• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    闡釋學(xué)翻譯思想的演進(jìn)與啟示

    2015-03-27 16:32:32范司永
    關(guān)鍵詞:闡釋學(xué)伽達(dá)默爾譯者

    范司永

    (湖北文理學(xué)院 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)部,湖北 襄陽(yáng) 441053)

    就詞源而言,“闡釋”來(lái)源于古希臘神使Hermes的名字。他負(fù)責(zé)把神的旨意經(jīng)過(guò)解釋繼而翻譯成人間可理解的語(yǔ)言,傳達(dá)給人們?!瓣U釋學(xué)”由德國(guó)哲學(xué)家施萊爾·馬赫最先提出,并稱之為“理解的理論”。“闡釋學(xué)的工作總是這樣從一個(gè)世界到另一個(gè)世界,從一個(gè)陌生的語(yǔ)言世界轉(zhuǎn)換到另一個(gè)自己的語(yǔ)言世界”。[1]即在文本信息傳遞和翻譯中,這種解釋或闡釋的活動(dòng)即包含了“闡釋即翻譯”之意。由此可見(jiàn),闡釋學(xué)是一種探求文本意義理解和解釋的理論,最早表征為希臘學(xué)者闡釋或翻譯荷馬史詩(shī)等古典文獻(xiàn)的語(yǔ)文闡釋學(xué)和宗教經(jīng)典的神學(xué)闡釋學(xué)的兩種形式?;陉U釋學(xué)理論,翻譯理論家提出了闡釋學(xué)的翻譯觀,國(guó)內(nèi)外闡釋學(xué)翻譯研究呈現(xiàn)出各具特色的創(chuàng)見(jiàn),為翻譯研究產(chǎn)生了重大的影響。

    一、西方闡釋學(xué)翻譯觀的演進(jìn):創(chuàng)生、發(fā)展到多元

    在文學(xué)研究領(lǐng)域,文本的解讀離不開(kāi)作者、讀者間闡釋性的解釋、理解等互動(dòng)活動(dòng)。根據(jù)作者、文本、讀者的關(guān)系,學(xué)者彭啟福將西方闡釋學(xué)分為三個(gè)階段:一是以施萊爾·馬赫和狄爾泰為代表的“作者中心論的闡釋學(xué)”;二是以海德格爾、伽達(dá)默爾為代表的“讀者中心論的闡釋學(xué)”;三是以利科爾為代表的“文本中心論的闡釋學(xué)”[2]學(xué)者何衛(wèi)平將解釋學(xué)劃分為:一般解釋學(xué)(施萊爾馬赫)、生命解釋學(xué)(狄爾泰)、此在解釋學(xué)(海德格爾)、哲學(xué)解釋學(xué)(伽達(dá)默爾)、批判解釋學(xué)(哈貝馬斯)、綜合解釋學(xué)(利科爾)和解構(gòu)解釋學(xué)(德里達(dá))。[3]而根據(jù)譯者、作者、文本、讀者之間的相互關(guān)系,將西方闡釋學(xué)翻譯理論劃分為“創(chuàng)生、發(fā)展、多元”三個(gè)時(shí)期,有助于梳理闡釋學(xué)翻譯思想的演進(jìn)歷程。

