郭 晶
中央民族大學(xué),北京 100081
泰國(guó)初級(jí)漢語(yǔ)教材種類繁多,包括泰國(guó)自編、中泰合編和中國(guó)主編等。在中泰合編教材中,《體驗(yàn)漢語(yǔ)》和《漢語(yǔ)教程》是兩套典型的、普遍使用的漢語(yǔ)教材。研究泰國(guó)漢語(yǔ)教材初級(jí)詞匯,通過(guò)與詞表對(duì)照了解初級(jí)詞匯收錄情況,有助于指導(dǎo)教材編寫(xiě)以及詞表的修正。詞表的制定是我國(guó)漢語(yǔ)水平測(cè)試、教材編寫(xiě)、課堂教學(xué)以及總體設(shè)計(jì)等的主要規(guī)范和依據(jù)。為適應(yīng)漢語(yǔ)國(guó)際教育這一學(xué)科全面、快速的發(fā)展,國(guó)內(nèi)相關(guān)部門(mén)組織專家制定出諸多漢語(yǔ)詞表。制定詞表主要為語(yǔ)言教學(xué)服務(wù)。20世紀(jì)90年代起所制定的詞表,如國(guó)家語(yǔ)委研制的《現(xiàn)代漢語(yǔ)通用詞表》含有64000多個(gè)詞語(yǔ);《現(xiàn)代漢語(yǔ)頻率詞典》含8548條詞語(yǔ);國(guó)家語(yǔ)委研制的《漢語(yǔ)水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》(以下簡(jiǎn)稱《詞匯等級(jí)大綱》)含詞8822個(gè);國(guó)家漢辦/孔子學(xué)院總部研制出的《詞匯等級(jí)劃分》含有11092條詞語(yǔ)。劉英林、馬箭飛在《漢語(yǔ)國(guó)際教育用語(yǔ)音、漢字、詞匯等級(jí)劃分》(以下簡(jiǎn)稱《詞匯等級(jí)劃分》)的序中指出:“從漢語(yǔ)國(guó)際教育的戰(zhàn)略目標(biāo)出發(fā),立足于破解所謂‘漢語(yǔ)難學(xué)’的瓶頸問(wèn)題,為全面推動(dòng)漢語(yǔ)國(guó)際推廣的‘六大轉(zhuǎn)變’①”。
詞表的修訂、更新體現(xiàn)了漢語(yǔ)國(guó)際教育事業(yè)的不斷發(fā)展,體現(xiàn)了漢語(yǔ)國(guó)際教育理念的進(jìn)步和與時(shí)俱進(jìn),尤其對(duì)教材編寫(xiě)的直接影響是不言而喻的;反過(guò)來(lái),現(xiàn)有的教材編寫(xiě)以及一線教師對(duì)教材的使用情況也能側(cè)面反映出教材中詞表的制定問(wèn)題。詞表的更新到底在使用廣泛、具有代表性的漢語(yǔ)教材中是否得到落實(shí),落實(shí)多少,以及新詞表的制定有無(wú)瑕疵都是值得關(guān)注的問(wèn)題。
對(duì)已有詞表做全面分析研究,不僅對(duì)觀察詞表的功能與作用,對(duì)驗(yàn)證詞表制訂出來(lái)以后的應(yīng)用價(jià)值,或是對(duì)研究教材詞匯,以及把握詞匯教學(xué)方向,都具有重要的參考借鑒作用。20世紀(jì)90年代以來(lái),在漢語(yǔ)國(guó)際教育領(lǐng)域漢語(yǔ)教學(xué)的權(quán)威詞表中,《詞匯等級(jí)大綱》和《詞匯等級(jí)劃分》是兩個(gè)比較有影響力的詞表。將這兩個(gè)詞表進(jìn)行對(duì)比分析,呈現(xiàn)出以下聯(lián)系與區(qū)別:
《詞匯等級(jí)大綱》在過(guò)去的10多年里一直作為綱領(lǐng)性文件指導(dǎo)著我國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展,它所面向的對(duì)象是漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者。孫曉明、劉英林、馬箭飛指出:“漢語(yǔ)國(guó)際教育是面向母語(yǔ)非漢語(yǔ)者的漢語(yǔ)教育、教學(xué),包括世界各地的國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)和中國(guó)國(guó)內(nèi)的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)”?!