張曦 周睿婧
摘 要: 對留學(xué)生的跨文化適應(yīng)而言,壓力水平與適應(yīng)的成功關(guān)系密切。調(diào)研發(fā)現(xiàn)我省高校留學(xué)生總體壓力水平不高,但部分人群仍感受到明顯的壓力,其中被忽視、思鄉(xiāng)和文化休克是造成壓力感的三個(gè)主要因素。從心理適應(yīng)角度上講,壓力水平低有利于適應(yīng)者舒適度的提高。但從跨文化人格生成的角度講,過低的壓力水平不利于長遠(yuǎn)的適應(yīng)。
關(guān)鍵詞: 江蘇高校 留學(xué)生 跨文化適應(yīng)壓力
隨著我國留學(xué)生教育的發(fā)展,特別是“一帶一路”倡議的實(shí)施,來華留學(xué)生人數(shù)增長迅速。根據(jù)教育部的最新統(tǒng)計(jì),至2017年共有204個(gè)國家和地區(qū)的48.92萬名留學(xué)人員在我國學(xué)習(xí),我國已是亞洲最大的留學(xué)目的國,這其中江蘇高校招收留學(xué)生的人數(shù)居全國第三。留學(xué)教育規(guī)模的擴(kuò)大,使得留學(xué)生的跨文化適應(yīng)問題成為教育管理難以回避的課題。
一、理論背景
壓力問題一直是跨文化適應(yīng)研究的重點(diǎn)研究關(guān)注對象。因?yàn)檫m應(yīng)者作為“陌生人”,處于差異性的文化環(huán)境之中,始終受到東道國環(huán)境的壓力,被要求向著東道國的內(nèi)部人轉(zhuǎn)變[1]。
早期對壓力問題的研究來自于20世紀(jì)60年代美國學(xué)者奧伯格(Oberg)的文化休克理論,即認(rèn)為新環(huán)境的壓力會帶給適應(yīng)者驚訝和震撼的壓迫體驗(yàn),產(chǎn)生沮喪、情緒不穩(wěn)定、焦慮等不利狀況。壓力總體上被認(rèn)為是適應(yīng)的負(fù)面因素。
其后,加拿大學(xué)者約翰·巴里(John Berry)于20世紀(jì)80年代提出的四折理論拓展了學(xué)界對這個(gè)問題的認(rèn)識。巴里認(rèn)為,面對跨文化壓力,適應(yīng)者會產(chǎn)生維系原有文化習(xí)慣和向東道國靠攏這兩種態(tài)度。以此為兩極,巴里將適應(yīng)策略分成同化、分離、邊緣化、整合四種類型。這其中巴里最看中的是整合類型,因?yàn)槌诌@種策略的適應(yīng)者試圖將新舊兩種文化背景加以調(diào)和,其適應(yīng)成功率最高[2](188)。在這個(gè)框架中,巴里認(rèn)為壓力水平較低時(shí),適應(yīng)結(jié)果常常是正面的,而壓力較高時(shí),會產(chǎn)生文化休克,不利于整合策略的運(yùn)作。因而在巴里看來,壓力應(yīng)該在適應(yīng)中被控制在一定的水平。
21世紀(jì),美國學(xué)者金姆(Kim Young Yun)的整合交流理論則體現(xiàn)了最新的研究進(jìn)展。金姆發(fā)展了巴里理論中的整合策略,將其體系化為適應(yīng)本體論。認(rèn)為跨文化適應(yīng)的本質(zhì)是一種螺旋上升式的整合過程,適應(yīng)者原有環(huán)境中的元素,同新環(huán)境中的元素結(jié)合起來重新塑造了其人格自我,從而完成了跨文化適應(yīng)[3]。在這一理論中,新環(huán)境壓力的作用使得適應(yīng)者原有人格身份出現(xiàn)碎裂,并且促使其不斷學(xué)習(xí)和調(diào)整以適應(yīng)新的環(huán)境。東道國文化環(huán)境的各種要素只有在這種情況下才能經(jīng)整合融入適應(yīng)者新的跨文化人格之中。在金姆的理論中,壓力與整合是跨文化適應(yīng)的兩股相輔相成的動力,壓力從某種意義上促進(jìn)了適應(yīng)的開展。
簡言之,經(jīng)過近半個(gè)世紀(jì)的發(fā)展,壓力在跨文化適應(yīng)理論中的定位經(jīng)歷了多重變化。從早期的負(fù)面因素變?yōu)樾枰豢刂频囊蛩?,直至演化為具有促進(jìn)作用的因素。理論的豐富性為我們理解這一問題提供了很好的框架。當(dāng)然,我們對實(shí)際問題的把握需要與當(dāng)前我國留學(xué)生教育的具體情況相結(jié)合。
二、研究設(shè)計(jì)
