【摘要】在英語教學中深入淺出地進行英語語言文化導入是大學英語教學重要目標之一,體驗式教學強調(diào)學習者通過主動學習和親歷體驗,加強知識建構(gòu)。由此在英語教學中學生可通過體驗“文化印記”“文化差異”以及“文化情境”,知曉中西方文化差異并正確理解英語語言文化,幫助學生實現(xiàn)有效的跨文化交際。
【關(guān)鍵詞】體驗式教學;英語文化導入;文化差異
【作者簡介】宋昕(1983-),女,貴州遵義人,遵義醫(yī)科大學外國語學院副教授,碩士,研究方向:英美文學、英語教學。
【基金項目】《少數(shù)民族預科英語教學中文化對比的效能及文化導入的策略探究》,課題編號:CJG-2013-6。
一、 體驗式教學的理論基礎及基本策略
體驗式教學以建構(gòu)主義為理論基礎,以人本主義為內(nèi)涵,即以學生的“親歷體驗-經(jīng)驗生長”為中心,強調(diào)學習者內(nèi)在潛能、主動學習和個體經(jīng)驗反應,注重學習者個體借助情境、條件和資源對知識進行不斷建構(gòu)的過程。傳統(tǒng)的認知學習,以行為主義的“刺激--反應”理論為基礎,主要通過老師對知識的輸出和闡釋,向?qū)W習者單向灌輸知識,學習者依靠聆聽、思考從而吸收知識。建構(gòu)主義認為知識是學習者在一定的情境下,借助他人的幫助,利用學習資源,通過意義建構(gòu)的方式而獲得的。
體驗式教學強調(diào)學習者為主體,注重“干中學”(learning by doing),符合學習者的語言認知規(guī)律,即語言的學習應該是學習者在既定環(huán)境下不斷嘗試、實踐、理解、掌握的結(jié)果?,F(xiàn)在普遍公認的闡述體驗學習最為系統(tǒng)的模型是 David Kolb(美國社會心理學家 )在1984年提出的體驗學習模式,這也是體驗式教學的基本策略,即指在教學過程中,教師根據(jù)教學目標與教學內(nèi)容的要求,有目的地創(chuàng)設教學情景,激發(fā)學生主觀能動性,引導學生感知、領悟知識,最終實現(xiàn)對所學知識的建構(gòu)。David Kolb創(chuàng)建的體驗學習圈包含四個環(huán)節(jié):具體體驗、觀察與反思、抽象概念、主動實踐。體驗式學習還具有四大要素:個體的參與、自動自發(fā)、學習者的自我評估、對學習者進行滲透的潛移默化的影響。
二、 體驗式教學在大學英語教學中的應用現(xiàn)狀
體驗式教學由于重視課堂活動設計以及師生互動成效,具有親歷性、情感性、整體性、自主性和個體性等主要特征,在大學英語教學中扭轉(zhuǎn)了老師單向灌輸知識技能的傳統(tǒng)教學模式,引導學生從被動接受轉(zhuǎn)向主動體驗、積極實踐。在英語教育教學改革的大背景下,以及要求復合型、實用型人才的培養(yǎng)目標下,在大學英語教學中采用體驗式教學具有重要意義和必要性。
目前大學英語教學中體驗式教學法主要應用于英語口語和聽力能力培養(yǎng)的教學過程中,且形式多樣、成效明顯。在閱讀、寫作和翻譯方面的應用頻率相對較低,不少老師認為體驗式教學在以上幾方面的課堂上可操作性不如互動性強的口語和聽力練習。但在實施體驗式教學模式的英語課程中,超半數(shù)學生表示課程互動性和體驗性強,總體參與度較好,對體驗式教學模式的接受度和認可度較高。體驗式教學模式在大學英語教學中的應用需要根據(jù)學情情況和不同課程,結(jié)合教學效果進行不斷地探索與反思。
三、 文化導入在大學英語教學中的必要性與重要性
