趙陽
摘要:比較文學(xué)產(chǎn)生于19世紀(jì),是專指跨越國界和語言界限的文學(xué)比較研究。利用比較教學(xué)法可以使學(xué)生不僅能夠習(xí)得英美文學(xué)知識(shí),同時(shí)也能了解到兩種文學(xué)之間的聯(lián)系和不同,并且通過這種對(duì)比和大量閱讀,加深對(duì)所學(xué)知識(shí)的運(yùn)用,加強(qiáng)文學(xué)學(xué)習(xí)的主動(dòng)性。比較文學(xué)教學(xué)對(duì)擴(kuò)大文學(xué)視野、提高文學(xué)教學(xué)水平具有極大的促進(jìn)作用,是高校的英美文學(xué)教學(xué)向素質(zhì)教育發(fā)展的一種重要途徑。
關(guān)鍵詞:比較文學(xué);英美文學(xué);教學(xué)
中圖分類號(hào):G642;I106-4 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1005-5312(2019)24-0208-02
一、比較文學(xué)的起源和發(fā)展
“比較文學(xué)”一詞最早出現(xiàn)于法國學(xué)者諾埃爾和拉普拉斯合編的《比較文學(xué)教程》(1816)中,但著作中并未涉及其方法與理論。1827年,法國文學(xué)批評(píng)家、巴黎大學(xué)教授維爾曼使這一術(shù)語得以流行的。1827年在維爾曼講授中世紀(jì)和18世紀(jì)的法國文學(xué)課時(shí),曾多次使用“比較文學(xué)”和“比較分析即等術(shù)語,于1829年,他將出版了題名為《18世紀(jì)法國文學(xué)綜妥動(dòng)的講稿。從19世紀(jì)60年代開始,“文學(xué)界學(xué)者普遍接受了‘比較文學(xué)作為一種專門術(shù)語的存在”。①
產(chǎn)生于19世紀(jì)的比較文學(xué),專J曾‘跨越國界和語言界限的文學(xué)比較研究,即用比較、類比的方法來研究民族與民族、國家與國家之間,文學(xué)與文學(xué),或者文學(xué)與其他的藝術(shù)形式、意識(shí)形態(tài)的關(guān)系的新型邊緣學(xué)科”。②從世界文學(xué)的角度著眼,充分揭示各個(gè)國家、各個(gè)地區(qū)、各個(gè)民族文學(xué)所持有的發(fā)生、發(fā)展的過程,探索文學(xué)發(fā)展的內(nèi)在規(guī)律乃至人類文化發(fā)展的基本規(guī)律是比較文學(xué)的任務(wù)?;鶃喸f比較文學(xué)就是對(duì)“‘國際文學(xué)關(guān)系史的研究”。③
比較文學(xué)是對(duì)兩種或兩種以上文學(xué)作品之間相互作用的過程,以及文學(xué)與各種其他藝術(shù)門類和其他意識(shí)形態(tài)的相互關(guān)系的比較研究,包括影響研究、平行研究和跨學(xué)科研究。而不同國家的學(xué)者強(qiáng)調(diào)的側(cè)重點(diǎn)各有不同:以法國學(xué)者第根、伽列等為代表的學(xué)者強(qiáng)調(diào)不同民族文學(xué)的影響研究,以美國學(xué)者韋勒克為代表的文學(xué)作品研究者強(qiáng)調(diào)不同民族文學(xué)的平行研究,以阿歷克謝耶夫和日爾蒙斯基為代表的俄羅斯學(xué)者則認(rèn)為影響研究和平行研究不可分,應(yīng)該同時(shí)并重。
中國近現(xiàn)代著名小說家魯迅、茅盾、郭沫若等曾廣泛比較研究過各國文學(xué)的發(fā)展,在魯迅的《摩羅詩力說》、茅盾的《俄國近代文學(xué)雜談》等中都多次涉及到比較文學(xué)的探討和研究。上世紀(jì)30年代,中國開始介紹外國比較文學(xué)中流傳甚廣的歷史和理論。陳銓的《中德文化研究》、錢鐘書的《談藝錄》、朱光潛的《詩論》等,在某個(gè)方面對(duì)中國比較文學(xué)的發(fā)展作出了奉獻(xiàn)。70年代以來,比較文學(xué)在中國取得了前所未有的新發(fā)展,成績(jī)斐然。比較文學(xué)的發(fā)展,一方面表現(xiàn)了文學(xué)研究與理論探索進(jìn)入了新的階段;另一方面也為我們研究文學(xué)作品提供了新的角度和觀點(diǎn)。
