文/姜 陽(yáng) 袁夢(mèng)如(合肥學(xué)院旅游系)
能力導(dǎo)向是模塊化課程體系構(gòu)建的重要指導(dǎo)思想,而各個(gè)模塊課程則是模塊化教學(xué)改革的落腳點(diǎn)。“應(yīng)用型”和“復(fù)合型”人才培養(yǎng)目標(biāo)使一些模塊課程負(fù)責(zé)人開(kāi)始嘗試雙語(yǔ)教學(xué)模式。然而,雙語(yǔ)教學(xué)的理論源自國(guó)外,如不結(jié)合國(guó)情,不考慮學(xué)科和課程特點(diǎn)進(jìn)行設(shè)計(jì),是難以對(duì)學(xué)生的認(rèn)知發(fā)展和能力培養(yǎng)產(chǎn)生正面效應(yīng)的。因此,關(guān)于模塊化雙語(yǔ)教學(xué)模式設(shè)計(jì)的理論思路和具體設(shè)計(jì)內(nèi)容的相關(guān)研究便具有十分重要和積極的意義。該以何種教學(xué)理念為指導(dǎo)、應(yīng)用時(shí)應(yīng)注意哪些問(wèn)題、如何設(shè)計(jì)模塊化雙語(yǔ)教學(xué)模式,從而幫助有效地組織雙語(yǔ)教學(xué)課堂,均是亟需探究的問(wèn)題。
國(guó)內(nèi)學(xué)者將雙語(yǔ)教學(xué)模式大致分為兩類(lèi):一類(lèi)是以教材和講授語(yǔ)言使用為基礎(chǔ),分為半外型、混合型、全外型[1];另一類(lèi)是基于學(xué)生的在校學(xué)習(xí)時(shí)間,分為沉浸式、過(guò)渡式、維持式[2]。分類(lèi)均圍繞著年級(jí)、語(yǔ)言和教學(xué)內(nèi)容三個(gè)要素展開(kāi)。然而,僅依賴(lài)以上三要素是難以適應(yīng)國(guó)情、學(xué)校特色及學(xué)科特點(diǎn)的。因此,學(xué)者們又相繼提出:四要素論,加入教學(xué)手段[3];五要素論,強(qiáng)調(diào)教學(xué)目標(biāo)[4]等。其共同點(diǎn)是都將教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法與手段以及考核方法作為主要的教學(xué)要素進(jìn)行研究。這些理論為雙語(yǔ)教學(xué)模式內(nèi)容的設(shè)計(jì)提供了理論依據(jù),但教學(xué)模式的構(gòu)建,還要在一定的教學(xué)思想或理念的指導(dǎo)下完成。
翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)理念將傳統(tǒng)的教學(xué)和學(xué)習(xí)流程、教師和學(xué)生的角色都進(jìn)行了顛倒。倡導(dǎo)“以教師為主導(dǎo),以學(xué)生為中心”的學(xué)習(xí)本質(zhì)。這與模塊化教學(xué)改革提倡的“一切教學(xué)活動(dòng)應(yīng)以學(xué)生為中心”的指導(dǎo)思想高度一致。對(duì)于雙語(yǔ)課堂而言,這種教學(xué)結(jié)構(gòu)的變革,可更有效地利用好課堂內(nèi)的時(shí)間和資源,不再讓學(xué)科教師把時(shí)間和精力花費(fèi)在英語(yǔ)教師應(yīng)該做的事情上,而是要求學(xué)生利用課外時(shí)間完成學(xué)科英語(yǔ)的任務(wù)(知識(shí)傳授的提前),在以教師為引導(dǎo)的課內(nèi)完成專(zhuān)業(yè)知識(shí)的理解和掌握(知識(shí)內(nèi)化的優(yōu)化),以達(dá)到專(zhuān)業(yè)知識(shí)掌握和英語(yǔ)應(yīng)用能力培養(yǎng)的雙重效果。可見(jiàn),翻轉(zhuǎn)課堂的教學(xué)理念能為模塊化雙語(yǔ)教學(xué)模式的設(shè)計(jì)提供一些新的思路。
然而,近些年來(lái)對(duì)翻轉(zhuǎn)課堂盲目實(shí)踐和追捧所引發(fā)的問(wèn)題,還需要引以為戒。