    (一)創(chuàng)生期(18世紀(jì)末至19世紀(jì)中期)——闡釋方法論

    19世紀(jì)德國(guó)神學(xué)家、闡釋學(xué)家施萊爾·馬赫(F.D.Schleiermacher,1768—1834)在解釋《圣經(jīng)》的過(guò)程中發(fā)現(xiàn)了值得關(guān)注的問(wèn)題:首先,《圣經(jīng)》是在漫長(zhǎng)的社會(huì)歷史演變過(guò)程中形成的,其各篇章出自不同時(shí)期的不同作者。其次,如果僅從純粹語(yǔ)義學(xué)分析這些文本,就會(huì)發(fā)現(xiàn)文本與文本之間存在著很大差別甚至矛盾之處。而如果僅根據(jù)共同的基督教義學(xué)來(lái)理解這些文本,又與僅通過(guò)語(yǔ)義分析的結(jié)果相異,這難免引起了“誤解”。面對(duì)這一問(wèn)題,在理解觀念上,施萊爾·馬赫認(rèn)為:理解是一切形式的解釋或譯釋的基礎(chǔ),因此對(duì)理解的分析就是對(duì)解釋做出系統(tǒng)分析的基礎(chǔ)。在方法論上,他認(rèn)為,解釋者必須突破文本的“視覺(jué)屏障”,重建原文本意義所產(chǎn)生的歷史情境或生活環(huán)境,從而消除“誤解”。“哪里有誤解,哪里就有闡釋學(xué)”,闡釋學(xué)是“避免誤解的藝術(shù)”。在施萊爾·馬赫看來(lái),誤解的最深層的原因就是“語(yǔ)言”和“思想”的差別。語(yǔ)言傳達(dá)思想,但語(yǔ)言本身并不是思想,而只是思想的表達(dá)形式。由此,要想正確理解作者的原意,就必須了解作者的精神世界,以便讀者能站在作者的立場(chǎng)上來(lái)解讀文本。基于此,施萊爾·馬赫運(yùn)用闡釋學(xué)理論來(lái)描述文本翻譯的活動(dòng)過(guò)程。1813年,在其代表作《論翻譯的方法》一文中,基于翻譯與理解之關(guān)聯(lián),他認(rèn)為文本翻譯過(guò)程中的譯者必然受到原文本、原文本作者不同程度的制約,這就造成了“不可譯性”的存在。換句話說(shuō),如果譯者要想完全表達(dá)原文本的本意或者原文本作者的本意,那是不可能的。由此,譯者所能做的只是尋求怎樣拉近原文本的作者和譯語(yǔ)文本的讀者之間的時(shí)空距離,接近某種視域的融合。如是這樣,譯者只有兩種選擇:“不打擾原作者,讓讀者接近原作者;不打擾讀者,讓原作者接近讀者”。[4]也就是說(shuō),他主張要么“原文作者至上論”(author-centered),要么“譯文讀者至上論”(reader-centered),但是,譯者無(wú)論選擇哪種方法,都可以引致作者和讀者達(dá)到某種視域的融合。施萊爾·馬赫的“原文作者至上或譯文讀者至上”兩種闡釋原文的方法論,突破了文本理解的“絕對(duì)觀”,引致了理解的“相對(duì)觀”,為凸顯譯者主觀能動(dòng)性提供了理?yè)?jù)。此外,他的“一元論”傾向的闡釋翻譯觀為后來(lái)的“異化譯法”和“歸化譯法”的提出具有重大的理論指導(dǎo)意義。

    (二)發(fā)展期(19世紀(jì)中期至20世紀(jì)中期)——闡釋本體論

    施萊爾·馬赫被稱作現(xiàn)代闡釋學(xué)的創(chuàng)始人,后繼者狄爾泰(Ludwig Dilthey)有了新的創(chuàng)見(jiàn),即“解釋是建立在理解的基礎(chǔ)之上的”,“把事先已被理解的事進(jìn)一步展開(kāi)的工作就是解釋”。[5]27解釋位于未知和已知之間,首當(dāng)其沖的問(wèn)題是理解。他認(rèn)為,闡釋學(xué)是一門(mén)人文科學(xué)的基本方法論,與自然科學(xué)學(xué)科存在著很大差異。所以,對(duì)于文本的關(guān)注需要努力把握原作者的本意。德國(guó)解釋學(xué)家海德格爾(Martin Heidegger)認(rèn)為“解釋”就是把事先理解的東西進(jìn)一步展開(kāi)、分節(jié)化,變成某種語(yǔ)言表現(xiàn)。解釋就是把理解“完成”。因而“闡釋學(xué)”是“進(jìn)行解釋”。原來(lái)的“闡釋學(xué)”是原文解釋的技法論,施萊爾·馬赫的“理解(或解釋)論”,海德格爾將之變成了“進(jìn)行解釋”。從“文本原始的意義”上把握闡釋學(xué)是海德格爾的獨(dú)特見(jiàn)解。海德格爾還認(rèn)為“解釋”就是“在理解的同時(shí)體會(huì)過(guò)去”;“理解”是“結(jié)合自己最固有的狀況,或與這種狀況對(duì)比著原始地重復(fù)(恢復(fù))理解了的事”。[5]32海德格爾為解釋性翻譯開(kāi)拓了新的空間,他還區(qū)分了“翻譯”和“轉(zhuǎn)渡”,即翻譯不是字面的改寫(xiě),而是意義的轉(zhuǎn)渡;他還將翻譯和解釋等同起來(lái)。他認(rèn)為每一種翻譯就是解釋,而所有的解釋都是翻譯。所以,他主張翻譯以本意為先,審視詞語(yǔ)的源流,展現(xiàn)被屏蔽的思想。到了伽達(dá)默爾,“理解”成了包含“解釋”和“適用”的概括性概念。

