鄧夢軍
(廈門市行政學(xué)院 哲學(xué)教研部,廈門 361027)
我們生活的這個世界,不論在政治、經(jīng)濟、文化、宗教、社會等各個方面都是多元化的。根據(jù)學(xué)者研究,宗教多元論的觀點就是:“不同的甚至相反的宗教信仰和行為可能甚至應(yīng)當共存。只有在某一宗教傳統(tǒng)在社會上占據(jù)主流地位,否認其他流派的合法性,把它們擠到邊緣上去,宗教多元化就談不上?!币虼藢τ谧诮潭嘣默F(xiàn)狀,我們應(yīng)該秉著兼容并包的態(tài)度去對待。廈門鼓浪嶼作為一個重要的對外交流的窗口,在宋元時期,當泉州已經(jīng)是一個世界級的港口城市時,它還只是一個是默默無聞不為人知的荒島。而隨著泉州刺桐港、漳州月港的衰落以及大航海時代的來臨,鼓浪嶼作為廈門島附近的一個小嶼慢慢崛起,成為匯聚了東西方不同宗教、文化、建筑等特色的“國際歷史社區(qū)”。在2017年被列入世界遺產(chǎn)名錄,成為中國第52項世界遺產(chǎn)項目。
前輩學(xué)者對鼓浪嶼多元宗教的現(xiàn)象已有考察與研究。最早的如在《鷺江志》《廈門志》中就已經(jīng)對鼓浪嶼上的宗教現(xiàn)象、寺廟觀宇等宗教場所的名稱、數(shù)量進行了梳理。如《鷺江志》中提到鼓浪嶼上有瑞晄庵、水仙宮以及日光巖寺等,《廈門志·祠廟》:“三和宮,在鼓浪嶼三丘田,祀天后。”另外作者按語中說到:“鼓浪嶼巖仔腳之興賢宮,內(nèi)厝澳之種德宮,皆祀天后、吳真人之神,不及備載。”新中國成立后,廈門市地方志編纂委員會編的《廈門市志》對佛教、道教、天主教、基督教、伊斯蘭教等宗教在鼓浪嶼的傳入、發(fā)展、主要流派以及住修場所、活動事業(yè)等等做了概論式的介紹。詹石窗、林安梧主編的《閩南宗教》,陳支平的《福建宗教史》,閩南師范大學(xué)閩南文化研究院策劃編寫的《閩南歷史文化概說》,何綿山的《福建宗教文化》,吳松青主編的《閩南地方文化概覽》,高令印等編撰的《廈門宗教》等著作對涉及到鼓浪嶼上的宗教進行了一些簡單論述與研究。而周彪等人的《中西并存·鼓浪嶼上的多種信仰》以及蘇西的《鼓浪嶼宗教》等專著對鼓浪嶼上的宗教現(xiàn)象進行了專門的研究。另外當年以傳教士為代表的西洋人留下的著作為我們考察鼓浪嶼上的基督教的歷史、發(fā)展提供了重要幫助。如約翰·麥嘉湖(John Macgowan)的《耶穌還是孔子——廈門傳教史》以及何丙仲先生輯譯的《近代西人眼中的鼓浪嶼》收錄了紐約美國歸正教會海外傳教委員會編撰的《廈門傳教百年史(1842~1942)》、畢腓力的《在廈門五十年,廈門傳教史》。以上這些著作對鼓浪嶼的宗教現(xiàn)象進行了梳理和分析,讓我們得以窺探鼓浪嶼宗教多元化的存在與發(fā)展脈絡(luò)。但是他們大多聚焦于基督教(包括天主教、新教)的宗教信仰,對鼓浪嶼上的儒教、伊斯蘭教等宗教行為很少涉及。另外對于道教閩南化以及在鼓浪嶼上的偏重沒有給予說明。本文在前人的研究基礎(chǔ)上通過對鼓浪嶼宗教多元化特點的研析,揭示它背后的歷史成因、宗教之間的互動以及它能帶給當今人什么樣的啟示。
