孫煜洋,姜 怡
(大連理工大學外國語學院 遼寧 大連 116000)
關于隱喻的研究歷史悠久,而對于隱喻的研究早已突破了在亞里士多德時代就有關于隱喻在修辭學范疇的研究。但是現(xiàn)如今,對于隱喻的研究早已突破了傳統(tǒng)的修辭學界限,轉向認知隱喻思維領域。Lakoff與Johnson等學者將隱喻描述為我們思維與行動賴以生存的基本方式,而作為概念系統(tǒng)的主要載體,語言本質上也是隱喻的[1]。隱喻思維的本質是通過一類事物來詮釋和理解另一類事物,是聯(lián)系不同事物和范疇的重要手段。Genter和Skorstad等人指出,隱喻產(chǎn)生和理解的根本機制是“類比”。通過大腦中的類比遷移過程,我們能夠發(fā)現(xiàn)和創(chuàng)造事物之間的相似性,從而把一個概念轉化為另一個概念[2]。語篇中的隱喻使用不單是修辭學與美學意義上的潤飾,更對語篇本身起到組織與構建作用[3]。在中英文詩歌里,隱喻更是扮演著極其重要的角色。因此詩歌也被稱為“隱喻式語言”[4]。亞里士多德認為,從隱喻中可以獲得鮮活的東西?!半[喻是詩歌的邏輯”[5],隱喻通過邏輯和感知的合并來傳遞語言信息與情感信息。在詩歌語篇視角下,一個或幾個隱喻可以被認為是一首或幾首精致的小詩,詩歌與隱喻具有相同的本質,“隱喻是詩歌的生命原則”[6]。
茶詩作為一種以中國傳統(tǒng)茶文化為主題思想的詩歌題材,其在隱喻的使用上更是讓人贊嘆不已,可以說茶本身這個概念就已經(jīng)形成一種讓人感覺清新淡雅,脫俗于世的概念。然而國內(nèi)對于將茶詩這類既深刻蘊含著中國文化特征又飽含隱喻現(xiàn)象的主題詩歌以概念隱喻的角度來探討的文章十分稀少,因此作者想在此借助概念隱喻這個工具,分析我國茶詩中的各種隱喻并讓更多的人從新的角度理解和體會茶詩的神韻。
隱喻是一種修辭手段,也是一種認知方式,它反映了人類的思維,它既是一種語言運動,也是一種思維活動。隱喻長期只是被認為一種語言現(xiàn)象,被視為一種文學修辭手法。有關隱喻的研究可以追溯到亞里士多德時期,亞里士多德把隱喻看成一種語用的偏離和對語言的修飾手法,之后,隱喻一直被看作修辭手法,僅限于文學和修辭領域。
但在Lakoff和Johnson關于隱喻里程碑式的著作Metaphors We Live by之后,認知(或概念)語言學觀點便從1980年以來異軍突起?,F(xiàn)在關于隱喻的各種爭論仍在飛速發(fā)展。對隱喻的不同解釋無須彼此排斥,因為各種解釋都是專門針對許多種隱喻中特定的某一種隱喻而言,或者是針對隱喻的許多功能中特定的某一種功能而言,或者是關注認知和理解隱喻過程中不同的時刻,或者是為了適應某種偏好的哲學形式的觀點[7]。
概念隱喻是現(xiàn)代關于隱喻工作機制的描述最具影響力的理論之一。概念隱喻理論認為,隱喻不僅是一種普遍的語言現(xiàn)象,更是一種人們認知社會和世界的方式和手段。隱喻的本質就是從另一件事物或經(jīng)驗來理解和體驗一種事物或經(jīng)驗(Lakoff,1980)。隱喻是一種認知方式和活動,它的工作機制就是映射,是一個概念域對另一個概念域的映射。Lakoff認為隱喻的認知方式涉及:始源域、目標域和映射。根據(jù)源域的不同,概念隱喻分為三類:結構隱喻、方位性隱喻和本體隱喻。結構隱喻是指以一種概念的結構來理解另一種概念,用談論一種概念的表達來談論另外一種概念;實體隱喻是指將行為、情感或思想等抽象的東西視為有形的實體物質。始源域一般為實體或物質。典型的實體隱喻有實體或物質隱喻,擬人化隱喻以及容器隱喻或者,即把抽象的概念比作是實體、人或容器;方位隱喻,也被稱為空間隱喻,它與我們把經(jīng)驗空間化的方式有關,如上下、前后、左右、遠近、深淺等等。這些空間方位表示或反映了人們的喜怒哀樂等情感,如“上”或“前”喻指好的快樂的,而“下”或“后”則指壞或悲等等。
在歷史長河中,茶與詩的完美結合成就了長盛不衰的中國傳統(tǒng)茶詩。茶與詩,兩者品性十分相似。在我國古典茶詩中隱喻同樣也起著畫龍點睛的效果,利用概念隱喻對它們進行分析不僅以更清晰的認知這些隱喻的本質,也可以更好地欣賞詩人為我們所帶來的意象。
(一)茶詩中的結構隱喻。結構隱喻將一個源域的內(nèi)在結構圖式映射在另一個目標域上,利用人們對源域的理解和經(jīng)驗去更好地理解目標域的概念。例如在《Metaphors We Live By》書中Lakoff所提出的例子,Argument is war.其中argument為目標域,war為源域。人們借用對于war的概念理解來映射在argument這種有著你來我往的防御(自己的觀點)和進攻(別的人觀點)的活動。在我國古代茶詩中同樣有著大量的結構隱喻,使得詩人的描寫更加傳神。如蘇軾的《次韻曹輔寄壑源試烙新茶》一詩:
仙山靈草濕行云,
洗遍香肌粉末勻。
明月來投玉川子,
清風吹破武林春。
要知冰雪心腸好,
不是膏油首面新。
戲作小詩君勿笑,
從來佳茗似佳人。