    然而,將闡釋與翻譯緊密結(jié)合研究的,當(dāng)屬法國(guó)闡釋學(xué)家、翻譯理論家斯坦納。沿著施氏的思路,除繼續(xù)探討語(yǔ)言與思想的關(guān)系之外,他對(duì)傳統(tǒng)的翻譯理論中的直譯與意譯提出了質(zhì)疑。他提出“理解也是翻譯的觀念”,賦予翻譯以更寬泛的含義,并將翻譯的過(guò)程視作“讀者和譯者的理解和闡釋過(guò)程”。他在《巴別塔之后》提出了翻譯的“信任、入侵、吸納和補(bǔ)償”[6]闡釋過(guò)程的創(chuàng)見(jiàn)。在信任期,譯者相信所譯的語(yǔ)篇信息是可以傳遞的,是可通過(guò)翻譯補(bǔ)充發(fā)掘的。而當(dāng)譯者遇到意識(shí)流或不可譯的片段時(shí),譯者便進(jìn)入侵占階段,譯者通過(guò)“暴力”方式,突破語(yǔ)言、文化、歷史、心理等束縛,揭示其主旨,原文本隨之“變味”。整個(gè)原語(yǔ)系統(tǒng)遭遇每一次的理解、重新理解、吸收異質(zhì)而被改造、變形,打破了原有的平衡。因此,為了恢復(fù)平衡或達(dá)到新的平衡,文本翻譯就需要通過(guò)補(bǔ)償手段,使譯語(yǔ)文本能夠顯露出原文本的優(yōu)點(diǎn),或使原文本通過(guò)翻譯升值。這種“闡釋的過(guò)程論”突破了傳統(tǒng)的直譯、意譯和擬作之間的界限,文本話語(yǔ)通過(guò)理解和闡釋顯現(xiàn)其指涉性,也即文本翻譯的闡釋互文性之淺層表征,為后繼學(xué)者對(duì)此展開(kāi)深層探索開(kāi)啟了新路徑。

    同時(shí),德國(guó)現(xiàn)代哲學(xué)闡釋學(xué)家、翻譯理論家伽達(dá)默爾(Hangs-Geog Gadamer)繼承了海德格爾解釋學(xué)的“先結(jié)構(gòu)”觀念,在《真理與方法》提出了“前理解、視域融合、效果歷史”[7]三大闡釋原則,成就了辯證思維型“闡釋循環(huán)論”,即在闡釋原文時(shí),是根據(jù)部分理解來(lái)規(guī)定整體,或者是根據(jù)整體的理解來(lái)規(guī)定部分,這種整體與部分之間的循環(huán)構(gòu)成了“闡釋學(xué)”的循環(huán)。闡釋即從對(duì)文本的理解開(kāi)始,而理解即從“前理解”開(kāi)始,“前理解”會(huì)被修正,引致不同程度的“視域融合”,最終實(shí)現(xiàn)闡釋效果的歷史性。簡(jiǎn)言之,“從闡釋者出發(fā),經(jīng)過(guò)前理解,走向文本,進(jìn)行文本闡釋,完成對(duì)世界的揭示,回到闡釋者本身?!保?]這種闡釋者的循環(huán)就是譯者進(jìn)行文本翻譯的闡釋活動(dòng)過(guò)程??梢哉f(shuō),伽達(dá)默爾對(duì)文本的開(kāi)放性和闡釋的無(wú)限性闡釋學(xué)翻譯觀進(jìn)行了獨(dú)到的研究,他比斯坦納就文本闡釋的特性走得更遠(yuǎn),揭示了“方法不可窮盡真理”的客觀事實(shí),為后繼研究者闡釋“一本多譯”性提供了理論根據(jù),也為現(xiàn)代文本翻譯闡釋互文性之深層研究開(kāi)創(chuàng)了新局面。

