劉亞瓊
[摘? ? ? ? ? ?要]? 深度學(xué)習(xí)是學(xué)習(xí)領(lǐng)域提出的一個(gè)新理論,重在理解思想和探尋意義的基礎(chǔ)上生成學(xué)習(xí)成果。深度學(xué)習(xí)的理念適合高職英語(yǔ)當(dāng)前的教育目標(biāo),具有開(kāi)展的意義和價(jià)值。只有經(jīng)過(guò)學(xué)習(xí)相關(guān)方的共同努力、學(xué)習(xí)方式的變革以及對(duì)課堂深度學(xué)習(xí)的重點(diǎn)關(guān)注,高職英語(yǔ)深度學(xué)習(xí)才能達(dá)到應(yīng)有的效果。
[關(guān)? ? 鍵? ?詞]? 深度學(xué)習(xí);高職英語(yǔ);建議
[中圖分類號(hào)]? G712 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?[文獻(xiàn)標(biāo)志碼]? A? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? [文章編號(hào)]? 2096-0603(2019)34-0152-02
一、深層學(xué)習(xí)的內(nèi)涵與特征
深度學(xué)習(xí)又稱深層學(xué)習(xí)(deep learning),是與表層學(xué)習(xí)(sur-face learning)對(duì)應(yīng)的一個(gè)概念,由瑞典學(xué)者馬頓等首次提出,概指“能夠批判性地分析新的觀念、在新學(xué)習(xí)的材料和先前知識(shí)之間建立聯(lián)系、保持所學(xué)的知識(shí)、在新的和不同的情境中進(jìn)行遷移和應(yīng)用”[1]。說(shuō)明,深層學(xué)習(xí)強(qiáng)調(diào)積極主動(dòng)學(xué)習(xí),能夠靈活運(yùn)用所學(xué)知識(shí)解決實(shí)際問(wèn)題,而不是以記憶孤立的事實(shí)、碎片化的信息為學(xué)習(xí)內(nèi)容,也不會(huì)機(jī)械、被動(dòng)地接受知識(shí)。
深度學(xué)習(xí)具有不同于其他學(xué)習(xí)方式的特征,主要體現(xiàn)在:第一,重在理解思想和探尋意義的基礎(chǔ)上生成學(xué)習(xí)成果。也就是說(shuō),深度學(xué)習(xí)并不是單純以知識(shí)掌握為目的,而是聚焦激發(fā)學(xué)習(xí)者的內(nèi)在學(xué)習(xí)興趣、連結(jié)學(xué)習(xí)內(nèi)容和個(gè)人經(jīng)歷、整體理解內(nèi)容結(jié)構(gòu)、循序漸進(jìn)建構(gòu)知識(shí)網(wǎng)絡(luò)。第二,重在連結(jié)與整合信息。深度學(xué)習(xí)不僅涉及某一學(xué)科知識(shí),更是把學(xué)科知識(shí)、學(xué)習(xí)知識(shí)、心理知識(shí)、社會(huì)知識(shí)、環(huán)境知識(shí)等進(jìn)行有機(jī)聯(lián)系與整合,連結(jié)個(gè)人已有知識(shí)與新知識(shí),把新信息與已知概念和原理聯(lián)系起來(lái),把新信息整合到原有的認(rèn)知結(jié)構(gòu)中去,從而引起對(duì)新信息的理解和長(zhǎng)期保持[2]。第三,重在自我建構(gòu)知識(shí)體系的過(guò)程。深度學(xué)習(xí)強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)者積極主動(dòng)獲得知識(shí),是自主、自覺(jué)和自得地思考、理解、批判、選擇、加工、記憶的過(guò)程,無(wú)需等待教師督促與反復(fù)強(qiáng)化。第四,重在學(xué)習(xí)共同體的共享與合作。深度學(xué)習(xí)擺脫了行為主義心理學(xué)的影響,更注重社會(huì)性學(xué)習(xí),認(rèn)為資源共享是信息社會(huì)發(fā)展的必然趨勢(shì),通過(guò)實(shí)踐活動(dòng)互助學(xué)習(xí)、合作學(xué)習(xí)、同輩影響,可以實(shí)現(xiàn)共同進(jìn)步。第五,重在學(xué)以致用。深度學(xué)習(xí)的目的不是記憶,而是側(cè)重知識(shí)的獲得、加工、儲(chǔ)存和遷移,最重要的是應(yīng)用到實(shí)踐中,把知識(shí)變成實(shí)際的技能和經(jīng)驗(yàn)。
二、高職英語(yǔ)深度學(xué)習(xí)的必要性
