蔣三強(qiáng)
[摘? ? ? ? ? ?要]? 跨文化理念是英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)中不可避免要涉及的問(wèn)題,這些問(wèn)題決定一個(gè)人是否可以更好地學(xué)習(xí)更加地道的英語(yǔ),而且跨文化交際決定不同語(yǔ)言之間進(jìn)行交際的和諧性和科學(xué)性,商務(wù)英語(yǔ)精讀是一門(mén)語(yǔ)言與商業(yè)文化特點(diǎn)明顯的綜合性課程,因此要全面把握該門(mén)課程的綜合素養(yǎng),就要從中西文化的角度來(lái)探索教學(xué)實(shí)踐,也只有這樣,商務(wù)英語(yǔ)精讀課的教學(xué)價(jià)值才可以被更好地挖掘出來(lái)。
[關(guān)? ? 鍵? ?詞]? 中西文化;內(nèi)容對(duì)比;商務(wù)英語(yǔ);精讀課;積極作用
[中圖分類號(hào)]? G712 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?[文獻(xiàn)標(biāo)志碼]? A? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? [文章編號(hào)]? 2096-0603(2019)29-0154-02
筆者從教十年,尤其是從事商務(wù)英語(yǔ)精讀課程教學(xué)以來(lái),發(fā)現(xiàn)學(xué)生對(duì)西式的閱讀、寫(xiě)作思維的掌握較為困難,在閱讀了一篇難度較大的文章以后,常常認(rèn)為原作者思維并不清晰,出現(xiàn)搞不清楚原作者想表達(dá)的核心思想的情況,其實(shí)問(wèn)題出在學(xué)生只是把英語(yǔ)單純地當(dāng)作一門(mén)語(yǔ)言來(lái)學(xué)習(xí),語(yǔ)言是文化的載體,語(yǔ)言傳承著西式的文化思維和價(jià)值觀,理論上來(lái)講,使用一種語(yǔ)言時(shí),要用這種語(yǔ)言的價(jià)值觀進(jìn)行寫(xiě)作和口語(yǔ)交流,以避免溝通障礙和誤解,那么如果不了解西方的價(jià)值觀,自然無(wú)法理解閱讀的英語(yǔ)文章,自然也就無(wú)法寫(xiě)出西方國(guó)家思維的英語(yǔ)文章。
一、從宏觀角度來(lái)談商務(wù)英語(yǔ)精讀課程中中西文化的重要性
1.作為教師,要教會(huì)學(xué)生區(qū)分比較不同文化之間的差異,并且要讓他們擁有廣博的胸懷去包容不同的價(jià)值觀。西方國(guó)家的現(xiàn)代社會(huì)治理模式來(lái)自于盧梭的《社會(huì)契約論》,每個(gè)個(gè)體都值得并需要被尊重,個(gè)體好了,社會(huì)就好了,是個(gè)人主義價(jià)值觀。我國(guó)傳承儒家思想,堅(jiān)持集體主義價(jià)值觀,有些西方社會(huì)里面認(rèn)為是個(gè)人的事情,如愛(ài)情、婚姻、職業(yè)選擇等,在我國(guó)則是一個(gè)家族、一個(gè)集體的事情,我國(guó)是先有大我,才有小我,個(gè)人的價(jià)值是通過(guò)另一個(gè)人或者一個(gè)集體來(lái)體現(xiàn)的[1]。隨后用生動(dòng)的例子展示給學(xué)生,尤其用婚戀、職業(yè)選擇的實(shí)例教會(huì)學(xué)生理解西式、中國(guó)式的思維,才能更好地轉(zhuǎn)變中國(guó)式閱讀思維。
2.歐洲國(guó)家面積較小,經(jīng)常遷徙,所以他們需要用一套建立在邏輯關(guān)系上的科學(xué)體制來(lái)治理社會(huì),所以西方人偏向用直截了當(dāng)?shù)姆绞竭M(jìn)行溝通,情緒外露。中國(guó)尊從儒術(shù),以謙虛內(nèi)斂為美德,中國(guó)人重土安遷,人際關(guān)系建立在血緣關(guān)系上,國(guó)家與個(gè)人的關(guān)系是家庭關(guān)系的延伸,中國(guó)人不到萬(wàn)不得已不會(huì)遷徙,所以說(shuō)話普遍模糊、讓人揣摩、處事偏圓滑,大城市的人際關(guān)系西化的趨勢(shì)十分明顯。
3.在閱讀分析文章的過(guò)程中,加入更多的文化解讀,會(huì)讓學(xué)生豁然開(kāi)朗。比如西方人偏向于把大意放在段落的段首或段末,這對(duì)迅速掌握段落大意、提高學(xué)生學(xué)習(xí)自信心有極大的好處。中國(guó)人寫(xiě)的文章,喜歡先鋪墊,最后說(shuō)結(jié)論,而西方人恰恰相反,會(huì)把判斷、結(jié)果放在前面一兩句話進(jìn)行表述。
