• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    近十年國際跨文化傳播研究進展的文獻計量分析

    2019-12-25 06:56:48史興松徐文娟單曉暉
    全球傳媒學(xué)刊 2019年4期
    關(guān)鍵詞:跨文化聚類論文

    史興松, 徐文娟, 單曉暉

    1. 史興松:對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)英語學(xué)院教授。 2. 徐文娟:對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)英語學(xué)院博士研究生。 3. 單曉暉:對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)英語學(xué)院博士研究生,中華女子學(xué)院教師。

    一、 引言

    近年來,跨文化傳播研究在我國呈現(xiàn)蓬勃發(fā)展態(tài)勢,但與國際相關(guān)研究相較仍存在較大提升空間(胡文仲,2005;史興松、朱小玢,2015)。為了解國際跨文化傳播研究的最新進展,本文借助可視化分析軟件CiteSpace,對近十年(2009—2018年)SSCI來源期刊收錄的跨文化傳播論文進行文獻計量分析,力求闡釋國際跨文化傳播研究的總體發(fā)展趨勢、主要發(fā)表期刊、熱點話題、領(lǐng)域分布和核心理論,以期對國內(nèi)跨文化傳播研究有所啟示。

    二、 以往研究概述

    以往研究發(fā)現(xiàn),國內(nèi)跨文化傳播研究與國際相關(guān)研究相比,在研究主題的廣泛性及學(xué)科分布的合理性、實用性上均存在明顯差異(表1)。若想拓展我國跨文化傳播研究的思路和范疇,有必要對國際相關(guān)研究有所了解乃至借鑒。以往針對國際跨文化傳播研究的探討,要么僅基于主觀判斷或定性研究,缺乏必要的文獻計量分析(Young & Chi, 2013);要么僅關(guān)注被引文獻,缺乏對近年研究狀況的全面概覽。鑒于此,本文將采用定量研究方法,基于文獻計量分析對近十年國際跨文化傳播研究進行總結(jié)評述。

    表1 以往國內(nèi)外跨文化傳播研究的主題和學(xué)科領(lǐng)域概覽

    三、 研究方法與研究問題

    本研究采用的文獻計量工具為CiteSpace 5.0 R1。①CiteSpace 提供了關(guān)鍵詞與術(shù)語相結(jié)合的方式,用以探究某一領(lǐng)域的研究熱點與動向(肖雁,2017)。本文通過繪制知識圖譜、提取關(guān)鍵詞頻率和中介中心性、追蹤關(guān)鍵節(jié)點文獻引用歷史等方法,從關(guān)鍵詞共現(xiàn)、學(xué)科類型分析、作者和文獻共被引等維度考察國際跨文化傳播研究的最新動態(tài)。

    研究原始數(shù)據(jù)來自Web of Science(WoS)核心數(shù)據(jù)庫中的SSCI期刊,以intercultur*orcross*cultur*ortranscultur*為標(biāo)題檢索詞(趙月枝,2019),時間限定為2009—2018年,文獻類型為Article(文章),語言為English(英語),研究領(lǐng)域為Social Sciences(社會科學(xué)),經(jīng)過數(shù)據(jù)清洗處理,共獲得987篇文獻(包含標(biāo)題、作者、來源刊物、摘要及參考文獻)。

    通過CiteSpace文獻計量分析,本文力求回答如下問題:

    研究問題1: 近十年國際跨文化傳播研究發(fā)展的總體趨勢是什么?

    研究問題2: 國際跨文化傳播研究關(guān)注的主題有哪些?有何變化?

    研究問題3: 哪些作者和理論對該研究領(lǐng)域影響較大?

    研究問題4: 調(diào)研結(jié)果對國內(nèi)跨文化傳播研究有何啟示?

