• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    文本類型理論視角下的詩歌翻譯

    2019-04-23 00:55:40施艷
    現(xiàn)代語文 2019年2期
    關鍵詞:梁宗岱原詩譯本

    施艷

    摘? 要:莎士比亞的詩歌創(chuàng)作以十四行詩而著稱于世。他的十四行詩傳入中國以來,不同時期的翻譯家都對其進行了中文翻譯,出現(xiàn)了許多優(yōu)秀的譯本。從文本類型理論這一視角出發(fā),以Sonnet 29為個案,選取梁宗岱、辜正坤、曹明倫三個譯本進行對比分析。三者的翻譯都采用了“以詩譯詩”的文本形式,再現(xiàn)了原作的美學內(nèi)容,忠實地傳達出作者的情感態(tài)度。由此看出,文本類型理論不僅對詩歌翻譯具有一定的指導性作用,而且對不同譯本間的比較也具有實踐性意義。

    關鍵詞:莎士比亞;Sonnet 29;文本類型理論;中譯

    莎士比亞不僅是享譽世界的戲劇家,也是一位出色的詩人。他的詩歌創(chuàng)作以十四行詩而著稱于世。莎士比亞的十四行詩[1]以歌頌友誼和愛情為主要內(nèi)容。第29首十四行詩就是一首經(jīng)典之作。此詩記錄了詩人從消極到振奮、從憂郁到歡喜、從自卑到自豪的心路變化歷程,謳歌了友誼的崇高與偉大,宣揚了真、善、美的和諧統(tǒng)一,從中傳達出深沉熱烈的愛的理念。閱讀莎士比亞的十四行詩,不僅使讀者陶醉于其優(yōu)美的詩句,更讓人為他自然真誠的友情所感動,因此傳遍了世界各地。中國也出現(xiàn)了許多關于該詩的翻譯版本,其中梁宗岱的中譯本(以下簡稱梁譯)[2]、辜正坤的中譯本(以下簡稱辜譯)[3]與曹明倫的中譯本(以下簡稱曹譯)[4]尤為出色。本文擬從文本類型的角度出發(fā),選取梁宗岱、辜正坤與曹明倫的譯本進行比較分析,主要目的不在于闡述三個中譯本的孰優(yōu)孰劣,而在于探討詩歌翻譯的文體、策略和方法與文本類型理論的互動關系。

    一、文本類型理論

    詩歌之所以難于翻譯,歸根到底,是因為它是一種特殊的文學形式。優(yōu)秀的詩歌通常具有豐富的思想內(nèi)涵、優(yōu)雅的語言形式。在語際相互轉換過程中,語言形式與文本內(nèi)容之間往往會產(chǎn)生不容忽視的沖突,譯者很難完全兼顧這兩個方面。因此,有翻譯家說:“Traduttori traditori(翻譯就是背叛)”[5](P140)。弗羅斯特的名言“Poetry is what gets lost in translation(詩就是在翻譯中喪失的東西)”[6](P6),極好地說明了詩歌翻譯的尷尬處境。但無論如何,人類的翻譯活動從未停止過,詩歌翻譯也成為文學翻譯的主要陣地,有關翻譯理論的探討同樣是風生水起,文本類型理論也隨之應時而生。

    應當說,文本類型理論的提出有其特定的時代背景和現(xiàn)實需求。20世紀50年代,西方翻譯理論側重于用語言學分析翻譯,尤其青睞尤金·奈達的對等理論。隨著翻譯研究的不斷深入、翻譯實踐的不斷發(fā)展,純語言學翻譯理論已不能滿足翻譯家的多元化需求。從70年代開始,翻譯理論開始傾向譯語研究,譯者不再局限于語言方面的純粹分析,開始關注譯文本身、譯文的交際功能以及譯文所面對的讀者的反饋。在這一時期,德國的翻譯功能流派應運而生,其中卡特琳娜·賴斯影響最大。在《翻譯批評:潛力與制約》一書中,賴斯首次提出文本類型理論,在翻譯學界,它是具有里程碑意義的奠基理論。

    從總體上看,文本類型理論是一種與文本類型、翻譯策略和語言功能有關的翻譯理論。賴斯指出,根據(jù)文本的主要功能,可以把語言文本劃分為四種類型。第一類為“表達”型文本,它強調(diào)文本的創(chuàng)造性建構和語言的美學效應,重點在于文本作者和文本自身。該類文本主要是純文學文本或是藝術性較高的文學作品,如詩歌、小說、戲劇等。第二類文本是“信息”型文本,它的目的在于傳遞信息、知識、意見等事實,重點在于文本內(nèi)容和主旨。第三類是“感召”型文本,此類文本的目的在于達到預期效果,利用對話的方式使讀者與作者產(chǎn)生情感共鳴,使讀者順利接受文本。第四類是“視聽”型文本,此類文本側重于視覺或聽覺上所產(chǎn)生的意象,是對其他三種文本類型的補充,但往往為翻譯理論界所忽略[7](P108-109)。這四種類型的具體內(nèi)容及其區(qū)別可見表1:

    在文本類型理論問世之前,詩歌翻譯經(jīng)常會遇到諸多問題的困擾,如文體選取方面,是否要“以詩譯詩”,如果用詩譯,應該用什么形式的詩;翻譯策略方面,是追求神似還是形似;翻譯方法方面,是采取直譯還是意譯等。賴斯文本類型理論較為完美地解決了此類問題。賴斯認為,詩歌有其特定的文體規(guī)范,多用修辭手法,具有明顯的美學形式。因此,詩歌的翻譯應該注重文本形式,再現(xiàn)其美學內(nèi)容,忠實地傳達原文主旨和作者態(tài)度。下面,我們就從文本類型理論視角出發(fā),從文體選取、翻譯策略、翻譯方法三個方面,來具體探討一下Sonnet 29的三種中譯本,并闡述它們與文本類型理論之間的契合之處。