    (三)多元化研究時(shí)期(20世紀(jì)末至今)——闡釋的理論體系

    自20世紀(jì)80年代之后,闡釋性翻譯思想得到了系統(tǒng)性、多元化研究。1981年,紐馬克(New Mark)《翻譯的途徑》(Approaches to Translation)文中的解釋性翻譯(Interpretative translation)論及了文本信息、表情、審美、關(guān)聯(lián)等闡釋性翻譯問(wèn)題,也就是說(shuō),文本翻譯涉及到多重闡釋性因素的綜合性考慮,不再局限于單一方面的研究。1988年,德利爾(Delisle J.)在《翻譯:一種闡釋的方法》(Translation:An Interpretative Approach)中認(rèn)為,“文本翻譯就是對(duì)原文本進(jìn)行闡釋的一種手段”,強(qiáng)調(diào)了闡釋是翻譯的方法論。此外,在《闡釋:語(yǔ)言和翻譯——從西塞羅到泰特勒》(Interpretation:Language and Translation from Cicero to Tytler)一文中,勒內(nèi)(Frederick M.Rener)從闡釋學(xué)歷史的角度研究了西方傳統(tǒng)翻譯理論。他認(rèn)為“闡釋學(xué)翻譯觀在整個(gè)西方古典譯論中一以貫之”。[9]2004年,保羅·利科(Paul Ricoeur)在《論翻譯》(On Translation)文中提出了哲學(xué)闡釋性兩種翻譯范式:“語(yǔ)言范式和本體論范式”。[10]語(yǔ)言范式是指字詞如何在同種語(yǔ)言和跨語(yǔ)言之間產(chǎn)生意義,即抽象語(yǔ)言只有一個(gè),但具體語(yǔ)言多種多樣,因此就產(chǎn)生了翻譯的要求。所有語(yǔ)言共享的是在言談?wù)吆捅谎哉f(shuō)的意義世界協(xié)調(diào)的能力,假設(shè)這一功能構(gòu)成了語(yǔ)言統(tǒng)一性的屬性,但世間確實(shí)存在不同語(yǔ)言這一事實(shí),那么這就意味著人們時(shí)刻面臨著內(nèi)部和外部翻譯的雙重任務(wù)。所以,翻譯既是“語(yǔ)內(nèi)翻譯”,又是“語(yǔ)際翻譯”。本體論范式是指,從寬泛角度來(lái)看,言說(shuō)這種本體論行為不僅是一種自我對(duì)自我的翻譯方式(從內(nèi)心到外露,私人到公開(kāi),無(wú)意識(shí)到有意識(shí)),而且是一種將自我翻譯給他者的行為。他還認(rèn)為,好的翻譯都含有一種對(duì)“異己”的開(kāi)放,所有的翻譯都是自我對(duì)異己的對(duì)話。由上觀之,文本闡釋翻譯過(guò)程論的研究已逐步形成了系統(tǒng)性、多元化的理論體系,為文本翻譯的闡釋學(xué)研究開(kāi)拓了新領(lǐng)地。

    二、中國(guó)闡釋學(xué)翻譯思想的演進(jìn):從譯介到闡發(fā)

    闡釋學(xué)翻譯觀從西方引入中國(guó),首先歸功于中國(guó)學(xué)者對(duì)闡釋學(xué)與闡釋學(xué)翻譯觀的譯介。國(guó)內(nèi)闡釋學(xué)及闡釋學(xué)翻譯思想經(jīng)歷了“譯介和闡發(fā)”兩個(gè)階段。

    (一)譯介期(20世紀(jì)80年代)

    第一,“闡釋學(xué)”概念的引入。最先介紹闡釋學(xué)思想的是錢(qián)鐘書(shū),在《管錐編》第一卷《左傳正義·隱公元年》中,他首次提到了“闡釋之循環(huán)”[11],這是因?yàn)樗佑|了西方闡釋學(xué)思想,用哲學(xué)的方法來(lái)研究文學(xué),其具有重大的研究意義,因而吸收了西方先進(jìn)的文學(xué)研究新理念并將之引入到中國(guó),為我國(guó)的闡釋性文學(xué)研究提供了新的途徑。