4.在講授一篇文章之前,文化背景的介紹必不可少。我們作為教師應(yīng)該時(shí)刻記住不要以自己的日常生活接觸面所產(chǎn)生的認(rèn)知去講授知識(shí),去判斷學(xué)生的認(rèn)知,這是不客觀的,要以一個(gè)平常人、一顆平常心去在教學(xué)中對(duì)待每一個(gè)學(xué)生,要假設(shè)學(xué)生是“天真+多疑”的綜合體,建立學(xué)生友好(student-friendly)的課堂氛圍,比如講授一篇關(guān)于金融市場(chǎng)的文章,由于這是一篇較專業(yè)的文章,就應(yīng)先介紹金融市場(chǎng)的起源、發(fā)展、歷史等,再切入文章的內(nèi)容。
我們對(duì)中西文化心理的對(duì)比,不應(yīng)流于表面,流于表面、膚淺解讀的權(quán)利應(yīng)該屬于學(xué)生,應(yīng)該屬于學(xué)生在課堂上的課堂展示作業(yè),他們可以用中西服飾、禮儀、處事方式不同的表面現(xiàn)象反推回文化根源,而我們作為教育者,應(yīng)該直接展示中西文化對(duì)比中有深度的內(nèi)容,然后讓學(xué)生尋找生活中的蛛絲馬跡,尋找這些文化根源在生活中的合理性。
以地域文化差異作為類比,更能讓學(xué)生感同身受。筆者所授課班級(jí)大多來(lái)自廣東省內(nèi)各地,個(gè)別來(lái)自外省,那么在學(xué)生日常交際當(dāng)中就面臨很多跨文化交際的困擾,首當(dāng)其沖就是語(yǔ)言編碼的選擇:究竟是選擇方言進(jìn)行交流?還是選擇普通話?那么方言當(dāng)中要用哪種口音進(jìn)行交流?例如潮汕話就分為汕頭話、潮陽(yáng)話和潮州話,互相能不能聽(tīng)得懂?會(huì)不會(huì)有口音歧視?梅州客家話和興寧客家話會(huì)不會(huì)有交流上的問(wèn)題?粵西廣府話和廣州珠三角廣府話在交流上會(huì)不會(huì)有障礙?這些都會(huì)引發(fā)學(xué)生的思考,進(jìn)而推至跨國(guó)交際上的思考。
視頻、實(shí)物教學(xué)在跨文化交際教學(xué)當(dāng)中占有非常重要的地位,例如有關(guān)禮儀的部分,南北方人對(duì)敬語(yǔ)“您”不同的使用方法,對(duì)感謝斟酒斟茶的不同態(tài)度,包括男女性握手時(shí)的姿態(tài)和力度,不同文化背影的人會(huì)有不同的理解,光是傳統(tǒng)的chalk & talk是不足以說(shuō)明問(wèn)題的,必須要使用更加生動(dòng)的方式進(jìn)行演示,或者讓學(xué)生參與到活動(dòng)中去感受不同,以達(dá)到寓教于樂(lè)并學(xué)習(xí)內(nèi)化的效果。
商務(wù)英語(yǔ)精讀課教授跨文化交際的內(nèi)容,其目的在于培養(yǎng)學(xué)生的容人之量,即更強(qiáng)的文化包容性、較中立的價(jià)值觀,與勤于思考的正向思維習(xí)慣,每個(gè)人在兒時(shí)都會(huì)被“安裝”一套價(jià)值觀進(jìn)行無(wú)意識(shí)評(píng)判,然而這樣的評(píng)判不僅對(duì)被評(píng)判者不公平,更對(duì)評(píng)判者日后的人生發(fā)展百害而無(wú)一利,因?yàn)檫@種想當(dāng)然、先入為主的思維方式剝奪了評(píng)判者的獨(dú)立思考能力,讓評(píng)判者的思考能力受到局限,進(jìn)而限制了評(píng)判者,即學(xué)生本人的發(fā)展。我們作為教師、作為教育者,應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生獲得正確、中立的價(jià)值觀,不輕易下判斷,不輕易下結(jié)論,以一種包容的心態(tài)接受從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)的人和事,擇其善者而從之,吸收不同文化當(dāng)中優(yōu)秀的東西,為我所用,達(dá)到學(xué)識(shí)、人格的完善。
二、中西文化對(duì)比內(nèi)容對(duì)商務(wù)英語(yǔ)精讀課程教育的積極作用