在高校的大學英語教學目標中,明確要求導入英語國家知識文化和交際文化,努力提升大學生跨文化交際意識,培養(yǎng)跨文化交際能力。知識文化主要指英語國家各自的歷史、政治、宗教、教育、社會和經(jīng)濟發(fā)展等文化背景;交際文化主要指具有不同語言文化背景的人進行跨文化交際中直接影響信息準確傳遞(即引起偏差或誤解)的有語言文化軌跡的因素,以禁忌語、委婉語、寒暄等語用為主。
語言是文化的重要組成部分,而文化是語言的基本建構(gòu)前提,英語語言基本技能的教與學均不能避開文化而行,那樣只能是無根基的語言技能學習,不夠立體的辭藻和句型的堆砌,缺乏深層次的文化背景建構(gòu),導致諸多誤解或語用錯誤,難以達成有效的、高質(zhì)量的跨文化交際。由此,文化導入在以提升大學生人文素養(yǎng)為大課標的前提下,是非常有必要的。
在英語教學中融入深入淺出、融會貫通的英語語言文化亦是大學英語教學重要任務所在。英語教學如果出現(xiàn)了語言與文化的脫節(jié)式教學,將會誤導學生進入英語單薄、片面的學習怪圈,日后難以突破跨文化交際的瓶頸。正如胡文仲先生所言:“語言是文化的一種表現(xiàn)形式,不了解英美文化,要學好英語是不可能的?!眳问逑嫦壬嗟溃骸皩W外語而不懂其文化,等于記住了一連串沒有實際意義的符號,很難有效地加以運用,而且每每用錯?!?/p>
四、 體驗式教學在文化導入中的運用
體驗式教學模式除了在英語口語和聽力等互動性強的板塊易于操作外,在文化導入方面只要老師善于研讀教材、精選文化導入的點,以點串珠進行導入,學生的親歷性和情感性非常突顯,教學效果明顯,學生獲益頗豐。
1.體驗“文化印記”,明晰“文化內(nèi)涵”。文化標記指某種文化的獨特標記,蘊藏在該語言文化中、區(qū)別于其他文化的獨特之處,能代表體現(xiàn)一定文化內(nèi)容的定型的,有特定文化內(nèi)涵的內(nèi)容。例如英語中許多習語或典故來源于古老的傳說以及古希臘神話故事,如果不了解此類習語所富有的文化內(nèi)涵,那就不能很好掌握以及正確運用。針對“文化印記”類的英語內(nèi)容的學習,老師一定要善于在教材和教學內(nèi)容中發(fā)現(xiàn)、設計符合該內(nèi)容學生的體驗活動和延展學習,“以點串珠”的形式幫助學生深入思考和正確了解所學內(nèi)容。
以《創(chuàng)新大學英語》教材為例。教材中出現(xiàn)了詞組golden goose,學生若單從字面理解即為“金鵝”,而實際上這個簡單的詞組蘊含的深意遠非如此。老師可以此詞組為點,首先要求學生課下查閱該習語背后的寓言故事,并采用小組表演的形式在課上呈現(xiàn),親自參與并體驗。這樣的體驗形式既讓表演的同學通透地理解并呈現(xiàn)該習語內(nèi)涵,也利于觀看的同學形象生動地理解和認知該習語的運用。
教材課文中出現(xiàn)句子:To be or not to be. 這樣一句耳熟能詳?shù)木渥樱蓪W生只覺耳熟卻不知其來源及其真正語用。一定要給學生導入莎士比亞和《哈姆雷特》讓學生了解其文化內(nèi)涵。要求學生課下自主探索和挖掘此類“非同一般”的習語,然后課上進行共享。諸如Greek gift,talk turkey,Achilles’ heel等賦有文化印記的習語,具有傳奇性和歷史性,適宜于在課堂中運用體驗式教學法開展文化導入。
2.體驗“文化差異”,深思“文化根源”。中西方在發(fā)展中各自形成獨特文化,由此文化差異與沖突是顯而易見的,對于當代大學生而言,了解中西方文化差異,為實現(xiàn)有效的跨文化交流做好準備是大學英語教育的重要內(nèi)容,由此教師在英語課堂內(nèi)外應帶領學生體驗“文化差異”,深思并挖掘中西方“文化根源”。
