吳會蓉
(西華大學(xué)馬克思主義學(xué)院 四川成都 610039)
2015年8月25日,國務(wù)院辦公廳印發(fā)了《全國地方志事業(yè)發(fā)展規(guī)劃綱要(2015-2020)》,要求各地方政府“深入開展舊志整理工作”“加強(qiáng)地方志理論研究和學(xué)科建設(shè)”[1]。2017年1月25日,中共中央辦公廳與國務(wù)院辦公廳印發(fā)了《關(guān)于實(shí)施中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承發(fā)展工程的意見》,要求各地區(qū)各部門認(rèn)真落實(shí)該意見的精神,做好地方志的編纂和研究工作?!段鞑赝ㄖ尽纷鳛槊駠鴷r(shí)期所編纂的唯一一部有關(guān)西藏地區(qū)的通志,較為系統(tǒng)地記載了近代西藏的社會風(fēng)貌與自然地理,為藏學(xué)研究提供了珍貴的史料,但卻未受到應(yīng)有的重視①。因此,重新考察《西藏通志》的編纂及其史學(xué)價(jià)值,是有效實(shí)施《全國地方志事業(yè)發(fā)展綱要(2015-2020)》,傳承中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要途徑之一。
陳觀潯,1861年出生,字友生(一說“酉生”),四川成都人,1882年考中舉人,1885年乙酉科四川鄉(xiāng)試為拔貢。據(jù)《近代名人小傳》載,陳觀潯曾納資為郎中,少為張之洞所拔,肄業(yè)于尊經(jīng)書院。湘綺手題“通經(jīng)術(shù)能文章”六字贈之。曾入劉秉璋幕府,后主講于芙蓉書院。觀潯家本富有,以好學(xué),喜延納文士,搜采圖書,復(fù)不知出內(nèi),家遂中落,困頓以終。當(dāng)在湘綺門下,治詩禮甚專,已而棄之,一志攻史,兼善賦及駢文[2](P68)。
早在1916年,北洋政府教育部聯(lián)同內(nèi)政部就曾諮文各地編纂地方志。繼而在1920年,四川省省長楊滄白與四川督軍熊克武經(jīng)過會商,擬成立“重修四川通志局”,立案分縣派款,聘請宋育仁、林山腴、驤成驤等著名鄉(xiāng)賢,商榷重修四川通志之事。但是,一直到1924年楊森擔(dān)任四川軍務(wù)督理時(shí),才在成都陜西街正式設(shè)立“重修四川通志局”,由楊森親任監(jiān)修,聘請宋育仁擔(dān)任重修四川通志局的總裁,陳觀潯任協(xié)理,蘇兆奎任提調(diào),陳觀潯、張森鍇、哲明軒、陶調(diào)甫、周紫庭、王伯啟、彭少東、龔登山、魏用予、浦懿蓀、胡安瀾、劉退溪、馮春翹、李新畬、何雨辰、李鐵仁、劉鑒泉、郭云章等18人任纂修,在清嘉慶《四川通志》的基礎(chǔ)之上,開始編纂《重修四川通志》?!吨匦匏拇ㄍㄖ尽贩譃榻ㄖ?、輿地、官政、食貨、禮俗、學(xué)校、人物、藝文等八個(gè)門類,而陳觀潯主要承擔(dān)“藝文志七略”“西藏志”的纂修任務(wù)[3](P43-44)。期間,陳觀潯廣泛搜集、采錄此前諸種有關(guān)西藏的史書、地理典籍、地方志書以及其他種種資料,按照通志的編纂體例,經(jīng)過整理、分析、刪減與考訂,于1925年編纂成《西藏通志》初稿,但時(shí)因《重修四川通志》未能編纂成書,當(dāng)時(shí)的稿本亦多有散失,因此陳觀潯所編纂之《西藏通志》當(dāng)時(shí)也未公開刊印,原稿本已殘缺嚴(yán)重。值得欣慰的是四川省圖書館收藏有一部陳氏后人謄錄的《西藏通志》抄本,此抄本系海內(nèi)外的孤本,為今人研究西藏、編纂西藏地區(qū)的新方志提供了寶貴的資料[5](P57)。1985年四川地方志專家何金文以此為依據(jù),對《西藏通志》進(jìn)行了點(diǎn)校和整理,1986年由巴蜀書社公開出版。