對鼓浪嶼宗教多元化的歷史成因分析之前,我們必須要對它本身的歷史發(fā)展過程有一個了解。宗教是與人息息相關(guān)的,沒有人存在的地方也就沒有了所謂的宗教現(xiàn)象。鼓浪嶼作為一個孤立的微型島嶼“圓洲仔”,一直以來都是一個荒莽之地。根據(jù)《讀史方輿紀要》中記載:“大登嶼……其西有鼓浪嶼及夾嶼,舊皆有民居。洪武二十年(1387),系遷入內(nèi)地,成化(1465~1487)以后,恢復(fù)舊土。”可知明代洪武年間因防治海盜與倭寇外邦的原因,將島內(nèi)的居民遷回內(nèi)地。所謂“片板不許下?!?、“敢有私下諸番互市者,必置之重法,凡番香、番貨皆不許販鬻,其現(xiàn)有者限以三月銷盡”。鼓浪嶼上舊有的居民也不能幸免。到成化時期才重新允許沿海居民在海島居住。明末清初,廈門一帶成為鄭成功反清復(fù)明的基地,鼓浪嶼作為操練水師的訓(xùn)練場。據(jù)清代《鷺江志·嘉禾里序》記載:“國初海氛四起,鄭成功踞其地四十余年,其間城池宮室,兵戈焚毀,而鷺江遂成戰(zhàn)場,亦一時之厄也?!绷硗鈱τ趶B門及鼓浪嶼的歷史,清道光年間的《廈門志·分域略·小序》中也有類似的記載:“廈門自宋以上無可考。幅員雖小,而形勢險要,山川雄峻。前明屢被兵燹,為倭奴、偽鄭所覬覦。自康熙十九年奠定后,人民蕃庶,土地開辟,市廛殷阜,四方貨物輻輳,骎骎乎可比一大都會矣!”從康熙十九年后,廈門逐漸興盛起來,所謂“十年生聚,十年教誨,市井鄉(xiāng)都,詩書振響,少習(xí)長成,甲科輩出?!涃V財物日增而日益也,賓客商旅日集而繁也,四夷八蠻,道里所通,舟車所濟,則又日往而日來?!睆B門繁榮起來,那么鼓浪嶼也開始慢慢從荒蕪之地變成人居之所。
前輩學(xué)者將宋元之后日本占領(lǐng)之前鼓浪嶼的歷史分為三個階段,分別為:本土文化積淀期、外來文化傳播期、多元文化融合期。筆者認為是有一定的道理。這三個時期在宗教方面都各有不同的代表。在廈門開埠之前的本土文化積淀期,在鼓浪嶼上以黃氏族人為代表的黃家祠堂,以及三和宮、種德宮和日光巖寺為代表的道教宮觀、佛教廟宇,體現(xiàn)了中國傳統(tǒng)的儒釋道三種宗教文化精神。儒釋道三教作為中國文化的精神內(nèi)核隨著人員的遷徙也跟著在一個新的荒莽之地落地生根。在傳入閩南地區(qū)時,儒釋道就在不同程度上烙印下了特有的閩南特色。如道教在傳播明顯體現(xiàn)出了它與閩南地區(qū)相互融合的過程。唐朝中葉道觀首先在同安地區(qū)被建立,在明初時期,廈門島內(nèi)建立了城隍廟。而在此后的過程中,道教宮觀以閩南特有的媽祖和保生大帝的信仰占據(jù)了信眾的主流。因此,儒釋道三教傳播到鼓浪嶼時也早已閩南化了,如三和宮與種德宮基本上以祭祀媽祖和保生大帝為主。隨著英國以“虎門銷煙”借口,發(fā)動侵華戰(zhàn)爭。