对~匯等級(jí)劃分》是面向國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)的國(guó)家級(jí)標(biāo)準(zhǔn),是漢語(yǔ)國(guó)際教育新興學(xué)科的基礎(chǔ)綱要,是一種集標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)范化和系統(tǒng)化、精密化的詞匯等級(jí)劃分。二者都是面向漢語(yǔ)作為二語(yǔ)學(xué)習(xí)者的國(guó)家級(jí)標(biāo)準(zhǔn)綱領(lǐng)。但隨著國(guó)家綜合國(guó)力提升,“面向全球漢語(yǔ)教學(xué)”走勢(shì)明顯,《詞匯等級(jí)劃分》在適用范圍上由《詞匯等級(jí)大綱》的針對(duì)我國(guó)“對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)”走向全球化的“國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)”,這也體現(xiàn)了漢語(yǔ)國(guó)際教育已邁向了“面向現(xiàn)代化,面向世界,面向未來(lái)”②的道路。
《詞匯等級(jí)大綱》所具有的四方面用途③與《詞匯等級(jí)劃分》的五方面用途④相比,同時(shí)適用于我國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),但后者適用范圍較前者有質(zhì)的變化。此外,《詞匯等級(jí)劃分》建立口語(yǔ)水平考試(HKK)“普及化等級(jí)水平”,表明該標(biāo)準(zhǔn)重視規(guī)范“口語(yǔ)教學(xué)”,同時(shí)也體現(xiàn)了漢語(yǔ)國(guó)際教育重視交際功能、注重標(biāo)準(zhǔn)口語(yǔ)教學(xué)的理念日漸凸顯,有利于漢語(yǔ)的快速普及;隨著大型語(yǔ)料庫(kù)的建設(shè)及使用,除了編纂詞書(shū)、字典,亦可用于計(jì)算機(jī)音節(jié)詞庫(kù)的建立。
二者都是基于多種具有代表性的字表、詞表,經(jīng)過(guò)人工干預(yù)進(jìn)行“二次重構(gòu)”形成的。而《詞匯等級(jí)劃分》最大特點(diǎn)是突破了依據(jù)30多億字次的大數(shù)據(jù)語(yǔ)料來(lái)源,使用當(dāng)代大型動(dòng)態(tài)語(yǔ)料及約十種具有代表性的字詞典、字表,依據(jù)詞頻進(jìn)行篩選最終確定詞匯等級(jí)。《詞匯等級(jí)大綱》主要依托國(guó)內(nèi)影響較大的四個(gè)動(dòng)態(tài)性頻率統(tǒng)計(jì)詞典和詞表;《詞匯等級(jí)劃分》另一個(gè)篩選詞的依據(jù)是字頻,通過(guò)字頻決定詞語(yǔ)等級(jí),而不同于《詞匯等級(jí)大綱》的“漢字跟著詞匯走”二維基準(zhǔn)模式。④因此,《詞匯等級(jí)劃分》在一定程度上不僅彌補(bǔ)了《詞匯等級(jí)大綱》“詞匯量不夠”“詞匯量偏少”的不足,而且語(yǔ)料庫(kù)縱向和橫向跨度越大,所篩選出來(lái)的詞匯以及詞級(jí)更科學(xué)、更準(zhǔn)確。
《詞匯等級(jí)大綱》是《詞匯等級(jí)劃分》選詞依據(jù)的重要組成部分之一,因此二者不但在詞表的選詞量上規(guī)模不同,形成的基本框架結(jié)構(gòu)也不同?!对~匯等級(jí)大綱》包括四個(gè)等級(jí)詞匯:甲級(jí)詞(1033個(gè))、乙級(jí)詞(2018個(gè))、丙級(jí)詞(2202個(gè))和丁級(jí)詞(3569個(gè))。而《詞匯等級(jí)劃分》主要由音節(jié)表、漢字與音節(jié)等級(jí)劃分、詞匯等級(jí)“三位一體”的模式構(gòu)成。詞匯等級(jí)劃分又按照級(jí)別分為三個(gè)等級(jí):一級(jí)(普及化水平包括入門(mén)等級(jí)共2245個(gè)詞)、二級(jí)(中級(jí)水平3211個(gè)詞)和三級(jí)(高級(jí)水平包括高級(jí)“附錄”1461個(gè)共5636個(gè)詞)。其中普及化等級(jí)詞匯分為兩個(gè)檔次、三個(gè)小層次:第一檔最常用詞1342個(gè),分為兩個(gè)小層次,最低入門(mén)等級(jí)詞匯(一①)505個(gè),其他最常用詞(一②)837個(gè);第二檔常用詞(一③)903個(gè),⑤共計(jì)2245個(gè),如表1所示。