從編纂體例來看,陳觀潯《西藏通志》并未采用近代的章節(jié)體,而是沿用古代的門目體。門目體這一方志體例,始于宋代,采用這種體例的地方志只有門目而無綱領(lǐng),直列門目,無所統(tǒng)攝?!段鞑赝ㄖ尽凡环志?,包括“總論、衛(wèi)藏疆域、衛(wèi)藏山川、西藏名山及支系、西藏大川及支水、西藏湖池、西藏海子、西藏津梁、西藏城廓、西藏都邑、西康定郡、西藏寺廟、西藏寺院內(nèi)部及禮拜、西藏道路交通、西藏關(guān)隘、亞東關(guān)通商、西藏塘埔、西藏種族及其沿革、西藏官制、西藏兵制、西藏人御敵之方法、漢兵行軍康藏應(yīng)有之準(zhǔn)備、西藏禮俗、西藏貨幣、西藏貿(mào)易、西藏度、量、衡、西藏礦產(chǎn)、西藏土宜”等30個(gè)門目②[4]。各門目系平行并列的,彼此之間并不存在統(tǒng)屬關(guān)系。仔細(xì)考察《西藏通志》的體裁,陳觀潯主要采用了“志”“述”“表”“錄”等表現(xiàn)形式?!爸尽笔堑胤街咀罨镜慕M成部分,專門記述某一事物(或事業(yè))的歷史和現(xiàn)狀?!段鞑赝ㄖ尽分械摹拔鞑亟蚩肌薄拔骺刀た肌薄皝問|關(guān)通商”“西藏種族及其沿革”“西藏貨幣”與“西藏度、量、衡”等皆體現(xiàn)了“志”這一體裁的應(yīng)用。而在編纂“支山名義考”“支水名義考”“西藏津梁考”“西藏城郭考”“西藏官制”“西藏兵制”“西藏禮俗”及“西藏土宜考”等內(nèi)容時(shí),則先介紹概貌(此屬無題之序),再詳細(xì)闡述現(xiàn)狀或列表載明詳情,體現(xiàn)了對“述”這一體裁的具體運(yùn)用?!氨怼笔堑胤街緯囊环N重要記述手段,它將大量地情、事情等信息進(jìn)行系統(tǒng)化的處理,增強(qiáng)了文字?jǐn)⑹龅目煽啃?,具有信息容量大、簡明扼要、便于綜括與閱覽等特點(diǎn)。陳觀潯考察西藏的疆域、分支山脈與水系、津梁、寺廟、通往西藏的交通道路、塘浦、種族、土特產(chǎn)以及西康的郡縣設(shè)置現(xiàn)狀之后,皆附表詳加說明,體現(xiàn)了對“表”這一體裁的熟練運(yùn)用,使人們對西藏的疆域界限、山脈水系的流向、道路里程與塘浦驛站、官制遞嬗、寺廟與種族的分布詳情及特產(chǎn)概況,有更為清晰地認(rèn)識和了解?!颁洝笔堑胤街局杏糜诒4嬲滟F資料和地方文獻(xiàn)的一種體裁,以記錄正文所需又不便載入的第一手資料,以起到存史留實(shí)和補(bǔ)充引證的作用。陳觀潯所編纂之《西藏通志》中的“亞東關(guān)通商”,在介紹英國侵略西藏與亞東關(guān)通商狀況后,即附錄有1906年4月27日清廷外務(wù)部左侍郎唐紹儀與英國駐華公使薩道義訂立的《中英續(xù)訂藏印條約》原文與1904年9月7日英國與西藏地方所簽訂的《拉薩條約》原文。
《西藏通志》雖不分卷,但卻是民國時(shí)期西藏地區(qū)第一部以“通志”命名的一部地方志,指出了“西域”與“西藏”的區(qū)別,詳細(xì)記載了近代西藏地區(qū)的自然地理、官制、兵制、中英關(guān)系、城市交通、經(jīng)濟(jì)商貿(mào)、種族宗教等多方面的情況。概括起來,其主要內(nèi)容表現(xiàn)在如下幾個(gè)方面:
