?!盵7]“東君”毫無(wú)疑問(wèn)指的就是太陽(yáng)神?!稄V雅·釋天》記載:“東君,日也。”傳說(shuō),日出扶桑,這里的“扶?!笔菛|方的一棵大樹(shù),漢語(yǔ)中與“日”有關(guān)的有兩個(gè)字“杳”“杲”。太陽(yáng)升到樹(shù)顛為“杲”,太陽(yáng)落到樹(shù)下為“杳”,因此,“杲”有天色大明的意思,“杳”有天色暗的意思。既然東與太陽(yáng)密切相關(guān),太陽(yáng)升起的地方就會(huì)帶來(lái)溫暖、希望、生機(jī)。與此相同的東方之神春帝掌管萬(wàn)物生長(zhǎng),東風(fēng)也叫春風(fēng)、協(xié)風(fēng)。
《說(shuō)文解字》這樣解釋“南”:“南,草木至南方有枝任也?!盵8]楊琳[9]認(rèn)為,方位詞“南”應(yīng)該是得名于“妊”,指的是妊養(yǎng)萬(wàn)物。東方主“生”,南方主“長(zhǎng)養(yǎng)”,《素問(wèn)異法方宜論》中也有體現(xiàn):“南方,天地所長(zhǎng)養(yǎng),陽(yáng)之所盛處也?!惫湃送ㄟ^(guò)總結(jié)日常生活規(guī)律,發(fā)現(xiàn)山的南邊、水的北邊向南方的位置,植物生長(zhǎng)得都比較好,因此,南方多指溫暖舒適的地方。古時(shí)尊貴者往往向南而坐,尤其是古代的帝王或者官員,向南而坐就意味著掌握著百姓的生死榮枯,因此,“南”與生死榮枯有了更緊密的聯(lián)系。詩(shī)經(jīng)《小雅·天保》寫(xiě)道:“如月之恒,如日之升。如南山之壽,不騫不崩。如松柏之茂,無(wú)不爾或承?!边@里的“南山之壽”指的就是像南山一樣長(zhǎng)的壽命,這也是我們能見(jiàn)到的最早用南山來(lái)比作長(zhǎng)壽的表述。
古漢語(yǔ)中也常用“南極”“南岳”來(lái)比喻長(zhǎng)壽,“南極”通常指的是南極星,南極星常出現(xiàn)在南方的天空中。唐代《步天歌》中這樣寫(xiě)道:“有個(gè)老人南極中,春秋出入壽無(wú)窮。”意思是說(shuō),南方井宿中有個(gè)南極老人星,春秋出現(xiàn)人間長(zhǎng)壽。這恰恰說(shuō)明了南極星與長(zhǎng)壽之間的聯(lián)系。《史記·天官書(shū)》也有南極星的記載:“狼比地有大星,曰南極老人。老人見(jiàn),治安;不見(jiàn),兵起?!盵10]大致的意思是:南極老人星是位于南方一顆大星,南極星出現(xiàn),國(guó)家長(zhǎng)命,天下安寧。如果不出現(xiàn),國(guó)家就會(huì)打仗,天下便不會(huì)安寧。所以,南極星常被稱為壽星。“南岳”在我國(guó)古代也有長(zhǎng)壽的意思。魏元忠在《修書(shū)院學(xué)士奉敕宴梁王宅》“愿陪南岳壽,長(zhǎng)奉北宸樽”一句這說(shuō)明南岳與長(zhǎng)壽也有關(guān)聯(lián)。“南岳”“南極”“南山”都位于南方,三者都可以用來(lái)比作長(zhǎng)壽,恰恰說(shuō)明方位詞“南”與壽也有關(guān)聯(lián)。
《說(shuō)文解字》這樣解釋“西”:“鳥(niǎo)在巢上也,象形。日在西方而鳥(niǎo)西,故因以為東西之西……西或從木妻?!盵11]“西”本來(lái)是“棲”的初文,古人認(rèn)為,太陽(yáng)落山、鳥(niǎo)兒棲息于巢,所以“西方”的意思就是從“棲”引出來(lái)的[12]。太陽(yáng)從西方落山,因此,“西”常常與黑暗、寒冷聯(lián)系。日出而萬(wàn)物生,日落而萬(wàn)物滅,所以,西方與死亡也息息相關(guān)。成語(yǔ)“日薄西山”“西山日迫”“一命歸西”都與“衰敗”“滅亡”“死亡”有關(guān)。后來(lái)人們所說(shuō)的“西方極樂(lè)世界”已經(jīng)屬于佛教范疇。西方既然與寒冷、黑暗有關(guān),那么與此相對(duì)的西方之神和西風(fēng)也與死亡和寒冷有關(guān),成語(yǔ)“西風(fēng)落葉”“西風(fēng)殘照”“西風(fēng)斜陽(yáng)”都與殘敗有關(guān)。
