周玉紅
摽有梅
摽有梅,其實(shí)七兮!求我庶士,迨其吉兮!
摽有梅,其實(shí)三兮!求我庶士,迨其今兮!
摽有梅,頃筐塈之!求我庶士,迨其謂之!
這首詩(shī)歌出自《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)》中的《召南》,題為《摽有梅》,為先秦時(shí)代華夏族民歌,是一位待嫁女子的詩(shī)。
全詩(shī)三章,每章四句,各章一層緊逼一層,與詩(shī)中人物心理活動(dòng)的變化相適應(yīng)?!笆闭?,眾多之意;“庶士”,意謂眾多的小伙子??梢?jiàn)這位姑娘尚無(wú)意中人,她是在尋覓、催促和呼喚愛(ài)情。如今梅子黃熟,嫁期將盡,仍夫婿無(wú)覓,不能不令人情急意迫。青春流逝,以落梅為比?!捌鋵?shí)七兮”、“其實(shí)三兮”、“頃筐塈之”,由繁茂而衰落;這也正是一遍遍地在提醒“庶士”。讀這首詩(shī)歌,可以想象一下,暮春時(shí)節(jié),黃梅熟時(shí),亭臺(tái)樓閣上一個(gè)女子翹首遠(yuǎn)望,看他人院落中花開(kāi)滿園,出雙入對(duì),甚是羨慕。又聞?dòng)H嫁娶之樂(lè),回首自家門前,形單影只,一片冷寂。善言的媒人啊,你在何處,為何不帶著翩翩公子來(lái)我閨處;健壯的小伙啊,你在何處,為何不提上聘禮來(lái)我門前,訴說(shuō)鐘情。
關(guān)于這首詩(shī)的解釋,毛傳的意見(jiàn)被廣泛認(rèn)同,《毛詩(shī)序》曰:“《摽有梅》,男女及時(shí)也。召南之國(guó),被文王之化,男女得以及時(shí)也。”這里的“時(shí)”,也就是《周禮》所規(guī)定的仲春“吉時(shí)”;“文王之化”,正是《周禮》之風(fēng)化。根據(jù)記載可知,先秦時(shí)代,在召南地區(qū),每逢仲春之時(shí),當(dāng)?shù)氐拿焦俦阕屛唇Y(jié)婚的大齡青年去幽會(huì)。本詩(shī)應(yīng)當(dāng)是青年女子在類似這樣的男女自由相會(huì)的集體狂歡中吟唱的歌曲,目的是為了吸引異性的注意,以尋覓幽會(huì)的伴侶。明白了先民的這一婚戀習(xí)俗,對(duì)這首情急大膽的求愛(ài)詩(shī),就不難理解了。陳奐則對(duì)此篇巧妙的興比之意作了簡(jiǎn)明的闡釋:“梅由盛而衰,猶男女之年齒也。梅、媒聲同,故詩(shī)人見(jiàn)梅而起興”。
這首詩(shī)以落梅為比興,含蓄又熱切地表達(dá)了一位過(guò)了正?;榧弈挲g的女子,嘆息青春流逝,盼望早日婚嫁的心情。這是一般的解釋,這種文本字面意義上的解釋未免有些簡(jiǎn)單,因?yàn)檫@首詩(shī)背后有著特殊的婚姻禮儀制度和文化風(fēng)俗,那就是在西周時(shí),男女雙方一旦超過(guò)禮制所規(guī)定婚嫁的年齡,在適當(dāng)?shù)臅r(shí)間可以“不待禮”而“相奔”,也就是現(xiàn)在所說(shuō)的私奔。在宗法制度非常嚴(yán)格的時(shí)代,為什么能允許私奔呢?《毛詩(shī)正義》:“言三十之男,二十之女,禮雖未備,年期既滿,則不待禮會(huì)而行之,所以藩育民人也?!痹瓉?lái),禮制有如此特殊的許可,是為了繁衍人口。對(duì)于以農(nóng)業(yè)為主業(yè)的社會(huì)來(lái)說(shuō),這可是至關(guān)重要的頭等大事。在現(xiàn)在看來(lái),這種規(guī)定合情,而在當(dāng)時(shí)的人們看來(lái),則是合情又合《禮》。據(jù)《周禮》規(guī)定,男子“二十為初娶之端”,女子“十五許嫁而笄”,這是對(duì)一般婚嫁年齡的規(guī)定,而貴族子女的婚嫁年齡往往更加超前。當(dāng)時(shí),婚嫁年齡從速不從遲,都是為了一個(gè)明確的目標(biāo)——增加人口?!吨芏Y·媒氏》曰:“仲春之月,令會(huì)男女。于是時(shí)也,奔者不禁。若無(wú)故而不用令者,罰之。司男女之無(wú)夫家者而會(huì)之。”而這里的“奔者”必須符合禮制規(guī)定的條件,那就是:男子超過(guò)三十歲,女子超過(guò)二十歲。只要符合這兩個(gè)條件,等到“仲春”(農(nóng)歷二月),男方向女方打一聲招呼(即詩(shī)中第三段“謂之”),就可以不經(jīng)過(guò)嚴(yán)格繁瑣的禮儀程序而成就婚嫁。
再回到詩(shī)歌文本本身來(lái)看。第一段說(shuō)梅子落了三成還剩七成,意思是女子年齡超過(guò)二十歲還不太多,季節(jié)正是孟春(農(nóng)歷正月),在這種情況之下,女子以企盼的口氣說(shuō):“求我庶士,迨其吉兮!”意思是如果有符合條件(合乎禮制要求)的男子,只要給她說(shuō)一聲,就可以在下個(gè)月(仲春)選擇一個(gè)吉日成婚。到了第二段,梅子還剩三成了,這意味著如果沒(méi)有合適的男子,季節(jié)也就到了最關(guān)鍵的仲春,所以她更加急切地說(shuō)道:“求我庶士,迨其今兮!”只要有合適的男子來(lái)求我,在這個(gè)月之內(nèi)的任何一天都可以隨時(shí)成就婚嫁。第三段說(shuō)梅子全部落地,可以一筐盡取。然而季節(jié)到了暮春,就算這時(shí)候有合適的男子來(lái)求娶,也只能等到明年的仲春才能“相奔”,所以女子無(wú)可奈何地說(shuō):“求我庶士,迨其謂之!”,喜歡我的男子,我等他向我說(shuō)一聲,約定明年成婚。詩(shī)歌至此,文本雖然結(jié)束,但仍有不盡之意,令人遐思,詠嘆不已。
珍惜青春,渴望愛(ài)情,是中國(guó)詩(shī)歌的主題之一?!稉坑忻贰纷鳛榇核记髳?ài)詩(shī)之祖,其原型意義在于建構(gòu)了一種抒情模式:以花木盛衰比青春流逝,由感慨青春易逝而追求婚戀及時(shí)。從北朝民歌《折楊柳枝歌》“門前一株棗,歲歲不知老。阿婆不嫁女,那得孫兒抱”,到中唐無(wú)名氏的《金縷曲》“花開(kāi)堪折直須折,莫待無(wú)花空折枝”;從《紅樓夢(mèng)》里林黛玉嘆惜“花謝花飛飛滿天”,到《吐魯蕃情歌》中的“蘋果樹下”和“葡萄熟了”,可以說(shuō),無(wú)不是這一原型模式的藝術(shù)變奏。然而,《摽有梅》作為先民的首唱之作,卻更為質(zhì)樸而清新,明朗而深情。