• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      傳播學(xué)視域下漢語國際教育受眾分析

      2019-04-17 01:03:20范瀟彬
      北方文學(xué) 2019年9期
      關(guān)鍵詞:漢語國際教育傳播學(xué)受眾

      范瀟彬

      摘要:要漢語國際教育除了是教育學(xué)活動(dòng)以外,也是國際范圍內(nèi)的一種文化傳播活動(dòng),因而我們必須要認(rèn)識到傳播學(xué)與漢語國際教育之間的關(guān)系,并且從傳播學(xué)的角度對漢語國際教育進(jìn)行研究。而對漢語國際教育的受眾進(jìn)行分析,更是我們必須要重視的課題之一,受眾的群體背景、群體類型等等都可能對其學(xué)習(xí)效果產(chǎn)生影響,我們需要從中找到一定的啟示并且以此為基礎(chǔ)有效提升漢語國際教育的質(zhì)量。

      關(guān)鍵詞:漢語國際教育;傳播學(xué);受眾;群體背景

      漢語國際教育正在受到越來越多的關(guān)注和重視,怎樣才能提升漢語國際教育的質(zhì)量是業(yè)內(nèi)的熱點(diǎn)話題,而從傳播學(xué)的角度對漢語國際教育的受眾進(jìn)行研究,顯然能夠發(fā)現(xiàn)一些從前沒有認(rèn)識到的要點(diǎn),并且為提升漢語國際教育質(zhì)量帶來新的推動(dòng)力。

      一、傳播學(xué)與漢語國際教育

      上個(gè)世紀(jì)中期,傳播學(xué)這門全新的學(xué)科開始出現(xiàn)在人們視野之中,而人們開始正式將其納入高等教育課程體系的時(shí)間更是只有五十年左右,而我國的傳播學(xué)研究更是稍顯落后,在上個(gè)世紀(jì)末才被認(rèn)定為國家二級學(xué)科,隸屬于新聞傳播學(xué)而存在。傳播學(xué)整體尚不成熟,因此其研究的對象實(shí)際上也缺乏準(zhǔn)確的規(guī)定,研究的范圍也不夠精準(zhǔn),目前來看人類有關(guān)于傳播現(xiàn)象的一切活動(dòng),都在傳播學(xué)的研究范圍之內(nèi)。傳播學(xué)從被中國接納開始,就一直與語言息息相關(guān),從最開始的語言傳播學(xué)科,到現(xiàn)在一部分大學(xué)設(shè)立的語言傳播學(xué)院,無一不在體現(xiàn)著漢語與傳播學(xué)的緊密關(guān)系。實(shí)際上,語言是人們進(jìn)行傳播活動(dòng)必不可少的工具,沒有語言就無法進(jìn)行傳播,反過來也是如此,因此我們可以看出漢語與傳播之間的固有關(guān)系不可分割。漢語國際教育從根本上來說也是一種傳播活動(dòng),是一種關(guān)乎語言的傳播活動(dòng),其與傳播學(xué)之間的聯(lián)系勢必非常緊密。從傳播的類型來分析,漢語國際教育實(shí)際上包括了很多傳播學(xué)的內(nèi)容,如人際傳播、群體傳播等等,漢語國際教育的參與者往往來源各式各樣,他們的生活經(jīng)歷、所屬階層以及母語背景都各有不同,因此也可以說漢語國際教育有著跨文化傳播的能力和特征。從傳播學(xué)的角度來看,漢語國際教育的所有參與者,比如說漢語國際教育的教師團(tuán)隊(duì)、書籍編寫團(tuán)隊(duì)甚至是一些科普視頻的制作者,都是這個(gè)傳播活動(dòng)的傳播者,而漢語學(xué)習(xí)者則是這個(gè)傳播活動(dòng)的受眾,傳播者和受眾之間通過一些活動(dòng)活著物品達(dá)成聯(lián)結(jié),共同就漢語言知識進(jìn)行探究和學(xué)習(xí)。