清政府戰(zhàn)敗之后,鼓浪嶼成為《南京條約》中被指定駐兵占領(lǐng)的島嶼。而在《南京條約》正式簽署之前幾個月,美國歸正教會的雅裨理(Rev.David Abeel)牧師跟著英國軍艦登上鼓浪嶼,成為第一個在鼓浪嶼上傳道的基督教教士。1844年,英國傳教士約翰·施敦力(Rev.John Stronach)建立英國倫敦公會分會。1850年,英國長老會派遣用雅各醫(yī)士、賓為霖牧師到廈門鼓浪嶼開展教務(wù)活動。1863年,英國倫敦會牧師約翰·麥嘉湖(John Macgowan)來到廈門傳教。他在廈門生活、傳教將近半個世紀,影響頗大。著有《中華帝國史》《耶穌還是孔子——廈門傳教史》(此書被譯為《西方傳教士眼中的廈門》)、《華南集勝》等書。天主教、基督教等隨著西方的堅船利炮涌入鼓浪嶼。作為外來文化的歷史見證,現(xiàn)在依舊可以從鼓浪嶼上大量有關(guān)基督教的建筑與遺址中想象當年的熱鬧景象。如:三一堂、天主堂、協(xié)和禮拜堂、英國倫敦差會女傳教士宅、基督教教徒墓園、救世醫(yī)院和護士學(xué)校舊址、毓德女學(xué)校舊址、安獻樓、閩南圣教書局舊址、春草堂等等?;浇烫熘鹘痰茸诮倘谌腴}南鼓浪嶼地區(qū)的另一個旁證就是越來越多的華人成為基督徒和牧師。如廈門最早的華人牧師之一葉漢章先生,他的墓地就埋骨在鼓浪嶼。又如著名的文學(xué)大家林語堂先生,他的父親林至誠是有名的牧師。他的岳父廖悅發(fā)作為基督徒,在他去世后也埋在鼓浪嶼華人基督教徒墓園內(nèi)。這些都體現(xiàn)了基督教作為一個外來宗教融入閩南地區(qū),融入了鼓浪嶼地區(qū)。而鼓浪嶼為代表的閩南地區(qū)也在很大程度上接納了這個外來的宗教。在華人基督徒的墓園里,我們可以發(fā)現(xiàn)有兩座很典型的墓葬,外觀是閩南傳統(tǒng)墓葬形式,里面埋的卻是基督徒,墓碑上有很明顯的十字架、楹聯(lián)等信仰標識符號。因此,在這個外來文化傳播到鼓浪嶼為代表的閩南地區(qū)的時候,也漸漸開始了前面提到的第三個時期,多元文化融合期。鼓浪嶼早期作為閩南人偷渡出海的窗口以及之后作為契約華工的出入口岸,隨著時間的推移,越來越多的返鄉(xiāng)閩南華僑大量選擇入住鼓浪嶼。尤其在1920年代至1930年代,受世界性經(jīng)濟危機的影響,東南亞社會經(jīng)濟遭受重創(chuàng),當年下南洋的閩南華僑功成之后紛紛入住當時相對穩(wěn)定的鼓浪嶼。這些早年出去闖蕩打拼的人,受當?shù)匚幕挠绊?,在他們回到鼓浪嶼時,也不知不覺的將東南亞等地的文化帶入進來。就建筑風(fēng)格而言,鼓浪嶼狹小的島嶼空間密集地匯聚了閩南傳統(tǒng)民居、現(xiàn)代主義、裝飾風(fēng)格、西方古典復(fù)興樣式、折衷主義等多種建筑風(fēng)格。在這一過程當中,鼓浪嶼也形成了極具當?shù)亟ㄖ厣膹B門裝飾風(fēng)格建筑,這一建筑風(fēng)格可以說是對閩南傳統(tǒng)建筑與外廊式建筑形式、中西方裝飾手法更加大膽的結(jié)合。