深度學(xué)習(xí)理論給當(dāng)前的教育教學(xué)帶來(lái)了重要啟發(fā)和深刻影響,國(guó)內(nèi)外學(xué)者對(duì)此進(jìn)行了實(shí)踐應(yīng)用與實(shí)證研究,觸角達(dá)到數(shù)學(xué)、物理、生物、醫(yī)學(xué)等自然科學(xué)以及社會(huì)學(xué)、人類學(xué)、心理學(xué)、教育學(xué)、信息技術(shù)學(xué)等人文社會(huì)科學(xué)的教學(xué)實(shí)踐。國(guó)內(nèi)對(duì)深度學(xué)習(xí)的研究肇始于1997年,主要對(duì)深度學(xué)習(xí)的概念、特征與理論基礎(chǔ)進(jìn)行了相關(guān)理論研究。在英語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域,國(guó)內(nèi)學(xué)者胡丹、鄒曉燕、炎文曉、張培、王勣等分別就大學(xué)生英語(yǔ)深度學(xué)習(xí)策略、學(xué)習(xí)方式和有效模式進(jìn)行了探究,主要對(duì)大學(xué)英語(yǔ)的深度學(xué)習(xí)做了一些“實(shí)然”描述和“應(yīng)然”的推斷。但總體來(lái)說(shuō),國(guó)內(nèi)對(duì)高職英語(yǔ)深度學(xué)習(xí)的研究比較匱乏,需要進(jìn)行深入的理論研究和實(shí)證研究。這里首先要明確的是,高職英語(yǔ)進(jìn)行深度學(xué)習(xí)的必要性。
首先,高職英語(yǔ)適宜深度學(xué)習(xí)的原因在于其學(xué)科特點(diǎn)。高職英語(yǔ)是高職教育的一個(gè)重要部分,以培養(yǎng)面向生產(chǎn)、服務(wù)和管理第一線的高技能人才為目標(biāo),英語(yǔ)教學(xué)主要在詞匯、語(yǔ)法、語(yǔ)篇和語(yǔ)體基礎(chǔ)上,培養(yǎng)學(xué)生的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯能力,尤其是實(shí)際應(yīng)用語(yǔ)言的技能,以適應(yīng)與未來(lái)職業(yè)相關(guān)的能力要求。這些學(xué)科特點(diǎn)要求英語(yǔ)教學(xué)依托信息技術(shù),培養(yǎng)學(xué)生交互、實(shí)時(shí)交流和收集語(yǔ)言信息能力,改變傳統(tǒng)思維方式。有學(xué)者認(rèn)為深度學(xué)習(xí)是一種通過(guò)探究的群體而促進(jìn)人的條件化知識(shí)和元認(rèn)知得到發(fā)展的學(xué)習(xí)[3]。
其次,高職英語(yǔ)適宜深度學(xué)習(xí)的原因在于其學(xué)生特點(diǎn)。高職院??傮w上進(jìn)行的是職業(yè)教育,學(xué)生的重點(diǎn)往往放在與職業(yè)相關(guān)的學(xué)科上,對(duì)英語(yǔ)公共課重視不夠、學(xué)時(shí)不足、學(xué)力有限、參與度低。對(duì)于教師布置的學(xué)習(xí)任務(wù),虛以應(yīng)付,思考和理解不足,難以建構(gòu)知識(shí)體系。研究表明,深度學(xué)習(xí)能夠讓學(xué)生意識(shí)到在學(xué)習(xí)中所形成的自己的理解,因而對(duì)課程的內(nèi)容變得更感興趣[4]。采用深度學(xué)習(xí)方式的學(xué)生,可以形成看問(wèn)題的多種視角,增強(qiáng)思考自身見(jiàn)解的能力[5]。
最后,高職英語(yǔ)適宜深度學(xué)習(xí)的原因在于其學(xué)習(xí)特點(diǎn)。當(dāng)前高職院校的英語(yǔ)學(xué)習(xí),已經(jīng)擺脫了“課堂-教材-考試”的模式,出現(xiàn)了線上線下并行、課內(nèi)課外結(jié)合、課堂平臺(tái)共用的教學(xué)模式,翻轉(zhuǎn)課堂、慕課正在改變學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的方式。目前高職的英語(yǔ)教學(xué)豐富了知識(shí)的呈現(xiàn)和學(xué)習(xí)形式,拓寬了獲取知識(shí)的渠道,但是大量的學(xué)生仍需要培養(yǎng)學(xué)科的高級(jí)思維。深層學(xué)習(xí)方式提高學(xué)生的理解能力,使學(xué)生建構(gòu)起更加復(fù)雜的、分類清晰的知識(shí)結(jié)構(gòu),使學(xué)生對(duì)機(jī)制和因果關(guān)系的解釋或者對(duì)個(gè)人體驗(yàn)的描繪更加精致;使學(xué)生注重提出尋求解釋和原因的問(wèn)題,預(yù)測(cè)或解決知識(shí)的差異性問(wèn)題和理論化問(wèn)題[6]。
三、高職英語(yǔ)深度學(xué)習(xí)面臨的困難
盡管深度學(xué)習(xí)對(duì)高職英語(yǔ)教學(xué)有著較好的促進(jìn)作用,但目前推行中也存在一些問(wèn)題,這些問(wèn)題主要體現(xiàn)在教師和學(xué)生兩個(gè)方面。
