孟和巴特 赤峰學(xué)院音樂學(xué)院 內(nèi)蒙古赤峰 024000
譜例:
《圖什業(yè)圖正月瑪》傳唱為最廣.其人物角色明確,故事內(nèi)容完整.因歌中故事發(fā)生在圖什業(yè)圖旗西哲里木地區(qū),所以稱為《圖什業(yè)圖正月瑪》.圖什業(yè)圖旗是現(xiàn)興安盟科爾沁右翼中旗.根據(jù)民間藝人伊旦扎布演唱的文本,這首歌是講述了正月瑪和努拉班長的愛情悲劇.努拉班長是一位品德優(yōu)秀、才華橫溢的年輕人.有人給他說媒,介紹剛剛守寡的少婦正月瑪.努拉聽信了福柱連長的讒言而未允婚事.有一次努拉恰巧碰到了正在井邊打水的正月瑪,被正月瑪?shù)拿利愘t惠所動,回到軍營后托福柱連長為他倆做媒.沒想到福柱見到正月瑪后也被她的美貌所傾倒,竟想納她為妾,卻遭到了正月瑪?shù)臄嗳痪芙^.惱羞成怒的福柱令努拉以后不準(zhǔn)再見正月瑪.但努拉不顧反對與正月瑪成婚.這件事情觸怒了福柱,于是以莫須有的罪名,把努拉抓起來,關(guān)進(jìn)牢房.努拉設(shè)法逃出了牢房,但是被福柱所派的追兵所槍殺.聽到噩耗后,正月瑪來到努拉尸體旁自盡殉情.
譜例:
《阿古拉正月瑪》的故事內(nèi)容不完整,抒情性較強(qiáng).歌中主人公同是努拉班長和正月瑪.歌詞大意:
努拉:請把繡著花的煙袋遞給我呀正月瑪,
讓哥哥我點上一支南城拿來的紅葉旱煙.
點上那南城拿來的紅葉旱煙后啊正月瑪,
讓我把左鄰右舍傳的流言蜚語說給你聽.
不分紅綠顏色是色盲人的事情吧正月瑪,
不知我愛心的是狠心人的事情吧正月瑪.
聽說你與后屯的楊太平已有愛慕之情啊正月瑪?鄉(xiāng)里鄉(xiāng)間以傳的沸沸揚揚啊正月瑪.正月瑪:從南方飛來的小鴻雁,
破巢吃蛋是思想敗壞的畜生.
給老實在家呆著得我惹是生非,
真是游手好閑思想敗壞的人啊.
譜例:
二、《正月瑪》的多種變體中看科爾沁民歌的模式化特征
人們通常都用民歌的海洋來形容繁多的科爾沁民歌.因為它從各種角度表現(xiàn)了科爾沁人民的生活,所以其故事類型多,表現(xiàn)形式豐富.但是,眾多的科爾沁民歌中也有很多像《正月瑪》一樣,曲調(diào)框架相同,故事不同,或曲調(diào)不同,故事大致相同的歌曲.為什么在很多科爾沁民歌中出現(xiàn)一樣的唱詞段落、同樣的比喻詞,甚至也有很多歌曲的故事模式相同,只不過變了主角的名字和故事發(fā)生的地點?像《正月瑪》這首歌,只變了故事發(fā)生的地點,歌名和里面的幾個唱段.那么,以上也可以說是呈現(xiàn)出了科爾沁民歌的模式化特征.
科爾沁敘事民歌的表演者——胡爾奇,既是表演者也是創(chuàng)作者.他們每一次表演都是再創(chuàng)過程.他們在多次的表演中積累下了很多固定程式句,后在創(chuàng)作過程中使用.在科爾沁民歌中表現(xiàn)一個人物,或一個情緒時都要拿自然景物或生活當(dāng)中的某一個常識來作比喻.比如:"右眼皮在跳"是在表現(xiàn)想念或是好事的兆頭."房檐上落下蜘蛛"代表要有親人到來.還有些情況是,不是生活中的常識,也不是在用自然景物作比喻,而是習(xí)慣性的為了押韻而連在一起唱 如:"太陽里的松樹"、"月亮里的紫檀樹",一般用來比喻美麗溫柔的姑娘.