表1:《詞匯等級(jí)大綱》和《詞匯等級(jí)劃分》詞匯收錄框架表對(duì)比
詞表的目標(biāo)定位不同。底層語(yǔ)料庫(kù)來(lái)源不同以及制定方法的不同,決定了兩詞表的內(nèi)容大相徑庭。為了方便比較,本文參考蘇新春處理詞表的方式,剔除《詞匯等級(jí)大綱》中的一些重復(fù)詞條,如兼類詞、同形詞、異形詞、同類詞、變換詞,《詞匯等級(jí)大綱》8822條詞剔除這幾類重復(fù)詞條186條之后,共8419條?!对~匯等級(jí)劃分》共收入11092個(gè)詞,比《詞匯等級(jí)大綱》收詞8822個(gè)多2270個(gè),增長(zhǎng)率為25.73%,在選詞方面也大有不同,如“非詞成分”⑥數(shù)的增幅為705,增長(zhǎng)率高達(dá)19.3%,這是日益滿足交際能力培養(yǎng)目標(biāo)的需求。
基于以上兩種權(quán)威詞表的對(duì)比分析,本文以《詞匯等級(jí)劃分》作為兩套教材初級(jí)詞匯對(duì)比的依據(jù)。
詞表的制定和研發(fā)指導(dǎo)教材詞匯的選擇,為了更深入了解詞表的作用,更清楚了解教材中詞匯的選取分布狀況,本文以兩套面向泰國(guó)中小學(xué)漢語(yǔ)教學(xué)廣泛使用的、具有代表性的初級(jí)漢語(yǔ)教材《漢語(yǔ)教程》和《體驗(yàn)漢語(yǔ)》作為研究對(duì)象與《詞匯等級(jí)劃分》進(jìn)行對(duì)比研究。
《漢語(yǔ)教程》(泰語(yǔ)版)是北京語(yǔ)言大學(xué)為初級(jí)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者編寫(xiě)的一套初級(jí)漢語(yǔ)教材,可供小學(xué)、初中、高中使用一學(xué)年。該教材是為以語(yǔ)言要素為基礎(chǔ)的漢語(yǔ)教學(xué)而編寫(xiě)的,通過(guò)操練提高學(xué)生聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)的言語(yǔ)技能,培養(yǎng)學(xué)生使用漢語(yǔ)進(jìn)行社會(huì)交際的能力。該套教材由北京語(yǔ)言大學(xué)出版社2003年7月出版,2006年5月重印。根據(jù)中央民族大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院自建漢語(yǔ)教材數(shù)據(jù)庫(kù)得知:該教程全套共三冊(cè),前兩冊(cè)供第一學(xué)期入門(mén)使用,第三冊(cè)在第二學(xué)期使用。本文主要考查該教材入門(mén)級(jí)詞匯狀況,參照數(shù)據(jù)庫(kù)中一、二兩冊(cè),課文共30篇,總共用字5078個(gè),詞語(yǔ)732條,為了便于比較,統(tǒng)一選擇除去重復(fù)詞條(包括同音詞、兼類詞)700條詞。經(jīng)過(guò)數(shù)據(jù)庫(kù)查詢統(tǒng)計(jì)得出結(jié)果,覆蓋總語(yǔ)料的50%只用82條詞語(yǔ),覆蓋總語(yǔ)料的60%用詞170條,每增加10%的覆蓋率,用詞幾乎增加一倍量,如表2所示。
表2:《漢語(yǔ)教程》詞語(yǔ)累計(jì)覆蓋率
