⊙瞿穎慧[中南民族大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院, 武漢 430074]
現(xiàn)實(shí)生活中,丑往往被當(dāng)成美的對(duì)立面來加以定義。丑往往暗含著扭曲、陰暗、虛偽等違背人類健康、美好生活傾向的含義,因此會(huì)給人們帶來焦慮、恐懼等感受。然而,當(dāng)丑進(jìn)入了藝術(shù)的世界,成為人們審美維度里的一環(huán),便具有了更深層的意義。波德萊爾的《惡之花》正是如此,這部作品所描繪的丑的意象,已經(jīng)超越了其字面的意義,有了更加廣闊的內(nèi)涵。
(一)波德萊爾與《惡之花》
波德萊爾是法國象征詩派的先驅(qū),也是法國19世紀(jì)最著名的現(xiàn)代派詩人。他年輕時(shí)十分叛逆,過著游戲人生、浪蕩世間的生活,因而結(jié)識(shí)了許多文人浪子和娼妓舞女。在奢侈頹靡的生活中,他染上了抽鴉片等惡習(xí)。在繼承了巨額遺產(chǎn)之后,他很快便將遺產(chǎn)揮霍殆盡,過上了窮困潦倒的流浪生活。波德萊爾一直都表現(xiàn)得墮落頹廢,盡管外在的行為被世人所誤解,他的內(nèi)心卻一直是寂寞的。他對(duì)自己的孤獨(dú)與墮落有著異于常人的清醒認(rèn)知,從而形成了憤世嫉俗的性格。他必須面對(duì)殘忍、丑惡、污濁的現(xiàn)實(shí)世界,卻不得不逃入由藥品和女人組成的幻象中。他在長(zhǎng)年的煎熬中沉淪著,麻木著,心里充滿了痛苦與恐懼。他將自己的心靈外化成了他筆下的世界,這個(gè)世界就是《惡之花》中布滿了骯臟與丑惡的巴黎。
(二)《惡之花》中的審丑意象
波德萊爾在現(xiàn)實(shí)世界感受到的是各種不和諧的關(guān)系,于是,他的《惡之花》致力于挖掘丑和展現(xiàn)丑??梢哉f,“丑”的審美意象是深陷絕望的波德萊爾在和世界對(duì)抗時(shí)挖掘出的殘酷真相。波德萊爾在《惡之花》中描繪了一個(gè)千瘡百孔的黑暗世界,充斥著各類陰森恐怖的意象,譬如地獄、魔鬼、毒品、妓女、腐尸等,這些意象恐怖、病態(tài)、陰暗、冷峻,給人以虛無縹緲之感,宛如一個(gè)個(gè)圍繞在人們身邊的幽靈,無法捕捉,卻又無處不在,壓抑著人們的呼吸。
《腐尸》中,詩人寫的是自己和愛人在一個(gè)美好的清晨看到的情景:小路拐彎的地方,有一具潰爛發(fā)臭的尸體,橫臥在鋪滿了碎石的路面上。這個(gè)腐尸的兩腿流出了毒汁,腹部充滿了臭氣,蒼蠅在腐肉上嗡嗡飛舞,蛆蟲在破衣下歡快蠕動(dòng)……當(dāng)波德萊爾駐足于一具腐尸面前,也許正暗示著其精神凌駕于肉體之上。世間萬物都可能如同這具軀殼般,從生機(jī)勃勃轉(zhuǎn)向頹廢的淵藪,在日光與雨雪下化為一攤廢墟,直至消失不見。留存下來的,只有詩人筆下那真實(shí)得近乎殘酷的詩句,在書頁上向人們闡釋著善與美的真諦。