本次調(diào)研,我們采用了問卷與訪談相結(jié)合的方式。問卷我們使用了D. S. Sandhu & B. R. Asrabadi的國際學(xué)生跨文化壓力量表(Acculturative Stress Scale for international students)。該量表旨在“為綜合性地理解留學(xué)生的心理壓力問題提供測量手段”[4](436)。自問世以來,其被廣泛運(yùn)用于各類定量研究,成為相關(guān)領(lǐng)域的權(quán)威量表。量表最初有36題項(xiàng),后被精簡為30項(xiàng),包括思鄉(xiāng)、文化休克、歧視、負(fù)罪感、被仇視感、恐懼、混合等7個(gè)分類。比如,歧視部分的一個(gè)問題為:“我在社會環(huán)境中受到歧視?!鳖}支部分從完全不贊成到完全贊成,以五點(diǎn)評分法計(jì)分。選擇1代表量值較低,壓力較小,選擇5則量值較高,壓力較大。就整份問卷而言,總分30分代表無壓力,90分為中等壓力,150分則壓力極大。
根據(jù)數(shù)據(jù)分析的初步結(jié)果,我們就重點(diǎn)壓力影響因素對30名學(xué)生進(jìn)行了訪談。
三、壓力水平和影響因素分析
本次調(diào)研的樣本來自江蘇省內(nèi)的四所高校,學(xué)生來自五大洲30個(gè)國家,共計(jì)185人,其中男生78名,女生108名。年齡分布從17歲到43歲,涵蓋從本科一年級到博士研究生三年級的各個(gè)年級,其中通過HSK4級及以上者101人。
將調(diào)查問卷回收,樣本量值輸入Excel軟件,利用spass 25軟件對數(shù)據(jù)進(jìn)行分析,結(jié)果如下:
樣本總量值信度分析結(jié)果見表1,Cronbachs Alpha值為0.928,說明本次問卷調(diào)研的結(jié)果信度較高,具有較高的研究價(jià)值。
表1 樣本總量值可靠性統(tǒng)計(jì)
對樣本總量值進(jìn)行計(jì)算,結(jié)果見表2。其中最低值30,最高值113,總均值為66.91,說明留學(xué)生的總體跨文化適應(yīng)壓力在中等值以下,感受到的壓力不是很高。但是參見總量值分布圖(見下圖),可以發(fā)現(xiàn),總量值在90-100之間的樣本數(shù)在各分布段中列第二,這說明有部分學(xué)生感受到了較大的壓力。
表2 樣本總量值均數(shù)
圖 樣本總量值分布圖
壓力各因素相關(guān)性分析結(jié)果見表3。壓力量表中7個(gè)構(gòu)成因素與學(xué)生的壓力之間的相關(guān)系數(shù)均為正值,且統(tǒng)計(jì)學(xué)意義顯著??梢娨陨掀邆€(gè)量度可以較準(zhǔn)確地表現(xiàn)來華留學(xué)生的壓力情況。
表3 壓力總量值與構(gòu)成變量之相關(guān)性分析
表4 各因素量值均數(shù)
由表4數(shù)據(jù)可見各因素量值均數(shù),其中思鄉(xiāng)、文化休克和被忽視的得分居前三,是留學(xué)生感覺壓力較大的具體因素。我們的訪談重點(diǎn)涉及以下三個(gè)方面的問題。
其一是被忽視。被忽視因素與學(xué)生總體壓力感的相關(guān)性最高,在具體的壓力感均值中排在第三高位。這說明周圍環(huán)境的忽視是造成留學(xué)生壓力感的最重要原因。在訪談中我們了解到,學(xué)生感覺被忽視的一個(gè)重要原因是參與社會活動,特別是校園活動的機(jī)會和途徑較少,他們感覺自己是一個(gè)在校園中被隔離和孤立起來的群體。越是來自不發(fā)達(dá)國家的留學(xué)生,持這種觀點(diǎn)的就越多。發(fā)達(dá)國家來華的留學(xué)生,由于自己的經(jīng)濟(jì)優(yōu)勢,以及本國社會發(fā)展程度較高所積累的社交經(jīng)驗(yàn),相對比較容易參與在華社會和校園活動。但占來華留學(xué)生更大比例的不發(fā)達(dá)國家學(xué)生在這方面有所欠缺,而且他們抱怨得到的社會支持比較少。久而久之,造成這類學(xué)生較普遍地采用分離策略應(yīng)對跨文化適應(yīng)的要求,或者返回本國族群交際圈尋求支持。不可否認(rèn),我國文化對種族非常包容,但是膚色等潛在因素,不能說完全沒有影響。