二、英美文學(xué)教學(xué)的現(xiàn)狀分析及重新定位
英美文學(xué)是大學(xué)本科階段英語語言文學(xué)專業(yè)開設(shè)的一門重要的專業(yè)知識(shí)課。2000年教育部頒布的《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》中,對(duì)英美文學(xué)課程進(jìn)行了具體的描述:“文學(xué)課程的目的在于培養(yǎng)學(xué)生閱讀、欣賞、理解英語文學(xué)原著的能力,掌握文學(xué)批評(píng)的基本知識(shí)和方法。通過閱讀和分析英美文學(xué)作品,促進(jìn)學(xué)生語言基本功和人文素質(zhì)的提高,增強(qiáng)學(xué)生對(duì)西方文學(xué)及文化的了解?!雹?/p>
自從20世紀(jì)初英美文學(xué)課進(jìn)入大學(xué)課堂以來,已經(jīng)走過了百年歷史。但是,近年來由于某些學(xué)習(xí)功利化及應(yīng)用化的負(fù)面影響,文學(xué)課受到了很大的影響。其中,尤以英美文學(xué)課程最甚。英美文學(xué)課教學(xué)的現(xiàn)狀不容樂觀,目前存在以下問題:課時(shí)少、內(nèi)容多、學(xué)生重視程度不夠、教學(xué)方法單一等。
此外,英美文學(xué)教材內(nèi)容內(nèi)容上不能做到與時(shí)俱進(jìn)。大多數(shù)教材對(duì)當(dāng)代英美文學(xué)史、重要作品鮮有涉及。無論從社會(huì)影響還是教材范圍選取上,英美文學(xué)的教程都面臨著較大的困境。在當(dāng)今社會(huì)中該如何定位文學(xué)課?如何讓英美文學(xué)教學(xué)適應(yīng)新形式下英語專業(yè)學(xué)生自身發(fā)展的要求,已成為英語教學(xué)工作者日益關(guān)注的焦點(diǎn)。
三、比較文學(xué)對(duì)英美文學(xué)教學(xué)的重要意義
比較文學(xué)是一種開放式的文學(xué)研究,透過宏觀的視野和國際角度,對(duì)跨民族、跨語言、跨文化、跨學(xué)科的文學(xué)關(guān)系進(jìn)行研究。在理論和方法上,其具有比較的研究意識(shí)和兼容并包的特色。在比較文學(xué)作品研究過程,民族、語言、文化三者的相互交織形成了一種堅(jiān)固而難以穿透的穰壁壘,它既是“民族自我認(rèn)同的最佳黏合劑”,又是“跨民族交往與融通的天然阻障”,該彼此背反的二重性一直是比較文學(xué)所面對(duì)的基本矛盾關(guān)系,即“內(nèi)與外的張力”。⑤
因此,比較文學(xué)研究方法與其他文學(xué)研究方法相比,無疑是更為創(chuàng)新兼具跨越性的。以這種研究方法為角度,可以使研究者在多元文化語境中重新認(rèn)識(shí)自己,為自己提供一種認(rèn)識(shí)自身的“他者”眼光。利用比較文學(xué)教學(xué)法,有利于幫助學(xué)生融會(huì)貫通所學(xué)過的文學(xué)知識(shí),加深對(duì)文學(xué)作品的作者、歷史背景、內(nèi)容、思想流派的理解,同時(shí)培養(yǎng)一種“比較”的思辨意識(shí),這對(duì)今后深入的學(xué)習(xí)研究和工作很有幫助。
傳統(tǒng)英美文學(xué)的教學(xué)方法,是將英美文學(xué)分時(shí)代或思潮,國家或作家進(jìn)行講授,而較少注意時(shí)代與時(shí)代、思潮與思潮、國家與國家、作家與作家的聯(lián)系與區(qū)別。這種教學(xué)方法將文學(xué)現(xiàn)象孤立起來,缺乏相互之間的比較,無法幫助學(xué)生真正準(zhǔn)確地把握每個(gè)文學(xué)現(xiàn)象的本質(zhì)及其歷史地位和價(jià)值。因此,在教學(xué)中適當(dāng)?shù)剡M(jìn)行文學(xué)對(duì)比分析,可以使學(xué)生更加直觀地評(píng)價(jià)文學(xué)的價(jià)值,更好地理解英美文學(xué)作品的思想內(nèi)容。