首先,指出“西藏”與“西域”系兩個(gè)不同的地域名稱,考證了“西域三十六國”在民國初年的名稱及其所屬地域、“西藏”的歷史沿革與地理范圍。
陳觀潯在《西藏通志》“總論”中指出:“舊志③定名為《西域志》,蓋沿《明史.西域?yàn)跛共貍鳌芳啊斗捷浖o(jì)要》《西域見聞錄》之說。以今論之,似是實(shí)非。西域、西藏,判然兩地,固不容混厥稱名也。西域三十六國,見《漢書》?!盵4](P1)接著,他依次考證了古玉門關(guān)、古陽關(guān)、古敦煌郡、古瓜州、古伊吾盧、古鄯善、樓蘭等“西域三十六國”在民國初期的名稱,以證明其“西域”非“西藏”的觀點(diǎn),并指出:“以上皆今新疆地隸版圖者④,繼以漢志分列之,即古之西域地,并非西藏也,且無西藏之名?!盵4](P2-3)繼而,他進(jìn)一步考證了廣義西域范圍的古康居、古西夜、古身毒、古罽賓、古安息、古條支、古大秦地等在民初的地名,指出這些地區(qū),“亦并非西藏地,亦無西藏之名,則西藏不得稱為西域明甚。”[4](P3)最后,陳氏考證了西藏的歷史沿革與地理范圍,指出:“以今考之,西藏本《禹貢》三危地,前人稱‘衛(wèi)’……三代之際,僻在西戎,秦漢為西南夷,《唐書》稱吐蕃?!?dāng)中國唐代,番眾猖熾,其主贊普,尚唐文成公主,是為通中國之始……宋神、哲、高宗,均授其人官爵,是為冊封之始。元封其后為大寶法王,領(lǐng)其國,復(fù)置宣撫司……等職,以衛(wèi)其地,是郡縣西藏之始。明襲元制……,用其僧教通行內(nèi)地,是藏教入中國之始。清定鼎以后,優(yōu)恤尤加……復(fù)監(jiān)以大臣,戍以重兵,意深遠(yuǎn)矣?!盵4](P4)關(guān)于其地理范圍,是志指出:“今其地東界四川,東南界云南、廓爾喀,西南界印度,西界雪山,西北界新疆和闐,北界新疆青海,西北界河、湟。中分三部,曰‘康’……曰‘衛(wèi)’……曰‘藏’。元為烏斯藏,前清名‘西藏’。……全藏所轄六十七城:衛(wèi)地三十;藏地十六;喀木九;阿里十二城。”[4](P4)
其次,記載了西藏地區(qū)的疆域、山脈江河、湖池、海子等自然地理的概貌。
關(guān)于西藏疆域,該志“衛(wèi)藏疆域考”先據(jù)舊志記載,指出西藏“東至巴塘之南墩,東南至類伍齊番族,東北至青海屬之納木,南至狢犭俞茹巴、怒江,西南至布魯克巴部落,北至草原,通回部和闐”[4](P1)。在此基礎(chǔ)上,進(jìn)一步考證了西藏西部疆域,介紹了西藏與廓爾喀、哲孟雄、布魯克巴之間的分界情況,并列表詳加說明。
《西藏通志》將西藏地區(qū)的山脈分為喜馬拉雅山、喀喇昆侖山、岡底斯山等三大名山來介紹,該志云:“西藏諸山分系,統(tǒng)系于喜馬拉雅及喀拉昆侖二山?!瓕姿股?,在阿里之達(dá)克喇城東北三百十里……梵書又稱為阿耨山,以今考之,即岡底斯山也。唐古特稱岡底斯者,猶言眾山水之根,與釋典之言相合也。”[4](P8)繼而,是志亦對這些名山及支脈的名號、形狀、地理位置及走向等作了較詳?shù)目甲C。