女人也是詩人筆下經(jīng)常出現(xiàn)的意象。在波德萊爾的詩中,女人時(shí)而是有著嬌美的身姿的優(yōu)雅女郎,詩人在她“香澤濃烈的烏黑秀發(fā)上,像藍(lán)褐波濤飄忽的芬芳海洋上,如同一艘在晨風(fēng)中醒來的船,我夢(mèng)幻的心靈朝遠(yuǎn)天揚(yáng)帆”(《舞動(dòng)的蛇》);時(shí)而又是陰毒的“吸血鬼”,“有如一把刀,刺入我哀憐的心”,“兇猛似群魔,醉酒,瘋狂且有備而來”,詩人不禁咒罵道:“該死的,你真該死!”(《吸血鬼》)這種巨大的反差體現(xiàn)出詩人在面對(duì)狂熱的愛情時(shí)的不知所措,愛情正是讓人沉浮于甜蜜與痛苦之間。詩人將這種感受外化為具體的意象,融進(jìn)陰森的詩句里。這些詩句與意象隱喻著詩人那神秘的情人讓娜·迪瓦爾,兩人的愛情并沒有讓詩人感到完全的幸福,而是既歡喜又厭惡,內(nèi)心充滿了無法言喻的矛盾。這種錯(cuò)亂的顛倒的不和諧,亦是丑惡所帶給詩人的心理感受。
腐尸、蛆蟲、蒼蠅等令人作嘔的意象在詩人的筆下反復(fù)出現(xiàn),這些意象一方面展現(xiàn)出一個(gè)骯臟污濁的世界,表達(dá)出詩人對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的憎惡與不滿,一方面又在帶給讀者丑的審美感受的同時(shí),引起讀者的深思。當(dāng)死亡意象出現(xiàn)在讀者眼前時(shí),人們似乎能看到那個(gè)被丑惡社會(huì)欺騙凌辱以致感到絕望的詩人,他在和這個(gè)社會(huì)斗爭(zhēng)了無數(shù)次,又跌倒了無數(shù)次之后,終于決絕地走向了微笑著的死神的懷抱?!霸谂罎M蝸牛的沃土上,我要親自挖一個(gè)深坑,容我悠閑地舒展老骨頭,且長(zhǎng)眠于遺忘中,一如浪里白鯊?!保ā犊鞓返乃勒摺罚┪ㄓ兴劳觯拍茏屧娙诉z忘乃至徹底擺脫現(xiàn)實(shí)中無處不在的虛偽與丑陋,從而走向純粹的永恒的精神世界。
(一)《惡之花》中審丑意象的審美意義
在波德萊爾的筆下,巴黎的景色宛如披著一層朦朧面紗的吉卜賽女郎,神秘、縹緲、陰暗、模糊,既近在咫尺,又遙不可及。詩人的詩中到處是弱勢(shì)的窮人和妓女,橫陳的尸體和飛舞的蒼蠅以及陰森森的墳塋與病院。詩人在詩中詛咒著黑暗的現(xiàn)實(shí),傾訴著自己內(nèi)心的絕望與憤懣。于是,詩中的意象都有著陰暗、頹喪的特質(zhì),給人以感官與心理上的強(qiáng)烈刺激。然而,波德萊爾用細(xì)膩的筆觸來大膽地描繪這些丑惡事物,并不僅僅是為了展現(xiàn)丑,而是有著重要的美學(xué)意義。波德萊爾超越了一直以來好壞對(duì)立的二元論,另辟蹊徑,從獨(dú)特的角度來觀察丑與惡,從而發(fā)現(xiàn)了丑與美的相互聯(lián)系。波德萊爾自己生活在惡的環(huán)境中,但能睜著一雙清明的雙眼審視著世間種種丑惡,掙扎著不讓自己被惡所吞噬毀滅,從而得到了精神世界之美。在他的筆下,丑與惡并不是單一的,而是有著兩面性,它既有著可怖的一面,又有著美的一面。它用自身的黑暗邪惡來戕害人類,然而這種戕害卻能激發(fā)人們內(nèi)心深處的反抗精神,在這種精神的指引下,人們往往會(huì)不甘于命運(yùn)的擺布,鼓起斗爭(zhēng)的決心。所以,波德萊爾對(duì)丑與惡的態(tài)度也是雙重的,他既痛恨丑惡,又贊美丑惡中衍生出的希望。正如同“出淤泥而不染,濯清漣而不妖”這句詩所描繪的,《惡之花》的果實(shí)就是讓人們?cè)跇O度的丑與惡中挖掘出真正的美與善,在黑暗的社會(huì)現(xiàn)實(shí)中挖掘出希望和光明。有人說:“波德萊爾描寫了大量的被傳統(tǒng)視為丑的、惡心的東西……表現(xiàn)了批判的唯物主義動(dòng)機(jī)?!闭虿ǖ氯R爾是用批判的態(tài)度來審視丑與惡,所以他筆下的黑暗世界才避免了浮于表面的丑惡與陰暗,具有了深入的批判價(jià)值。(二)由丑向美的轉(zhuǎn)化