      二、傳播學(xué)視域下漢語國際教育受眾分析

      (一)漢語國際教育受眾的群體類型對漢語學(xué)習(xí)的影響

      漢語學(xué)習(xí)者屬于漢語國際教育的受眾群體,但是受眾群體并非僅僅包含漢語學(xué)習(xí)者,受眾群體實(shí)際上可以分成預(yù)期受眾、現(xiàn)實(shí)受眾以及潛在受眾這三種類型。其中預(yù)期受眾指的是傳播人員在進(jìn)行傳播活動(dòng)之前,事先設(shè)想的傳播信息的可能接受者;而現(xiàn)實(shí)受眾指的則是目前傳播活動(dòng)中切實(shí)接受信息的人員;潛在受眾顧名思義指的則是在傳播的過程中尚未參與進(jìn)來或者是在未來某個(gè)時(shí)間段可能接受信息的人群。在實(shí)際的傳播活動(dòng)中可以發(fā)現(xiàn),預(yù)期受眾往往可以劃分為過去式,而現(xiàn)實(shí)受眾則是現(xiàn)在進(jìn)行時(shí),潛在受眾則稱為未來式。這幾種受眾群體各有不同,他們的特征也就不同,因此傳播者在進(jìn)行傳播活動(dòng)的時(shí)候必定會對受眾群體進(jìn)行分類。比如說,在制作一個(gè)漢語普及類節(jié)目的時(shí)候,節(jié)目制作人員可能會對節(jié)目的預(yù)計(jì)受眾進(jìn)行分析,同時(shí)也會將目前正在學(xué)習(xí)漢語言的人分類為現(xiàn)實(shí)受眾,同樣的,對于那些有興趣學(xué)習(xí)中國文化、與中國文化有長期接觸或者接觸需求的人、在中國定居或與中國國籍人員組成家庭的人,都屬于漢語國際教育的潛在受眾。

      實(shí)際上,預(yù)期受眾和現(xiàn)實(shí)受眾這兩個(gè)群體的符合度越高,傳播活動(dòng)所能取得的成效就越突出,而反過來預(yù)期受眾和現(xiàn)實(shí)受眾之間的符合度越低,那么傳播活動(dòng)產(chǎn)生的結(jié)果將會不那么盡如人意。因此,傳播者在進(jìn)行傳播編碼的過程中,必須要對過往的現(xiàn)實(shí)受眾所體檢進(jìn)行分析和研究,正確準(zhǔn)確定位,讓預(yù)期受眾和現(xiàn)實(shí)受眾的重合度盡可能提升。當(dāng)然,預(yù)期受眾的確定通常都是由傳播者主觀確定下來的,因此在進(jìn)行漢語國際教育活動(dòng)的過程中應(yīng)該盡可能將關(guān)注點(diǎn)放在現(xiàn)實(shí)受眾和潛在受眾上,在牢牢把握現(xiàn)實(shí)受眾的同時(shí)積極開發(fā)全新的受眾群體,通過各種各樣的手段讓潛在受眾盡快轉(zhuǎn)化為現(xiàn)實(shí)受眾。在確定漢語國際教育的受眾群體的同時(shí),我們也應(yīng)該對每一個(gè)受眾個(gè)體給予足夠的重視,將漢語學(xué)習(xí)者作為最主要的受眾,另外,我們還必須要認(rèn)識到漢語學(xué)習(xí)者和漢語國際教育之間的關(guān)系,漢語學(xué)習(xí)者只是受眾群體中處于現(xiàn)在時(shí)狀態(tài)的一部分人群。

      從另一個(gè)角度來說,預(yù)期受眾和潛在受眾都并不是具象化的群體,他們往往具有不穩(wěn)定性、難以控制的特征,所以我們需要對其投入更多的關(guān)注。之所以要從傳播學(xué)視角對漢語國際教育的受眾群體類型進(jìn)行研究,主要還是為了盡可能的認(rèn)知這個(gè)群體,上文中我們對受眾類型進(jìn)行了仔細(xì)的研究,從中不難看出,我們在漢語國際教育活動(dòng)整個(gè)過程中,首先要借助數(shù)據(jù)支持分析預(yù)計(jì)受眾并且盡可能提升準(zhǔn)確度,保證漢語國際教育活動(dòng)的質(zhì)量和水準(zhǔn);其次,還需要盡可能的采取多樣化手段讓教育內(nèi)容更加具有吸引力,讓傳播活動(dòng)的媒介更加多樣化,多采取正面激勵(lì)的方法讓現(xiàn)實(shí)受眾擁有更加穩(wěn)定的學(xué)習(xí)意愿,保證現(xiàn)實(shí)受眾的穩(wěn)定性。