    二、文體選取

    在詩歌翻譯中,經(jīng)常會遇到這樣一種困擾:譯詩是否也要采用詩的形式;如果采用詩譯的話,應該采用什么形式的詩。楊德豫先生曾經(jīng)指出,“從‘五四以后70年來的翻譯實踐表明:在英語格律詩漢譯的形式問題上,存在著各種不同的主張,主要有以下五種:(一)譯成散文(例如朱生豪先生所譯莎士比亞詩?。?(二)譯成自由詩;(三)譯成半自由體(詩行長短比較隨意,并未有意識地運用節(jié)奏單位來建行,押韻但不嚴格),從已經(jīng)出版或發(fā)表的譯作的數(shù)量來看,這一種似占多數(shù);(四)譯成中國古典格律體詩(包括五言七言體、騷體、詞曲體等);(五)譯成現(xiàn)代漢語格律詩體即白話格律詩體?!盵8](P93)根據(jù)結構主義理論,一個事物結構的改變,會引起其功能的相應改變。因此,為了能最大限度地傳達出作者的主觀態(tài)度和文本的美學內(nèi)容,譯者在詩歌翻譯中應竭力保持原詩結構,否則就可能會改變原詩的表達功能,削弱原詩的表達效果。

    Sonnet 29作為莎士比亞的十四行詩的代表作,最突出的形式特點就是運用了“五步抑揚格”?!拔宀揭謸P格”是十四行詩的一種韻律,每一行詩有十個音節(jié),每十個音節(jié)中分五個音步,每一個音步有兩個音節(jié),重音落在第二個音節(jié)上。以原詩第一節(jié)為例(/為揚音,×為抑音):

    (1)Shakespeare:Shakespeares Sonnets

    在文體選取方面,三個中譯本皆遵循了“以詩譯詩”的原則。三位先生在形式上切合原詩的十四行形式、韻律、結構以及詩歌意象的同時,又跳出了原詩格律體的限制,一改之前每行以五個漢語詞組代替原文五步抑揚格的方法,每行的字數(shù)得以靈活地運用,有效地傳達出作者的情感態(tài)度和文本的美學內(nèi)容。以下為三位先生的對應譯本:

    (2)梁譯:

    當我受盡命運和人們的白眼,

    暗暗地哀悼自己的身世飄零,

    徒用呼吁去干擾聾瞆的昊天,

    顧盼著身影,詛咒自己的生辰,

    (3)辜譯:

    面對命運的拋棄,世人的冷眼,

    我唯有獨自把飄零的身世悲嘆。

    我曾徒然地呼喚聾耳的蒼天,

    詛咒自己的時運,顧影自憐。

    (4)曹譯:

    逢時運不濟,又遭世人白眼,

    我獨自向隅而泣恨無枝可依,

    忽而枉對聾聵蒼昊祈哀告憐,

    忽而反躬自省咒詛命運乖戾,

    三位先生的譯本均保留了原詩結構工整的特點,將原詩每行十個音節(jié)的結構變?yōu)槊啃惺€左右的漢字,雖有小小的改變,卻不會對原詩的韻律造成影響,將原詩優(yōu)美的音韻較為完整地遷移過來。

    由此可以看出,譯者應以原詩為準繩,盡量保持原詩結構。也就是說,原詩如果是自由體詩歌,譯本最好也是自由體;原詩如果是格律體詩歌,譯本最好也是格律詩;原詩是十四行詩,譯本最好也是十四行詩。相反,如果隨意改變原詩的構建,就會使得譯文不盡人意,失去了原作的韻味與精神。試看下面對Sonnet 29第一節(jié)的翻譯:

    (5)時運不濟還遭人貶謗,

    我獨自悲泣處境凄涼,

    對天發(fā)飆沒感動上蒼,

    孤自顧影,詛咒命相。[9]

    (6)時運不濟,狗眼也看人低

    遭世人拋棄,孤零零,我寒淚沾襟

    我想惹惱上蒼,對著它狂呼吶喊,一切卻徒勞枉然

    審視自己,不禁詛咒厄運連連。[9]

    例(5)的翻譯雖然保留了原詩押尾韻的特征,卻改變了原詩的格律詩結構,將其譯為了打油詩。打油詩固然也講究韻律,但多是表達作者的自嘲或風趣,這與原詩所要表達的時運不濟、顧影自憐的情感態(tài)度大相徑庭,從而失去了傳達文本內(nèi)蘊的價值功能。例(6)更是極端,譯者完全放棄了原詩的格律特征,另起爐灶,將工整有序的格律詩譯成了一首形散而神不聚的自由體詩歌。這會使讀者無法了解原作的文體特征,也無法深入體會原作者所要表達的思想情感。

    三、翻譯策略

    為了在原作者和讀者之間架起一座溝通的堅實橋梁,譯者在進行詩歌翻譯時,應使讀者“知之、樂之、好之”[10](P42)。根據(jù)文本類型理論,詩歌屬于“表達”型文本,以表現(xiàn)美學形式、忠實傳達原文為旨歸。我們知道,再現(xiàn)美學內(nèi)容(即神似)是翻譯的目的,轉換美學形式(即形似)是實現(xiàn)途徑。不經(jīng)過形似這一有效途徑,神似的最終實現(xiàn)也無從談起。翻譯詩歌應先追求形似,再追求神似。因此,江楓將翻譯詩歌比作臨摹,“只有亂真的臨摹才稱得上神品”[11](P417)。

