張明
[摘? ? ? ? ? ?要]? 對高教版職中教材中,具有被動(dòng)結(jié)構(gòu)標(biāo)志的被動(dòng)句進(jìn)行窮盡性的分析,并從古代漢語的角度以及教學(xué)的實(shí)際情況,比較研究高教版職中教材中五種被動(dòng)句的語法特點(diǎn),從而窺見高教版職中教材中所選篇目被動(dòng)句式的使用狀況。
[關(guān)? ? 鍵? ?詞]? 文言文;被動(dòng)句;高教版
[中圖分類號]? G642? ? ? ? ? ? ? ? ?[文獻(xiàn)標(biāo)志碼]? A? ? ? ? ? ? ? [文章編號]? 2096-0603(2019)22-0112-02
近年來,隨著職中對口、單招考試的熱門化,教育界對職中語文越來越重視,但是還沒有人對高等教育(中職)文言文語法進(jìn)行專門研究。而語法教學(xué)是中學(xué)文言文教學(xué)中的一大難題,在中學(xué)語文教學(xué)中占有非常重要的地位。本文嘗試以語法研究中的被動(dòng)句為例,以高教版文言文被動(dòng)句為研究對象,結(jié)合自身近三年的職中教學(xué)經(jīng)驗(yàn),全面考查和分析被動(dòng)句基本面貌及其高教版所呈現(xiàn)的狀況,為職中尤其是對口、單招考試文言文教學(xué)提供一些基礎(chǔ)性幫助。
由陸迎真主編的《中等職業(yè)教育語文教材》《以下簡稱(職文)》是中等職業(yè)教育課程改革國家規(guī)劃新教材,經(jīng)全國中等職業(yè)教育教材審定通過。
根據(jù)主語與謂語之間的施受關(guān)系可分為主動(dòng)句和被動(dòng)句。被動(dòng)句是指句子的主語是謂語動(dòng)詞所表示的動(dòng)作行為的接受者。本文把《職文》中的被動(dòng)句分為五類進(jìn)行討論。
一、“見”字式
“見”字式是一種產(chǎn)生很早的被動(dòng)句式,這一句式最遲在春秋時(shí)期就已經(jīng)出現(xiàn),使用的時(shí)間相對較短,到魏晉時(shí)期已經(jīng)衰落,最常見的形式只有“見V”式?!堵毼摹分幸还渤霈F(xiàn)3例,且這幾種的“見”字都是直接放在動(dòng)詞之前幫助表示被動(dòng),起了標(biāo)志作用,其特點(diǎn)是不能引進(jìn)動(dòng)作行為施事者,句型可分為以下兩類。
(一)見+動(dòng)詞,僅1例
(1)欲予秦,秦城恐不可得,徒見欺。(《廉頗藺相如列傳》)
此類“見”字被動(dòng)式,后面的動(dòng)詞主要是單音節(jié)動(dòng)詞,“徒見欺”翻譯為白白的被欺負(fù)。
(二)見+動(dòng)詞+于,僅1例
(2)臣誠恐見欺于王而負(fù)趙,故令人持璧歸,間至趙矣。(《廉頗藺相如列傳》)
“見……于”式被動(dòng)句是用介詞“于”引進(jìn)動(dòng)作行為的施事者,但介詞“于”有時(shí)可以省略。上例中“欺”為“秦王”的施事。翻譯為:我確實(shí)害怕被大王您欺騙而辜負(fù)了趙國,所以派人拿著玉璧走小路回到了趙國。
(三)見+名詞+動(dòng)詞,僅1例
(3)轉(zhuǎn)頭向戶里,漸見愁煎迫。(《孔雀東南飛》)
由此可見,“見”字式被動(dòng),只出現(xiàn)于《孔雀東南飛》《廉頗藺相如列傳》兩篇中,“見”在《職文》中出現(xiàn)最多的是表示動(dòng)詞“看見”,如“君既若見錄”“其進(jìn)愈難,而其見愈奇”。表被動(dòng)的助動(dòng)詞“見”不同于“于”和“為”,不能引出動(dòng)作行為的主動(dòng)者。當(dāng)句子需要明確表達(dá)出施事者的時(shí)候,“見”字句要同“于”字句搭配使用,構(gòu)成“見+及物動(dòng)詞+于+名詞(施事)”的句式,這是一種比較完善的被動(dòng)句式,如上文的“臣誠恐見欺于王而負(fù)趙”。
二、“于”字式
“于”字句出現(xiàn)最早,出現(xiàn)在西周金文時(shí)期。它的出現(xiàn)改變了漢語句子沒有被動(dòng)形式的狀況,在先秦時(shí)期大量使用。根據(jù)唐巧明先生的統(tǒng)計(jì),“于”字式在先秦、西漢、東漢、六朝不同時(shí)期所占的比例分別為:58%、27%、11%、1%。看出,“于”字式在秦漢時(shí)期開始衰微,并出現(xiàn)了消亡的跡象。