《西藏通志》對西藏境內(nèi)的雅魯藏布江、瀾滄江、金沙江、怒江、噶爾招木倫江、岡布藏布江、朋出藏布河等及其各分支水系的名稱由來、別名、發(fā)源地、流向等皆有較為詳細(xì)的記載。且在介紹完一條大江之后,又注明其出處。在考證各支水名義后,又通過“西藏支水表”,按前藏、中藏、后藏分類,將各自境內(nèi)支水名稱、發(fā)源與流向進(jìn)行介紹,使人一目了然。同時(shí),該志還記載了西藏境內(nèi)騰格里湖、伊克湖、彭公湖、馬品木達(dá)賴池等眾多湖池的位置、形狀、長寬深度、礦物質(zhì)與生物的分布情形;在闡釋“海子”內(nèi)涵的基礎(chǔ)上,對其境內(nèi)的鹽海、洋卓雍錯(cuò)海等海子的得名、位置及現(xiàn)狀進(jìn)行了考證。
再次,記載了清代西藏地區(qū)的官制、兵制及西藏人御敵的方法。
該志“西藏官制”部分,先總括介紹西藏政治情形,指出:“西藏崇信佛教,政治力量全操諸喇嘛之手。達(dá)賴、班禪固無論矣,其總理國政(應(yīng)為地方政務(wù))之噶倫卜亦非俗人所能充任。此外尚有僧官之設(shè)。”[4](P195)繼而,依次記載了前藏官制和后藏官制的詳情。其中,前藏設(shè)有噶布倫、仔琫及商卓特巴、業(yè)爾倉巴、朗仔轄、協(xié)爾邦、達(dá)琫、大中譯、卓尼爾、小中譯、營官、土司等官職,陳觀潯對各自的職責(zé)與產(chǎn)生途徑進(jìn)行了介紹。后藏則為班禪管轄區(qū),其官制俱用喇嘛僧人組織,以歲琫、森琫、濟(jì)仲、卓爾尼等僧官負(fù)責(zé)大小事務(wù),另設(shè)碩第巴一名,管理扎什倫布市民。關(guān)于清代西藏兵制,該志分“藏軍編制”“漢兵配置”“藏軍配置”與“藏軍武器”四個(gè)部分作了介紹。同時(shí),陳觀潯指出,西藏人主要采取“深林埋伏、夾谷包圍、高坡滾石、窄路劫糧、黑夜撲營、阻擋關(guān)隘、拆毀橋梁、掘斷險(xiǎn)路、據(jù)守堅(jiān)碉、詐降”等御敵方法。清駐藏幫辦大臣鳳全于光緒(1905)在巴塘鸚哥嘴慘敗,一個(gè)重要原因便是藏人采用了“高坡滾石”的方法。此外,此志指出,漢兵行軍康藏地區(qū),應(yīng)作好諸多準(zhǔn)備,如雇用烏拉和通事,攜帶帳幕、藥品和棉衣,包裹軍需、購運(yùn)軍糧,尤其是在雪地行走,切忌烤火,以免腳潰爛或凍裂等等。
第四,記述了近代英國侵略西藏與不平等條約簽訂的歷史。
19世紀(jì)70至90年代,資本主義由自由競爭向壟斷階段過渡,帝國主義列強(qiáng)掀起了爭奪殖民地的狂潮。這一時(shí)期,列強(qiáng)從侵占中國周邊鄰國發(fā)展到吞食中國邊疆地區(qū),使中國陷入“邊疆危機(jī)”[6]。英國從印度侵入西藏,英軍于1888年3月20日,突襲隆吐山,發(fā)動第一次侵藏戰(zhàn)爭,很快擊敗西藏地方軍隊(duì),逼迫清政府先后簽訂了喪權(quán)辱國的《中英會議藏印條約》和《中英會議藏印續(xù)約》[7](P153-161)。這在陳觀潯的《西藏志》中有明確的記載:“英國覬覦西藏由來已久,在一八九零年,即清光緒十六年,向中國政府提出要求:承認(rèn)錫金為英屬,并須劃定錫金與西藏邊界。時(shí)當(dāng)清季末葉,中國外交屢次失利,怯于外患,許之,乃在印度加爾各答訂立藏印條約。然此未能滿足其欲望,至一八九三年,更著著逼進(jìn),要求開放亞東通商,補(bǔ)訂協(xié)約,即藏印續(xù)約?!盵4](P165)條約雖訂,但并未得到有效的實(shí)行。于是英國侵略者于1903年冬發(fā)動第二次侵藏戰(zhàn)爭,迫使西藏地方于1904年9月簽訂《拉薩條約》,但清政府拒不承認(rèn)。該志對英國侵略軍頭目榮赫鵬逼迫西藏地方簽訂《拉薩條約》等也有一定記載。