    第二,闡釋學(xué)思想的譯介。學(xué)者洪漢鼎、鄭涌等開(kāi)始介紹西方闡釋學(xué)文獻(xiàn)資料,尤其是洪漢鼎著手翻譯了闡釋大師伽達(dá)默爾的《真理與方法》,為中國(guó)學(xué)者詳細(xì)了解西方闡釋學(xué)思想產(chǎn)生了重大影響,致使許多學(xué)者開(kāi)始研究西方闡釋學(xué)思想。1984年,張汝倫的《哲學(xué)釋義學(xué)》是第一篇全面介紹西方闡釋學(xué)論文,他較詳細(xì)地梳理了西方闡釋學(xué)思想的發(fā)展脈絡(luò),為后繼學(xué)者的闡釋學(xué)思想研究提供了知識(shí)學(xué)譜系。同年,在《神·上帝·作者——評(píng)傳統(tǒng)的闡釋學(xué)》和《仁者見(jiàn)仁,智者見(jiàn)智——關(guān)于闡釋學(xué)與接受美學(xué)》文中,張隆溪將西方闡釋學(xué)與中國(guó)傳統(tǒng)闡釋學(xué)思想進(jìn)行了互文比照,并嘗試將闡釋學(xué)理論引入翻譯研究??梢?jiàn),我國(guó)學(xué)者不再滿足于西方闡釋思想的譯介,而是發(fā)展到對(duì)闡釋學(xué)思想進(jìn)行闡發(fā)的研究階段。

    第三,闡釋學(xué)思想的譯介+闡發(fā)初期。此后的十年間,西方闡釋學(xué)者如帕爾默、庫(kù)恩、羅蒂、伽達(dá)默爾、狄爾泰、哈貝馬斯、海德格爾、姚斯以及施萊爾馬赫等人的闡釋學(xué)思想被大量引入,這為翻譯界的研究和闡釋學(xué)翻譯理論提供了豐富的文獻(xiàn)資料,并為之在中國(guó)的接受和發(fā)展開(kāi)墾了肥沃的學(xué)術(shù)土壤,創(chuàng)造了深入研究的必要條件。

    (二)闡發(fā)時(shí)期(20世紀(jì)80年代末至今)

    第一,闡釋涉入翻譯的初級(jí)方法論研究時(shí)期。1987年,袁錦翔在《一種新的翻譯文體——闡譯》中指出,古莊的闡釋式翻譯符合作者的意旨,類似于施氏“作者至上”的闡釋學(xué)思想。[12]楊武能在《闡釋、接受與創(chuàng)造性的循環(huán)——文學(xué)翻譯斷想》綜合運(yùn)用闡釋學(xué)和接受美學(xué)的原理闡述了包括“譯者—作者和讀者—譯者—作者的闡釋、接受和再創(chuàng)造的循環(huán)的文學(xué)翻譯過(guò)程”。[13]邵宏在《翻譯——對(duì)外來(lái)文化的闡釋》就“不可譯”現(xiàn)象分析指出,只能“忠實(shí)”地進(jìn)行文化闡釋。[14]這三篇論文標(biāo)志著闡釋學(xué)翻譯思想以方法論證、理論介紹和文化闡釋的形式已進(jìn)入中國(guó)學(xué)者的研究視野,預(yù)示著闡釋學(xué)翻譯研究將步入縱深的拓展軌道。

    第二,闡釋翻譯本體論研究時(shí)期。2000年,陳德鴻、張南峰在《西方翻譯理論精選》再次聚焦了施萊爾·馬赫的《論翻譯的方法》以及斯坦納的《巴別塔以后》經(jīng)典闡釋翻譯過(guò)程論;郭建中在《當(dāng)代美國(guó)翻譯理論》辟專章討論,指出“闡釋正是西方傳統(tǒng)翻譯理論的本質(zhì)”。[15]綜觀上述學(xué)者的主張,他們都強(qiáng)調(diào)了“翻譯過(guò)程的闡釋研究”,也就是說(shuō),闡釋不僅僅是一種翻譯方法,更應(yīng)該是翻譯的一種本體論。這說(shuō)明我國(guó)學(xué)者已經(jīng)開(kāi)啟了闡釋學(xué)翻譯本體論研究的新時(shí)期。然而,也有學(xué)者對(duì)文本翻譯闡釋的標(biāo)準(zhǔn)提出了質(zhì)疑。