日本著名建筑史學(xué)者藤森照信將其命名為廈門裝飾風(fēng)格。體現(xiàn)這一中西融合與東南亞風(fēng)尚建筑的有楊家園、李清泉別墅、亦足山莊等。而作為儒教以孝治家、祖先崇拜的載體的宗祠,吳氏宗祠的建筑樣式體現(xiàn)出了東南亞文化與閩南文化的融合。一般傳統(tǒng)的閩南宗祠都只有一層,而吳氏宗祠將東南亞建筑元素融合進來,建立了一種罕見的“雙層樓結(jié)構(gòu)”??梢哉f在這個多元文化融合時期,鼓浪嶼上不再是單純的外來文化的輸入,更多的是閩南文化與其它外來文化的一種新融合與再創(chuàng)造。伊斯蘭教傳入廈門始于明末清初,當時廈門已取代泉州刺桐港和漳州月港逐漸成為貿(mào)易港口。居住內(nèi)地的以及閩南地區(qū),如泉州等地和海外的回民移居到廈門。隨著回民遷移廈門,伊斯蘭教也傳入廈門。清道光年間,廈門建立了第一座清真寺,該寺坐落于舊市區(qū)公園南路玉屏巷。而具體何時傳入到鼓浪嶼,則很難確認。民國初年,統(tǒng)治鼓浪嶼公共租界的工部局雇傭了一批來自印度、巴基斯坦的伊斯蘭教教徒當巡捕。鼓浪嶼上才有明確的伊斯蘭教教徒活動記錄。
我國古典文獻中有“宗”有“教”,但并沒有“宗教”一詞,它是隨著佛教傳入而產(chǎn)生的。根據(jù)許慎在《說文解字》的定義,“宗,尊祖廟也”,“教,上所施,下所效也”??梢?,“宗”就是在一個家族當中表示對祖先的崇拜,而“教”就是教化的意思。雖是如此,但關(guān)于宗教的教化作用,在《易經(jīng)·觀卦》的彖辭中早已有所體現(xiàn)。它說“觀天之神道,而四時不忒;圣人以神道設(shè)教,而天下服矣”?!吧竦涝O(shè)教”一詞表明了中國傳統(tǒng)思想家們對宗教現(xiàn)象的思考。對于宗教的定義,不同的研究者從不同的視角、用不同的方法、從不同人群的情感體驗以及宗教不同的社會功能來討論,都會給出不同甚至差異巨大的解釋。正如宗教學(xué)學(xué)科創(chuàng)始人麥克斯·繆勒說:“每個宗教定義,從其出現(xiàn)不久,都會激起另一個斷然否定它的定義??磥?,世界上有多少宗教,就會有多少宗教的定義,而堅持不同宗教定義的人們之間的敵意,幾乎不亞于信仰不同宗教的人們?!边@種不同的定義與理解也是宗教多元化的重要體現(xiàn)。而人類為什么需要宗教呢?辜鴻銘在《中國人的精神》一文說:“我認為,人類需要宗教,與他們需要科學(xué)、藝術(shù)乃至哲學(xué)一樣,都是基于同一種原因,那就是人類是有靈魂的存在物。因為人有靈魂,所以他不僅要探索現(xiàn)在,還要探索過去和未來——而不是像野獸那樣,只生活在現(xiàn)在,這就使得人類感到有必要懂得他們生活于其中的大自然之奧秘。在弄清宇宙的性質(zhì)和自然法則之前,人類就如同處在黑屋之中的孩子一樣,感到危險、不安全,對任何事情都不確定?!