    在Sonnet 29的前四行,詩人表達了自己身世凋零、懷才不遇的憤懣和不滿;接下來的四行詩歌中,詩人向讀者吐露了自己對于別人遠大前程、光明前途的羨慕和對自己的貶低;緊接著,詩人一改前八行的頹廢與不安,呈現(xiàn)出精神振奮、神采飛揚的情感狀態(tài);最后,詩人用兩行詩畫龍點睛,彰顯了詩歌創(chuàng)作主旨,表明了自己的人生姿態(tài)。在翻譯這首十四行詩時,梁宗岱、辜正坤和曹明倫即采用了“先形似后神似”的翻譯策略。此處以三位先生對原詩第二節(jié)的翻譯為例:

    (7)Shakespeare:Shakespeares Sonnets

    Wishing me like to one more rich in hope,

    Featurd like him, like him with friends possessd,

    Desiring this mans art, and that mans scope,

    With what I most enjoy contented least;

    (8)梁譯:

    愿我和另一個一樣富于希望,

    面貌相似,又和他一樣廣交游,

    希求這人的淵博,那人的內(nèi)行,

    最賞心的樂事覺得最不對頭;

    (9)辜譯:

    我但愿,愿胸懷千般心愿,

    愿有三朋六友和美貌之顏;

    愿有才華蓋世,有文采斐然,

    唯對自己的長處,偏偏看輕看淡。

    (10)曹譯:

    總指望自己像人家前程似錦,

    夢此君美貌,慕斯賓朋滿座,

    嘆彼君藝高,饞夫機遇緣分,

    卻偏偏看輕自家的至福極樂;

    原詩第二節(jié)中,第一句并不是常見的以主語“I”(我)開頭的句子結構,而是一個由“wishing”引導的狀語從句。三位先生對這句詩的處理各有千秋,卻都相對遵循了“先形似后神似”的翻譯策略,在形式上基本和原詩保持一致,梁譯、曹譯均是以狀語從句開頭。除此之外,原詩第二節(jié)ABAB的交叉韻體在三個譯本中也有所體現(xiàn)。梁宗岱的譯本,第二節(jié)的四行詩押“ang;ou;ang;ou”韻,與原詩ABAB的交叉韻體形成呼應;辜正坤的譯本,此節(jié)通押“an”韻腳,似乎受中國古典詩歌影響更大;曹明倫的譯本,此節(jié)押“in;o;in;e”韻,第一句、第三句也是交叉押韻。相比之下,梁宗岱的譯本形似程度更高。對比譯文和原詩的其他部分,不難發(fā)現(xiàn),此類形似現(xiàn)象比比皆是。

    四、翻譯方法

    詩歌翻譯不僅是一種文學的翻譯,還是一種美學的翻譯。正如學者所言,它是這樣一種審美過程:審美主體通過審美意識分析揭示第一審美客體(原詩)的各種審美品質(zhì),運用語言技巧,創(chuàng)作第二審美客體(譯詩)[12](P118)。詩歌翻譯,總會遇到這樣的問題:是忠實原文,采取直譯的方法;還是追求美感,采取意譯的方法?如前所述,詩歌屬于“表達”型文本,其功能在于表達作者態(tài)度、忠實傳達原文,因此應以原詩為準繩,采取直譯的方式。但翻譯方法并不是一成不變、固步自封的,譯者在進行直譯的同時,也可以適當?shù)丶尤胍庾g,來有效地再現(xiàn)原詩的美學內(nèi)容、文本的深刻內(nèi)蘊。這里以Sonnet 29原詩的第三節(jié)為例,看看三位先生是采取了怎樣的翻譯方法:

    (11)Shakespeare:Shakespeares Sonnets

    Yet in these thoughts myself almost despising,

    Haply I think on thee,—and then my state,

    Like to the lark at break of day arising

    From sullen earth, sings hymns at heavens gate;

    (12)梁譯:

    可是,當我正要這樣看輕自己,

    忽然想起了你,于是我的精神,

    便像云雀破曉從陰霾的大地

    振翮上升,高唱著圣歌在天門;

    (13)辜譯:

    我正耽于這種妄自菲薄的思想,

    猛然間想到了你,頓時景換情遷,

    我忽如破曉的云雀凌空振羽,

    謳歌直上天門,把蒼茫大地俯瞰。

    (14)曹譯:

    可正當我妄自菲薄自慚形穢,

    我忽然想到了你,于是我心

    便像云雀在黎明時振翮高飛,

    離開陰沉的大地歌唱在天門;

    對比三個譯本可以看出,在翻譯此節(jié)時,梁宗岱先生在忠實原文、不改變結構的基礎上,采取“直譯法”,將“myself almost despising”譯成“看輕自己”;將“sullen earth”譯成“陰霾的大地”。原詩中“l(fā)ike”是用作介詞,表示“像……一樣”,梁宗岱保留了原文結構,功能對等地將其翻譯成中文的介詞“像”。在對后兩行進行翻譯時,梁先生基本上也保留了原詩結構?!癮t break of day”在原詩詩句中充當時間狀語,“from sullen earth”“at heavens gate”分別充當?shù)攸c狀語。在梁先生的譯本中,這三個狀語短語分別被翻譯成“破曉”、“從陰霾的大地”和“在天門”。