“于”是介詞,在動(dòng)詞后面用“于”字引進(jìn)動(dòng)作行為的發(fā)出者,就形成“于”字式被動(dòng)句?!坝凇弊g成“被”。如“勞心者治人,勞力者治于人”(《孟子·滕文公上》)。在《職文》中共出現(xiàn)3例:
(1)夫趙強(qiáng)而燕弱,而君幸于趙王,故燕王欲結(jié)于君。(《廉頗藺相如列傳》)
(2)趙王以為賢大夫使不辱于諸侯,拜相如為上大夫。(《廉頗藺相如列傳》)
(3)不拘于時(shí),學(xué)于余。(《師說》)
因此在翻譯此類句子時(shí)注意:被+事物+動(dòng)詞。如(2)翻譯為:趙王認(rèn)為他是有才能的人,出使不被諸侯侮辱,給他授官擔(dān)任上大夫。
由于“于”字應(yīng)用比較廣泛,可以用在狀語后置句子中,如頒白者不負(fù)戴于道路也(《寡人之于國也》);也可引出動(dòng)作的發(fā)出者或者動(dòng)作發(fā)生的時(shí)間、地點(diǎn),如移其民于河?xùn)|(《寡人之于國也》)。因此不利于被動(dòng)句的判斷。同時(shí)隨著語言的發(fā)展“被”字句“為……所”式的被動(dòng)句已經(jīng)開始出現(xiàn),并大量使用。而且“于”字句的介詞后置,不符合這一時(shí)期前置的潮流,不可避免地被新的形式大量取代。
三、“為”字式
“為”字句大量出現(xiàn)并廣泛使用在先秦兩漢時(shí)期,并成為被動(dòng)句的重要形式之一,《職文》中共出現(xiàn)6次。
(一)為+動(dòng)詞
(1)時(shí)時(shí)為安慰,久久莫相忘!(《孔雀東南飛》)
(2)然力足以至焉,于人為可譏,而在己為有悔。(《游褒禪山記》)
從當(dāng)前所能見到的古代文獻(xiàn)資料來看,“為”字被動(dòng)句在春秋
時(shí)期就已經(jīng)產(chǎn)生?!盀椤弊直粍?dòng)句的最初形式是“S為V”式,其中的“為”是被動(dòng)助詞,用來表示謂語動(dòng)詞“V”所表示的行為是主語“S”所承受的行為,相當(dāng)于被動(dòng)助詞“被”,“時(shí)時(shí)為安慰,久久莫相忘”表示劉蘭芝(S)時(shí)時(shí)被這句話安慰(V),希望你永遠(yuǎn)不要忘記我。
(二)為+施動(dòng)者+動(dòng)詞,共3例
(1)為人迂訥,遂為猾胥報(bào)充里正役,百計(jì)營謀不能脫。(《促織》)
(2)吾屬今為之虜矣!(《鴻門宴》)
(3)夫作難而七廟隳,身死人手,為天下笑者,何也?(《過秦論》)
王力《漢語史稿》認(rèn)為,“S為NV”句式屬于被動(dòng)句,楊樹達(dá)先生在《高等國文法》中也認(rèn)為“S為NV”屬于被動(dòng)句,我認(rèn)為“為”在這是表被動(dòng)的介詞,引出施動(dòng)者?!癝為NV”是由“S為V”發(fā)展而來的,在“S為NV”式被動(dòng)句中,由于施事“N”的加入,“為”從謂語動(dòng)詞“V”的前邊移到了“V”的施事前,失去了幫助“V”表示被動(dòng)意義的功能,卻獲得了引進(jìn)“V”的施事的功能。因此在翻譯的時(shí)候注意是(接受者)+被+施動(dòng)者+動(dòng)詞,“吾屬今為之虜矣”翻譯為,我們都會被他俘虜。
四、“為……所”式
其經(jīng)歷如下的發(fā)展演變:“為……所”<“為”+施動(dòng)者+動(dòng)詞<“為”+動(dòng)詞。柳士鎮(zhèn)指出“為……所”式在中古占優(yōu)勢地位,故形式復(fù)雜,與補(bǔ)語有關(guān)。
在《職文》中“為……所”式共出現(xiàn)3次。
(一)“為+施事+所+動(dòng)詞”
此式中的介詞“為”引進(jìn)施事者,助詞“所”置于被動(dòng)詞之前,強(qiáng)化動(dòng)詞的被動(dòng)意義。這樣,“為……所”式表被動(dòng)的語法功能就十分完備,這是發(fā)展比較完善的被動(dòng)句式,特別是到了魏晉南北朝時(shí)發(fā)展較為完善。在教材《職語》中出現(xiàn)了1例:
有如此之勢,而為秦人積威之所劫,日削月割,以趨于亡。(《六國論》)