教材中某單元主題為著名建筑,教師可設計體驗活動:將同學分為兩組,一組展示中國著名建筑及其特點,另一組展示西方聞名建筑及其特點,請全體同學深思中西方建筑的不同以及產(chǎn)生的原因。筆者班級的學生所展示的中國古代著名建筑多以木質(zhì)結(jié)構(gòu)為主,可反復修葺或重建,既展現(xiàn)了中國建筑的韌性,也體現(xiàn)了中國文化的純良和堅韌,而西方古建筑多以石質(zhì)為主,既重視建筑的堅固性也體現(xiàn)了西方思想文化的果敢與剛毅。
3.體驗“文化情境”,感知“文化張力”。高校英語教師在研讀教學內(nèi)容,規(guī)劃教學活動時,應具有對文化內(nèi)容的敏感性,并根據(jù)具體教學內(nèi)容,設計文化相關(guān)導入活動,創(chuàng)設“文化情境”,帶領學生在文化情境中充分體驗文化內(nèi)涵,以此感知英語語言文化所富含的文化張力。
例如教材中單元主題為感恩, 首先可運用任務型教學法,先請學生課下獨立、手工制作一張感恩卡,并寫下致謝的對象及話語。而后在課上運用體驗式教學法,邀請學生分享故事以及誠摯朗讀感恩的話語。整個教學設計不僅讓學生深思自己真誠感激之人或事,并引導學生突破中國人慣有的含蓄與靦腆,勇敢致謝。
再如《創(chuàng)新大學英語》第二冊的第四單元Lady first, but why? 是一個關(guān)于男女平等討論和女性主義介紹的單元。其中在精讀部分的Text A 《泰坦尼克之謎--- 一個真正的女性主義者是否愿意先上救生艇?》以泰坦尼克二號船為假設背景,以課文原句The captain shouts, “Women and children first!”But this time, another voice is heard: “Why women?” 為切入點,讓學生跟隨電影所創(chuàng)設的情境,假想身臨其境自身的抉擇,不僅加強了學生獨立思辨的能力,同時激發(fā)學生對課文學習的興趣,為導入女性主義這一英語語言文學與文化的基本常識打下了良好基礎。
五、結(jié)語
高校英語教學不僅需要引導學生感知、領悟知識,最終實現(xiàn)對所學知識的建構(gòu),同時要加強學生對英語語言文化的構(gòu)建,以及提升其跨文化交際運用能力。在此基礎上高校英語教師不僅要精通傳統(tǒng)的教學模式,更要樂于接受及優(yōu)選信息時代新興的教學資源,努力結(jié)合教學目標和學生學情,嘗試或?qū)嵺`體驗式教學模態(tài),設計易于學生操作、喜于上手、樂于堅持的英語學習活動,幫助學生提升英語語言綜合應用能力。
參考文獻:
[1]Kohonen V.. Experiential Language Leaning:Second Language Learning as Cooperative Learner Education. InD. Nunan (ed.), Collaborative Language Learning and Teaching[M]. Cambridge University Press,1992.
[2]Stephan Dah1. Communication and Culture Transformation[J]. Journal of the Association of Communication Administration,1998(3).
[3]程鳴.試論大學體驗英語的人本主義教育思想[J].中國科教創(chuàng)新導報,2008(20):86.
[4]賈玉新.跨文化交際學[M].上海:上海教育出版社,1998.
[5]謝大淘.體驗式教學在大學英語自主學習中的應用[J].教育探索, 2012.