    與梁宗岱的直譯相比較,曹明倫主要采取了意譯的翻譯方法。他采用的是歸化的翻譯策略,以中國化的語言形式表達原作的主旨,便于中國讀者理解與接受。如他將“myself almost despising”譯成了兩個四字短語“妄自菲薄”、“自慚形穢”?!癶ymns”本意為“贊美詩、圣歌”,對中國讀者來說是一個較為陌生的外來詞,故曹先生將它籠統(tǒng)地譯為“歌”。實際上,這也是曹明倫譯本的一個縮影。對該詩進行翻譯時,他多用四字短語表達原文內(nèi)容。這樣固然結構工整,但中文色彩不免過于濃厚,從而遮蔽了英文原詩的韻律特色與形式特征。

    辜正坤先生則介于梁、曹之間,在忠實原詩、保持直譯的同時,又適當?shù)剡M行了意譯。翻譯本節(jié)第一句時,他將“in these thought……despising”譯成“耽于這種……思想”;同時根據(jù)上下文之間隱含的意思,在遵循原文的語法結構和文本內(nèi)容的基礎上,將“思想”又細化成“妄自菲薄的思想”。在翻譯“From sullen earth, sings hymns at heavens gate”時,則對其順序進行微調(diào),譯為“謳歌直上天門,把蒼茫大地俯瞰”。

    我們還可看到,三位先生對“my state”的翻譯也存在著一些細小差別。梁宗岱將其翻譯成“我的精神”;曹明倫翻譯成“我心”;辜正坤則考慮到“state”一詞的不同意思,將其概括為“我”,突出了其未定性,使得讀者閱讀時有充足的想象空間。

    就文本類型理論而言,它對詩歌的翻譯方法的觀點是:應以原文為基礎,站在原文作者的立場,從整體上把握原文,忠實地反映出原文的個人風格,因此,這一理論倡導翻譯時應以直譯為主。筆者也認同這一觀點,認為譯者翻譯外文詩歌時,應以直譯為主、意譯為輔。在保留原詩語言結構、不改變原詩語言功能的前提下,可以進行適當?shù)囊庾g。但是,若一味地追求美學傳遞,采取意譯的方式,有時就會使翻譯節(jié)外生枝、乃至適得其反,產(chǎn)生不必要的問題。以Sonnet 29第三節(jié)的網(wǎng)絡譯本為例:

    (15)雜念叢叢生,形穢每每慚。

    魂牽夢繞處,幽谷有蕙蘭,

    思卿促奮起,催曉云雀囀,

    振翅破塵濁,放歌九重天。[9]

    (16)當我的自卑潮水般淹沒了心田,

    卻忽然想起你來,一顆心兒頓時

    像清晨的云雀從陰郁的人間

    振翅飛上天門,高唱起贊美詩:[9]

    例(15)在翻譯詩歌時,將其完全漢化,采用中國傳統(tǒng)五言詩的結構,雖然順應了中國讀者的審美習慣,也能局部傳遞出原作的思想情感,但由于過度追求表達美學內(nèi)容,卻丟掉了原詩作為十四行詩的質(zhì)地和韻律,在一定程度上會讓讀者產(chǎn)生誤解,以為莎士比亞也會用中國詩體形式進行創(chuàng)作。例(16)的譯者雖然沒有采用中國傳統(tǒng)詩歌形式,卻將原詩結構完全打破,將其翻譯為現(xiàn)代散文詩,與原作的詩體規(guī)范相去甚遠,也在一定程度上改變了原詩的語言功能和美學意境。

    如果翻譯被認為是“戴著鐐銬起舞”,那么,詩歌翻譯則不僅是“戴著鐐銬”,而且還要舞姿輕盈優(yōu)美。可以說,英漢語言之間存在著巨大差異,這種語言的差異既是由雙方認識世界的思維方式所決定的,同時也要受到各自文化模式的支配與制約。如果忽視這種語言的差異、思維的差異,在跨文化交際時就會發(fā)生信息交流障礙,彼此之間的信息傳遞很難順暢。沃爾夫對此解釋說:“語言現(xiàn)象屬于背景現(xiàn)象,說話的人對此渾然不覺,至多有一點十分模糊的意識?!@些必然的、無意識的語言型式并非所有人共有,每種語言都有自己特有的模式或型式。”[13](P235)因此,要想彌合這種文化差異,譯者在進行翻譯活動時,就要考慮到各個民族不同的思維方式、文化模式。可以說,梁宗岱、辜正坤、曹明倫三位先生的譯本都注意到了中西跨文化交際中的沖突與彌合,為詩歌翻譯樹立了典型范式。

    本文立足于賴斯的文本類型理論,闡述了三個中譯本與文本類型理論之間的契合之處。由此可以看出,文本類型理論不僅可以解決詩歌翻譯是否“以詩譯詩”的問題,還可以回答詩歌翻譯“直譯還是意譯”的問題,甚至對于解決中西文化傳達問題也具有一定的指導意義。實際上,翻譯是一件十分艱辛的勞作。正如錢鐘書先生所說:“從一種文字出發(fā),積寸累尺地度越那許多距離,安穩(wěn)到達另一種文字里,這是很艱辛的歷程?!盵14](P63)朱光潛在《談美書簡》中也提到:“藝術的任務是在創(chuàng)造意象。但是這意象必定是受情感飽和的。情感或出于己,或出于人,詩人對于出于己者須跳出來觀察,對于出于人者須鉆進去體驗?!盵15](P140)朱先生雖然是針對藝術創(chuàng)作而言的,文學翻譯又何嘗不如此?譯者只有既“鉆進去”又“跳出來”,將自己的情感和作者的情感融為一體,才能起到溝通橋梁的作用。

    參考文獻:

    [1]Shakespeare.Shakespeares Sonnets[M].At London, 1609.