币虼?,人類在面對大自然的神秘壓抑、無法控制的災(zāi)難、人生的沉浮變遷、不公正的遭遇、難以計數(shù)的挫折、死亡的恐懼以及無情的戰(zhàn)爭等一系列破壞人內(nèi)心和諧安穩(wěn)的秩序時,宗教起到了安慰人心的作用。這種作用通過一系列言語與制度的安排,讓人在面對無奈的困境時能獲得一種安全感與永恒感。在這種神秘和不確定中,宗教提供了一個避風(fēng)的港灣,從而使人更好更樂觀地活下去。因此,有人需要的地方,必定會有著不同形式的宗教。
鼓浪嶼從一個荒蕪之地到成為一個不同宗教匯聚之地。可以說它的發(fā)展演變歷史為我們提供了一個分析宗教現(xiàn)象的經(jīng)典案例。通過上一節(jié)的分析可知,鼓浪嶼至少存在著儒教、佛教、道教、基督教、天主教、伊斯蘭教等不同的信仰。
表1:鼓浪嶼上存有的宗教類型、存在形式及信仰(祭祀)對象
從上表的統(tǒng)計可以知道,中國人所熟知的五大宗教在鼓浪嶼上都呈現(xiàn)出來了。通過對比,我們可以發(fā)現(xiàn)它們的存在有如下幾個特征:第一,儒釋道作為中國的傳統(tǒng)信仰,它已經(jīng)融入到中國人的血液當中了。只要有華人存在的地方,這些信仰多多少少都會展現(xiàn)出來;第二,以包括民間信仰在內(nèi)的道教宮觀,在鼓浪嶼上延續(xù)了閩南地區(qū)的特點,主要以媽祖和保生大帝為祭祀對象。第三,基督教(新教)和天主教伴隨著西方的堅船利炮而涌入鼓浪嶼,并且它們在島上占據(jù)著明顯的優(yōu)勢。雖然鼓浪嶼上隨著中國人及歸國華僑的數(shù)量越來越多,但是并沒有稍弱這一優(yōu)勢。第四,伊斯蘭教作為一個世界性宗教,在鼓浪嶼上并沒有建立起自己的清真寺,甚至整個廈門到如今只有一所供禮拜的清真寺。而早在唐代,穆罕默德的弟子就來到泉州進行傳教,到宋元時期泉州成為世界性的貿(mào)易港口,阿拉伯人商賈云集?,F(xiàn)依舊保留著國內(nèi)創(chuàng)建最早的伊斯蘭教寺院——清凈寺。第五,通過文獻考察與研究表明,這一時期的基督教(新教)在傳播過程中,對取代中國人傳統(tǒng)的儒釋道信仰(特別是儒教)抱有極大的目的性。如約翰·麥嘉湖在《耶穌還是孔子——廈門傳教史》一書中說:“一山不容二虎。由于這種盤根錯節(jié)、影響深遠的體制與寶座上的皇帝休戚相關(guān),也與君權(quán)下的每一位臣民有不同程度的關(guān)聯(lián),基督教似乎根本無法在中國立足,因為儒教絕不可能與之共存。其實,就儒教本身而言,在普遍意義上它并未成為人們的宗教。儒教沒有人格化的神,沒有未來,沒有救世主,沒有成千上萬用心提出的問題和答案。這樣的信仰注定不會長遠。即便在整個社會根深蒂固,也還是存在著最本質(zhì)的弊端——它不能觸及人們的內(nèi)心深處?!弊詈笏跁淖詈笳f到:“中國應(yīng)該選擇哪個,是基督還是孔子?是這位長期束縛中國的偉大圣人,還是這位人類之子?后者與眾人心心相印,其溫柔的體貼以及教會的傳承給今天的人們帶來希望和安慰,答案如何,難道我們還用懷疑嗎?”
