【摘要】本文主要研究大學(xué)英語教學(xué)工作過程中應(yīng)用背誦式語言輸入的方法所能取到的效果。結(jié)合自身實(shí)際工作中總結(jié)出的經(jīng)驗(yàn),并且通過回顧和測試,證明了在對學(xué)生進(jìn)行短語和口語練習(xí)以及翻譯能力教學(xué)的過程中,應(yīng)用背誦式語言輸入的方法,能夠更好的激發(fā)學(xué)生在對英語進(jìn)行學(xué)習(xí)過程中的信心。由此,本文認(rèn)為在大學(xué)英語教學(xué)工作開展的過程中,以傳統(tǒng)教學(xué)的方法為基礎(chǔ),同時(shí)可以適當(dāng)?shù)膶σ恍┹^為新穎的教學(xué)理論和一些先進(jìn)的教學(xué)手段加以利用,從而提升大學(xué)英語教學(xué)質(zhì)量和學(xué)生的認(rèn)知能力。
【關(guān)鍵詞】背誦式;語言輸入;英語教學(xué);方法
【作者簡介】陳佩佩(1984.2-),女 ,山東德州人,山東英才學(xué)院,本科,副教授,研究方向:英語教學(xué)與文學(xué)、翻譯。
引言
在當(dāng)前教育事業(yè)不斷發(fā)展和教學(xué)水平不斷提高的情況下,越來越多的語言學(xué)理論以及先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)被應(yīng)用于教學(xué)工作之中,由此也將大學(xué)英語教學(xué)工作推入到了一個(gè)新格局。隨著信息化技術(shù)的發(fā)展,越來越多的網(wǎng)絡(luò)平臺和多媒體輔助設(shè)備被應(yīng)用到了英語教學(xué)工作中,一些先進(jìn)的教學(xué)理論也在大學(xué)英語教材之中不斷地出版出來。因此,本文分析大學(xué)英語教學(xué)工作開展過程中應(yīng)用背誦式語言輸入的有效性,試圖為之提供行之有效的可行性建議。
一、背誦式語言輸入的理論評價(jià)
國外的一些語言學(xué)家認(rèn)為:如果學(xué)習(xí)者對書本之中的知識表現(xiàn)出一種盲目崇拜心態(tài)的話便會出現(xiàn)一種記憶文本,這種傳統(tǒng)語言學(xué)習(xí)方式對于外語語言的學(xué)習(xí)有著較大的不利,西方語言學(xué)家對其所報(bào)有的是一種不認(rèn)同的態(tài)度。但是一部分語言學(xué)家認(rèn)為在中國的外語語言教學(xué)工作開展的過程中,這種方法有著一定的效果,能夠在一定程度上幫助學(xué)生學(xué)習(xí)效果的提高,并且可以幫助學(xué)生對英語文章進(jìn)行深入的理解,對一些較為優(yōu)美的語言留下深刻的記憶,并且能夠?qū)ξ恼轮械囊恍┰~匯進(jìn)行創(chuàng)新性的應(yīng)用。國內(nèi)語言學(xué)的研究人員認(rèn)為應(yīng)用背誦式的語言輸入方法,在學(xué)生短語學(xué)習(xí)和口語學(xué)習(xí)和語言的培養(yǎng)等方面都有著一定的促進(jìn)作用。
著名的美國語言教育家克拉申先生的第二語言習(xí)得理論之中認(rèn)為:通過語言的輸入能夠使語言的習(xí)得得以完成,教學(xué)工作者應(yīng)該將主要精力放到位學(xué)生提供更加優(yōu)質(zhì)的語言輸入方面。而通過應(yīng)用朗讀和背誦等方法能夠使語言輸入得到強(qiáng)化,進(jìn)而使學(xué)生對于語法知識的理解更加深刻,由此也可以在一定程度上使語言學(xué)習(xí)者的詞匯和句型表達(dá)等方面的記憶效果更加深刻,進(jìn)而能夠?qū)φZ言的積累情況進(jìn)行強(qiáng)化,由此便可以在較大程度上提高語言輸出的規(guī)范性,而這種語言輸出的規(guī)范性也能夠更加直觀的展現(xiàn)在學(xué)生對英語語言的寫作和翻譯的學(xué)習(xí)過程中。