教師方面的問(wèn)題有四:第一,教學(xué)管理的僵化。一些高職院校為追求整齊劃一的教學(xué)模式或認(rèn)證標(biāo)準(zhǔn),不顧學(xué)科知識(shí)體系的邏輯,簡(jiǎn)單地要求教師采用統(tǒng)一教法,因而造成教師依葫蘆畫(huà)瓢,不在教材教法上下功夫進(jìn)行研究,更沒(méi)有考慮到學(xué)生的深層學(xué)習(xí)。第二,教師批判性思維的缺失。教師為趕進(jìn)度,只教知識(shí),忽略英語(yǔ)教材中所蘊(yùn)含的文化和思想,更不會(huì)對(duì)語(yǔ)言材料中的問(wèn)題、弊端進(jìn)行批判;對(duì)學(xué)生進(jìn)行聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯訓(xùn)練,往往是機(jī)械重復(fù),不利于學(xué)生養(yǎng)成語(yǔ)言的批判性思維。第三,英語(yǔ)教學(xué)與生活的隔離。教學(xué)重視對(duì)知識(shí)的講解,不與社會(huì)現(xiàn)實(shí)聯(lián)結(jié),也不與青年學(xué)生的關(guān)切聯(lián)系,無(wú)法激起學(xué)生的求知欲和興趣。第四,教材文本自身的不足。教師教學(xué)依賴教材,但是教材修訂周期較長(zhǎng),造成教材內(nèi)容落后于時(shí)代發(fā)展;此外,教材良莠不齊,對(duì)學(xué)科知識(shí)的融合貫通不夠,或者知識(shí)的滲透支持不夠,對(duì)于人文價(jià)值和生命的關(guān)注不夠等。
學(xué)生方面的問(wèn)題有三:第一,學(xué)生學(xué)習(xí)動(dòng)力不足。高職學(xué)生更熱衷于專業(yè)課學(xué)習(xí),而對(duì)作為公共課的英語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)不高;學(xué)生主要在課堂上學(xué)習(xí)英語(yǔ),課下較少預(yù)習(xí)復(fù)習(xí),難以形成有效的知識(shí)學(xué)習(xí)圈。第二,隱性學(xué)困生增多。課堂上有些學(xué)生按時(shí)上課、課上聽(tīng)講、看似學(xué)習(xí),實(shí)際上沒(méi)有參與教學(xué),也沒(méi)有學(xué)會(huì)教學(xué)內(nèi)容,最后導(dǎo)致學(xué)業(yè)失敗。第三,淺表學(xué)習(xí)導(dǎo)致的學(xué)生發(fā)展乏力。有些學(xué)生學(xué)習(xí)非常努力,短時(shí)間內(nèi)進(jìn)行機(jī)械記憶和重復(fù)訓(xùn)練,學(xué)習(xí)成績(jī)看上去挺好。但隨著時(shí)間推移,學(xué)習(xí)越來(lái)越吃力,成績(jī)也一直下降,更缺乏長(zhǎng)期發(fā)展的潛力。
四、高職英語(yǔ)深度學(xué)習(xí)的建議
為促進(jìn)高職英語(yǔ)的深度學(xué)習(xí),建議從以下幾個(gè)方面著手。
(一)高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)方式的變革
第一,加強(qiáng)高職英語(yǔ)的整合力度。必須把高職英語(yǔ)與多學(xué)域信息整合,從腦科學(xué)、認(rèn)知科學(xué)、社會(huì)性學(xué)習(xí)、建構(gòu)主義等方面設(shè)計(jì)教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)環(huán)節(jié)。第二,學(xué)習(xí)形式的變革。加強(qiáng)學(xué)生的合作學(xué)習(xí)、集體探究和協(xié)作實(shí)踐,充分利用課堂、網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)平臺(tái)、涉外文化交流活動(dòng)等,激發(fā)學(xué)生的主動(dòng)性和主體性。第三,在實(shí)踐中運(yùn)用英語(yǔ)。語(yǔ)言是一門實(shí)踐性非常強(qiáng)的工具,教師可以根據(jù)學(xué)生的能力水平,引導(dǎo)學(xué)生在實(shí)踐中學(xué)習(xí)、在實(shí)踐中總結(jié)、在實(shí)踐中系統(tǒng)。
(二)高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)相關(guān)方的努力