陳觀潯還將“照會原文”以小字形式附注于后,隨后又載明“有泰接此照會后,即電告北京中國政府,得復(fù)謂:有損清國主權(quán),不可蓋印……”[4](P168)。嗣后,雙方再次交涉談判,1906年4月27日,唐紹儀與薩道義分別代表中英雙方在北京簽訂《中英續(xù)訂藏印條約》。《西藏志》中載有該條約的全文,并附有1904年9月7日英國與西藏地方政府簽訂的《拉薩條約》的詳細(xì)條款和“印度政府外務(wù)大臣甫倫薩署名”。這些記載可謂是全面反映了近代中國中央與英國、中央與西藏地方以及英國與西藏地方之間的復(fù)雜關(guān)系,深刻揭露了近代英國侵略我國西藏的野心與野蠻的侵藏行為。
最后,該志對西藏的城市交通、經(jīng)濟(jì)貿(mào)易以及種族宗教也多有記載。
通過是志中“西藏城廓考”“西藏都邑考”“西藏道路交通考”等內(nèi)容,可以窺見其時(shí)西藏的城市交通道路的面貌。陳觀潯指出,西藏有城無廓,其城與他處有同有異,“異則如拉薩城是也”。他援引《一統(tǒng)志》指出,“拉薩城在四川打箭爐西北三千四百八十里,本無城,有大廟,土人共傳唐文成公主所建。今達(dá)賴?yán)锞佑诖?,有五千余戶,所居多二、三層樓……其余凡有官舍民居之處,于山上造樓居,依山為塹,即謂之‘城’……更有土城,如乍丫土城……類伍齊土城……若碩般多城……”[4](P81-82)。陳觀潯還以表的形式,簡要載明西藏前藏、中藏的31城和后藏17城的名稱及地理位置。是志亦對西藏的都邑進(jìn)行了考證,對拉薩、昌都、類伍齊、碩般多、澤當(dāng)、墨竹工卡、洛隆宗、札什倫布、薩伽、聶拉木、濟(jì)嚨、定日、亞東等城市的地理位置、人口、城市面貌、物產(chǎn)等進(jìn)行了介紹。同時(shí),陳觀潯還考證了西藏的道路交通,指出“西藏交通甚形困難。其間高峰插云……大河橫空……故險(xiǎn)峻崎嶇,運(yùn)輸全賴獸力”[4](P121),并對西藏與內(nèi)地西康、青海、云南、新疆等省以及西藏與中國鄰國印度、尼泊爾、不丹等之間的主要交通路線進(jìn)行了較為詳細(xì)的考察。
關(guān)于西藏的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易,陳觀潯在志書中記載到“西藏全境貿(mào)易以拉薩為中心點(diǎn),買賣亦頗繁盛。其余境內(nèi)凡屬人煙稠集之地,即有市場貿(mào)易,官吏、僧侶亦雜為之。”與西藏通商之地涉及西康的打箭爐、云南大理、青海西寧以及印度、克什米爾、不丹、尼泊爾、錫金等地。從西藏輸出的貨物主要有羊毛、麝香、砂金、藏青果、鹿茸、紫草、藏香、氆氌、佛像、硼砂、食鹽等產(chǎn)品。
最后,陳觀潯還對西藏種族與西藏宗教寺廟等情形作了介紹。他介紹了西藏部族的源流,考查了西藏三十九族的族名及其居住地域。據(jù)其所載,西藏信奉的唯一宗教系喇嘛教,其著名寺廟,約有三千余座,所住喇嘛,達(dá)八萬四千余人。對其中大昭、小昭、布達(dá)拉、色拉寺、別蚌寺、噶丹寺、桑鳶寺、垂仲殿、木鹿寺、菊崗寺、招拉筆筒山寺、薩斯伽寺、多爾吉拔姆宮、達(dá)隆寺、熱正寺、楚布寺、業(yè)郎寺、江巴林寺等極為重要的寺廟之名稱、建筑時(shí)間、地理分布、形狀、供奉對象等進(jìn)行了尤為詳細(xì)的介紹,對其他一般的寺廟分前藏、中藏、后藏,列表載明其名稱和地理位置等信息,為人們研究西藏的民俗宗教提供了翔實(shí)的資料。
作為民國時(shí)期首部以“通志”命名的西藏地方志,《西藏通志》的編纂及其內(nèi)容,蘊(yùn)藏著進(jìn)步的思想傾向,具有極重要的學(xué)術(shù)價(jià)值。