在語言學(xué)習(xí)過程中的預(yù)感培養(yǎng)是一個(gè)相對比較模糊的概念,通過對著名的加拿大語言學(xué)家Bialystok所提出的第二語言學(xué)習(xí)理論模式進(jìn)行查閱發(fā)現(xiàn),在外語學(xué)習(xí)過程中,可以將外語學(xué)習(xí)者的語言知識劃分為顯性和隱形兩種語言知識。我們理解的現(xiàn)行語言知識是語言學(xué)習(xí)者在意識層面之中,關(guān)于所有的目標(biāo)語的語言知識,其中包括對語法詞匯以及語音等方面的知識,這些知識是在語言學(xué)習(xí)者的意識層面之中,由此便可以使他們能夠?qū)⑦@些語言較為清晰的表達(dá)出來。而隱形語言指的則是一些被內(nèi)化的語言知識,這些語言知識則是在語言學(xué)習(xí)者的潛意識層面之中,由此學(xué)習(xí)者可以在對語言進(jìn)行使用的過程中無需過多的思索,而這也就是外語教學(xué)過程中所說的語言習(xí)慣。在對外語語言進(jìn)行教學(xué)以及學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)的過程中,如果具有較多的隱形語言知識便可以更加熟練的將目標(biāo)語使用出來。
而在對背誦式輸入方法進(jìn)行應(yīng)用的過程中能夠更好的增強(qiáng)學(xué)生對語言知識的積累和鞏固,并且可以潛移默化的將一些原本屬于顯性的語言知識向著隱性的語言知識進(jìn)行轉(zhuǎn)變,由此也就可以幫助學(xué)生對語感進(jìn)行培養(yǎng),這也能更好的幫助語言習(xí)得者對語言進(jìn)行學(xué)習(xí)。在習(xí)得者背誦量不斷增加的過程中,大學(xué)生對目標(biāo)語言現(xiàn)象的敏感度越來越高,由此便可以使隱性語言得到較大程度的擴(kuò)展,進(jìn)而促進(jìn)學(xué)生語言的增強(qiáng)。而語感的加強(qiáng)也能夠較大程度上提高語言學(xué)習(xí)者的口語流利程度。
此外,還有部分語言學(xué)家認(rèn)為語言的學(xué)習(xí)屬于一種將語法作為基礎(chǔ)的具有可分析性質(zhì)的系統(tǒng),而這個(gè)系統(tǒng)也類似于一種以記憶為基礎(chǔ)的公式化學(xué)習(xí)過程。根據(jù)這一性質(zhì)我們便不難發(fā)現(xiàn)在學(xué)生對詞匯進(jìn)行學(xué)習(xí)的過程中背誦式語言輸入具有較為明顯的優(yōu)勢。英語課文的組成從小了說是一些單詞和短語,而從大處而言則是一些相對較長的句子,在對課文進(jìn)行背誦的過程中必然會對一些公式化的短語進(jìn)行熟練的記憶,由此便可以使學(xué)生在之后對這些短語進(jìn)行直接運(yùn)用。
通過對上述語言學(xué)家的觀點(diǎn)進(jìn)行了解之后,本文總結(jié)一些并非英語專業(yè)的學(xué)生來應(yīng)用背誦式的語言輸入方法,對他們進(jìn)行詞匯以及翻譯技能方面的教學(xué),由此來探究背誦式語言輸入對于這兩個(gè)方面教學(xué)的影響。
二、研究方法和結(jié)果
本次研究選擇125名英語基礎(chǔ)相對較弱的大學(xué)生作為研究對象,結(jié)合實(shí)驗(yàn)內(nèi)容的差異,將所有學(xué)生分為實(shí)驗(yàn)組和對照組,又將實(shí)驗(yàn)組和對照組分別分出實(shí)驗(yàn)1組合實(shí)驗(yàn)2組,對照1組合對照2組。實(shí)驗(yàn)組的兩個(gè)小組之中各30人,對照組1組合對照2組則分別為32人和33人。
實(shí)驗(yàn)的內(nèi)容為,由實(shí)驗(yàn)1組的學(xué)生對英語教材第六單元到第八單元的內(nèi)容進(jìn)行朗誦和背誦,而實(shí)驗(yàn)2組則對第六單元的第一篇文章進(jìn)行全文背誦。對照組中學(xué)生則只是正常學(xué)習(xí),未對他們作出特殊的要求。隨后通過對四組學(xué)生的學(xué)習(xí)效果進(jìn)行測試和對同一篇文章詞匯與所學(xué)文章之中詞匯重疊較多的課外文章進(jìn)行閱讀,從而獲取本次實(shí)驗(yàn)的實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)。最后發(fā)現(xiàn),在文章閱讀流暢度以及翻譯速度的評分關(guān)系為實(shí)驗(yàn)1組>實(shí)驗(yàn)2組>對照1組≈對照2組。由此發(fā)現(xiàn)在應(yīng)用背誦式語言輸入來對學(xué)生進(jìn)行教學(xué)的過程中,在詞匯學(xué)習(xí)以及翻譯等方面均有著一定的短期效果。