《漢語(yǔ)教程》一、二冊(cè)未收《詞匯等級(jí)劃分》中一級(jí)常用詞語(yǔ)大約900個(gè),其中最低門(mén)檻詞語(yǔ)約為232個(gè),二級(jí)常用詞語(yǔ)約662個(gè),除未收入一些同義異形詞,如只收入“爸爸”而無(wú)“爸”;還有一些作為語(yǔ)塊的固定結(jié)構(gòu),如收了“點(diǎn)兒”,而不像《詞匯等級(jí)劃分》對(duì)于“點(diǎn)兒”或“些”這類詞是以固定結(jié)構(gòu)“一點(diǎn)兒”“有(一)點(diǎn)兒”“有(一)些”出現(xiàn),且未收錄“干嗎”“好玩兒”“沒(méi)(什么)事兒”諸類口語(yǔ)色彩濃厚的固定用法;還有如時(shí)間的表達(dá)——“星期”,《漢語(yǔ)教程》依次出現(xiàn)星期一、星期二,直至星期六,而《詞匯等級(jí)劃分》只出現(xiàn)了“星期”“星期天和星期日”;該教材收錄多音節(jié)詞語(yǔ)而忽視單音節(jié)詞語(yǔ),如收錄“幫助”而沒(méi)收錄“幫”,收錄“開(kāi)車”而沒(méi)有“開(kāi)”。此外,《漢語(yǔ)教程》收錄一些《詞匯等級(jí)劃分》沒(méi)有收入的詞語(yǔ),如“天安門(mén)”“人民幣”“泰國(guó)”“泰銖”“泰文”“香蕉”“意大利”“香港”“港幣”“圣誕節(jié)”,等等,因?yàn)樵摻滩倪m用于泰國(guó)的各大中小學(xué)校,因此加入一些本土化、國(guó)別化的元素是合情合理的。
《體驗(yàn)漢語(yǔ)》是國(guó)家漢辦/孔子學(xué)院總部與泰國(guó)教育部基礎(chǔ)教育委員會(huì)合作,由“國(guó)際語(yǔ)言研究與發(fā)展中心”專門(mén)為泰國(guó)中小學(xué)編寫(xiě),由高等教育出版社出版于2006年。適用對(duì)象是泰國(guó)公立中學(xué)與私立中學(xué)7~9年級(jí)漢語(yǔ)選修課的學(xué)生,或13~15歲學(xué)習(xí)者,對(duì)其他相應(yīng)水平的學(xué)生也適用?!扼w驗(yàn)漢語(yǔ)》高中版18冊(cè)包括小學(xué)、初中、高中各6冊(cè),共有課文70篇,每學(xué)期3本,內(nèi)容大都貼近學(xué)生的真實(shí)生活,符合泰國(guó)少年學(xué)習(xí)和心理特征,采取了話題領(lǐng)先、結(jié)構(gòu)配合的編寫(xiě)方式。為便于比較,本文將選擇高中版第一學(xué)期使用的前三冊(cè)入門(mén)教材作為研究對(duì)象。
根據(jù)中央民族大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院教材數(shù)據(jù)庫(kù)統(tǒng)計(jì)、查詢結(jié)果顯示:《體驗(yàn)漢語(yǔ)》高中版入門(mén)三冊(cè)共34篇課文,使用詞語(yǔ)合計(jì)746個(gè),除去重復(fù)詞語(yǔ)合計(jì)708條。出現(xiàn)相同頻率的詞為一個(gè)頻級(jí),共有七個(gè)頻級(jí)。一個(gè)頻級(jí)中相同頻率出現(xiàn)最多的有68種詞,出現(xiàn)152次;單個(gè)詞出現(xiàn)最多次數(shù)的是“的”和“是”,“得”次之。統(tǒng)計(jì)結(jié)果顯示:出現(xiàn)頻率高的詞語(yǔ)數(shù)量并不多,出現(xiàn)頻率低的詞語(yǔ)數(shù)量很多,即呈現(xiàn)出高頻低分布的特點(diǎn);覆蓋總語(yǔ)料的50%只用了68個(gè)詞語(yǔ),覆蓋總語(yǔ)料的60%增加到148個(gè)詞語(yǔ),覆蓋語(yǔ)料每增加10%,新增生詞也增加一倍(如表3所示)?!扼w驗(yàn)漢語(yǔ)》對(duì)于入門(mén)詞語(yǔ)的收錄情況(如表4所示)。未收錄《詞匯等級(jí)劃分》的普及化最低門(mén)檻詞約239條,未收錄的普及化一級(jí)常用詞約為647條,該統(tǒng)計(jì)只是概數(shù),因《詞匯等級(jí)劃分》中還收錄了一些固定使用的搭配,如“……極了”“又……又……”等,教材中未將此類結(jié)構(gòu)計(jì)算在內(nèi);該教材傾向收入雙音節(jié)詞,而對(duì)含有的單音節(jié)詞缺少重視,如收錄“睡覺(jué)”,而無(wú)“睡”;還收錄了基本詞,雖然常用,但非核心,如“打算”“打印”,但無(wú)基本義“打”“打開(kāi)”“打球”,說(shuō)明本教材相對(duì)于《詞匯等級(jí)劃分》規(guī)定的詞語(yǔ)覆蓋面仍需加大。