一是翻轉(zhuǎn)課堂不能等同于網(wǎng)絡(luò)課程。視頻錄制不是翻轉(zhuǎn)課堂的全部,最基本的要素還是“課堂”。二是翻轉(zhuǎn)課堂不能忽視教師的作用。有了教學(xué)視頻,許多“課堂”便成了學(xué)生匯報(bào)作業(yè)的場(chǎng)所,而教師的主要責(zé)任應(yīng)是利用學(xué)習(xí)資料激發(fā)學(xué)生課前學(xué)習(xí)興趣,在課堂內(nèi)則應(yīng)靈活地組織各種學(xué)習(xí)活動(dòng),幫助學(xué)生完成知識(shí)的內(nèi)化。三是翻轉(zhuǎn)課堂不能依賴(lài)某一種模式?!罢n前看視頻+課堂上完成作業(yè)”的固有模式不能適應(yīng)所有年齡階段、學(xué)習(xí)階段,也并非所有學(xué)科、專(zhuān)業(yè)課程都適合翻轉(zhuǎn)課堂。
準(zhǔn)確理解翻轉(zhuǎn)課堂本質(zhì),根據(jù)不同的影響因素,探索出適合學(xué)校定位、學(xué)科特點(diǎn)和學(xué)生訴求的翻轉(zhuǎn)課堂模式,才是對(duì)此教學(xué)理念的正確應(yīng)用。因此,學(xué)者們開(kāi)始嘗試對(duì)傳統(tǒng)翻轉(zhuǎn)課堂模式進(jìn)行調(diào)整和創(chuàng)新。
一方面,根據(jù)學(xué)情。吳冬芹、任凱認(rèn)為學(xué)生的自學(xué)能力和自我約束能力是翻轉(zhuǎn)課堂實(shí)施的必要前提[5],提出了將微視頻嵌入課堂的“半翻轉(zhuǎn)”模式?!鞍搿笔菍で笠粋€(gè)教與學(xué)的平衡點(diǎn),通過(guò)借鑒翻轉(zhuǎn)課堂理念,達(dá)到幫助學(xué)生進(jìn)行知識(shí)建構(gòu)的目的。
另一方面,根據(jù)課程特點(diǎn)。陳慧認(rèn)為較難的學(xué)習(xí)內(nèi)容不適合翻轉(zhuǎn)給學(xué)生學(xué)習(xí)[6],提出了“基于平板終端的半翻轉(zhuǎn)課堂模式”:將錄制好的視頻(簡(jiǎn)單的內(nèi)容)和預(yù)習(xí)任務(wù)一起發(fā)給學(xué)生,而較難的內(nèi)容仍采用教師主講的方式。
兩種“半翻轉(zhuǎn)”的形雖不同,但神卻相似。其核心理念都是強(qiáng)調(diào)不照搬翻轉(zhuǎn)課堂的固有模式;主要形式都是讓學(xué)生提前掌握部分學(xué)習(xí)內(nèi)容,再由教師幫助進(jìn)一步強(qiáng)化學(xué)習(xí)重要知識(shí);主要目的都是為了激發(fā)學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的積極性和能力。
“半翻轉(zhuǎn)”模式減少了學(xué)生課前過(guò)多的有些甚至是無(wú)法自己完成的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān),并通過(guò)靈活的教學(xué)方法調(diào)動(dòng)了學(xué)生課外學(xué)習(xí)的積極性,提高了課內(nèi)教學(xué)效率,這樣的教學(xué)理念恰恰能夠解決在雙語(yǔ)課堂教學(xué)中采用傳統(tǒng)翻轉(zhuǎn)模式時(shí)可能會(huì)遇到的一些問(wèn)題。因此,設(shè)計(jì)雙語(yǔ)教學(xué)模式時(shí),可根據(jù)課程特點(diǎn)和學(xué)情對(duì)課堂進(jìn)行“半翻轉(zhuǎn)”設(shè)計(jì)。為確保“半翻轉(zhuǎn)”理念能夠幫助提高雙語(yǔ)課堂教學(xué)質(zhì)量和人才培養(yǎng)效果,還需要注意以下幾點(diǎn)。
應(yīng)至少?gòu)娜齻€(gè)因素考慮模塊課程是否適合采用“半翻轉(zhuǎn)”式雙語(yǔ)教學(xué)。一是模塊定位。以旅游管理專(zhuān)業(yè)模塊化教學(xué)體系為例,《旅游企業(yè)戰(zhàn)略管理》專(zhuān)業(yè)必修模塊開(kāi)設(shè)于大三下學(xué)期,在《旅游英語(yǔ)》等先修英語(yǔ)類(lèi)模塊后,學(xué)生具備了一定的英語(yǔ)語(yǔ)言綜合應(yīng)用能力,為雙語(yǔ)教學(xué)提供了必要保障。二是專(zhuān)業(yè)要求。旅游業(yè)的國(guó)際化發(fā)展需要既精通專(zhuān)業(yè),又熟練掌握外語(yǔ)的人才。研究表明,旅游管理專(zhuān)業(yè)在經(jīng)管類(lèi)專(zhuān)業(yè)中,對(duì)英文授課比例的要求相對(duì)最高[7]。三是教學(xué)內(nèi)容。企業(yè)戰(zhàn)略管理原理起源于美國(guó),雙語(yǔ)教學(xué)能讓學(xué)生接觸到知識(shí)的本源和更為貼近理論產(chǎn)生的背景,并能培養(yǎng)其對(duì)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的應(yīng)用能力和一定的學(xué)術(shù)研究能力。
