摘? 要:在回顧隱喻研究的歷史和現(xiàn)狀的基礎(chǔ)上,從認(rèn)知語言學(xué)的角度出發(fā),重點分析概念隱喻理論,主要從國外隱喻研究、概念隱喻理論概述及分類、概念隱喻的認(rèn)知功能和個人評論。
關(guān)鍵詞:隱喻;概念隱喻
作者簡介:胡兆紅(1994-),女,漢族,山東省沂水縣人,哈爾濱師范大學(xué)研究生,研究方向:英語語言學(xué)。
[中圖分類號]:H05? [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2019)-26--01
一、隱喻研究的歷史和現(xiàn)狀
自亞里士多德學(xué)派開始以來,隱喻研究一直被視為邊緣學(xué)科,隱喻已被納入修辭學(xué)和詩學(xué)范疇。在這個時期,隱喻被視為一種語言手段,僅限于詞匯層面。[1]它僅用作修飾語言的工具,而不考慮其風(fēng)格特征也具有語言的認(rèn)知屬性。直到19世紀(jì),隱喻作為一種反映言語和人性的內(nèi)部機(jī)制才開始被柏拉圖學(xué)派提出。自20世紀(jì)80年代以來,對隱喻的研究一直呈上升趨勢。這時,隱喻被認(rèn)為是一種產(chǎn)生新意義的語義現(xiàn)象。隱喻的研究已經(jīng)上升到句子的水平,布萊克和理查茲的焦點框架理論和交互理論是主要的代表。
隨著認(rèn)知語言學(xué)的日益普及,隱喻逐漸成為許多學(xué)者關(guān)注的焦點。因為隱喻與人類認(rèn)知密切相關(guān),它是人們產(chǎn)生、傳遞和處理信息的重要手段。這時,通過一件事情來理解,感知另一件事,用他們自己的經(jīng)驗來看待外面的世界。它也是從一個認(rèn)知領(lǐng)域到另一個認(rèn)知領(lǐng)域的映射,理解隱喻的基礎(chǔ)是事物之間的相似性。因此,在認(rèn)知語言學(xué)家看來,隱喻不僅可以看作一種語言現(xiàn)象,而且是一種認(rèn)知思維方式和認(rèn)知現(xiàn)象。我們的生活中的隱喻無處不在,人們總是使用很多隱喻。根據(jù)理查茲的統(tǒng)計數(shù)據(jù),日常會話的每三個句子中幾乎都有一個隱喻。目前,隱喻的研究范圍正在擴(kuò)展到多層次,多學(xué)科。
二、概念隱喻理論概述
20世紀(jì)80年代,概念隱喻理論首次被美國語言學(xué)家萊考夫和約翰遜在《我們賴以生存的隱喻》一書中提出,這表明隱喻研究已進(jìn)入一個新的認(rèn)知階段。概念隱喻是一種認(rèn)知活動,人類在熟悉的領(lǐng)域中借助認(rèn)知經(jīng)驗來闡述未知和抽象領(lǐng)域。
三、概念隱喻的分類
在對概念隱喻的研究的過程中,萊考夫和約翰遜把概念隱喻概括為三類:方位隱喻、本體隱喻和結(jié)構(gòu)隱喻。
方位隱喻是指通過參照空間位置來構(gòu)建另一個概念系統(tǒng):上下,前后等。這些定位概念也可以映射到抽象概念。
本體隱喻是指人類認(rèn)知概念系統(tǒng)的基礎(chǔ)。它指的是無形的概念,如抽象思想,情感和心理活動,可以被視為可以推理、引用、量化和分類的實體。容器隱喻是其最具代表性的一種,此理論將人看作容器。
結(jié)構(gòu)隱喻是指在一個概念結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)上構(gòu)建另一個概念,以及兩個概念的重疊,使適用于這個概念的詞匯也可以轉(zhuǎn)移到另一個概念,從而產(chǎn)生多義詞。
四、概念隱喻的認(rèn)知功能
對于隱喻的認(rèn)知功能我們可以從幾個方面來探究。首先,可以把隱喻看作是人們理解客觀世界的工具。布萊克強(qiáng)調(diào)了隱喻作為認(rèn)知工具的作用。同時,隱喻為理解世界提供了一些新的視角,這已被其他學(xué)者指出。其次,隱喻還可以為人們的語言傳達(dá)出新的思想并創(chuàng)造出新的意義。美國學(xué)者博伊德指出,隱喻在闡述新的理論中是至關(guān)重要的。隱喻能夠表達(dá)出新的思想,在新思想的產(chǎn)生及傳遞上,其他語言是無法完成的。關(guān)于一篇專門闡述啟發(fā)性隱喻的論文已經(jīng)由理查德.E.梅耶所發(fā)表,該論文認(rèn)為隱喻是一種認(rèn)知功能,可用于從推理的角度推導(dǎo)出新的知識。只有熟練掌握推理事物屬性的規(guī)律,才能有效地解決科學(xué)問題,這時,啟發(fā)性隱喻恰好為這種推理提供理論依據(jù)。大部分研究隱喻認(rèn)知功能的人的基本觀點是隱喻語言與傳統(tǒng)語言之間沒有區(qū)別。其中最具有代表性的是魯梅哈特的觀點,他指出比喻性語言與非比喻性語言的理解過程是一樣的,同時,他還列舉了具體的例子:兒童語言學(xué)習(xí),比如當(dāng)兒童使用已經(jīng)掌握的詞語去表達(dá)新的現(xiàn)象時,那么語言中的隱喻就會有所擴(kuò)展,而這剛好與原有的語言規(guī)范一致,這時兒童自然會覺得自己已經(jīng)掌握了一種新用法,而這些用法往往會被成年人及時糾正。按照這種說法,隱喻不僅可以以非常規(guī)化的形式被看待,而且還可以作為兒童語言習(xí)得中不可或缺的元素。
五、結(jié)語
目前,隱喻研究呈現(xiàn)出一種多角度,多層次,多學(xué)科的研究范式,并有很多研究成果。雖然綜合分析和整體掌握仍然缺乏統(tǒng)一的理論框架,但這并沒有對認(rèn)知語言學(xué)的傳播和發(fā)展產(chǎn)生影響。漢語研究與隱喻研究密不可分,主要體現(xiàn)在以下兩個方面:首先,漢語研究可以用隱喻來解釋中文未解釋的現(xiàn)象;其次,它可以將過去分散的解釋提升到理論水平。經(jīng)過近年來國內(nèi)外學(xué)者的不懈努力和辛勤研究,這一學(xué)科取得了長足的進(jìn)步,這些成就為漢語理論研究的發(fā)展和繁榮作出了重要貢獻(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1]盧軍坪.認(rèn)知語言學(xué)中的概念隱喻[J].科技信息,2009.
[2]藍(lán)純.認(rèn)知語言學(xué)與隱喻研究[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2005.
[3]梅德明(編).語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)百科全書[M].北京:北京大學(xué)出版社,2017.
[4]束定芳.隱喻學(xué)研究[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
[5]王寅.語義理論與語言教學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2005.