利用比較教學(xué)法,老師可以把英美文學(xué)的主要作家、作品、文學(xué)流派和文學(xué)背景進(jìn)行比較,并且要求學(xué)生提前閱讀相關(guān)內(nèi)容。這樣就使學(xué)生不僅能夠習(xí)得英美文學(xué)的知識(shí),同時(shí)也能了解到兩種文學(xué)之間的聯(lián)系和不同,并且通過這種對(duì)比和大量閱讀,加深對(duì)所學(xué)知識(shí)的運(yùn)用,加強(qiáng)文學(xué)學(xué)習(xí)的主動(dòng)性。
例如,對(duì)于英國浪漫主義和美國浪漫主義的分析。首先,我們可以從二者不同的歷史背景來分析。英國的浪漫主義是在19世紀(jì)初期出現(xiàn)的,當(dāng)時(shí)英國是歐洲最大的工業(yè)國,英國國內(nèi)先后發(fā)生了聲勢(shì)浩大的“路德運(yùn)動(dòng)”和政府對(duì)要求改革選舉制的請(qǐng)?jiān)溉罕娺M(jìn)行血腥鎮(zhèn)壓而造成的比德盧大屠殺事件。⑥而英格蘭、愛爾蘭相繼發(fā)生了反對(duì)英國政府殖民統(tǒng)治的斗爭(zhēng)。英國政府對(duì)內(nèi)殘酷鎮(zhèn)壓人民運(yùn)動(dòng),對(duì)外積極籌劃和支持歐洲封建勢(shì)力的復(fù)辟,反動(dòng)性日益明顯,激起人民的自由思想和反抗精神的高漲。此時(shí),英國嚴(yán)重而尖銳的社會(huì)問題成了作家關(guān)注的中心。而美國的浪漫主義產(chǎn)生于18世紀(jì)末美國獲得獨(dú)立之后。⑦獨(dú)立后的美國經(jīng)濟(jì)飛速發(fā)展,新的政治體系已經(jīng)建立起來,繁榮的經(jīng)濟(jì)和發(fā)展的無限希望吸引了大量的移民。
由于移民的大量涌人,人們開始向西移動(dòng),這就是美國歷史上著名的西進(jìn)運(yùn)動(dòng),西進(jìn)運(yùn)動(dòng)給所有人提供了新的希望。所以美國的浪漫主義體現(xiàn)的是一種樂觀的民族思想。這樣通過對(duì)比學(xué)習(xí),學(xué)生就可以同時(shí)獲得清晰而深刻的英國浪漫主義和美國浪漫主義文學(xué)的知識(shí)。
四、結(jié)語
比較文學(xué)作為一門文學(xué)性很強(qiáng)的學(xué)科,它那宏觀的視野和國際角度,比較的自覺意識(shí)以及方法上的優(yōu)點(diǎn),將會(huì)在英美文學(xué)教學(xué)中發(fā)揮重要作用,前景廣闊。它啟發(fā)我們?cè)陂喿x和分析作品時(shí),要具有宏觀的視野和國際角度,不斷嘗試從不同的角度理解作品,才能有新的發(fā)現(xiàn)、新的啟發(fā)。這對(duì)于打破舊有的思維模式和認(rèn)識(shí)局限,擴(kuò)大學(xué)生的視野,更新知識(shí)結(jié)構(gòu),增進(jìn)學(xué)習(xí)熱情,提高課文的閱讀分析能力以及想象力與表達(dá)能力具有重要的意義。所以,將比較文學(xué)的精神、理念、視野和方法引進(jìn)到英美文學(xué)教學(xué)中來是非常必要的。
注釋:
①曹順慶.比較文學(xué)教程[M].北京:高等教育出版社,2006.
②陳惇,劉象愚.比較文學(xué)概論[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2000.
③基亞.比較文學(xué)[M].顏保(譯).北京:北京大學(xué)出版,1983:4.
④高等學(xué)校外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)英語組.高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,上海:外語教育出版社,2000:26.
⑤劉耘華.比較文學(xué)學(xué)者是世界的仁者[N].中國社會(huì)科學(xué)報(bào),2018-05-2(04).
⑥楊豈深,孫銖.英國文學(xué)選讀(第一冊(cè))[M].上海:譯文出版社,1981.
⑦常耀信.美國文學(xué)簡(jiǎn)史(第二版)[M].天津:南開大學(xué)出版社,2003.