    四、 結(jié)果與討論

    (一) 總體趨勢

    統(tǒng)計結(jié)果顯示,近十年來SSCI期刊跨文化傳播論文發(fā)表數(shù)量從2009年的64篇提升至2018年的114篇,呈近兩倍的增長;除2016和2018年出現(xiàn)小幅波動外,其他年份基本呈上升趨勢;2013年后,每年相關(guān)論文發(fā)表量均超過100篇(圖1)。這些數(shù)據(jù)證明近年來跨文化傳播研究在國際學(xué)界受到持續(xù)關(guān)注。

    圖1 SSCI期刊跨文化傳播論文的發(fā)表數(shù)量(時段:2009—2018年)

    (二) 研究論文的學(xué)科分布特點

    WoS期刊分類統(tǒng)計顯示,近十年跨文化傳播論文涵蓋83個研究領(lǐng)域,共發(fā)表在477本SSCI國際期刊上,其中6本期刊收錄了超過十篇的跨文化傳播論文,占總數(shù)的24.4%(圖2)。發(fā)表數(shù)量排名第一的InternationalJournalofInterculturalRelations在過去三十年也是跨文化研究領(lǐng)域被引頻次最高的期刊(Young & Chi, 2013)。

    統(tǒng)計結(jié)果顯示,發(fā)表跨文化傳播論文的期刊主要為語言、教育、心理、社會學(xué)等類期刊。期刊類型分布與近十年跨文化傳播研究的主要學(xué)科分布情況基本一致(表2)。

    細(xì)察由CiteSpace輸出的近十年SSCI期刊跨文化傳播論文類型分布可視化圖譜(圖3),以及相關(guān)研究的主要學(xué)科分布及發(fā)展趨勢統(tǒng)計(表2),可對近十年國際跨文化傳播研究的學(xué)科分布特點及發(fā)展動態(tài)做出如下總結(jié):1.教育領(lǐng)域?qū)缥幕芯吭絹碓街匾?共發(fā)表327篇,占比33.1%),近十年教育類期刊發(fā)表跨文化論文所占比例從31.3%增長到40.4%。研究對象主要包括多元文化背景的學(xué)生和教師、企業(yè)外派員工和移民,研究內(nèi)容主要關(guān)注大學(xué)跨文化教學(xué)法、學(xué)習(xí)動機探索、課程設(shè)計、教材開發(fā)、新媒體平臺搭建、課外活動組織、教師培訓(xùn)、效果測評等;2.雖然論文發(fā)表所占比重略有下降(從2009年的39.1%降為2018年的36.0%),但語言學(xué)界對跨文化研究予以持續(xù)關(guān)注,十年內(nèi)發(fā)表論文277篇,總占比居學(xué)科前三,功能語言學(xué)、語用學(xué)和第二語言習(xí)得理論在跨文化語言研究中得到廣泛應(yīng)用;3.心理學(xué)研究所占比例呈現(xiàn)較大幅度增長(該類期刊相關(guān)論文發(fā)表比例從2009年的21.9%上升到2018年的31.6%)。作為跨文化傳播研究的主要理論源泉,該類論文發(fā)表頻次及總體比率一直居高(總篇數(shù)為292,占比29.6%);4.緊隨其后的期刊學(xué)科類別為社會學(xué)(總篇數(shù)為195,占比19.8%)、傳媒(總篇數(shù)為132,占比13.4%)、經(jīng)濟與管理(總篇數(shù)為106,占比10.7%)及其他。②其中,經(jīng)濟與管理領(lǐng)域期刊在全球化發(fā)展過程中對跨文化傳播研究予以充分關(guān)注,十年內(nèi)發(fā)表106篇文章;5.其他逐漸關(guān)注并采取跨文化研究視角的學(xué)科包括:政治、醫(yī)學(xué)、家庭與婚姻、城市規(guī)劃、性別研究、傳統(tǒng)草藥治療、旅游、建筑設(shè)計、音樂、文學(xué)、體育、計算機、環(huán)境保護等等。

    圖2 收錄10篇以上跨文化傳播論文的SSCI期刊(時段:2009—2018年)

    學(xué)科領(lǐng)域2009年篇數(shù)(%)2018年篇數(shù)(%)2009—2018年總篇數(shù)(%)語言學(xué)25(39.1)41(36.0)277(28.1)教育研究20(31.3)46(40.4)327(33.1)心理學(xué)14(21.9)36(31.6)292(29.6)社會學(xué)9(14.1)18(15.8)195(19.8)經(jīng)濟與管理7(10.9)12(10.5)106(10.7)傳媒7(10.9)15(13.2)132(13.4)