表3:《體驗(yàn)漢語(yǔ)》詞語(yǔ)累計(jì)覆蓋率
表4:《體驗(yàn)漢語(yǔ)》高中版與《詞匯等級(jí)劃分》詞匯比較
通過(guò)以上對(duì)《漢語(yǔ)教程》一、二冊(cè)和《體驗(yàn)漢語(yǔ)》高中版一、二、三冊(cè)兩套教材的入門(mén)級(jí)詞匯進(jìn)行量化統(tǒng)計(jì),比較分析他們的詞匯分布面貌,并通過(guò)與《詞匯等級(jí)劃分》普及化等級(jí)中的第一檔中的最低入門(mén)等級(jí)505個(gè)詞進(jìn)行對(duì)比發(fā)現(xiàn):
基于應(yīng)用的《體育統(tǒng)計(jì)學(xué)》教學(xué)過(guò)程與解讀統(tǒng)計(jì)方法的形成過(guò)程相一致。遵循“提出問(wèn)題-分析問(wèn)題-解決問(wèn)題”的邏輯路徑。統(tǒng)計(jì)學(xué)源于“解決問(wèn)題”的需要而產(chǎn)生。因而,在課堂教學(xué)中應(yīng)該充分重視面向“實(shí)際問(wèn)題解決”的教學(xué)方法。換句話說(shuō),統(tǒng)計(jì)方法的產(chǎn)生源于“解決實(shí)際問(wèn)題”需要,如果在學(xué)習(xí)方法的時(shí)候再回到“問(wèn)題解決”這個(gè)起點(diǎn)上來(lái),就很容易掌握統(tǒng)計(jì)方法的本質(zhì)。它不僅可以避免陷入“死記公式”的陷阱,還可增加統(tǒng)計(jì)方法學(xué)習(xí)的趣味性。
1.《漢語(yǔ)教程》與《體驗(yàn)漢語(yǔ)》初級(jí)入門(mén)詞匯相比,前者共用詞732條,非重復(fù)詞語(yǔ)700條;后者共用詞746條,非重復(fù)詞語(yǔ)708條,二者在入門(mén)級(jí)詞語(yǔ)上數(shù)量相當(dāng)。
2.兩套教材都呈現(xiàn)出詞種少、覆蓋率高,高頻詞少、覆蓋力強(qiáng)的特征?!稘h語(yǔ)教程》中的入門(mén)詞匯僅82個(gè)詞條就覆蓋了總語(yǔ)料的50%。
3.兩套教材的入門(mén)詞匯總詞種為1408個(gè)詞條,二者相同詞語(yǔ)有353條,共有詞條占總詞種的33.4%。它們的詞語(yǔ)總量相差不大,與《詞匯等級(jí)劃分》一級(jí)常用詞相比,《漢語(yǔ)教程》中497條與之重疊,《體驗(yàn)漢語(yǔ)》中有447條詞與之重疊,分別占的比例為37%和33.3%,而《漢語(yǔ)教程》獨(dú)有的詞語(yǔ)占352個(gè),其中有個(gè)別不在《詞匯等級(jí)劃分》常用詞等級(jí)里,《體驗(yàn)漢語(yǔ)》中獨(dú)有詞語(yǔ)有282個(gè),占該教材收詞的39.9%,如表5所示。
表5:《漢語(yǔ)教程》入門(mén)詞匯與《詞匯等級(jí)劃分》之比較
通過(guò)對(duì)以上兩套教材中入門(mén)級(jí)詞匯與《詞匯等級(jí)劃分》的比較,兩套教材同為初級(jí)漢語(yǔ)教材,但收詞情況有相同之處也有差異,如表6所示。
表6:《漢語(yǔ)教程》和《體驗(yàn)漢語(yǔ)》入門(mén)級(jí)詞匯收詞情況與《詞匯等級(jí)劃分》對(duì)比
兩套教材和《詞匯等級(jí)劃分》收錄的異收詞都占到了約66%的比例,說(shuō)明教材對(duì)權(quán)威詞匯大綱的落實(shí)程度較低,應(yīng)該隨著詞匯大綱的更新而加強(qiáng);其中152條相同的詞條都未收錄,普遍是一些基本的常用口語(yǔ)詞和固定語(yǔ)塊如“好玩兒”“沒(méi)什么”“干嗎”等,這也正是《詞匯等級(jí)劃分》對(duì)降低漢語(yǔ)入門(mén)門(mén)檻、普及基礎(chǔ)漢語(yǔ)提出的新舉措,將漢語(yǔ)的基本口語(yǔ)考試要求納入其中,正如劉英林和馬箭飛的觀點(diǎn):“立足于破解所謂‘漢語(yǔ)難學(xué)’的瓶頸問(wèn)題,立足于漢語(yǔ)國(guó)際教育的通俗化、大眾化、普及化。”