詩人從開篇便將新茶當做是一位清新脫俗的美人,于仙山洗遍香肌膚,輕打散粉,隨后又將不加膏油的新茶比作是心腸冰雪般純凈不打油膏的美人。詩中佳人是源域,新茶為目標域,詩人借用佳人的種種美好,將其一一映射于友人送來的新茶之上,讓人深刻感受到了新茶清新淡雅,芬芳婉人的美以及詩人對新茶的喜愛。
(二)茶詩中的本體隱喻?!鞍殉橄蟮母杏X、觀念、事件等等看作是具體的實體或者物質,以便對它們進行指稱、分類、量化以及討論理解”就是本體隱喻[1]。人們往往對于本體隱喻最為熟悉,因為這一概念是建立在生活中人們?nèi)粘=佑|的種種有形體的實物的經(jīng)驗之上的。例如:I am worn out.其中worn out本指衣服等物品穿久磨破的狀態(tài),而在這句話中,其描述的卻是人身體或者精神極度疲勞的狀態(tài)就好像被消耗殆盡的物品一樣。漢語當中亦有眾多本體隱喻,例如:他最終還是拜倒于茶的魅力之下。通過本體隱喻,人們把人身上具備的“富有魅力”映射在了茶這個物品之上并讓讀者充分體會到茶對于他強大的吸引力。
在本體隱喻中還有一種隱喻叫做容器隱喻,人們將自己對于容器的理解映射于自身和外界事物之上,產(chǎn)生了體內(nèi)和體外這樣兩個范圍,甚至一些抽象的無形的事件和狀態(tài)也可以看作是某種有內(nèi)外而分的容器。例如:把我算進去。句子中“進去”可以很明顯的看出有在一個集體或者范圍之內(nèi)的意思。人們已經(jīng)太過于習以為常以致經(jīng)常忽略掉這種以內(nèi)外區(qū)別開某些事物的容器隱喻。
“天子須嘗陽羨茶,百草不敢先開花?!痹诒R仝的《走筆謝孟諫議寄新茶》一詩中,百草變得不敢先開花,原本沒有意志的花草變得像人一樣不敢做一件事情,這里百草的源域就是人。詩人通過將人的意志賦予了有生命但并無意識的植物,借用了百草花不敢在天子品嘗到陽羨茶之前妄自開花表達出了唐代當時皇帝對于陽羨茶的熱衷與喜愛。而在詩歌的后半段中一句“平生不平事,盡向毛孔散”又是典型的容器隱喻,作者將平生遇到的不平不快之事比作是體內(nèi)的汗液,通過喝茶將這些不忿排出體外,其實是把人體和汗液作為源域,將記憶和瑣事作為目標域的一個隱喻映射。
(三)茶詩中的方位隱喻。方位隱喻也稱為空間隱喻,它是根植于人類認知身體方位和文化經(jīng)驗之中的。雖然在不同的文化中稍有不同。比如很多語言中都將上認為是好的,而下認為是不好的,所以人們經(jīng)常將這種對應的方位概念映射在一些抽象的事物之上,像是社會地位、心情、人體狀況等等。例如在英語中:I feel low/down.(我心情不好。)
在乾隆的《觀采茶作歌》中:
火前嫩,火后老,
惟有騎火品最好。
西湖龍井舊擅名,
適來試一觀其道。
村男接踵下層椒,
傾筐雀舌還鷹爪。
詩中“村男接踵下層椒”,描寫的就是村里的男人們在山上采茶的情景,雖然上山采茶其實是一個上茶山的動作,但是在乾隆看來這種民間的體力勞動對其而言都是相對的下,雖然乾隆在詩中并沒有任何貶低村人采茶的意向,但自己為尊,高高在上而庶民在下的概念早已深入其自身的認知,可見概念隱喻確實早已融入人們的意識當中。
隱喻在我國古典詩歌中有著廣泛的應用,在茶詩中就更是如此。然而目前以茶詩作為分析文本的概念隱喻研究在國內(nèi)十分稀少,茶文化作為我國文化瑰寶之一,其價值是不可估量的,與其相關的茶詩這類文學作品在茶文化的傳播上同樣意義深遠。筆者以現(xiàn)代的隱喻工作原理來分析古典茶詩,目的之一是說明概念隱喻這一認知語言學的分析方法的確實古往今來用之皆可,從而體現(xiàn)了隱喻超出修辭層面早已成為人們生活和思維的一部分;其二便是借此讓人們意識到我國茶詩這一重要文學體裁中所蘊含的魅力和價值并期待更多的語言學工作者能夠加大對于我國古典茶詩的研究。
[1]Lakoff,G.& M.Johnson.Metaphors We Live by[M].Chicago:Chicago University Press,1980.
[2]Genter,D.,F(xiàn)alkenhainer,B.& J.Skorstad.Viewing Metaphor as Analogy[A].In Herman,D.H.(ed.).Analogical Reasoning[C].New York:Kluwer,1988:171-177.
[3]Steen,G.Understanding Metaphor in Literature:An Empirical Approach[M].London:Longman,1994.
[4]束定芳.隱喻學研究[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
[5]Briggs,J.&Monaco,R.Metaphor:the logic of poetry[M].New York:Pace University Press,2002.
[6]束定芳.隱喻學研究[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
[7]M.H.Abrams&Geoffrey Galt Harpham.A Glossary of Literary Terms.北京:北京大學出版社,2014.