    圖3 SSCI期刊跨文化傳播研究論文的類型分布(節(jié)點數(shù):78;連邊數(shù):100;網(wǎng)絡(luò)密度:0.0333;時段:2009—2018年)

    總體上,國外發(fā)表跨文化傳播論文的期刊種類十分廣泛,不但有排在前兩位的跨文化傳播類專刊作為該類論文的專屬學(xué)術(shù)發(fā)表平臺(見圖2),其他類別期刊對跨文化傳播論文的接納程度也很高。這一方面體現(xiàn)出國際跨文化傳播研究的跨學(xué)科性和包容性;另一方面也體現(xiàn)出國際學(xué)術(shù)界各研究領(lǐng)域?qū)缥幕瘋鞑パ芯康闹匾暋O啾戎?,國?nèi)不但至今沒有跨文化傳播類核心期刊,而且近十年CSSCI期刊發(fā)表的學(xué)科類別(語言類占比25.3%、經(jīng)管類占比13.6%、文化類占比12.9%)、核心期刊論文發(fā)表頻次及占比與國際相關(guān)領(lǐng)域的總體分布狀態(tài)及趨勢存在顯著不同(史興松、朱小玢,2015)。與國際期刊相比,國內(nèi)相關(guān)研究的學(xué)科領(lǐng)域分布不夠均衡;此外,教育學(xué)、心理學(xué)、社會學(xué)等領(lǐng)域相關(guān)研究還不夠充分,研究與現(xiàn)實社會的結(jié)合程度還有待提高。

    (三) 研究熱點分析

    筆者將數(shù)據(jù)導(dǎo)入CiteSpace后,軟件自動將語義相似的主題詞歸類,自動生成關(guān)鍵詞可視化共現(xiàn)知識圖譜(圖4),進而生成網(wǎng)絡(luò)聚類知識圖表(表3)。

    圖4及表3呈現(xiàn)出的近十年國際跨文化傳播研究主題與Arasaratnam(2015)總結(jié)出的跨文化傳播八大研究主題幾乎完全重合,按聚類內(nèi)部相似度降次排序,近十年國際跨文化傳播的研究主題依次是:

    (1) 跨文化教育與留學(xué)(聚類10,內(nèi)部相似度為0.995),該主題一直都是關(guān)注度最高主題,這印證了前面提到的教育領(lǐng)域?qū)缥幕芯康母叨汝P(guān)注,教育類期刊對跨文化傳播論文的收錄比率較高。

    圖4 SSCI期刊跨文化傳播研究主題詞共現(xiàn)知識圖譜(節(jié)點數(shù):95;連邊數(shù):151;網(wǎng)絡(luò)密度:0.0353;時段:2009—2018年)

    聚類編號大小聚類內(nèi)部相似度研究主題關(guān)鍵標(biāo)識詞和頻率(對數(shù)似然比,p值)0390.688跨文化能力intercultural sensitivity (18), sensitivity (20), Validity (13), teacher education (9), Development Inventory (12), Multicultural Personality Question-naire (11); (11.73, 0.001)1350.659跨文化能力intercultural competence (58), cultural compe-tence (12), intergroup contact theory (10), in-ventory (9), empathy (10); (13.3, 0.001)2300.674跨文化感知、偏見、陳規(guī)和歧視perception(17), perspective (33), attitude (39), politeness (9), belief (9), prejudice (12), bias (2), stereotype (8); (8.76, 0.005)3260.711文化認(rèn)同self (13), identity (42),integration (16), behav-ior (17); conversation (7), experiences (12), ad-olescents (10); (9.39, 0.005)4200.851跨文化傳播動態(tài)humor, intercultural (39), intercultural communi-cation (73), business ethics (3), business negoti-ation (2), job-performance (8), formality (1), conversational joking (1), workplace (6), dis-course (5); (21.76, 0.001)5190.921跨文化傳播動態(tài)dialogue (9), intercultural dialogue (11), inter-cultural relations (8), communication (55), strategies (8), intercultural awareness (8), mul-ticulturalism (21); (15.84, 0.005)