“北”在甲骨文中作,意為“背道而馳;敗北”。顏師古注:“北,幽陰之處,故謂退敗奔走者為北?!盵13]孫常敘[14]認(rèn)為:“北的原意是脊背,因我國(guó)平時(shí)居處常面向南面,因而從脊背的北,就背后、背面引申出北的方位意來(lái)?!奔热蝗绱?,那么陽(yáng)面就是南面,北面就是陰面,因此,北方多指幽暗、陰暗之地。古代人死后入葬,尸體頭朝北,因此,漢語(yǔ)詞匯中“北首”指死人之象,北方與死亡也有了聯(lián)系。古代有一種法術(shù)叫做“北海術(shù)”,據(jù)說(shuō)這種法術(shù)能使活人與死人相見(jiàn)。李善注引《列異傳》:“北海營(yíng)陵有道人,能使人與死者相見(jiàn)……于是與婦人相見(jiàn),言語(yǔ)悲喜,恩情如生?!盵15]這段記錄便是對(duì)北海術(shù)的簡(jiǎn)單介紹。
由此可見(jiàn),在古人的概念里,東方和南方都與溫暖、生長(zhǎng)有關(guān)聯(lián),北方與西方則與陰暗和死亡有關(guān)。那么,用在祝福語(yǔ)里,必然要用“東”與“南”。在這四個(gè)方位中,“東”比其余三方都顯得尊貴,漢語(yǔ)里方位詞的排序是東、南、西、北,東為首,在古代的座位也是以東方為尊。漢語(yǔ)成語(yǔ)中,包含方位詞“東”的成語(yǔ)也比“南”“北”“西”多,除了表示基本方位的“東倒西歪”“東搖西擺”之類的成語(yǔ),其余的像“紫氣東來(lái)”“東山再起”“東風(fēng)化雨”等都與溫暖、希望、生機(jī)等意義有關(guān)?!稘h語(yǔ)成語(yǔ)大辭典》“東”“南”“西”“北”四個(gè)方位詞的成語(yǔ)中,“東”的位置永遠(yuǎn)置于其他方位詞首位,這也體現(xiàn)了方位詞“東”比“南”“西”“北”地位尊貴。
如前文所說(shuō),在方位詞東、南、西、北中,東方和南方都與溫暖、生長(zhǎng)有關(guān)聯(lián),而北方與西方則與陰暗和死亡有關(guān)。那么在祝福語(yǔ)中,自然要用“東”與“南”。在《中國(guó)成語(yǔ)大辭典》中,能夠查到的有關(guān)祝福福氣深厚、壽命長(zhǎng)久的成語(yǔ)有壽山福海、壽比南山、福齊南山、福如東海、福如海淵、福如山岳?!稘h語(yǔ)大詞典》里專門(mén)有“福海”一詞,意為“猶厚福,謂福深廣如?!?,出自唐代周遠(yuǎn)志《造彌陀像文》:“用斯功德,保祚皇基,兼被幽明,同歸福海。”清代梁章鉅《歸田瑣記·北東園日記詩(shī)》寫(xiě)道:“今日確非當(dāng)務(wù)急,壽山福海枉崇深?!盵16]由此可見(jiàn),古人通常用“山”和“海”比喻福氣深厚、壽命長(zhǎng)久。前文已經(jīng)談過(guò),“南”與長(zhǎng)壽有關(guān),所以“南山”“南岳”也常成為長(zhǎng)壽的代名詞。
漢語(yǔ)中“南山壽”一詞出自詩(shī)經(jīng)《小雅·天?!贰叭缭轮悖缛罩?,如南山之壽,不騫不崩”??追f達(dá)疏:“天定其基業(yè)長(zhǎng)久,且又堅(jiān)固,如南山之壽?!薄澳仙綁邸焙笥脼槿俗壑o。許多詩(shī)歌中也使用了“南山(岳)壽”一詞。南朝張正見(jiàn)《御幸樂(lè)游苑侍宴》詩(shī)曰“愿薦南山壽,明明奉萬(wàn)年”,唐李白《春日行》詩(shī)曰“小臣拜獻(xiàn)南山壽,陛下萬(wàn)古垂鴻名”,唐魏元忠《修書(shū)院學(xué)士奉敕宴梁王宅》詩(shī)曰“愿陪南岳壽,長(zhǎng)奉北宸樽”[17]。由此可見(jiàn),漢語(yǔ)常用“南山”來(lái)比壽。《中國(guó)成語(yǔ)大辭典》對(duì)“壽比南山”給出這樣的解釋:“壽命像終南山那樣長(zhǎng)久。”這里把“南山”解釋成終南山具有一定的局限性。楊琳[18]認(rèn)為:“南山比喻長(zhǎng)壽,在后來(lái)的南山、南岳多取其長(zhǎng)壽的象征意義,其實(shí)并不確定是具體的哪座山。”終南山是我國(guó)道、佛、孝、壽、鐘馗、財(cái)神等文化的發(fā)祥圣地,這里將“南山”解釋成終南山是與我國(guó)道教文化的發(fā)源與傳播有關(guān)。筆者比較贊同楊琳的觀點(diǎn),認(rèn)為“壽比南山”中的“南山”也只是取長(zhǎng)壽的象征意義,如果單指終南山未免有些局限。