    第三,闡釋翻譯的批判性研究時(shí)期。面對(duì)文本翻譯闡釋標(biāo)準(zhǔn)存在的問(wèn)題,學(xué)者耿強(qiáng)在《闡釋學(xué)翻譯反思》指出闡釋的多元性易陷入價(jià)值虛無(wú)主義的危險(xiǎn)境地。[16]他認(rèn)為伽達(dá)默爾否定了文本的客觀性,這為翻譯帶來(lái)了消極的影響,而赫施的“文本闡釋有效性”觀點(diǎn)對(duì)翻譯研究更具有積極的意義。針對(duì)文本意義闡釋的標(biāo)準(zhǔn)問(wèn)題,張廣奎在《從艾柯的詮釋學(xué)看翻譯特性》中指出,“文本意義不是由詮釋者任意建構(gòu)的,而是受各種主客觀因素的制約分析翻譯過(guò)程中詮釋的局限性及過(guò)度詮釋,科學(xué)的翻譯詮釋方法是用艾柯所倡導(dǎo)的歷史和哲學(xué)的調(diào)查方法考察,詮釋翻譯文本?!保?7]也就是說(shuō),在翻譯過(guò)程中,譯者是有意識(shí)地操縱文本,需要遵循一定的原則,即最大程度的尊重原文,發(fā)揮譯者有限的主體性、創(chuàng)造性。朱健平也認(rèn)為,“闡釋性翻譯,應(yīng)從意義角度入手將闡釋學(xué)和接受美學(xué)聯(lián)系起來(lái),分析其內(nèi)在關(guān)系以及翻譯標(biāo)準(zhǔn)等核心問(wèn)題”。[18]也就是說(shuō),文本意義的闡釋與審美接受是分不開(kāi)的。由此可見(jiàn),這些學(xué)者的論文從闡釋學(xué)翻譯的本體論和方法論等方面展開(kāi)了更為寬泛的探討,面對(duì)闡釋學(xué)翻譯中存在的翻譯標(biāo)準(zhǔn)問(wèn)題進(jìn)行了批判性研究。

    總之,闡釋學(xué)翻譯觀在中國(guó)已掀起了翻譯研究的熱潮,也取得了一定的研究成果,但對(duì)文本翻譯闡釋過(guò)程所表征的互文性研究較少,此領(lǐng)域研究的廣度和深度有待于拓展和創(chuàng)新。此外,闡釋學(xué)翻譯思想依然存在其固有的局限性。

    三、闡釋學(xué)翻譯觀的局限性

    闡釋學(xué)翻譯思想觸動(dòng)了傳統(tǒng)翻譯理論的根基,即以往認(rèn)定的翻譯原則或標(biāo)準(zhǔn)“信達(dá)雅”“神似”“化境”、直譯、意譯、等值、等效等大都體現(xiàn)了“原語(yǔ)文本中心論”。然而,闡釋學(xué)視閾下的文本開(kāi)放性對(duì)原語(yǔ)文本的真實(shí)性提出了大膽的懷疑,使之受到空前的沖擊和挑戰(zhàn),從而給傳統(tǒng)譯論以致命一擊。這對(duì)翻譯研究產(chǎn)生了積極的影響,但其理論局限性也值得進(jìn)一步的深思和論證。

    (一)闡釋學(xué)各派理論觀點(diǎn)互不統(tǒng)一,導(dǎo)致了翻譯標(biāo)準(zhǔn)問(wèn)題之爭(zhēng)