    續(xù)表

    (2) 跨文化理論、模型、量表和框架(聚類11,內(nèi)部相似度為0.973)的靠前排序主要源自于跨文化研究方法的不斷改進和完善,心理學(xué)領(lǐng)域?qū)Υ祟愌芯坑葹殛P(guān)注(Young & Chi, 2013)。

    (3) 跨文化傳播動態(tài)(聚類5、聚類4,內(nèi)部相似度分別為0.921、0.851)、跨文化適應(yīng)與移民(聚類7、聚類9,內(nèi)部相似度分別為0.790、0.753)、文化認(rèn)同(聚類3,內(nèi)部相似度為0.711)已成為研究者近年關(guān)注的熱點話題,這是經(jīng)濟貿(mào)易全球化和移民潮帶來的必然結(jié)果,預(yù)計相關(guān)研究在未來會有更高的突顯度(Hu & Fan, 2011)。

    (4) 跨文化差異研究(聚類6,內(nèi)部相似度為0.823)在跨文化研究發(fā)展的初期階段主要受人類學(xué)和傳播學(xué)影響,探討不同文化中的同類現(xiàn)象,但后來逐漸表現(xiàn)出多元發(fā)展趨向,主要研究目標(biāo)轉(zhuǎn)為探討文化間的相互交流與影響(陳國明,2010;何平,2014)。

    (5) 跨文化能力(聚類8、聚類0、聚類1,內(nèi)部相似度依次為0.717、0.688、0.659)。雖然近年來對留學(xué)生和外派員工跨文化能力的研究熱度漸減,但總體而言,該主題在跨文化研究中仍占據(jù)相當(dāng)大的比重,尤其受到關(guān)注的是移民和旅行者的跨文化能力,以及對跨文化傳播能力的測量。

    (6) 跨文化感知、偏見、陳規(guī)和歧視(聚類2,內(nèi)部相似度為0.674)。該主題十年來一直占比不高,但相當(dāng)穩(wěn)定。

    除卻以上列舉的主題,跨文化傳播研究中還存在關(guān)涉其他領(lǐng)域的主題,包括電影字幕的翻譯、歐洲國家對難民身份的認(rèn)定、國際志愿者服務(wù)、亞馬遜部落的草藥認(rèn)識、移民單親家庭青春期孩子的心理治療、冥想的功能、澳大利亞沙漠原始部落的音樂,等等。分析表明,國際跨文化傳播研究主題所涉內(nèi)容廣泛、與現(xiàn)實社會關(guān)切緊密結(jié)合,具有典型的應(yīng)用性、現(xiàn)實關(guān)聯(lián)性和跨學(xué)科特征。

    (四) 研究對象所在地和論文作者國別

    CiteSpace繪制的研究對象所在地可視化圖譜(圖5)表明,近十年相關(guān)研究主要關(guān)注歐美國家和以中國、日本為代表的亞洲國家。

    圖5 研究對象所在地的可視化圖譜(時段:2009—2018年)(節(jié)點數(shù):62;連邊數(shù):58;網(wǎng)絡(luò)密度:0.0307)

    與此對應(yīng),論文作者國籍也集中在以美國、澳大利亞、英國為代表的西方發(fā)達國家(圖6),其中,美國學(xué)者在跨文化傳播研究中仍居領(lǐng)先地位,這在一定程度上導(dǎo)致跨文化傳播研究目前仍存在較為典型的“西方傾向”(western biased)。即便如此,非西方國家和地區(qū)在跨文化研究領(lǐng)域也開始發(fā)揮越來越大的作用,例如中東歐和阿拉伯地區(qū)學(xué)者發(fā)表比重在十年內(nèi)分別從2.3%和0.0%增長到7.8%和5.4%,而中國(港澳臺地區(qū)未計)學(xué)者發(fā)表占比從2009年前(追溯至2006年)的0.0%增加到2013年12.5%,這一變化充分體現(xiàn)出我國學(xué)者近年來在跨文化傳播研究領(lǐng)域?qū)崿F(xiàn)的突飛猛進。

    圖6 主要國家和地區(qū)發(fā)表跨文化傳播研究論文占當(dāng)年SSCI論文總量的百分比(年份從左至右依次為2009年、2013年、2018年)