第一,教師應(yīng)該培養(yǎng)學(xué)生深度學(xué)習(xí)的習(xí)慣和思維。從知識(shí)的聯(lián)系、批判性學(xué)習(xí)、評(píng)價(jià)方式、學(xué)習(xí)方法等方面促進(jìn)學(xué)生的思考。第二,學(xué)生應(yīng)該追求知識(shí)的本質(zhì),關(guān)注知識(shí)的廣度和深度,從語(yǔ)言學(xué)習(xí)中獲得文化素養(yǎng)和人文精神。第三,學(xué)校應(yīng)有深度學(xué)習(xí)的研究隊(duì)伍,跨學(xué)科融合,形成共享資源,建立網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),及時(shí)對(duì)教師和學(xué)生進(jìn)行指導(dǎo)。第四,教材規(guī)劃部門要及時(shí)更新教材內(nèi)容,體現(xiàn)高職英語(yǔ)教材的時(shí)代、科學(xué)、趣味、實(shí)用特點(diǎn),全面培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)素養(yǎng)。
(三)高職英語(yǔ)課堂的重點(diǎn)關(guān)注
第一,深入分析教材。對(duì)教材的語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)、深層表意、文體題材、跨文化交際等內(nèi)容深度解讀,促進(jìn)學(xué)生思維的深度發(fā)展。第二,樹(shù)立產(chǎn)出導(dǎo)向的學(xué)習(xí)目標(biāo)。嚴(yán)格制定目標(biāo),引導(dǎo)教學(xué),激發(fā)學(xué)生興趣,鼓勵(lì)學(xué)生深入探索。第三,加強(qiáng)學(xué)習(xí)策略指導(dǎo)。因材施教,幫助學(xué)生形成聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯的學(xué)習(xí)個(gè)人經(jīng)驗(yàn)和技巧。第四,設(shè)計(jì)學(xué)習(xí)問(wèn)題。以問(wèn)題解決作為學(xué)習(xí)的評(píng)價(jià)指標(biāo),啟發(fā)學(xué)生的思維,引導(dǎo)學(xué)生深度思考。
綜上所述,深度學(xué)習(xí)與高職英語(yǔ)學(xué)科特點(diǎn)、學(xué)生特點(diǎn)和學(xué)習(xí)特點(diǎn)非常契合,對(duì)高職學(xué)生的知識(shí)積累和思維發(fā)展具有重大的意義。只有經(jīng)過(guò)高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)相關(guān)方的共同努力,對(duì)當(dāng)前的學(xué)習(xí)方式進(jìn)行變革,通過(guò)對(duì)課堂深度學(xué)習(xí)的要素予以重點(diǎn)關(guān)注,高職英語(yǔ)深度學(xué)習(xí)才能達(dá)到應(yīng)有的效果。
參考文獻(xiàn):
[1]Alenoush Saroyan.Research on Student Learning:Converg-ing and Diverging Messages.In:J.C.Hughes ed,Taking Stock:Research on Teaching and Learning in Higher Education[M].McGill-Queens University Press,2010.
[2]許婷婷.Blended Learning引導(dǎo)下的深度學(xué)習(xí)研究[J].軟件導(dǎo)刊(教育技術(shù)),2008(10):62-63.
[3]Weigel V.Deep learning for a digital age:technologys unta-pped potential to enrich higher education[M].San Francisco:Jossey- Bass,200l:5.
[4]Entwistle,N.Learning and studying:contrasts and inf-luence[EB/OL].1991.http://www.newhorizons.org/future/Creating- the- Fu-ture/crfutentwistle.htm1.
[5]肯·貝恩.如何成為卓越的大學(xué)教師[M].北京:北京大學(xué)出版社,2007:10.
[6]Meyers.N.M.,Nulty.D.D.How to use(five)curriculum design principles to align authentic learning environments,assessment,students approaches to thinking and learning outcomes[J].Assessment and Evaluation in Higher Education,2009(5).
◎編輯 張 慧