    伽達(dá)默爾、保羅利科等強(qiáng)調(diào)文本的開(kāi)放性和讀者在閱讀過(guò)程中的主觀能動(dòng)性,并主張“理解者”對(duì)文本的闡釋可以超越原文本作者的原意;而赫施、尤爾等則注重文本的客觀性,強(qiáng)調(diào)讀者應(yīng)該努力追尋“作者的原意”。他們的根本分歧在于:讀者或譯者在理解文本過(guò)程中是應(yīng)該發(fā)揮主動(dòng)性,還是堅(jiān)持文本意義的客觀性,這對(duì)翻譯的標(biāo)準(zhǔn)提出了挑戰(zhàn)。闡釋學(xué)理論在我國(guó)的翻譯理論與實(shí)踐中,學(xué)者們也對(duì)其提出了一些質(zhì)疑。例如,謝天振在《作者本意和文本本意》中指出,“現(xiàn)代解釋學(xué)理論家圍繞作者‘本意’的爭(zhēng)論為我國(guó)提供了一個(gè)審視傳統(tǒng)翻譯觀念的嶄新‘視域’。但同時(shí)也指出,伽達(dá)默爾提出的有關(guān)闡釋者與文本之間關(guān)系的構(gòu)想,即必須把闡釋者與文本的關(guān)系設(shè)想成雙方處于平等地位的對(duì)話,在翻譯研究者看來(lái)是值得商榷的”。[19]但在大量的翻譯實(shí)踐活動(dòng)中,如果從翻譯的可譯性出發(fā),通過(guò)對(duì)“含義和意義”的區(qū)分,赫施的文本含義的確定性就更加肯定了文本的可復(fù)制性,為翻譯“可譯性”標(biāo)準(zhǔn)提供了更強(qiáng)有力的理論依據(jù)。

    (二)闡釋學(xué)派“文本意義多元性與有效性”之爭(zhēng)

    由于理解的歷史性,闡釋者自然存在“偏見(jiàn)性”,“誤讀”即成為“合法的偏見(jiàn)”。例如,學(xué)者呂俊在其《翻譯:從文本出發(fā)》中指出,盡管闡釋學(xué)理論對(duì)文本翻譯產(chǎn)生了積極的影響,但是不能視此為翻譯的一條理論原則,更不能作為評(píng)定譯文的標(biāo)準(zhǔn)。如果過(guò)分強(qiáng)調(diào)了讀者的主觀能動(dòng)性作用,就會(huì)貶低文本本身的本體特性,很可能陷入主觀唯心主義的泥潭。[20]因?yàn)樽g者或讀者可能出現(xiàn)兩種危險(xiǎn)傾向:要么存在民族本位主義的文化心態(tài),大肆改變?cè)谋镜恼Z(yǔ)言表達(dá)方式、文學(xué)形象、文學(xué)意境等等;要么忽略本民族的審美接受性,故意用異化的語(yǔ)言手段進(jìn)行翻譯。最終文本的意義因多元而變得混亂,正如耿強(qiáng)在《闡釋學(xué)翻譯研究反思》中所指出:原文本意和作者本意的衡量標(biāo)準(zhǔn)就成為一個(gè)懸而未決的難題。對(duì)理解的歷史性過(guò)度倚重會(huì)造成什么都可以的闡釋局面,導(dǎo)致價(jià)值的虛無(wú)主義傾向。[16]但是,在解釋者或譯者與文本的互動(dòng)關(guān)系中,文本意義開(kāi)始向解釋者或譯者敞開(kāi)。譯者的主體性不再受到壓制和否定,導(dǎo)致文本意義的不確定性。在對(duì)文本終極意義的消解后,意義闡釋的有效性被懸置,從而失去了判斷標(biāo)準(zhǔn)。在譯者與文本既確定又開(kāi)放的對(duì)話交流過(guò)程當(dāng)中,文本的新意義也不斷被發(fā)掘。而這些“新的文本意義”是源于原文本而未從未被發(fā)掘的,還是譯者過(guò)度闡釋的創(chuàng)造呢?問(wèn)題的關(guān)鍵在于:文本意義的闡釋不能超越其歷史文化相關(guān)聯(lián)的意義空間,否則就會(huì)陷入不可知論,在翻譯研究中就會(huì)導(dǎo)致不可譯論。