    (五) 關(guān)鍵節(jié)點文獻分析

    關(guān)鍵節(jié)點文獻是在該領(lǐng)域中提出重大理論或創(chuàng)新概念的文獻, 通常反映研究領(lǐng)域的前沿?zé)狳c。本文提取被引頻次大于等于30的12個關(guān)鍵節(jié)點(表4),每個節(jié)點分別代表一篇被引文獻,隨后對每個關(guān)鍵節(jié)點文獻作十年被引演進分析(圖7)。結(jié)果顯示,近十年被引最多,影響力最大的著作是TeachingandAssessingInterculturalCommunicativeCompetence(Byram, 1997),Willard、Hofstede和Hall的著作一直是該領(lǐng)域的高被引經(jīng)典文獻(Young & Chi,2013)。這12篇文獻涉及11位作者、6類跨文化理論和1個概念,這些要素構(gòu)成近些年跨文化研究的理論基礎(chǔ)。

    表4 國際跨文化傳播研究的關(guān)鍵節(jié)點文獻(時段:2009—2018年)

    續(xù)表

    圖7 關(guān)鍵節(jié)點文獻被引頻次(時段:2009—2018年)

    節(jié)點文獻中涉及的理論包括:

    1. 跨文化能力理論

    21世紀(jì)以來網(wǎng)絡(luò)化、全球化和多元化的時代特征使得學(xué)校、企業(yè)、政府和非政府組織都高度關(guān)注跨文化能力的測量和培養(yǎng)。從表3的聚類結(jié)果和關(guān)鍵詞詞頻就能看出跨文化能力研究與測量在跨文化研究中的核心地位。被引最多的十大文獻中有三則(Byram, 1997; Deardorff, 2006;Spitzberg & Changnon, 2009)屬于跨文化能力研究,第一則文獻通過自上而下的方式來進行理論推演和概念整合,進而構(gòu)建新的理論模型,后兩則文獻自下而上地歸納各行和各文化背景的觀點,開發(fā)效度更高和適用性更強的模型(黃文紅,2013)。盡管有關(guān)跨文化能力研究的文獻仍顯松散,缺乏整體性視野(陳國明,2009),但以上著作在該領(lǐng)域的核心地位非常明顯。Byram(1997)根據(jù)外語教學(xué)的情境構(gòu)建了跨文化能力的五要素模型(態(tài)度、知識、理解或關(guān)聯(lián)技能、發(fā)現(xiàn)或交流技能、批判性文化意識),該著作被引頻次最高,十年來始終保持高速增長(圖7)。Deardorff(2006)通過Delphi(德爾菲)法歸納了23位知名跨文化專家和24名高等教育管理人員對跨文化能力的定義和包含要素,開發(fā)了包含三個維度(態(tài)度、知識、理解)和兩個效果層面(內(nèi)部效果、外部效果)以及22類成分的金字塔狀跨文化能力模型。Spitzberg & Changnon(2009)著作的突現(xiàn)值達3.96,表示該文獻被引量經(jīng)歷了突然的大幅上升,他提出的跨文化能力模型兼具新穎性和系統(tǒng)性,包含了個體系統(tǒng)、情節(jié)系統(tǒng)和關(guān)系系統(tǒng)三個層面。該類研究被引量在近五年間出現(xiàn)了大幅增長。

    2. 跨文化敏感度理論

    被引排名第三(Hammer et al., 2003)和第四(Bennett, 1993)的兩部著作都側(cè)重研究跨文化敏感度測量,且平均被引頻次一直保持較高水平。Chen & Starosta(1997)認(rèn)為跨文化敏感度是跨文化能力的重要組成部分,包括認(rèn)知、情感和行為三個層面的能力,跨文化敏感度水平的提高可以有效改善跨文化傳播的質(zhì)量。Bennett(1993)從動態(tài)連續(xù)發(fā)展的角度提出了Developmental Model of Intercultural Sensitivity(DMIS)模型。之后諸多研究都受此理論啟發(fā),例如,van der Zee和van Oudenhoven (2000)開發(fā)了Multicultural Personality Questionnaire(MPQ);Ang等人(2007)研究了文化智力的概念、測量與應(yīng)用。在Bennett和Hammer(1998)共同開發(fā)The Intercultural Development Inventory(IDI)用于評定DMIS模型所描述的文化差異之后,Hammer在2003年與Bennett和Wiseman合作的文章中繼續(xù)系統(tǒng)闡述了IDI;2011年,Hammer用驗證性因子分析方法證實了IDI在文化群體間測量中也有很強的內(nèi)容效度和構(gòu)念效度(Hammer,2011)。