首先,具有鮮明的反對英國侵略的思想,體現(xiàn)了編纂者深刻的憂患意識、強(qiáng)烈的國家領(lǐng)土主權(quán)觀念?!段鞑赝ㄖ尽分兴O(shè)“亞東關(guān)通商”,不僅體現(xiàn)了門目設(shè)置的創(chuàng)新,更反映出編纂者鮮明的反對英國侵略的立場和強(qiáng)烈的國家領(lǐng)土主權(quán)觀念。是志既深刻揭露了近代英國武裝侵略西藏、逼簽和約、強(qiáng)開商埠的詳情,也表達(dá)出作者對其不良后果——國家領(lǐng)土主權(quán)受損的深刻憂患意識。在《亞東關(guān)通商》的末尾,陳觀潯痛心地指出:“經(jīng)此而后,西藏門戶洞開,利權(quán)外溢,后果如何,將不堪設(shè)想矣”[4](P174),從而為人們研究近代中國西南邊疆危機(jī)、英國侵藏史以及中英關(guān)系、清政府與西藏地方的關(guān)系、英國與西藏地方的關(guān)系提供了有價(jià)值的史料。
其次,《西藏通志》記載翔實(shí),出處有據(jù)。編纂者陳觀潯曾師從王闿運(yùn)研治經(jīng)史,其史學(xué)功底較為深厚,治學(xué)態(tài)度頗為嚴(yán)謹(jǐn)。其對西藏自然地理、社會風(fēng)貌、中英關(guān)系及城市交通、種族宗教的記載較為翔實(shí),并大多載明具體的出處,所引資料,涉及范圍甚為廣泛。據(jù)粗略統(tǒng)計(jì),在編纂該志時(shí),陳觀潯所引用的文獻(xiàn)典籍近五十種,主要涉及經(jīng)史籍、地方志、他人詩、文以及佛學(xué)典籍等文獻(xiàn)。其中引用的經(jīng)史典籍文獻(xiàn)就有《爾雅》《詩經(jīng)》《禮記》《周禮》《周易》《尚書》《孟子》《吳越春秋》《漢書》《后漢書》、新舊《唐書》《宋史》《元史》《明史》等十余種;引用的地方志尤為豐富,且以西藏地方志居多,主要包括《博物志》《山海經(jīng)》《水經(jīng)》《水經(jīng)注》《水經(jīng)提綱》《地理志》《一統(tǒng)志》《西康.山記》《西康建省記》《衛(wèi)藏志》《衛(wèi)藏通志》《衛(wèi)藏圖識》《西藏圖考》《西藏志》《西招圖略》《西藏通覽》《衛(wèi)藏志說》《四川通志》《云南志》《大理府志》等。此外,其所引文獻(xiàn)還包括一些詩文和佛學(xué)經(jīng)典,如明僧宗泐的《望河源詩》、明代周文安之《辨款錄》《徐霞客游記》、黃真元的《大金沙江考》、張機(jī)南之《金沙江源流考》、徐宏祖之《湘江記源》、清代松筠的《審隘篇》、魏源的《海國圖志》以及《維摩詰所說經(jīng)·佛國品》《樓炭經(jīng)·泥犁品》《佛本行集經(jīng)·成無上道品》《藝林伐山》等等。
地方志通常具有“資治、教育、存史”三大功能。陳觀潯所編纂之《西藏通志》也不例外?!段鞑赝ㄖ尽纷鳛槊駠鴷r(shí)期所編纂的首部以“通志”命名的地方志書,較為全面地記述了西藏的疆域、自然地理、城市交通、政治軍事、經(jīng)濟(jì)貿(mào)易、宗教寺廟、社會習(xí)俗等內(nèi)容,保存了大量的原始西藏地方文獻(xiàn),既為藏學(xué)研究提供了珍貴的史料,又為當(dāng)代邊疆地方志的編修與邊情教育的開展提供了一定的借鑒。