(一)中西文化對(duì)比內(nèi)容對(duì)商務(wù)英語(yǔ)精讀教師的教學(xué)科研的積極作用
從商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)來(lái)看,不僅僅還是商務(wù)英語(yǔ)精讀課程,包括商務(wù)電函、商務(wù)英語(yǔ)交際還有商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作等課程的教學(xué)中都要涉及中西文化內(nèi)容的對(duì)比,這些內(nèi)容對(duì)學(xué)生和教師而言都是需要進(jìn)行學(xué)習(xí)和分析的。在進(jìn)行教學(xué)之前,高校的商務(wù)英語(yǔ)教師一般都會(huì)利用高校外語(yǔ)語(yǔ)言數(shù)據(jù)庫(kù)和其他的校本化資料來(lái)準(zhǔn)備要教授給學(xué)生的課程。他們?cè)趥湔n的過(guò)程中通過(guò)系統(tǒng)梳理中西文化中的關(guān)于歷史文化、人情風(fēng)俗、商務(wù)談判、交際原則、飲食文化、教育科研等多方面內(nèi)容的對(duì)比,然后把一些會(huì)影響到閱讀內(nèi)容理解和閱讀情感基調(diào)把握的要點(diǎn)梳理出來(lái),在上課的時(shí)候,教師可以根據(jù)學(xué)生閱讀的反應(yīng)來(lái)滲透典型的案例,通過(guò)案例的分析和對(duì)比可以更好的加強(qiáng)學(xué)生對(duì)整個(gè)閱讀內(nèi)容的理解,更高把握中西文化內(nèi)容對(duì)比學(xué)習(xí)過(guò)程中學(xué)生的文化意識(shí)可以被逐漸培養(yǎng)起來(lái)。而更重要的是商務(wù)英語(yǔ)精讀教學(xué)的教師,他們通過(guò)分析教學(xué)內(nèi)容的文化導(dǎo)向,分析商務(wù)英語(yǔ)精讀課程在遇到文化概念和文化要素的時(shí)候,可以把課堂中因?yàn)檎n堂的理解問(wèn)題導(dǎo)致的教學(xué)難點(diǎn)和容易出錯(cuò)的問(wèn)題利用語(yǔ)言模塊理論梳理出來(lái),而梳理的這些內(nèi)容恰恰是今后課題探索的方向,如中西餐飲文化中的餐桌禮儀的注意事項(xiàng)、中西商務(wù)談判中的談判思維與文化互信原則、中西人群的約會(huì)文化、中西教師英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)的思維差異和變化特點(diǎn)等,這些基于中西文化對(duì)比內(nèi)容的教學(xué)前的閱讀準(zhǔn)備以及課堂中的梳理和反思探究等都是商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)教師最寶貴的財(cái)富。因?yàn)檎Z(yǔ)言是發(fā)展的,而且任何一種語(yǔ)言中都承載著語(yǔ)言文化的發(fā)展因素,如果教師在授課前,能夠挖掘文化對(duì)比教學(xué)的特色,從課堂導(dǎo)入、課堂教學(xué)探究、文章閱讀與語(yǔ)言教學(xué)評(píng)價(jià)等方面為導(dǎo)入點(diǎn)來(lái)設(shè)計(jì)課堂的精讀教學(xué),那么英語(yǔ)教師的專業(yè)發(fā)展就會(huì)在不斷探索的過(guò)程中得到保障。對(duì)于他們?cè)谏虅?wù)英語(yǔ)精讀和商務(wù)英語(yǔ)的課題研究的思維培養(yǎng)和內(nèi)部動(dòng)機(jī)上來(lái)講都具有非常積極的意義[2]。另外,從學(xué)科組而言,不僅僅是對(duì)一個(gè)教師的教學(xué)發(fā)展具有非常積極的探索意義,最主要的是商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的教師可以在針對(duì)某個(gè)話題開(kāi)展教學(xué)之前進(jìn)行小組的集體備課,在集體備課中,很多關(guān)于中西文化內(nèi)容的對(duì)比教學(xué)可以在眾多教師的探究和理解下進(jìn)行,這樣一來(lái),大家的多元化思維模式就可以激發(fā)很多的教學(xué)靈感,這些教學(xué)靈感可以讓最后打磨出來(lái)的精品課堂教案變得更加具有智慧感。從這個(gè)角度,基于中西文化內(nèi)容對(duì)比教學(xué)可以更好地培養(yǎng)小組全體教師教學(xué)研究的積極性,綜合提升他們參與高校商務(wù)英語(yǔ)英語(yǔ)精品課程研究和資料庫(kù)的建設(shè),這對(duì)綜合提升校本化的教學(xué)與科研都有很好的促進(jìn)價(jià)值,這種積極意義是可持續(xù)發(fā)展的。