應(yīng)充分分析學(xué)生是否具備了接受“半翻轉(zhuǎn)”式雙語(yǔ)教學(xué)的知識(shí)和能力。一是外語(yǔ)能力。教學(xué)模式設(shè)計(jì)必須充分考慮學(xué)生的英語(yǔ)水平,否則雙語(yǔ)教學(xué)只會(huì)讓受教育者把過(guò)多的注意力放在語(yǔ)言形式上,而無(wú)法應(yīng)對(duì)學(xué)科的復(fù)雜性。二是知識(shí)儲(chǔ)備?!堵糜纹髽I(yè)戰(zhàn)略管理》的先修模塊還包括《經(jīng)營(yíng)管理基礎(chǔ)》等專(zhuān)業(yè)類(lèi)模塊,為學(xué)生提供了經(jīng)濟(jì)學(xué)、管理學(xué)相關(guān)的知識(shí)儲(chǔ)備,從而確保了相關(guān)教學(xué)設(shè)計(jì)的合理性及實(shí)施的可能性。
教學(xué)模式的設(shè)計(jì)是全要素的設(shè)計(jì),根據(jù)理論背景研究,“半翻轉(zhuǎn)”理念應(yīng)至少體現(xiàn)在以下幾個(gè)教學(xué)要素中。一是教學(xué)內(nèi)容。合適的教材選用是雙語(yǔ)教學(xué)效果達(dá)成的重要前提之一,但如果僅借用全英文教材,可能存在不符合學(xué)情和本土化內(nèi)容缺失等問(wèn)題。根據(jù)“半翻轉(zhuǎn)”設(shè)計(jì)理念,建議采用自編講義的形式,理論部分可摘錄于英文原版教材,案例部分可采用全中文最新行業(yè)案例,教師不將英語(yǔ)資料完全交給學(xué)生學(xué)習(xí),而是根據(jù)內(nèi)容難易和學(xué)情,合理安排學(xué)生課內(nèi)外的學(xué)習(xí)任務(wù)(英文核心概念+中文案例輔助)。二是教學(xué)過(guò)程。由于學(xué)情特點(diǎn),傳統(tǒng)翻轉(zhuǎn)課堂將課堂完全交給學(xué)生的方法并不適用于雙語(yǔ)教學(xué),教師需要對(duì)部分較難的英語(yǔ)資料進(jìn)行深入的講解和分析。根據(jù)“半翻轉(zhuǎn)”設(shè)計(jì)理念,建議將教學(xué)過(guò)程分為兩大階段:“教師主導(dǎo)”階段由教師主講,確保學(xué)生更好地掌握基礎(chǔ)理論和整個(gè)知識(shí)體系,更重要的是學(xué)會(huì)如何適應(yīng)雙語(yǔ)學(xué)習(xí);“學(xué)生主講”階段,教師則升格為學(xué)習(xí)的設(shè)計(jì)、指導(dǎo)和幫助者。通過(guò)任務(wù)驅(qū)動(dòng)教學(xué)法,把學(xué)習(xí)任務(wù)分配給各小組,由其在課內(nèi)完成講解。因此,“半翻轉(zhuǎn)”提倡的是不將課堂內(nèi)時(shí)間全部交給學(xué)生或教師,而是根據(jù)內(nèi)容難易和學(xué)情,充分發(fā)揮教師在課內(nèi)外的作用,合理安排學(xué)生的學(xué)習(xí)任務(wù)。三是考核方法。當(dāng)課堂交給學(xué)生時(shí),如果每組的演講都完全由教師一人評(píng)價(jià),翻轉(zhuǎn)課堂就會(huì)成為向教師一人講授的課堂,其他小組會(huì)因缺少參與感,使整個(gè)學(xué)習(xí)過(guò)程變得枯燥。根據(jù)“半翻轉(zhuǎn)”設(shè)計(jì)理念,建議采用教師測(cè)評(píng)加學(xué)生互評(píng)的方式,堅(jiān)持以學(xué)生為主體的教學(xué)理念,使其也成為學(xué)習(xí)效果的評(píng)價(jià)者,并協(xié)力教師共同提高雙語(yǔ)教學(xué)課堂的質(zhì)量。
綜上所述,模塊化雙語(yǔ)教學(xué)的“半翻轉(zhuǎn)”設(shè)計(jì)是一種動(dòng)態(tài)的教學(xué)模式,主張不將學(xué)習(xí)資料完全交給學(xué)生,不將課堂完全交給學(xué)生或教師,不將考核的相關(guān)決策完全交給教師,最大限度地發(fā)揮教師主導(dǎo)和學(xué)生主體的作用,從而確保模塊化雙語(yǔ)教學(xué)的效果。