    3. 跨文化與外語教學(xué)

    排名第五的Kramsch(1993)的著作受后結(jié)構(gòu)主義影響,強調(diào)以多元文化視角處理語言和文化教學(xué)的關(guān)系,鼓勵語言教學(xué)中應(yīng)促進文化互動而不是避免沖突,并總結(jié)了語言、情景、互動、文化和互文五個維度。該著作自發(fā)布之初就在西方語言教育界引起很大反響,十年內(nèi)的被引頻次相對穩(wěn)定。之后,Kramsch繼續(xù)發(fā)表了大量文章和著作討論語言和文化的關(guān)系,以及語言教學(xué)中的文化問題,特別是1998年出版的LanguageandCulture被引頻次位居第十。Kramsch認(rèn)為文化不僅是一種知識技能,更可通過語言拓寬雙向文化視野、開創(chuàng)新的世界觀。一直以來,跨文化與外語教學(xué)始終是國際跨文化研究中的重要話題,跨文化傳播問題在二語習(xí)得及外語教學(xué)領(lǐng)域越來越受關(guān)注。

    4. 文化維度理論

    被引頻次最高的前十部著作中,有兩部是由Hofstede撰寫的關(guān)于文化維度理論的著作。Hofstede在1980年第一版的Culture’sConsequences中把抽象復(fù)雜的文化概念具化為可測量的四個文化維度(個人與集體主義、不確定性規(guī)避、權(quán)力距離、男性和女性),并概述了一個社會的文化對其成員價值觀乃至行為的影響。Hofstede在1991年的CulturesandOrganizations中,基于中國的儒家文化納入了第五個維度(長期/短期觀)(Hofstede et al,1991)。另外一部著作是2001年更新版的Culture’sConsequences,Hofstede評述了800多篇與文化維度相關(guān)的文獻(Hofstede,2001),該著作被引量維持在每年10次左右。在2010年第三版的CulturesandOrganizations中,Hofstede又納入了第六個維度(放縱/約束),并標(biāo)注了93個國家或地區(qū)的六個文化維度值(Hofstede et al,2010)。對Hofstede的文化維度理論雖然不乏批評和質(zhì)疑之聲,但它仍然被廣泛應(yīng)用于社會學(xué)、教育學(xué)、傳播學(xué)、心理學(xué)、組織行為學(xué)、跨國談判、跨國管理、跨國營銷研究中,為跨文化測量和對比提供了實用有效的框架,被很多學(xué)者認(rèn)為是以國家為分析單位的跨文化研究中最重要的發(fā)現(xiàn)(Bhagat et al., 2002; Earley, 2006)。

    5. 高低語境理論

    Hall被認(rèn)為是跨文化傳播研究領(lǐng)域的創(chuàng)始人。他對文化的涵義和構(gòu)成要素進行了細(xì)致解析,提出了大量的概念和理論,包括文化語境中的行為鏈規(guī)則、空間關(guān)系、歷時/共時文化、高/低語境,其中高/低語境理論已成為Hall文化理論的精髓,被廣泛應(yīng)用于跨文化分析與對比研究中。TheSilentLanguage是Hall(1959)的第一本相關(guān)著作,被認(rèn)為是跨文化傳播學(xué)的奠基之作。而Hall被引最多的著作是BeyondCulture,書中比較了各國的文化特點、提出了文化悖論、文化認(rèn)同、語境、延伸轉(zhuǎn)移等概念。2009—2012年該著作的被引頻次均處于五次以下,但在2013—2016年間卻突增到十次以上,說明該理論的學(xué)術(shù)生命力依舊不減。