其二是思鄉(xiāng)。思鄉(xiāng)在各因素量值中排第一,而且最大值為5,是造成留學(xué)生壓力感的比較直接的原因。訪談中,我們發(fā)現(xiàn),思鄉(xiāng)情緒比較濃厚的是來華半年左右的學(xué)生,來華時(shí)間較短和時(shí)間較長的學(xué)生思鄉(xiāng)情緒均相對沒有前者迫切。這印證了奧伯格的U型曲線理論,即跨文化適應(yīng)者的心理狀況有一個(gè)由高到低再回升的過程。而思鄉(xiāng)的具體原因,被較多學(xué)生提及的是飲食和對氣候的不適應(yīng)。當(dāng)前“一帶一路”地區(qū)學(xué)生數(shù)量增多最快,他們多來自熱帶國家,對我省相對寒冷的冬季有所不適應(yīng)是可以理解的。飲食的不適則不能完全以社會環(huán)境差異解釋,這和我們的社會支持系統(tǒng)的水平還是有一定關(guān)聯(lián)的。相比發(fā)達(dá)國家高校所提供的豐富飲食選擇,我們的高校確有提升空間。
第三是文化休克。文化休克是給留學(xué)生造成壓力感的重要原因。訪談中學(xué)生反映,與中國人在宗教信仰、文化習(xí)慣、生活方式等方面的差異往往造成他們不知所措的感覺。值得指出的是,漢語能力不足的學(xué)生面臨的文化休克更為嚴(yán)峻,持續(xù)的時(shí)間更長。這主要是因?yàn)樗麄兣c中國人溝通不暢,內(nèi)心更容易出現(xiàn)孤獨(dú)、沮喪、失落等情緒。因此,漢語學(xué)習(xí)對于緩解學(xué)生的文化休克現(xiàn)象有特別的重要性。
四、結(jié)語
對比現(xiàn)有關(guān)于跨文化壓力的理論研究成果,我們的調(diào)研結(jié)果可以提供這樣的認(rèn)識:我省高校留學(xué)生的適應(yīng)壓力水平總體較低。如以將壓力視為負(fù)面或需要控制的因素的理論來判斷,則其適應(yīng)情況較為樂觀。需指出的是,奧伯格和巴里的研究是將跨文化適應(yīng)的成功定義為心理上的適的。從這個(gè)角度上講,壓力水平低意味著我省留學(xué)生的心理舒適狀況比較好。但是金姆的觀點(diǎn)是將跨文化適應(yīng)的成功定義為跨文化人格之生成的,是一種更為復(fù)雜的結(jié)果[5]。從她的理論看,適應(yīng)初期的壓力過低,未必有利于學(xué)生長遠(yuǎn)上生成混合有東道國文化元素的跨文化人格。從這個(gè)角度研判本次調(diào)研結(jié)果,需要在后續(xù)工作中將學(xué)生的壓力水平與跨文化人格生成水平做進(jìn)一步對比研究。
參考文獻(xiàn):
[1]Fons, J. R. & Van De Vijver. Fundamental questions of cross-cultural psychology[A]. In J. R. Fons & Van De Vijver, ed. Fundamental Questions of Cross-cultural Psychology [C]. New York: Canbridge University Press, 2011:9-34.
[2]Berry, J. W., et al. Acculturation Attitudes in Plural Societies[J]. Applied Psychology, 1989(2):185-296.
[3]Kim, Y. Y.. Becoming Intercultural: An Integrative Theory of Communication and Cross-cultural Adaption[M]. Thousand Oaks: Sage Publications, Inc, 2011:5.
[4]D. S. Sandhu & B. R. Asrabadi. Development of an Acculturative Stress Scale for International Students: Preliminary Findings[J]. Psychological report, 1994(75): 435-448.
[5]Kim, Y. Y.. Intercultural personhood: Globalization and a way of being[J]. International Journal of Intercultural Relations, 2008(32):359-368.