為什么會出現(xiàn)這些現(xiàn)象與特征呢?首先,鼓浪嶼作為廈門島附屬的一個小嶼,而廈門島又隸屬于閩南地區(qū),被漳州與泉州兩地所拱衛(wèi)。因此,它從荒蕪到興盛必然會受到閩南文化所影響。鼓浪嶼上的儒釋道宗教文化的建立也有了必然性。其次,鼓浪嶼作為一個與臺灣、東南亞乃至與世界貿(mào)易、交流的窗口,面對著海洋地理、天氣的飄忽不定、海盜的神出鬼沒與對財富的向往,道觀中對保生大帝與媽祖的祭祀也自然而然成為了主體對象。再次,關(guān)于新教和天主教為主的基督教在鼓浪嶼上大量興起,與鼓浪嶼隨著鴉片戰(zhàn)爭后淪為英國等帝國主義殖民地息息相關(guān)。西方憑借著工業(yè)革命后的先進武器與科學(xué)知識使得中國人心向往之,而宗教借著這一外表更容易進入到中國民眾的內(nèi)心。與之相反的是,隨著大航海時代的到來,以歐洲為主的國家主宰了整個歐亞的貿(mào)易,而昔日的阿拉伯商人隨著政權(quán)的動亂及科技的落后慢慢淡出了東南亞、東亞的貿(mào)易。再加上明清以來的閉關(guān)鎖國政策,伊斯蘭教在閩南地區(qū)的影響逐漸凋落。而鼓浪嶼作為新開發(fā)的島嶼,因此幾乎很難再受到外來伊斯蘭教文化的影響。最后,關(guān)于基督教傳教士希望通過傳教改變乃至取代孔夫子為代表的儒教信仰的目的,我們從基督教傳入中國的歷史可以做出一些判斷。從唐朝的景教開始,一直到現(xiàn)在差不多有1400年的歷史,這其中可以分為四個階段:第一、唐代的景教,第二、元代的也里可溫教,第三、明代的天主教,第四、為鴉片戰(zhàn)爭以后的基督新教。而在前三個時期,基督教在中國的傳播基本上以失敗告終。這其中很大的原因在于基督教的傳播過程中沒有很好的與儒家思想相融合而被迫中斷。如以利瑪竇為代表的傳教士在中國能在部分地區(qū)取得成功,很大一部分原因在于利瑪竇們對中國文化進行了深入的研究。他們善于與統(tǒng)治者和儒家士大夫們交往交流、相互切磋,并且在衣食住行等生活習(xí)慣上入鄉(xiāng)隨俗。在對具體的教義解釋上,他們也善于將儒學(xué)的觀點與天主教的教義融合起來,尋找共同的地方,提倡耶儒合流,并在禮儀上屈從儒家的倫理綱常等等。而中國的士大夫如徐光啟等人之所以加入天主教,也是因為它與孔孟之道并未大礙,甚至可以“補益王化,左右儒術(shù),救正佛法”。但是后來因為祭祀祖宗的問題發(fā)生矛盾,基督教被禁止在中國傳教。麥嘉湖等人則認為基督教不用中國化就可以超越孔孟等儒教甚至取而代之,雖然有著堅船利炮作為后盾也是很難成功的。后來歷史的發(fā)展已經(jīng)給出了答案。
鼓浪嶼宗教多元化現(xiàn)象揭示了人類與宗教相互依賴、相互依存的人類生存方式。宗教在某地的遷移、發(fā)生、發(fā)展和消亡有著它自身的客觀規(guī)律。人類在某一方面特別有需求(如航海)和對未知恐怖害怕(如死亡)的時候,這方面的宗教就會以某種形式而獲得生存。另外,某個宗教的興衰與它相應(yīng)的民族、國家、社會的綜合實力有著一定的相關(guān)性。當某個宗教文化的代表政權(quán)興衰時,其相應(yīng)的宗教在世界上的傳播也有著繁榮和衰退。其次,外來宗教要想像佛教一樣在中國取得成功,必須要與中國的國情相適應(yīng),在政治上、社會上、文化上等各方面都要協(xié)調(diào)適中。如在文化方面,體現(xiàn)為宗教思想的闡釋、宗教禮儀的表達,宗教建筑的風(fēng)格,宗教藝術(shù)等要有中國文化的特色、風(fēng)格和氣派。反之,只會造成隔閡而被大眾所拋棄。