    6. 跨文化適應(yīng)理論

    由表3可知,跨文化適應(yīng)話題一直備受關(guān)注。如圖7所示,Ward(2001)的著作被多次引用,呈現(xiàn)曲折上升趨勢,證明了它在跨文化適應(yīng)領(lǐng)域的重要性。Ward從情感、行為和認(rèn)知三個角度,綜合了該領(lǐng)域影響力最大的三種理論和實證方法,即壓力與應(yīng)對的理論模型(Moos,1994)、文化學(xué)習(xí)(Argyle & Williams,1969; Paige et al., 2003)和社會身份認(rèn)知(Tajfel & Turner, 1986),系統(tǒng)介紹了跨文化適應(yīng)的定義、分類(移民、難民和旅居者三類主體)和結(jié)果(心理適應(yīng)和社會文化適應(yīng))。其中,Ward對跨文化適應(yīng)的兩大分類獲得了大部分研究者的認(rèn)同并得以廣泛應(yīng)用,例如,后期在跨文化研究領(lǐng)域非常有影響力的AUM理論模型(Gudykunst, 2005)、RAEM理論(Navas et al., 2005)、ICAPS 量表和情感管理理論(Matsumoto et al., 2001)都借鑒自該分類。與國內(nèi)跨文化適應(yīng)研究大部分關(guān)注留學(xué)生(王麗娟,2011)不同,國外相當(dāng)一部分研究的對象是移民和旅居者。

    7. 偏見概念

    被引頻次排行第六的是被稱作人格心理之父的Willlard Allport在1954年創(chuàng)作的具有里程碑意義的作品TheNatureofPrejudice,其在近十年內(nèi)的被引頻次也一直保持穩(wěn)步增長,甚至在中期出現(xiàn)了加速增長。在書中,Allport通過大量的心理學(xué)研究,全面且精辟地分析了偏見的定義、本質(zhì)、種類、影響,特別是偏見的形成過程(認(rèn)知、動機和社會文化)和有效應(yīng)對策略(接觸假設(shè))。Fiske(2005)曾有言:“當(dāng)我們中的許多人正要為自己的新發(fā)現(xiàn)而驚喜時,卻發(fā)現(xiàn)Allport早已在那里等我們了?!鄙衔脑岬娇缥幕兄?、歧視和偏見是跨文化研究的八大主題之一,Allport的偏見概念和理論正是該研究領(lǐng)域中最具影響力的經(jīng)典理論。

    五、 總結(jié)與展望

    本研究以近十年來SSCI來源期刊發(fā)表的跨文化傳播論文為研究對象,采用可視化分析軟件CiteSpace,對國際跨文化傳播研究熱點與進展進行考察。研究發(fā)現(xiàn),在過去十年中:1.國際跨文化研究論文發(fā)表數(shù)量總體呈現(xiàn)上升趨勢;2.相關(guān)論文發(fā)表學(xué)科分布廣泛、跨學(xué)科特性愈發(fā)突出,語言學(xué)、教育學(xué)、社會學(xué)和經(jīng)濟與管理領(lǐng)域?qū)缥幕芯康年P(guān)注度逐年升溫,心理學(xué)發(fā)表頻次雖呈下降趨勢,但整體占比仍較大;雖然跨文化傳播類專屬期刊的相關(guān)論文發(fā)表頻次相對較高,但從其他期刊學(xué)科分布的廣泛性看,跨文化傳播研究受到多元學(xué)科領(lǐng)域的重視;3.近年相關(guān)研究熱點紛呈,其中跨文化教育與留學(xué)一直是熱點主題,跨文化適應(yīng)和移民、跨文化傳播動態(tài)和文化認(rèn)同等主題越來越受關(guān)注,跨文化能力和跨文化差異研究仍占較大比例,但占比有逐年減弱趨勢;4.跨文化研究對象及研究人員仍集中在歐美國家,但來自中國、日本等非歐美國家的學(xué)者在國際跨文化傳播研究領(lǐng)域逐漸發(fā)出自己的聲音,中國學(xué)者在該領(lǐng)域的國際發(fā)表能力有顯著進步;5.跨文化研究應(yīng)用最廣的理論包括Byram、Deardorff和Hammer的跨文化能力和敏感度模型、Hofstede的國家文化維度理論、Allport的偏見概念;Hall的高低語境理論雖然提出時間久遠(yuǎn),但仍不失為經(jīng)典;Ward的跨文化適應(yīng)理論也得到廣泛關(guān)注和使用。