科爾沁長篇敘事民歌,篇幅大、人物角色多、故事情節(jié)復(fù)雜.一般唱完一首歌需要幾個小時,甚至更長時間.所以胡爾奇在很多歌曲的表演中,用同樣的一些段落來表現(xiàn)相似的心理或情景.民歌是口耳相傳的,胡爾奇?zhèn)兒芏鄷r候是即興表演,有時只記下故事框架,現(xiàn)場根據(jù)時間、聽眾或自身的情況來即興編排歌曲.所以會出現(xiàn)很多模式化的唱段.如:在《阿古拉正月瑪》中努拉班長唱的"請把繡著花的煙袋遞給我呀正月瑪, 讓哥哥我點上一支南城拿來的紅葉旱煙.點上那南城拿來的紅葉旱煙后啊正月瑪,讓我把左鄰右舍傳的流言蜚語說給你聽."同樣的段落也用在民歌《白玉蘭》中 "哥哥你把白玉煙嘴兒得煙袋遞給我,妹妹我把香噴噴的旱煙點給你.把那香噴噴的紅葉旱煙點給你后,妹妹我給你說我昨夜夢里的悄悄話."這種模式化段落在科爾沁民歌中大量使用.
以前人們習(xí)慣用"曲調(diào)母體"的概念."曲調(diào)母體"是針對具體的曲調(diào)文本而言的.但是,在這里我們用"曲調(diào)框架"來看《圖什業(yè)圖正月瑪》、《阿古拉正月瑪》、《芒罕正月瑪》.博特樂圖博士曾提出曲調(diào)框架與曲調(diào)互文的概念."曲調(diào)框架——它是一個曲調(diào)結(jié)構(gòu),其本身沒有一個主題的意義 它不是完成式,而是一種等待式,也就是說,它不是具體的曲調(diào)文本,而是關(guān)于某曲調(diào)文本的樂思方式,是抽象的實體,凌駕于個人之上的、生成曲調(diào)的模板單元,它由具體曲調(diào)以無限多樣化的方式來具體實現(xiàn).它與歌或主題相結(jié)合,并由此獲得歌或主題的意義"."曲調(diào)互文——當(dāng)一個曲調(diào)框架與多個主題相聯(lián)接時,曲調(diào)之間的互文就產(chǎn)生了.他表現(xiàn)在幾首不同的歌,建立在相同的曲調(diào)框架上."這種現(xiàn)象,過去我們習(xí)慣上稱為"同曲異詞"或"同曲異名".
那么,在《圖什業(yè)圖正月瑪》《阿古拉正月瑪》《芒罕正月瑪》中,不變的是它的曲調(diào)框架、人物角色.三首民歌都是羽調(diào)式,一段體結(jié)構(gòu),八小節(jié)構(gòu)成.其故事都圍繞著主人公正月瑪和努拉班長進(jìn)行的.變的是,在同樣的曲調(diào)框架下旋律有略微的變化.故事發(fā)生地點和內(nèi)容細(xì)節(jié)上不同.最重要的是因故事發(fā)生地點的不同,歌名不同.
那么,在表演中,每一位胡爾奇在演唱同一首歌時,都有著不同的處理,會出現(xiàn)略微的變化.不僅這樣,一個胡爾奇在一首歌的多次演義中都不一定是一致的.隨著他歌詞的變化、情緒的變化,旋律也會出現(xiàn)變化的.但是,三個不同的《正月瑪》雖然曲調(diào)框架相同,但是經(jīng)常聽過的人通過曲調(diào)的微微變化和歌詞與故事情節(jié)的變化還是能分辨出來的.
《正月瑪》這首民歌,不僅僅只有本文所提到的三個變體,在民間還有幾種傳唱形式,只是本為沒有說到.一首歌存在著這么多的互文、變體是跟民歌的口傳性與即興性有直接的關(guān)系.科爾沁人民在長期的生產(chǎn)生活中用自己的智慧創(chuàng)造著我們民族的文化珍寶.