    [2]梁宗岱.莎士比亞十四行詩[M].上海:華東師范大學出版社,2016.

    [3]辜正坤.中西詩比較鑒賞與理論翻譯[M].北京:清華大學出版社,2003.

    [4]曹明倫.莎士比亞十四行詩集[M].保定:河北大學出版,2008.

    [5]馬振騁.誤讀的浪漫:關于藝術家、書籍與巴黎[M].上海:上海人民出版社,2015.

    [6]祝朝偉,李萍.文本類型理論與詩歌翻譯[J].天津外國語學院學報,2002,(3).

    [7]Reiss,K.Text types,translation types and translation assessment[A].Andrew Chesterman(eds.) Reading in Translation Theory[C].Helsinki:Finn Lectura,1989.

    [8]楊德豫.用什么形式翻譯英語格律詩[A].楊自儉,劉學云.翻譯新論[C].武漢:湖北教育出版社,1999.

    [9]http://www.oh100.com/kaoshi/yingyuyuedu/461330.html

    [10]王方路.中國古詩詞的女性隱喻與翻譯研究[M].長沙:湖南人民出版社,2008.

    [11]江楓.形似而后神似[A].許鈞.翻譯思考錄[C].武漢:湖北教育出版社,2000.

    [12]許麗玲.從美學角度談詩歌翻譯[J].廣州師院學報(社會科學版).1998,(8).

    [13][美]本杰明·李·沃爾夫.論語言、思維和現(xiàn)實——沃爾夫文集[M].高一虹等譯.北京:商務印書館,2012.

    [14]錢鐘書.舊文四篇[M].上海:上海古籍出版社,1979.

    [15]朱光潛.談美書簡[M].武漢:長江文藝出版社,2016.