      (二)漢語國際教育受眾的群體背景對漢語學(xué)習(xí)的影響

      傳播學(xué)視角下,受眾群體背景是一個(gè)非常復(fù)雜的定義,其包括諸多要素,年齡性別籍貫民族甚至宗教信仰都屬于群體背景的一個(gè)組成部分,其中母語背景和籍貫背景是最重要的、不可忽視的影響因素,它們會對漢語國際教育活動(dòng)的最終效果產(chǎn)生巨大的影響。因此,下文我們深入分析漢語國際教育受眾的群體背景對漢語學(xué)習(xí)的影響:首先,我們已經(jīng)闡述了母語背景對漢語學(xué)習(xí)存在一定的影響。因此,在進(jìn)行漢語國際教育活動(dòng)受眾群體背景分析的過程中,我們第一個(gè)就應(yīng)該研究母語背景所產(chǎn)生的影響,具體來說,母語背景對第二語言學(xué)習(xí)產(chǎn)生的影響可以分成兩個(gè)方面,分別為母語正遷移以及母語負(fù)遷移。母語正遷移指的是母語背景下的文化和語言表達(dá)方式能夠?qū)Φ诙Z言學(xué)習(xí)產(chǎn)生正面影響,而反過來母語負(fù)遷移則是原有的語言習(xí)慣和文化背景對第二語言學(xué)習(xí)產(chǎn)生的負(fù)面影響,比較明顯的一個(gè)例子是日本和韓國的學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語的時(shí)候往往比較輕松,這主要就是由于母語正遷移而導(dǎo)致的。

      在這種情況下,為了提升漢語國際教育的效果,我們必須要關(guān)注群體背景、引導(dǎo)群體傳播。群體背景實(shí)際上指的就是某一個(gè)人群或者群體共同擁有的特征,在學(xué)習(xí)語言的時(shí)候群體背景會對學(xué)生的學(xué)習(xí)思維、學(xué)習(xí)手段乃至于學(xué)習(xí)質(zhì)量產(chǎn)生巨大的影響,教師在進(jìn)行教學(xué)工作的時(shí)候應(yīng)該多分析總結(jié),明確不同學(xué)生群體的背景特征,同時(shí)根據(jù)群體背景和學(xué)生學(xué)習(xí)的情況調(diào)整教學(xué)方法。群體背景的影響是不可忽視的,很多學(xué)生受到群體背景的影響,不自覺的就會有一些不良的學(xué)習(xí)習(xí)慣,也可能在漢語學(xué)習(xí)的某個(gè)部分遇到問題,教師在遇到這種情況的時(shí)候,需要多予以耐心和關(guān)懷,做好引導(dǎo)工作。教師是教學(xué)工作的重要參與者之一,但是畢竟一人之力無法帶動(dòng)整體的學(xué)習(xí),因此教師提出的某一個(gè)意見很可能無法產(chǎn)生預(yù)期效果,在這種情況下群體傳播就顯得尤為重要。具體來說也就是教師應(yīng)該將建議或思路傳播給群體中活躍程度高的學(xué)生,而后通過這些學(xué)生將建議和思路傳播到整個(gè)受眾群體中如,以此為方式提升教學(xué)效果。除此之外為了盡可能的保證漢語國際教育的水準(zhǔn),教師還應(yīng)該有意識的調(diào)整群體傳播帶來的一些負(fù)面效應(yīng),比如說某個(gè)同學(xué)對教師的不滿如果不加引導(dǎo)可能會蔓延開來,導(dǎo)致教學(xué)活動(dòng)無法順利進(jìn)行等等。