對多宗教多元化的研究,可以讓我們對不同種族、不同文化、不同國家地區(qū)和個人的行為與心理的差異感到坦然,從而有助于我們寬容和欣賞彼此之間的差異性。在一個多元的文化的世界里,五顏六色、豐富多彩是自然界的一個事實。理解他人不同的宗教背景有助于我們更多地了解他人的生活態(tài)度和價值觀。這些價值觀包括對個體權(quán)利、性別角色、教育、金錢、時間、性、實物和休閑等各個方面。對于政府和國家來說,應(yīng)該制定更完善的法律法規(guī)去保障落實每一個公民宗教信仰的自由。不能簡單地用行政力量去促進宗教的消亡,也不能用它來去發(fā)展某個宗教。在尊重個人信仰的前提下,使宗教成為人們內(nèi)心達到和諧、樂觀、健康的一種方式。通過世界宗教徒之間的友好合作,從而促進各個國家之間的相互了解和尊重,增強和維護世界的和平。
注釋
:[1]轉(zhuǎn)引小山晃佑:《宗教多元化現(xiàn)象的神學(xué)思考》,《金陵神學(xué)志》2000年第1期。
[2]通過考察調(diào)研可知,閩南地區(qū)存在著各式各樣的宗教:道教、佛教、基督教、摩尼教、伊斯蘭教、印度教、日本教、天主教以及其它各種形式的民間信仰宮廟。閩南地區(qū)的泉州素有“宗教圣地”之稱,被譽為“世界宗教博物館”。
[3]在世遺大會審議的文件顯示:“鼓浪嶼見證了清王朝晚期的中國在全球化早期浪潮沖擊下步入近代化的曲折歷程,是全球化早期階段多元文化交流、碰撞與互鑒的典范,是閩南本土居民、外來多國僑民和華僑群體共同營建,具有突出文化多樣性和近代生活品質(zhì)的國際社區(qū)?!?/p>
[4][10][12][清]薛起鳳主纂,江林宣、李熙泰整理:《鷺江志》,廈門:鷺江出版社,1998年,第63頁,第20頁,第20~21頁。
[5][6][11]廈門市地方志編纂委員會辦公室整理:《廈門志》(清道光十九年刊本),廈門:鷺江出版社,1996年,第51頁,第52頁,第13頁。
[7][清]顧祖禹:《讀史方輿紀要·卷九十九》,北京:中華書局,2005年,第4527頁。
[8]《明史》卷二百五,《列傳第九十三·朱紈傳》。
[9]《明太祖實錄》卷二三一。
[13]鼓浪嶼:在海中,長里許,上有小山,田園、村舍,無所不備。國初,鄭成功來廈,與定遠侯鄭聯(lián)借此,遂并聯(lián)軍。左有劍石、印石,在海面。又有鹿耳礁、燕尾礁。([清]薛起鳳主纂:《鷺江志·山川》,第40頁。)
[14]呂寧、魏青、錢毅、孫燕:《鼓浪嶼價值體系研究》,《中國文化遺產(chǎn)》2017年第4期。
[15]1840年6月,英國以林則徐“虎門銷煙”等為借口,發(fā)動侵華戰(zhàn)爭,史稱“鴉片戰(zhàn)爭”。最后以大清政府失敗告終。在1842年大清政府與英國簽訂《南京條約》。其中條約提出在4年的賠償款結(jié)清之前,“定??h之舟山海島、廈門廳之古浪嶼小島,仍歸英兵暫為駐守?!币虼耍瑹o形中鼓浪嶼成為了英國的殖民地。
[16]閩南特色的文化,指根源于中國古代的中原文化,并長期受到閩南地區(qū)海洋文化的浸染,使之具有包涵對漢文化核心價值的堅守以及對異質(zhì)文化開放而形成的新融合文化。
[17]詹朝霞在《20世紀前后南洋華僑歸國定居鼓浪嶼情況及原因淺析》一文中對南洋華僑中的代表人物進行了整理羅列,他們的歸來為鼓浪嶼及廈門的近代化建設(shè)做出了不可磨滅的貢獻,并對他們歸國的原因進行了分析。參見:《鼓浪嶼研究》,第八輯,第58~66頁。
[18]據(jù)了解,鼓浪嶼現(xiàn)有20世紀40年代以前的各類建筑1200多幢,391棟屬于歷史風(fēng)貌建筑,其中“重點”級別的117棟,“一般”級別的274棟。參看呂寧、魏青、錢毅、孫燕:《鼓浪嶼價值體系研究》,《中國文化遺產(chǎn)》2017年第4期。