    猜你喜歡
    梁宗岱原詩譯本
    穿越時空的對話:我所認識的梁宗岱——廣東外語外貿(mào)大學原校長黃建華教授訪談錄
    峨眉山月歌
    沉櫻:我不是那個坐在路邊鼓掌喝彩的人
    百家講壇(2019年19期)2019-11-27 03:42:52
    改詩為文三步走
    《通玄記》的西夏譯本
    西夏學(2017年1期)2017-10-24 05:31:48
    翻譯中的“信”與“不信”——以《飄》的兩個中文譯本為例
    《梁宗岱譯集》
    書城(2016年10期)2016-10-18 12:01:48
    其實我是……
    《孫子兵法》俄譯本簡介
    軍事歷史(1993年5期)1993-08-21 06:17:26
    《孫子兵法》蒙古文譯本簡介
    軍事歷史(1993年3期)1993-01-18 00:11:40
    黄色片一级片一级黄色片| 搞女人的毛片| 午夜成年电影在线免费观看| 操出白浆在线播放| 少妇人妻一区二区三区视频| 国产av麻豆久久久久久久| 欧美日韩一级在线毛片| 长腿黑丝高跟| 色哟哟哟哟哟哟| 最新美女视频免费是黄的| 亚洲精品久久国产高清桃花| 黄色女人牲交| 国产乱人伦免费视频| 一卡2卡三卡四卡精品乱码亚洲| 两个人视频免费观看高清| 亚洲 国产 在线| svipshipincom国产片| av天堂在线播放| 精品福利观看| 国产精品亚洲av一区麻豆| 色综合站精品国产| 午夜福利欧美成人| 91av网一区二区| 亚洲人成网站在线播放欧美日韩| 啦啦啦观看免费观看视频高清| 女警被强在线播放| 免费观看的影片在线观看| 欧美日韩乱码在线| 岛国在线观看网站| 国产成人一区二区三区免费视频网站| 一个人免费在线观看电影 | 久久亚洲精品不卡| 国产69精品久久久久777片 | 白带黄色成豆腐渣| 九九热线精品视视频播放| 曰老女人黄片| aaaaa片日本免费| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 色尼玛亚洲综合影院| 国产精品久久久久久精品电影| 久久久久国产一级毛片高清牌| 欧美日韩综合久久久久久 | 最好的美女福利视频网| 日本熟妇午夜| 国产成人啪精品午夜网站| av女优亚洲男人天堂 | 久久精品夜夜夜夜夜久久蜜豆| 九色国产91popny在线| 最近最新免费中文字幕在线| 国内揄拍国产精品人妻在线| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 可以在线观看的亚洲视频| 宅男免费午夜| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 热99re8久久精品国产| 国产精品一及| 亚洲欧美日韩无卡精品| 两人在一起打扑克的视频| 一个人看视频在线观看www免费 | 国产亚洲av嫩草精品影院| 国产蜜桃级精品一区二区三区| 超碰成人久久| 精品一区二区三区四区五区乱码| 欧美在线黄色| 欧美不卡视频在线免费观看| 亚洲男人的天堂狠狠| 久久久久久久精品吃奶| 美女免费视频网站| 亚洲av五月六月丁香网| 99久久成人亚洲精品观看| 在线观看午夜福利视频| 国产精品自产拍在线观看55亚洲| 久久久成人免费电影| 亚洲成人中文字幕在线播放| 神马国产精品三级电影在线观看| 91字幕亚洲| 亚洲专区国产一区二区| 国产熟女xx| 国产伦精品一区二区三区四那| xxx96com| 99热6这里只有精品| 深夜精品福利| 九九在线视频观看精品| 窝窝影院91人妻| 国产精品久久电影中文字幕| 亚洲avbb在线观看| 亚洲av电影不卡..在线观看| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 精品无人区乱码1区二区| 十八禁网站免费在线| 婷婷亚洲欧美| 操出白浆在线播放| avwww免费| 黑人巨大精品欧美一区二区mp4| 亚洲精品乱码久久久v下载方式 | 在线观看日韩欧美| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 男女下面进入的视频免费午夜| 亚洲欧美日韩无卡精品| 日韩精品青青久久久久久| 97碰自拍视频| 又黄又粗又硬又大视频| 精品日产1卡2卡| 老司机午夜十八禁免费视频| 免费在线观看亚洲国产| 岛国在线免费视频观看| 亚洲av成人av| 999久久久精品免费观看国产| 欧美日韩瑟瑟在线播放| 99久久99久久久精品蜜桃| 香蕉久久夜色| 国产亚洲精品一区二区www| 可以在线观看毛片的网站| 精品一区二区三区av网在线观看| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 亚洲av免费在线观看| 中文亚洲av片在线观看爽| 亚洲av成人精品一区久久| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 51午夜福利影视在线观看| avwww免费| 成年女人看的毛片在线观看| 脱女人内裤的视频| 精品熟女少妇八av免费久了| 免费看美女性在线毛片视频| 午夜福利欧美成人| 99国产极品粉嫩在线观看| 一级作爱视频免费观看| 久久久水蜜桃国产精品网| 欧美日韩黄片免| 亚洲七黄色美女视频| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 国产精品久久久久久久电影 | 男女做爰动态图高潮gif福利片| 成人av一区二区三区在线看| 国产精品一区二区三区四区免费观看 | 老熟妇乱子伦视频在线观看| 亚洲在线自拍视频| 黑人操中国人逼视频| 欧美日韩精品网址| 看免费av毛片| 亚洲成av人片免费观看| 最近视频中文字幕2019在线8| 美女黄网站色视频| 亚洲国产精品sss在线观看| 成人特级黄色片久久久久久久| 一区二区三区国产精品乱码| 午夜精品一区二区三区免费看| 亚洲欧美日韩高清在线视频| 精品一区二区三区av网在线观看| 日韩有码中文字幕| 真人一进一出gif抽搐免费| 一级作爱视频免费观看| 狠狠狠狠99中文字幕| 国产精品久久久人人做人人爽| 国产精品一及| 综合色av麻豆| 51午夜福利影视在线观看| 最近视频中文字幕2019在线8| 久久久久久国产a免费观看| 久久久久久大精品| 亚洲九九香蕉| 91麻豆av在线| 人人妻人人看人人澡| 最新在线观看一区二区三区| 这个男人来自地球电影免费观看| 中文字幕熟女人妻在线| 99精品欧美一区二区三区四区| 人人妻人人澡欧美一区二区| 村上凉子中文字幕在线| 日本精品一区二区三区蜜桃| 精品乱码久久久久久99久播| 九色成人免费人妻av| 在线永久观看黄色视频| 亚洲,欧美精品.