因此,對(duì)于初級(jí)漢語(yǔ)教材的選詞應(yīng)盡量以學(xué)生為中心,以學(xué)生的需求為中心。但是,《體驗(yàn)漢語(yǔ)》另外有89條詞未收錄,《漢語(yǔ)教程》有另外69個(gè)詞未收錄,最低門(mén)檻詞匯都未能達(dá)到。相反,二者各自收錄的獨(dú)有詞卻占有一定的詞匯量,《漢語(yǔ)教程》收錄獨(dú)有詞235條,占33.6%,《體驗(yàn)漢語(yǔ)》收錄獨(dú)有詞282條,占39.9%,按照《詞匯等級(jí)劃分》的要求,這個(gè)比例過(guò)高,意味著收錄大綱要求以外的詞過(guò)多。
《詞匯等級(jí)劃分》是在新的漢語(yǔ)國(guó)際教育發(fā)展理念下,為適應(yīng)漢語(yǔ)在全球快速傳播的需要,立足漢語(yǔ)的通俗化、大眾化和普及化,在高科技、大數(shù)據(jù)的背景下研發(fā)制定的。因此,其對(duì)于教材選詞的參考價(jià)值不言而喻。該大綱為實(shí)現(xiàn)“漢語(yǔ)全球化”新目標(biāo),探尋出了近十條教育新思維,如倡導(dǎo)通俗化、大眾化、普及化而推行“普及化等級(jí)水平”,等級(jí)中設(shè)立的漢語(yǔ)三要素“最低入門(mén)等級(jí)”,這是“普及化等級(jí)”內(nèi)的最低入門(mén)水平,而通過(guò)對(duì)兩套初級(jí)教材的用詞分析得出教材對(duì)權(quán)威大綱的落實(shí)程度仍需加強(qiáng)。尤其為適應(yīng)新的教學(xué)理念的發(fā)展,應(yīng)增添一些等級(jí)收錄偏口語(yǔ)化的固定搭配,這也是適應(yīng)漢語(yǔ)國(guó)際教育重視口語(yǔ)交際的需要。
劉英林、馬箭飛指出:“為適應(yīng)世界各地國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)和國(guó)內(nèi)外對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)多樣化、本土化的教學(xué)需要,每一個(gè)等級(jí)的漢字量和詞匯量可以替代或增補(bǔ)不超過(guò)5%的內(nèi)容。如國(guó)名、學(xué)校名、人名,以及當(dāng)?shù)鼐哂形幕厣氖称贰⒂闷?、常用交際詞語(yǔ)等”,但文中統(tǒng)計(jì)的兩套初級(jí)教材獨(dú)有詞語(yǔ)已遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了5%,其中《漢語(yǔ)教程》高達(dá)33.6%,《體驗(yàn)漢語(yǔ)》高達(dá)39.9%,而體現(xiàn)本土化詞語(yǔ)并不多。兩套教材作為備受泰國(guó)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者青睞的教材,初級(jí)詞匯中只有“泰國(guó)”“泰銖”和一些本土水果名詞,邊緣詞偏多,如“埃菲爾鐵塔”“俄文”“耐克”等,不但未充分體現(xiàn)本土特色,反而加大了學(xué)習(xí)的難度。該方面亟需調(diào)整:增加《詞匯等級(jí)劃分》中常用詞的數(shù)量,加強(qiáng)本土化特色詞,減少邊緣詞。
在詞匯選擇和控制中,基本詞匯相當(dāng)于蓋房子的根基,是后期擴(kuò)大建筑的基礎(chǔ)?;驹~匯反映了人類對(duì)世界最基本、最主要的認(rèn)知,是二語(yǔ)教學(xué)的常用詞匯。優(yōu)化教學(xué)詞表可以從優(yōu)化基礎(chǔ)詞表開(kāi)始,基于以學(xué)習(xí)者為中心對(duì)詞匯進(jìn)行主動(dòng)選擇與控制。此外,蘇向麗提出:“基礎(chǔ)詞表容量有限,如果能在正表之外增設(shè)附表,列入初級(jí)階段便于學(xué)習(xí)者掌握的內(nèi)容(如給出最常見(jiàn)的語(yǔ)義場(chǎng)、最高頻的構(gòu)詞語(yǔ)素、量詞及其搭配詞語(yǔ)、文化詞語(yǔ)、專名等),則既能減輕正表負(fù)荷,又利于學(xué)習(xí)者掌握必要的詞匯,或許這也是詞表優(yōu)化的另一途徑”。