而大部分參與研究的學(xué)生反饋信息中顯示一些結(jié)構(gòu)較為相似的課文在翻譯過程中具有一定的互通性,應(yīng)用了背誦式輸入學(xué)習(xí)方法的兩個(gè)實(shí)驗(yàn)組中學(xué)生共有37人認(rèn)為在對文中內(nèi)容完成背誦之后再次運(yùn)用所學(xué)詞匯會感到較為得心應(yīng)手,而對照組中學(xué)生均表示,學(xué)習(xí)過后只是對這些詞匯有一定的印象,但是幾乎不可能熟練的應(yīng)用。由此我們也可以發(fā)現(xiàn)背誦式語言輸入方法能夠使學(xué)生對詞語的用法更加熟練,并且在書寫句子的能力方面也會有很大的提高?;谶@一研究發(fā)現(xiàn),筆者認(rèn)為如果適當(dāng)?shù)难娱L學(xué)生背誦式語言輸入學(xué)習(xí)的時(shí)間必然會使他們的寫作能力也得到較大程度的提高。每一個(gè)語言教學(xué)人員和學(xué)習(xí)者都知道,詞匯量的積累是影響翻譯成績的一個(gè)重要因素。而學(xué)生較為常見的使用關(guān)聯(lián)詞的不夠準(zhǔn)確一般也是因?yàn)樗莆盏恼Z法知識不夠牢固,在這樣的情況下,認(rèn)為可以適當(dāng)?shù)亩鄳?yīng)用一些背誦式語言輸入的方法,來提高學(xué)生詞匯量的積累以及對語法知識的熟練應(yīng)用能力。
另外,通過對自己所教的學(xué)生進(jìn)行問詢之后也發(fā)現(xiàn),在學(xué)生對一些名人名言以及詩歌等內(nèi)容進(jìn)行背誦的過程中,他們的詞匯水平并沒有得到顯著的提高,但是在語感以及口語表達(dá)的流暢性方面卻有著一定的效果。而且在學(xué)生對這些內(nèi)容進(jìn)行了解之后或多或少的提高了對英語的認(rèn)同感,由此便在一定程度上提高了他們對于英語學(xué)習(xí)的興趣。由此可見,在對背誦式輸入方法進(jìn)行應(yīng)用的過程中,能夠緩解學(xué)生在對英語學(xué)習(xí)過程中產(chǎn)生的一些焦慮等負(fù)面情緒,并且可以使他們在學(xué)習(xí)過程中的信心得到明顯的提高,這也直接說明了背誦式語言輸入方法的有效性。
此外,在本次研究中,發(fā)現(xiàn)大部分的學(xué)生都是應(yīng)用分部背誦的方式來對通篇課文進(jìn)行背誦,絕大多數(shù)學(xué)生都認(rèn)為如果能夠?qū)φn文之中的內(nèi)容做到理解,隨后的背誦過程便會有事半功倍的效果。由此,如果在課文講解完成之后再為學(xué)生安排課文背誦的任務(wù),則可以使學(xué)生的背誦效率得到極為明顯的提高。在大量的教學(xué)實(shí)踐之中發(fā)現(xiàn),如果學(xué)生經(jīng)常性的反反復(fù)復(fù)背一句或者幾句的內(nèi)容,以及先將英語內(nèi)容翻譯成中文之后再進(jìn)行背誦,會嚴(yán)重影響到課文背誦的效率。有的一些學(xué)生甚至?xí)鲃犹岢?,可以適當(dāng)?shù)募哟笠笏麄儽痴b課文的力度,由此來使他們“被動”的提高自身的整體英語水平。這些情況也都在一定程度上反映了應(yīng)用背誦式語言輸入的方法,可以使學(xué)生實(shí)際學(xué)習(xí)效果得到明顯的提高。
在本次研究中,部分大一新生對英語語言的學(xué)習(xí),仍然采用高中階段總結(jié)出來的學(xué)習(xí)方法和技巧。而由于大學(xué)的學(xué)習(xí)任務(wù)相較于高中階段相對輕松,所以很少會有學(xué)生主動去應(yīng)用背誦式語言輸入的方法來進(jìn)行學(xué)習(xí)。因此,在學(xué)生進(jìn)入到大學(xué)之后自主學(xué)習(xí)權(quán)利加大的情況下,英語教師應(yīng)該適當(dāng)?shù)膶λ麄冞M(jìn)行一定的引導(dǎo)和監(jiān)督,避免他們的行為與認(rèn)知出現(xiàn)脫節(jié)的問題,老師的監(jiān)督和循序漸進(jìn)的引導(dǎo)能夠?yàn)閷W(xué)生潛移默化的培養(yǎng)出較好的認(rèn)知基礎(chǔ)和學(xué)習(xí)習(xí)慣。由此在使學(xué)生英語水平得到提高的同時(shí)也能為學(xué)生在今后的發(fā)展打下良好的基礎(chǔ)。