| 18禁国产床啪视频网站| 国产黄a三级三级三级人| av欧美777| 悠悠久久av| 国产高潮美女av| 色哟哟哟哟哟哟| 国产精品久久久久久久电影 | 九色成人免费人妻av| 波多野结衣高清作品| 国产免费男女视频| 久久国产精品人妻蜜桃| 午夜激情福利司机影院| 桃红色精品国产亚洲av| 综合色av麻豆| 亚洲七黄色美女视频| 岛国在线免费视频观看| 欧美成人一区二区免费高清观看 | 亚洲人与动物交配视频| 狠狠狠狠99中文字幕| 精品免费久久久久久久清纯| 一个人观看的视频www高清免费观看 | 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久| 99国产精品一区二区三区| 亚洲国产精品合色在线| 亚洲午夜理论影院| 一卡2卡三卡四卡精品乱码亚洲| 给我免费播放毛片高清在线观看| 男女之事视频高清在线观看| 国产精品一及| 村上凉子中文字幕在线| 日韩中文字幕欧美一区二区| netflix在线观看网站| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 欧美激情在线99| 亚洲精华国产精华精| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 97超视频在线观看视频| 在线永久观看黄色视频| 久久久久久久久久黄片| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 无遮挡黄片免费观看| 欧美日韩乱码在线| 久久香蕉精品热| 午夜视频精品福利| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 久久久久免费精品人妻一区二区| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 校园春色视频在线观看| 亚洲一区高清亚洲精品| 精品久久久久久久久久免费视频| 淫妇啪啪啪对白视频| 天堂av国产一区二区熟女人妻| 91在线观看av| 亚洲电影在线观看av| 欧美三级亚洲精品| 黄色 视频免费看| 精品久久久久久,| 香蕉av资源在线| 不卡一级毛片| 免费看光身美女| 免费无遮挡裸体视频| 成人永久免费在线观看视频| 免费无遮挡裸体视频| 日本成人三级电影网站| 国产乱人视频| 国产av在哪里看| 成年女人看的毛片在线观看| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 亚洲av片天天在线观看| 精品国产乱子伦一区二区三区| 精品99又大又爽又粗少妇毛片 | 啦啦啦韩国在线观看视频| 狂野欧美激情性xxxx| 国产成人av教育| 操出白浆在线播放| 亚洲av第一区精品v没综合| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 精华霜和精华液先用哪个| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 国产精品亚洲一级av第二区| 欧美日韩瑟瑟在线播放| 黑人操中国人逼视频| 不卡av一区二区三区| av福利片在线观看| 韩国av一区二区三区四区| 欧美一级a爱片免费观看看| 哪里可以看免费的av片| 成年女人永久免费观看视频| 亚洲一区二区三区色噜噜| 美女扒开内裤让男人捅视频| 国产高清三级在线| 香蕉久久夜色| 一个人看的www免费观看视频| 麻豆久久精品国产亚洲av| 亚洲欧美日韩无卡精品| 精品乱码久久久久久99久播| 97碰自拍视频| 亚洲 国产 在线| 国产精品影院久久| 亚洲成人中文字幕在线播放| 一二三四社区在线视频社区8| 一夜夜www| 黄片大片在线免费观看| 99在线视频只有这里精品首页| 嫩草影院入口| 免费人成视频x8x8入口观看| 亚洲av第一区精品v没综合| 亚洲狠狠婷婷综合久久图片| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 亚洲黑人精品在线| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 九色国产91popny在线| 欧美乱码精品一区二区三区| 国产精品一区二区三区四区免费观看 | 91九色精品人成在线观看| 在线观看66精品国产| 国内久久婷婷六月综合欲色啪| 真实男女啪啪啪动态图| 看黄色毛片网站| 亚洲av五月六月丁香网| 国产精品1区2区在线观看.| 岛国在线观看网站| 国产精品乱码一区二三区的特点| 国内精品一区二区在线观看| 曰老女人黄片| av天堂中文字幕网| 国语自产精品视频在线第100页| 国产毛片a区久久久久| 亚洲欧美日韩东京热| 国产毛片a区久久久久| 老熟妇乱子伦视频在线观看| 久久国产精品影院| 日韩欧美精品v在线| 天堂√8在线中文| a级毛片在线看网站| 成年免费大片在线观看| 日本三级黄在线观看| 搡老熟女国产l中国老女人| 日韩中文字幕欧美一区二区| 亚洲成人中文字幕在线播放| 亚洲中文av在线| 黄片大片在线免费观看| 精品久久蜜臀av无| 99久国产av精品| 欧美国产日韩亚洲一区| 午夜久久久久精精品| 亚洲人成网站高清观看| 日日夜夜操网爽| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久| 曰老女人黄片| 久久香蕉精品热| 亚洲精品一区av在线观看| 久久香蕉国产精品| 国产成人精品久久二区二区91| 亚洲人成电影免费在线| av片东京热男人的天堂| 此物有八面人人有两片| 国产一区二区三区视频了| 熟女电影av网| 国产成人系列免费观看| 免费高清视频大片| 欧美性猛交黑人性爽| 成人国产一区最新在线观看| 又紧又爽又黄一区二区| 又黄又粗又硬又大视频| 欧美日韩精品网址| 欧美一区二区精品小视频在线| 黄色成人免费大全| 岛国在线观看网站| 网址你懂的国产日韩在线| 一进一出抽搐gif免费好疼| 99国产极品粉嫩在线观看| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲| 欧美日韩黄片免| 亚洲av免费在线观看| 成人无遮挡网站| 99久久成人亚洲精品观看| 少妇熟女aⅴ在线视频| 一区福利在线观看| 亚洲精品中文字幕一二三四区| 国产淫片久久久久久久久 | 精品福利观看| 999久久久国产精品视频| 午夜福利欧美成人| 国产成人精品久久二区二区91| 国产成人欧美在线观看| 日本一本二区三区精品| 国产精品国产高清国产av| 999精品在线视频| 国产又色又爽无遮挡免费看| 香蕉丝袜av| 99热6这里只有精品| 国产亚洲精品综合一区在线观看| 国产视频一区二区在线看| 国产三级在线视频| 最好的美女福利视频网| 久久亚洲精品不卡| 国产精品九九99| 桃红色精品国产亚洲av| 无限看片的www在线观看| 成人精品一区二区免费| 老司机在亚洲福利影院| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 男女床上黄色一级片免费看| 99精品久久久久人妻精品| 国产久久久一区二区三区| 国产乱人伦免费视频| 久久精品夜夜夜夜夜久久蜜豆| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 日本一二三区视频观看| 亚洲欧美精品综合久久99| 国产熟女xx| 99精品欧美一区二区三区四区| 