(二)中西文化對(duì)比內(nèi)容對(duì)商務(wù)英語(yǔ)精讀課程教學(xué)推進(jìn)的積極作用
上面從大學(xué)英語(yǔ)教師教學(xué)的角度論述了大學(xué)商務(wù)英語(yǔ)教師在進(jìn)行精讀教學(xué)之前針對(duì)這些中西文化差異內(nèi)容進(jìn)行的教學(xué)準(zhǔn)備和教學(xué)案例的設(shè)計(jì)以及課題的分析研究等,這些非常核心的行為對(duì)大學(xué)教師意義是顯而易見(jiàn),下面將從學(xué)生課堂教學(xué)的角度來(lái)探究對(duì)學(xué)生而言,應(yīng)該如何正確對(duì)待這些中西文化對(duì)比的閱讀和綜合語(yǔ)言學(xué)習(xí)內(nèi)容,然后在教師的精細(xì)設(shè)計(jì)下,通過(guò)案例的分析和自主探究來(lái)把握這些核心的跨文知識(shí)和基于跨文化來(lái)挖掘商務(wù)英語(yǔ)精讀的策略和加深對(duì)文化思維和文化對(duì)比價(jià)值的自我認(rèn)同感。具體來(lái)講,有了商務(wù)英語(yǔ)精讀課程跨文化部分的探究,就可以在以下幾個(gè)方面對(duì)商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的學(xué)習(xí)和文化認(rèn)知素養(yǎng)的培育產(chǎn)生積極的意義:(1)很多學(xué)生尤其是商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生在學(xué)習(xí)商務(wù)英語(yǔ)的時(shí)候,他們的思維認(rèn)知主要在于商務(wù)性和外貿(mào)英語(yǔ)語(yǔ)言的“performance”上,但是他們不會(huì)從文化的角度思考或者把商務(wù)英語(yǔ)的文化性學(xué)習(xí)和普通英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)的學(xué)習(xí)放在同樣的心理認(rèn)知層次,這樣一來(lái),過(guò)度追尋語(yǔ)言的工具性會(huì)逐漸丟失文化的特殊性,進(jìn)而遇到文化內(nèi)涵豐富的素材的時(shí)候就會(huì)顯得舉手無(wú)措,完全按照語(yǔ)言學(xué)的角度去探究語(yǔ)言和應(yīng)用語(yǔ)言注定不會(huì)得到很好的“competence”。而如果一旦商務(wù)英語(yǔ)精讀教師可以基于學(xué)生的特點(diǎn)和閱讀文本的需要來(lái)滲透跨文化交際的案例,并且循序漸進(jìn)地引導(dǎo)學(xué)生,就可以逐漸在他們的認(rèn)知中播種下文化差異與文化對(duì)比的種子,逐漸地,這些學(xué)生商務(wù)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的厚度和深度都會(huì)被提升,從而成為一個(gè)“skilled and successful language learner”。
三、結(jié)語(yǔ)
總之,只要站在中西文化的高度和語(yǔ)言交際的文化互信的角度,從高低語(yǔ)境的核心理念和跨文化交際的需要來(lái)設(shè)計(jì)整個(gè)英語(yǔ)語(yǔ)言課堂教學(xué),那么學(xué)生的語(yǔ)言文化素養(yǎng)和商務(wù)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的效能性一定會(huì)提上去,教學(xué)過(guò)程中,教師與學(xué)生的課堂活動(dòng)是一個(gè)情感互動(dòng)的過(guò)程,是真正的教學(xué)相長(zhǎng)。
參考文獻(xiàn):
[1]池玫.中西文化差異與商務(wù)英語(yǔ)翻譯的準(zhǔn)確性探研[J].黑河學(xué)院學(xué)報(bào),2018,9(12):140-141.
[2]陳茜,張亞楠,劉思瑩.文化語(yǔ)境對(duì)商務(wù)英語(yǔ)翻譯實(shí)踐的影響[J].民營(yíng)科技,2014(12):282.
◎編輯 趙瑞峰