[19]據(jù)《廈門清真寺碑記》記載,清真寺建于道光末年(1850),由浙江提督楊帥倡捐修建。同治年間(1862~1874),廈門防軍馬司馬(邊防司令)倡捐拓建寺的前棟。1924年唐柯三任廈門海關(guān)監(jiān)督,再次發(fā)動穆斯林重修寺院并立碑記。清真寺建筑面積2360多平方米。上世紀90年代因舊城改造舊地重建,2003年完工。寺內(nèi)存有《廈門清真寺碑記》與《重修清真寺碑記》等兩塊重要石刻文物。
[20]宗教一詞在中國出現(xiàn)源自于印度佛教。佛教以佛陀所說為教,以佛弟子所說為宗,宗為教的分派,合稱“宗教”,意指佛教的教理。呂大吉:《宗教學(xué)通論新編》,北京:中國社會科學(xué)出版社,1998年,第53頁。
[21][英]麥克斯·繆勒著,金澤譯,陳觀勝校:《宗教的起源與發(fā)展》,上海:上海人民出版社,1989年,第13頁。
[22]辜鴻銘:《中國人的精神》,見洪治綱主編:《辜鴻銘經(jīng)典文存》,上海:上海大學(xué)出版社,2008年,第20頁。
[23]這五大宗教指的是:基督教(是廣義的基督教,它包含天主教、基督新教、東正教等在內(nèi))、伊斯蘭教、佛教、道教、儒教。另外,社會上也流行有世界七大宗教或十大宗教之說,但分法不一,大體包括有基督教、佛教、伊斯蘭教、猶太教、儒教、道教、印度教(及其前身婆羅門教)、神道教、摩尼教(基于瑣羅亞斯德教)、錫克教等。這些宗教都是由民族宗教或古代宗教發(fā)展演變而來,與它們各自的文化進程和歷史命運息息相關(guān)。
[24]鼓浪嶼工部局管理期間,華人人口數(shù)量急劇增多,并遠遠超過外國人數(shù)量。1911年鼓浪嶼的人口增加到“估計大約為12000人,外國居民大約300人”。而1930年,鼓浪嶼各國外僑為567人(其中日本369人),但中國居民已達20465人。見《鼓浪嶼價值體系研究》一文,《中國文化遺產(chǎn)》2017年第4期。
[25]泉州城東仁風(fēng)門外靈山上現(xiàn)保留著伊斯蘭教教徒的“圣墓”。據(jù)專家學(xué)者考證:泉州靈山“圣墓”應(yīng)即穆罕穆德當年的門徒,被中國尊稱“三賢”“四賢”的陵墓。楊鴻勛:《初論泉州“圣墓”的建造年代兼及傳說的真實性問題》,見《泉州港與海上絲綢之路》,北京:中國社會科學(xué)出版社,2002年,第335頁。
[26][27][英]約翰·麥嘉湖著,龍金順、許玉軍譯:《耶穌還是孔子——廈門傳教史》(此書被譯為《西方傳教士眼中的廈門》),北京:當代中國出版社,2015年,第178~179頁,第181頁。
[28][明]徐光啟:《徐光啟集》,北京:中華書局,1963 年,第 432 頁。
[29]1956年周恩來總理在與巴基斯坦、印度尼西亞伊斯蘭代表團交流時,他說:“中國宗教徒有幾千萬,如果加上在家里信教而不到寺廟去的就更多,差不多有一億了。”周恩來:《不信教和信教的要互相尊重》(1956年5月30日),見《周恩來統(tǒng)一戰(zhàn)線文選》,北京:人民出版社,1984年。后來在十年的文化大革命中,與宗教相關(guān)的一切(宗教建筑、宗教神像佛像、宗教文物、宗教用品、圖書等)都被視為四舊而慘遭破壞、銷毀。宗教人士被迫離開寺廟教堂,很多人遭到了批判和斗爭。隨著改革開放的到來,中國的宗教迎來了復(fù)興,在2018年4月3日國務(wù)院新聞辦公室發(fā)表的《中國保障宗教信仰自由的政策和實踐》白皮書中指出:中國主要有佛教、道教、伊斯蘭教、天主教和基督教等宗教,信教公民近2億,宗教教職人員38萬余人。