亚洲av日韩精品久久久久久密| 美女cb高潮喷水在线观看 | 国产高清视频在线播放一区| 999久久久国产精品视频| av在线天堂中文字幕| 老司机福利观看| 成年女人看的毛片在线观看| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 亚洲国产精品久久男人天堂| 国产精品综合久久久久久久免费| a级毛片a级免费在线| 性欧美人与动物交配| 一区二区三区激情视频| 舔av片在线| 一本精品99久久精品77| 日韩成人在线观看一区二区三区| 天天躁日日操中文字幕| 久久久久久久久中文| 国产精品久久久人人做人人爽| 精品一区二区三区视频在线 | 免费在线观看亚洲国产| 欧美大码av| 日本成人三级电影网站| 国产又色又爽无遮挡免费看| 天天躁日日操中文字幕| 脱女人内裤的视频| 国产一区在线观看成人免费| 热99re8久久精品国产| 久久久精品欧美日韩精品| 日本在线视频免费播放| 黑人巨大精品欧美一区二区mp4| 久久久久久国产a免费观看| 午夜激情福利司机影院| 在线观看66精品国产| 亚洲精品粉嫩美女一区| 精品午夜福利视频在线观看一区| 日本成人三级电影网站| 久久精品综合一区二区三区| 99热这里只有精品一区 | 搡老岳熟女国产| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 国产成+人综合+亚洲专区| 国产成年人精品一区二区| 国产av一区在线观看免费| 欧美日韩国产亚洲二区| 啦啦啦免费观看视频1| 在线观看美女被高潮喷水网站 | 老熟妇乱子伦视频在线观看| 老汉色av国产亚洲站长工具| 久久久久国产一级毛片高清牌| 黄色 视频免费看| 日本 欧美在线| 黑人操中国人逼视频| 午夜a级毛片| 亚洲欧美激情综合另类| 动漫黄色视频在线观看| 欧美在线一区亚洲| 亚洲成av人片在线播放无| 国产高清激情床上av| 国产精品亚洲av一区麻豆| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 亚洲av美国av| 成人三级做爰电影| 1000部很黄的大片| 天天躁日日操中文字幕| 91九色精品人成在线观看| 国产精品久久久人人做人人爽| 热99re8久久精品国产| 国产精品一区二区三区四区免费观看 | 国产成人福利小说| 两人在一起打扑克的视频| 欧美不卡视频在线免费观看| 99热只有精品国产| bbb黄色大片| 欧美乱色亚洲激情| 91麻豆精品激情在线观看国产| 女警被强在线播放| 又黄又爽又免费观看的视频| 欧美黄色片欧美黄色片| 国产视频内射| 欧美日韩综合久久久久久 | 精品久久蜜臀av无| 成年女人看的毛片在线观看| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 国产 一区 欧美 日韩| 此物有八面人人有两片| 免费搜索国产男女视频| 美女被艹到高潮喷水动态| 亚洲片人在线观看| 午夜激情欧美在线| 日本黄大片高清| 一边摸一边抽搐一进一小说| 午夜日韩欧美国产| 亚洲av成人av| 制服人妻中文乱码| 在线观看一区二区三区| av片东京热男人的天堂| 日韩欧美 国产精品| 天天躁日日操中文字幕| 91在线观看av| 日韩三级视频一区二区三区| 级片在线观看| 亚洲国产看品久久| 97超级碰碰碰精品色视频在线观看| 在线观看66精品国产| 免费高清视频大片| 成年女人毛片免费观看观看9| 国产亚洲精品久久久久久毛片| 最近视频中文字幕2019在线8| 亚洲欧美日韩高清在线视频| 久久天堂一区二区三区四区| 婷婷丁香在线五月| 小说图片视频综合网站| 综合色av麻豆| 啦啦啦韩国在线观看视频| 国产精品av视频在线免费观看| 国产亚洲欧美98| 18禁观看日本| 欧美日韩一级在线毛片| 亚洲专区国产一区二区| 国产成人精品无人区| 搡老熟女国产l中国老女人| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 久久久精品大字幕| 香蕉av资源在线| 日韩欧美在线二视频| 最新中文字幕久久久久 | 日韩欧美国产在线观看| 亚洲国产看品久久| 国产一区二区激情短视频| 国产人伦9x9x在线观看| av欧美777| 中出人妻视频一区二区| 欧美又色又爽又黄视频| 久久午夜亚洲精品久久| 欧美日韩国产亚洲二区| 日韩欧美三级三区| 亚洲国产中文字幕在线视频| 动漫黄色视频在线观看| 久久中文字幕一级| 国产成人av激情在线播放| 亚洲国产精品sss在线观看| 国内精品久久久久久久电影| 国产乱人伦免费视频| 亚洲精品国产精品久久久不卡| 亚洲国产中文字幕在线视频| 国产高清视频在线播放一区| 成人无遮挡网站| 少妇的逼水好多| 天堂动漫精品| 99热这里只有是精品50| 丰满人妻一区二区三区视频av | 欧美黄色淫秽网站| 免费在线观看成人毛片| 成人特级黄色片久久久久久久| 中亚洲国语对白在线视频| www日本在线高清视频| 国产伦人伦偷精品视频| 韩国av一区二区三区四区| 国产三级黄色录像| 丁香六月欧美| 深夜精品福利| 99热这里只有是精品50| 国产精品一及| 级片在线观看| 宅男免费午夜| svipshipincom国产片| 日韩欧美精品v在线| 三级毛片av免费| 国内精品美女久久久久久| 啪啪无遮挡十八禁网站| 国产伦在线观看视频一区| 日本精品一区二区三区蜜桃| 亚洲精品乱码久久久v下载方式 | 亚洲人成网站在线播放欧美日韩| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 久久精品亚洲精品国产色婷小说| 90打野战视频偷拍视频| 美女被艹到高潮喷水动态| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 国产 一区 欧美 日韩| 久久久成人免费电影| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 啦啦啦免费观看视频1| 91麻豆av在线| 国产一区在线观看成人免费| 91麻豆av在线| 国产成人系列免费观看| 久久久国产成人精品二区| 日本与韩国留学比较| 欧美3d第一页| 亚洲成人精品中文字幕电影| 亚洲一区高清亚洲精品| 村上凉子中文字幕在线| 免费在线观看成人毛片| 免费看a级黄色片| 最新在线观看一区二区三区| 亚洲乱码一区二区免费版| 亚洲一区高清亚洲精品| 免费看a级黄色片| 国产亚洲欧美98| 国内揄拍国产精品人妻在线| 色尼玛亚洲综合影院| 国产精品,欧美在线| 九色国产91popny在线| avwww免费| 中文在线观看免费www的网站| 黄片小视频在线播放| 欧美一级a爱片免费观看看| 草草在线视频免费看| xxxwww97欧美| 午夜免费成人在线视频| 少妇的丰满在线观看| 大型黄色视频在线免费观看| 国产亚洲av嫩草精品影院| 久久精品91蜜桃| tocl精华| 波多野结衣高清无吗| 国产单亲对白刺激| 亚洲片人在线观看| 最近最新中文字幕大全电影3| 一二三四社区在线视频社区8| 国产精品野战在线观看| 亚洲av第一区精品v没综合|