    以上研究對近十年國際跨文化傳播研究的現(xiàn)狀和總體發(fā)展趨勢進行了統(tǒng)計分析及評述,調(diào)研結(jié)果一方面能使我們對近年國際跨文化傳播研究的學(xué)科分布、研究熱點、發(fā)展態(tài)勢、經(jīng)典理論形成全景式了解;另一方面也可通過對比,探討國內(nèi)相關(guān)研究的潛力與不足。數(shù)據(jù)表明,我國學(xué)者近十年在跨文化領(lǐng)域的國際發(fā)表取得突飛猛進的進展,證明我國跨文化傳播研究具有巨大發(fā)展?jié)摿?。同時需看到,國際跨文化傳播研究已進入成熟的學(xué)科發(fā)展階段,產(chǎn)生了屬于自己的研究范式、研究主題、核心期刊、代表學(xué)者、著作和理論流派,相關(guān)研究領(lǐng)域分布廣泛、均衡,相關(guān)理論被其他學(xué)科廣為認(rèn)可與借鑒。相比之下,國內(nèi)跨文化傳播研究尚未形成完整的學(xué)科體系。我們不但沒有建立跨文化傳播領(lǐng)域獨立的核心期刊,相關(guān)研究在學(xué)科分布、研究熱點、研究方法、理論模型構(gòu)建等方面與國際態(tài)勢相比也存有局限(胡文仲,2005;史興松、朱小玢,2015)。今后如何在學(xué)科構(gòu)建上有所突破,在研究范式、主題范疇、跨學(xué)科整合等方面有所拓展,需要學(xué)界洞悉國際相關(guān)研究現(xiàn)狀與發(fā)展趨勢,從中探尋可行路徑及有益參考。

    注釋

    ① CiteSpace系統(tǒng)中相關(guān)參數(shù)的設(shè)置:“Time Slicing”為“2008—2017”;時間分區(qū)為“1年”;術(shù)語來源“Term Source”選擇“Title”“Abstract”“Author Keywords”和“Keywords Plus”;主題詞類型 “Term Type”中選擇“Noun Phrases”;在節(jié)點類型“Node Types”中依次選擇“keyword”“country”“category”“cited reference”;三個閾值引文數(shù)量(C)、共被引頻次(CC)、共被引系數(shù)(CCV)分別設(shè)定為 3、3、20;數(shù)據(jù)篩選標(biāo)準(zhǔn):“top 50 per slice”;網(wǎng)絡(luò)修剪:“MST”。

    ② 由于跨學(xué)科期刊的存在,WoS數(shù)據(jù)分類統(tǒng)計存在重復(fù)計算的情況。

    猜你喜歡
    跨文化聚類論文
    超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
    基于DBSACN聚類算法的XML文檔聚類
    電子測試(2017年15期)2017-12-18 07:19:27
    石黑一雄:跨文化的寫作
    基于改進的遺傳算法的模糊聚類算法
    下期論文摘要預(yù)登
    下期論文摘要預(yù)登
    下期論文摘要預(yù)登
    跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對
    一種層次初始的聚類個數(shù)自適應(yīng)的聚類方法研究
    2013年5—12月最佳論文
    新聞前哨(2014年1期)2014-03-12 22:10:06
    湘阴县| 上思县| 南京市| 盐山县| 泰宁县| 应城市| 定兴县| 扎兰屯市| 宜兴市| 修水县| 望奎县| 靖宇县| 安塞县| 绥江县| 彭阳县| 博客| 嘉峪关市| 洛阳市| 汉沽区| 独山县| 阳朔县| 自贡市| 巴林左旗| 益阳市| 松江区| 神农架林区| 渝北区| 长春市| 福建省| 寿宁县| 肃宁县| 彰化县| 大化| 阿拉善盟| 西林县| 汝城县| 新营市| 阿坝| 礼泉县| 武宣县| 通海县|