三、結(jié)論
綜上所述,本文研究背誦式輸入方法在大學(xué)英語教學(xué)工作中應(yīng)用的有效性,特選擇125名大學(xué)生作為本次研究對象,結(jié)合實(shí)驗(yàn)內(nèi)容的差異,將所有學(xué)生分為實(shí)驗(yàn)組和對照組,并且在最后對學(xué)生反饋出來的信息和實(shí)際的學(xué)習(xí)效果進(jìn)行對比和分析。研究發(fā)現(xiàn)背誦式輸入方法的應(yīng)用確實(shí)有助于大學(xué)英語教學(xué)工作的開展。在提高學(xué)生詞匯習(xí)得能力和語感培養(yǎng)效果的同時(shí),也能使學(xué)生逐漸在學(xué)習(xí)過程中產(chǎn)生較強(qiáng)的信心,進(jìn)而提高英語學(xué)習(xí)的整體效果。而經(jīng)過本次實(shí)驗(yàn)以及大量實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),也總結(jié)出大學(xué)教師在英語教學(xué)過程中,要提高背誦式語言輸入的地位就必須加強(qiáng)對學(xué)生的監(jiān)督,然后運(yùn)用科學(xué)有效的方法對學(xué)生加以引導(dǎo)。通過運(yùn)用一些新的教學(xué)方法和教學(xué)理念,使大學(xué)英語工作的開展變得更加順利,在提高學(xué)生學(xué)習(xí)效果和教師教學(xué)水平的同時(shí),也能夠?qū)鹘y(tǒng)教學(xué)工作中的精華更好的保留下來。
參考文獻(xiàn):
[1]吳丹.背誦式語言輸入在英語寫作中的作用分析[J].教育現(xiàn)代化, 2016,3(35):161-162.
[2]黃雯怡.我國大學(xué)英語教育困境的生態(tài)解析與對策思考[J].外語研究,2016,33(03):53-57.
[3]張慧芳.傳媒信息時(shí)代大學(xué)英語教育面臨的挑戰(zhàn)及對策分析[J].教育教學(xué)論壇,2014(27):119-120.
[4]劉霞,黃海山.英語教學(xué)中實(shí)施背誦式語言輸入研究[J].邊疆經(jīng)濟(jì)與文化,2012(01):112-113.
[5]劉芳.論生態(tài)文明教育與大學(xué)英語教育整合的實(shí)踐[A].天津市社會科學(xué)界聯(lián)合會.科學(xué)發(fā)展·生態(tài)文明——天津市社會科學(xué)界第九屆學(xué)術(shù)年會優(yōu)秀論文集(下)[C].天津市社會科學(xué)界聯(lián)合會,2013:6.
[6]Xu Jin-hong. Research of Recitation Input on English Writing Output[A].Hong Kong Education Society.Proceedings of 2012 Third International Conference on Education and Sports Education(ESE 2012 V4)[C].Hong Kong Education Society,2012:5.
[7]馬英蓮,石秀珍.近年來背誦式語言輸入研究述評[J].河北聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2014,14(01):129-132+142.
[8]李利芳.大學(xué)英語背誦式語言輸入模式研究[J].太原師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2016,15(01):121-124.
[9]胡繼昌.注重背誦式語言輸入 培養(yǎng)學(xué)生英語口譯能力[J].中國成人教育,2013(02):160-162.