丑的突出特點(diǎn)是混亂與缺失,所謂“混亂”,“是指它雖然具有構(gòu)成美的一些基本元素,但其組織是無形式的”;所謂“缺失”,“是指它缺少構(gòu)成美的一些元素”。這兩者構(gòu)成了丑的不合規(guī)律性。從藝術(shù)形態(tài)上來看,藝術(shù)作品中的丑常呈現(xiàn)出一種“極度不和諧的形式”,比如生理畸形、心理扭曲、道德敗壞等;從審美經(jīng)驗(yàn)上來看,丑常常會(huì)引起人們不安、痛苦、恐懼的情感體驗(yàn)。當(dāng)丑進(jìn)入了藝術(shù)領(lǐng)域,審丑也就成為廣義審美的一部分,而從審丑中所得到的情感體驗(yàn)和精神升華,則是由丑向美轉(zhuǎn)化的一種形式顯現(xiàn)。描寫丑的作品常常表現(xiàn)出荒謬、凌亂、邪惡、猥瑣、恐怖、丑陋等特質(zhì),這種特質(zhì)能夠刺痛人的感官,給人以強(qiáng)烈的沖擊。它所引起的審美體驗(yàn)也并非如同直觀的美那般直接,而是通過類似于陌生化的手法,來促進(jìn)人們的體驗(yàn)和思考,從而使人們擺脫淺層的了解與欣賞,觸及到了深層次的真相。有人如此形容美與丑的二元關(guān)系:“美直接取悅感官,取得快感與愉悅,美停留在感性……所以美是浮淺的。丑則刺痛感官,引起思考,在痛苦與厭惡的交織中獲得精神的真實(shí)……所以丑是深刻的?!彼?,文藝作品中的丑應(yīng)當(dāng)是深刻的,審丑實(shí)際上就是在情感體驗(yàn)上實(shí)現(xiàn)由痛感向快感的轉(zhuǎn)化,在精神世界里實(shí)現(xiàn)對(duì)丑與惡的超越,從而得到心靈的解脫與精神世界的升華。丑所產(chǎn)生的痛苦能夠激勵(lì)人們的精神,人們因此而變得崇高和堅(jiān)強(qiáng)。《惡之花》所帶給人們的情感體驗(yàn)與精神超越,也正是如此。《惡之花》所結(jié)出的邪惡妖冶的花朵,是波德萊爾在黑暗墮落的生活中無限熱愛真善美、不竭追求至高理想的人生經(jīng)驗(yàn)的凝結(jié)。他將自己的肉體剖開,將自己整個(gè)破敗、碎裂的受苦的靈魂追尋理想廟宇的過程記錄成了一首首詩,展現(xiàn)在讀者面前。在他筆下的世界里,矛盾的萬物變得和諧統(tǒng)一,不再尖銳對(duì)立,于是“臭腐的化為神奇了;卑微變?yōu)槌绺吡?;矛盾的,一致了;枯澀的,調(diào)協(xié)了;不美滿的,完成了;不可言喻的,實(shí)行了”。所以,丑的事物不僅僅是丑,而是有著超越丑的表象的更為廣闊深邃的內(nèi)涵。丑的地位在美學(xué)中逐漸確立,正是人類的審美意識(shí)與思想維度不斷擴(kuò)大的過程。
①②③ 〔法〕波德萊爾:《〈惡之華〉譯析》,莫渝譯,花城出版社1992年版,第58—60頁,第55頁,第63頁,第113頁。
④ 轉(zhuǎn)引自常怡:《阿多諾與“審丑”》,《美術(shù)大觀》2014年第9期。
⑤ 胡家祥:《審美學(xué)》,北京大學(xué)出版社2010年版,第194頁。
⑥ 轉(zhuǎn)引自陳思羽:《簡(jiǎn)論審丑的歷史演變及美學(xué)意義》,《電影評(píng)介》2010年第7期。
⑦ 轉(zhuǎn)引自波德萊爾:《〈惡之華〉譯析》,莫渝譯,花城出版社1992年版,第10頁。