      (三)傳播學(xué)視域下漢語國際教育受眾分析帶來的啟示

      想要提升漢語國際教育的質(zhì)量,我們就必須要將關(guān)注的重點(diǎn)放在傳播學(xué)視域下的教育技巧上。漢語國際教育活動(dòng)本身的研究方向往往都是漢語或者第二語言教學(xué)手段,在語言學(xué)研究上卻存在一定的欠缺,這導(dǎo)致了漢語國際教育研究的片面化。所以說,盡快調(diào)整研究角度,重視傳播學(xué)與漢語國際教育的聯(lián)結(jié)就顯得尤為重要。目前我國在這方面的研究還比較匱乏,因此在今后的工作中我們應(yīng)該有側(cè)重的進(jìn)行研究,也就是說,我國目前漢語國際教育研究與傳播學(xué)著作還比較少,更談不上融會貫通。想要讓漢語國際教育真正取得效果,還應(yīng)該從傳播學(xué)視域出發(fā),在傳播學(xué)視域下的漢語國際教育研究中,我們還需要關(guān)注受眾學(xué)習(xí)漢語的目的,以受眾的角度進(jìn)行分析,并根據(jù)其具體需求豐富傳播的內(nèi)容和方法,革新教學(xué)方法,提高受眾學(xué)習(xí)漢語的質(zhì)量和效率。目前有很多漢語學(xué)習(xí)者雖然具有較強(qiáng)的學(xué)習(xí)熱情,但是一部分有學(xué)習(xí)漢語意愿的潛在受眾由于缺少學(xué)習(xí)渠道,學(xué)習(xí)需求沒有得到滿足,導(dǎo)致我國漢語國際教育事業(yè)難以快速發(fā)展。為了改變這種情況,我們需要從多個(gè)方面入手,豐富傳播內(nèi)容、傳播方式以及教學(xué)模式。同時(shí),也要借助其他所有能借助的力量,如華人華僑和世界各國的幫助等,使?jié)h語逐漸發(fā)展為大眾化的語言,讓全世界的人民都以會說漢語為一種時(shí)尚,從而推動(dòng)漢語國際教育事業(yè)的發(fā)展進(jìn)步。

      三、結(jié)語

      總而言之,為了提升中國的文化軟實(shí)力,也為了弘揚(yáng)中華民族優(yōu)秀文化,我們必須要盡可能的提升漢語國際教育的質(zhì)量,從傳播學(xué)視域出發(fā)分析漢語國際教育的受眾特征,并且找到行之有效的教學(xué)策略,為漢語學(xué)習(xí)者提供更加高效的學(xué)習(xí)體驗(yàn)。

      參考文獻(xiàn):

      [1]楊輝,胥娜娜.文化自信與傳播視角下漢語國際教育詩歌教學(xué)研究[J].北京印刷學(xué)院學(xué)報(bào),2018,26 (12):114-118.

      [2]黃章鵬.激發(fā)和培養(yǎng)漢語國際教育本科生學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的意義及策略[J].讀與寫(教育教學(xué)刊),2018,15 (11):37-38.

      [3]張建民.深化對漢語國際教育性質(zhì)的理解[J].語言戰(zhàn)略研究,2018,3 (06):56.

      [4]葉榮佳.基于傳播學(xué)分析漢語國際教育的受眾[J].新聞研究導(dǎo)刊,2017,8 (12):270-271.

      猜你喜歡
      漢語國際教育傳播學(xué)受眾
      用創(chuàng)新表達(dá)“連接”受眾
      傳媒評論(2018年6期)2018-08-29 01:14:40
      漢語國際教育中教師利用對學(xué)生的正面評價(jià)促進(jìn)教學(xué)
      亞太教育(2016年34期)2016-12-26 18:29:08
      漢語國際教育專業(yè)實(shí)踐教學(xué)模式構(gòu)建研究
      漢語國際教育中開展合作學(xué)習(xí)時(shí)教師應(yīng)發(fā)揮的作用
      亞太教育(2016年35期)2016-12-21 20:28:59
      淺談漢語國際教育中的拼音教學(xué)方法
      亞太教育(2016年31期)2016-12-12 20:48:44
      2016央視春晚“咻一咻”的傳播學(xué)解析
      新聞傳播(2016年10期)2016-09-26 12:14:47
      傳播學(xué)視閾下新一代“四有”革命軍人的培養(yǎng)研究
      新聞傳播(2016年1期)2016-07-12 09:24:45
      用心感動(dòng)受眾
      新聞傳播(2016年11期)2016-07-10 12:04:01
      媒體敘事需要受眾認(rèn)同
      新聞傳播(2016年14期)2016-07-10 10:22:51
      相遇中的“傳播”:傳播學(xué)研究反思
      新聞傳播(2016年20期)2016-07-10 09:33:31
      新晃| 林口县| 灵璧县| 高碑店市| 凤台县| 萨迦县| 临漳县| 阳谷县| 塔城市| 柘荣县| 嘉黎县| 西乌珠穆沁旗| 凤城市| 义马市| 榆社县| 沁阳市| 渭南市| 龙游县| 将乐县| 益阳市| 延边| 乌审旗| 呼玛县| 友谊县| 庄河市| 建平县| 托克托县| 洛南县| 石河子市| 平利县| 乌兰县| 东乡| 长武县| 南溪县| 罗定市| 永川市| 大田县| 阿图什市| 嘉黎县| 大连市| 兴山县|