“為秦人積威之所劫”被秦人積累的威勢所脅迫,這是蘇洵寫的六國破滅的原因,為了告誡宋朝統(tǒng)治者,不要害怕“西夏、遼”的軍隊(duì),否則有一天可能重蹈覆轍。
(二)為所+動(dòng)詞
此式是“為+施事+所+動(dòng)詞”的變式,“為”的后面承前省略了動(dòng)作的施事者。這種變式句始見于《史記》,絕跡于清代,翻譯的時(shí)候盡量把施動(dòng)者寫出來。在《職文》中僅1例:
不者,若屬皆且為所虜?。ā而欓T宴》)
翻譯為:如果不這樣做,你們都將被他俘虜。這是范增的告誡也是預(yù)言,可惜項(xiàng)羽并沒有采取他的計(jì)謀,最后烏江自刎,一代梟雄就這樣消失在歷史的長河中。在翻譯時(shí),直接把“為所”翻譯為“被”,被+(施動(dòng)者)+動(dòng)詞。
(三)“為……之所”
為……之所”式被動(dòng)句,就迄今見到的語料看,“為……之所”式最早見于戰(zhàn)國末期成書的《管子·樞言》:“有制人者,有為人之所制者?!痹谖簳x南北朝時(shí)期已成為一種相對凝固的格式?!盀椤币M(jìn)的施事者,“所”字強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的引出,“之”作用同“所”,屬于同義復(fù)用,因?yàn)椤盀椤币着c動(dòng)定名相混,故遵循語言的競爭原則,處于“為……所……”的下風(fēng),“之所”=“所”,它們的用法也與音節(jié)搭配有關(guān)。
為+復(fù)音詞+之所+復(fù)音動(dòng)詞。如:常為老朽之所逼迫
為+單音字+所+單音動(dòng)詞。如為老所逼
《職文》中“為……之所”僅1例:
為國者無使為積威之所劫哉?。ā读鶉摗罚?/p>
“為”引進(jìn)的施事者可以是人,也可以是事物,此句為引出的是事物“積威”,是雙音節(jié)詞,“所”字后接的雙音節(jié)動(dòng)詞“劫哉”?!盀椤备鶕?jù)語境翻譯為“被、遭受、蒙受”。此句翻譯為:治理國家的一國之君不要使自己被積威所脅迫?。?/p>
五、被字句
“被”的本義是“寢衣也”,即被子。被子的功能是蓋在人的身上保暖,由此引申出“覆蓋”之義,為動(dòng)詞。又引申為“遭受”“蒙受”“遭到”,這是動(dòng)詞“被”的常用義,后來也就演變成人們熟知的“被字句”。被字句表被動(dòng)形式多樣主要有,“被+動(dòng)詞”“被+施事者+所+動(dòng)詞”“被+施事者+動(dòng)詞”“被+動(dòng)詞+賓語”這幾種?!堵毼摹分袃H有“被+動(dòng)詞”在漢朝的《孔雀東南飛》中出現(xiàn)過,共4例:
(1)何意出此言!同是被逼迫,君爾妾亦然。(《孔雀東南飛》)
(2)仍更被驅(qū)遣,何言復(fù)來還?。ā犊兹笘|南飛》)
(3)今日被驅(qū)遣,小姑如我長。勤心養(yǎng)公姥,好自相扶將。(《孔雀東南飛》)
(4)同是被逼迫,君爾妾亦然。黃泉下相見,勿違今日言。(《孔雀東南飛》)
上述4個(gè)例句中的“被”,都表示被動(dòng)的意義,都未出現(xiàn)施事者,助詞“被”直接放在被動(dòng)詞之前幫助表示被動(dòng),在翻譯的時(shí)候,可以寫出施動(dòng)者也可以不寫。如(1):都是被(婆婆)逼迫。
綜上所述,《職文》中的被動(dòng)句形式繁復(fù),常變各異,其所占比例如下:“為……所”所占比例高達(dá)31.6%,被子句25%,其他三種“見”字式、“于”字式、“為”字式各占15.8%。
因此,在職中教學(xué)過程中各種被動(dòng)句型出現(xiàn)的頻率不同,應(yīng)采取不同的教學(xué)方法和教學(xué)時(shí)長。同時(shí)因?yàn)椤坝凇弊质?、“見”字式距今時(shí)間較長,也應(yīng)作為難點(diǎn)講解。所以,在教學(xué)中要注意各種被動(dòng)句式的特點(diǎn)以及相似句子的比較分析。
參考文獻(xiàn):
[1]王力.漢語語法史[M].北京:商務(wù)印書館,1989.
[2]袁慶德.“為”字被動(dòng)句的歷時(shí)演變研究[J].語言本體研究,2017(3).
[3]柳士鎮(zhèn).魏晉南北朝歷史語法[M].南京:南京大學(xué)出版社,1992.
◎編輯 馬燕萍