陳觀潯在編纂此志之前,收羅了以前各種記述西藏的相關(guān)資料,重點(diǎn)考證了西藏的疆域、山川、河流、湖池、海子、關(guān)隘、津梁、貨幣、塘浦、物產(chǎn),詳細(xì)記載了西藏的城廓、都邑、交通道路、沿革、宗教寺廟以及近代的中英關(guān)系,對其官制、兵制及西藏人御敵方法、漢軍行軍康藏應(yīng)有之準(zhǔn)備、西藏禮俗等則有記有述,加上其編纂本志所引用的各種資料,為研究近代西藏留下了一筆寶貴的地方文獻(xiàn)史料,對于了解西藏的歷史地理,考察近代中英關(guān)系、中央與西藏地方的關(guān)系以及英國與西藏地方的關(guān)系,研究西藏的政治、軍事、經(jīng)濟(jì)、文化、教育、民族、宗教、社會習(xí)俗以及西藏方志發(fā)展史等皆具有極為重要的參考價(jià)值。
西藏作為邊疆地區(qū),其自然地理與社會風(fēng)貌自然有別于內(nèi)地省區(qū),具有自己獨(dú)特的區(qū)域性。陳觀潯編纂的《西藏通志》,對西藏自然地理、道路交通、物產(chǎn)風(fēng)俗民情的記載,皆有其地方性特點(diǎn),對于開展邊情教育與邊疆治理具有啟示意義。且其中蘊(yùn)含的方志思想、內(nèi)容及其修志方法、治學(xué)態(tài)度,對當(dāng)代地方志的編纂仍具有參考價(jià)值。該志本身涉及的內(nèi)容及其所引的資料,可為當(dāng)今西藏地方志的編纂提供翔實(shí)的素材。陳觀潯在編纂該志時(shí),不僅考其源流,而且究其原委,并不掠人之美,詳細(xì)載明資料的出處,做到引之有據(jù)。這一嚴(yán)謹(jǐn)?shù)男拗痉椒ㄅc治學(xué)態(tài)度也值得今人借鑒。
誠然,《西藏通志》也有一定的局限性與不足。該部方志雖然系民國時(shí)期所修,也算得上是民國時(shí)期西藏地方志中的代表性著作。遺憾的是,它對民國時(shí)期西藏情況的記述卻未曾涉及;且在“亞東關(guān)通商”中,對1904年9月簽訂的《拉薩條約》的記載,涉及具體日期時(shí),前后卻有細(xì)微的出入。該志正文記載的是“一九零四年九月二日也”[4](P167),而該條約作為附約時(shí),則記載的是“一九零四年九月七日”[4](P170)。至于為何會存在這一出入,陳觀潯并未加以說明。
盡管存在這些瑕疵與不足,但瑕不掩瑜,陳觀潯所修之《西藏通志》仍具有極其重要的學(xué)術(shù)價(jià)值,它不僅為當(dāng)代藏學(xué)研究奠定了一定的文獻(xiàn)基礎(chǔ),也為當(dāng)代修志和邊疆治理、邊情教育提供了一定的借鑒。
[注 釋]
①關(guān)于民國《西藏通志》的研究,僅有少數(shù)學(xué)者略有介紹。如何金文在《西藏志書述略》(吉林省地方志編纂委員會吉林省圖書館學(xué)會,1985)中對其成與結(jié)構(gòu)作了一定介紹;張莉紅的《西藏地方文獻(xiàn)考略》(中華文化論壇,2005年第3期)介紹了《西藏志》的編纂、流傳及其結(jié)構(gòu);房建昌以其為依據(jù),考察了清代后期入藏的路線(《<西藏志>所載清代后期入藏路線考》,中國邊疆史地研究,2000年第3期)。
②張莉紅的《西藏地方文獻(xiàn)考略》與房建昌的《<西藏志>所載清代后期入藏路線考》均提及是31個(gè)部分,這一說法有誤,實(shí)為30部分,即30個(gè)門目。
③舊志系指雍正《四川通志.西域志》。
④據(jù)何金文考證,這些地區(qū),不僅僅限于新疆,實(shí)際上還分屬甘肅、青海、內(nèi)蒙古三省區(qū)的部分地域。