注釋:
①根據(jù)《中國(guó)教育報(bào)》2006年7月6日第一版,指出“六大轉(zhuǎn)變”最重要的三項(xiàng)內(nèi)容:一是發(fā)展戰(zhàn)略的轉(zhuǎn)變,從對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)向全方位的漢語(yǔ)國(guó)際推廣轉(zhuǎn)變;二是工作重心的轉(zhuǎn)變,從“請(qǐng)進(jìn)來(lái)”學(xué)習(xí)漢語(yǔ)向在“請(qǐng)進(jìn)來(lái)”的基礎(chǔ)上,大力發(fā)展“走出去”教漢語(yǔ)轉(zhuǎn)變;三是推廣理念的轉(zhuǎn)變,從專業(yè)漢語(yǔ)教學(xué)向在基礎(chǔ)上的大眾化、普及化、應(yīng)用型教學(xué)轉(zhuǎn)變。
②引自《詞匯等級(jí)劃分》:1983年9月,鄧小平同志給景山學(xué)校題詞:“教育要面向現(xiàn)代化,面向世界,面向未來(lái)?!蔽覀冋J(rèn)為,“三個(gè)面向”也應(yīng)成為漢語(yǔ)國(guó)際教育這一學(xué)科的指導(dǎo)方針。
③作為我國(guó)初等、中等漢語(yǔ)水平考試和高等漢語(yǔ)水平考試的主要依據(jù);作為我國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)總體設(shè)計(jì)、教材編寫(xiě)、課堂教學(xué)和成績(jī)測(cè)試的重要依據(jù);作為我國(guó)少數(shù)民族漢語(yǔ)教學(xué)以及中小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)的重要參考;作為編制漢語(yǔ)水平四級(jí)通用字典及其他詞書(shū)編纂的框架范圍。
④世界各地的國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)和中國(guó)國(guó)內(nèi)的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行總體設(shè)計(jì)、教材編寫(xiě)、課堂教學(xué)和課堂測(cè)試的重要依據(jù);《漢語(yǔ)國(guó)際教育用中國(guó)國(guó)家級(jí)輔助漢語(yǔ)口語(yǔ)水平考試》(簡(jiǎn)寫(xiě)為HKK)最重要的命題依據(jù);新興中國(guó)國(guó)家級(jí)漢語(yǔ)水平考試(修訂版)初級(jí)水平、中級(jí)水平和高級(jí)水平的重要命題依據(jù)與參照;中國(guó)少數(shù)民族漢語(yǔ)教學(xué)以及國(guó)內(nèi)其他普通話教學(xué)、中小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)及其他相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)范化語(yǔ)言考試的重要參照;編制漢語(yǔ)國(guó)際教育常用字典、詞典及計(jì)算機(jī)音節(jié)庫(kù)、字庫(kù)和詞庫(kù)的重要參照。
⑤劉英林,馬箭飛.漢語(yǔ)國(guó)際教育用音節(jié)漢字詞匯等級(jí)劃分(國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)·應(yīng)用解讀本)[M].北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2010.
⑥按照孫菁對(duì)“非詞成分”等定義主要指大于詞的各種成分,如“詞組”“熟語(yǔ)”“固定格式”三大類。
沈陽(yáng)師范大學(xué)學(xué)報(bào)(教育科學(xué)版)2018年6期