《書(shū)經(jīng)·禹貢》中有“四海會(huì)同,六府孔修”“東漸于海,西披于流沙。朔南暨,聲教訖于四?!盵19]的論述,這些都為我們勾勒出了古代先民最原始的四海觀,漢語(yǔ)成語(yǔ)有四海為家、五湖四海、四海歸心等。古人認(rèn)為,中國(guó)的四周環(huán)繞著東海、南海、西海、北海,“西?!敝肝骱:?,“北?!敝覆澈!=i[20]在其論文《清代東海詩(shī)歌研究》中認(rèn)為,東海的范圍最初指黃河以東之海,包括南海。唐代,隨著遣唐使的到來(lái),古人對(duì)東海的范圍才有了更明確的認(rèn)知。在古代文學(xué)作品中,東海出現(xiàn)的次數(shù)遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于其他三海,《山海經(jīng)》中與東海相關(guān)的神話故事有很多,如精衛(wèi)填海、流波山之夔等?!段饔斡洝分谐霈F(xiàn)的與東海有關(guān)的情節(jié)更多,東海龍王、東海龍宮等出現(xiàn)頻率遠(yuǎn)高于其他三海,這些都與古人對(duì)東海的認(rèn)知有關(guān),也與古代百姓生活的地理環(huán)境有關(guān)。在我國(guó)古代先民的意識(shí)中,大海是博大的、浩瀚無(wú)窮的,從四方的文化義角度來(lái)思考,東方又是尊貴和溫暖、生機(jī)的象征,所以祝福語(yǔ)中便出現(xiàn)了“福如東海”的說(shuō)法。
成語(yǔ)教學(xué)要求學(xué)生能夠準(zhǔn)確掌握成語(yǔ)的意義,尤其是掌握成語(yǔ)的整體義,因此,教學(xué)過(guò)程中遇到“福如東海”“壽比南山”這類成語(yǔ)時(shí),要注意對(duì)成語(yǔ)的文化意蘊(yùn)進(jìn)行解讀,以免出現(xiàn)學(xué)生理解不了或者望文生義的情況,以至于應(yīng)用時(shí)貽笑大方。
以“福如東?!薄皦郾饶仙健睘槔绻麅H僅教給學(xué)生這兩個(gè)成語(yǔ)的字面意義而不講解其背后更深層次的文化意蘊(yùn),就會(huì)給學(xué)生造成誤解。學(xué)習(xí)語(yǔ)言、傳播語(yǔ)言也是為了繼承并發(fā)揚(yáng)我國(guó)悠久的歷史文化,作為教師,應(yīng)該在傳播文化知識(shí)的一線陣地中力求盡量還原并解釋語(yǔ)言文化的發(fā)源及聯(lián)系,這樣才算完成了教學(xué)任務(wù)。在外文翻譯中亦是如此。“福如東海,壽比南山”直譯為“Happiness as immense as the Eastern Sea, live as long as the Southern Mountain”。
如果這樣直接教學(xué),學(xué)生難免會(huì)產(chǎn)生疑問(wèn)。事實(shí)上,我們?nèi)粘I钪懈嗍褂谩癐 wish you bounty happiness and longevity of Methuselah”或者“We wish them happiness as immense as the Eastern Sea, longevity, health, happy forever”,因此,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,解釋“福如東?!薄皦郾饶仙健蓖瑯有枰獦?biāo)注“東?!迸c“南山”的文化意義,這樣才算完成了成語(yǔ)教學(xué),不會(huì)給學(xué)生造成誤解。