    綜上所述,闡釋學(xué)翻譯思想經(jīng)歷了創(chuàng)生、發(fā)展到多元的演進(jìn)歷程,為翻譯過(guò)程的解釋性研究提供了新鮮的養(yǎng)料,尤其是對(duì)于意義的多元翻譯和解釋提供了有力的支持,而且為中國(guó)的闡釋學(xué)翻譯研究開(kāi)拓了新的研究領(lǐng)域。但是,這一文本多義性的追求也使得它受到了質(zhì)疑。對(duì)闡釋學(xué)翻譯觀須持客觀謹(jǐn)慎的態(tài)度,譯者在翻譯過(guò)程中的解釋終究是有限度的,需要設(shè)定一個(gè)較客觀的翻譯標(biāo)準(zhǔn)。在翻譯活動(dòng)過(guò)程中,譯者主動(dòng)地將原語(yǔ)文本的社會(huì)規(guī)范、慣例和規(guī)則等“效果歷史”觀念納入自己的視野,與自己原有的視域相融合,使自己對(duì)于原語(yǔ)文本的解釋結(jié)果無(wú)限地接近譯語(yǔ)文本的文化視域,這樣,翻譯就變成了一種受限制的創(chuàng)造性行為。其實(shí),闡釋學(xué)翻譯思想已在中國(guó)譯界取得了較好的接受效果。盡管它動(dòng)搖了傳統(tǒng)翻譯論的根基,使翻譯家和翻譯理論家都對(duì)翻譯的唯一標(biāo)準(zhǔn)和文本的確定性產(chǎn)生了質(zhì)疑,但是它使人們認(rèn)識(shí)到翻譯的相對(duì)性、文本意義的多元性,激起了譯者對(duì)主體性的追求,重新認(rèn)識(shí)到譯者和原作的關(guān)系。可以相信,只要研究者保持開(kāi)放的態(tài)度,隨著社會(huì)越來(lái)越開(kāi)放,文化越來(lái)越向多元化發(fā)展,闡釋學(xué)翻譯就會(huì)獲得更有利的發(fā)展,并為翻譯學(xué)科的建設(shè)不斷地提供新的知識(shí)增長(zhǎng)點(diǎn)。

    [1] 伽達(dá)默爾.真理與方法[M].洪漢鼎,譯.上海:上海譯文出版社,1999:245.

    [2] 彭啟福.西方闡釋學(xué)闡釋重心的轉(zhuǎn)換及其合理走向[J].安徽師范大學(xué)學(xué)報(bào),2003(2):125-130.

    [3] 何衛(wèi)平.解釋學(xué)之維——問(wèn)題與研究[M].北京:人民出版社,2009.

    [4] 西 風(fēng).闡釋學(xué)翻譯觀在中國(guó)的闡釋[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2009(3):56-60.

    [5] 丸山高司.伽達(dá)默爾:視域融合[M].劉文柱,趙玉婷,孫彬,等,譯.石家莊:河北教育出版社,2001.

    [6] STEINER G.After Babel:Aspects of Language and Translation[M].Oxford New York:Oxford University Press,1975:147.

    [7] GADAMER.Truth and Method[M].London:Sheed and Ward Ltd.,1975:246.

    [8] 劉軍平.西方翻譯理論通史[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2009:215-216.

    [9] RENER.Interpretation:Language and Translation from Cicero to Tytler[M].Amsterdam & Atlanta:Rodopi,1989:214.

    [10] PAUL RICOEUR.On Translation[M].London and New York:Routledge,2006.

    [11] 錢(qián)鐘書(shū).管錐編[M].北京:中華書(shū)局,1979.

    [12] 袁錦翔.一種新的翻譯文體——闡譯——古莊《學(xué)術(shù)論著的翻譯:一種文體的探索》一文讀后[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1987(3):54-57.

    [13] 楊武能.翻譯、接受與再創(chuàng)造的循環(huán)——文學(xué)翻譯斷想之一[G]//許 鈞.翻譯思考錄.武漢:湖北教育出版社,1998.

    [14] 邵 宏.翻譯——對(duì)外來(lái)文化的闡釋[J].中國(guó)翻譯,1987(6):7-9.

    [15] 郭建中.當(dāng)代美國(guó)翻譯理論[M].武漢:湖北教育出版社,2000.

    [16] 耿 強(qiáng).闡釋學(xué)翻譯研究反思[J].四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2006(2):77-82.

    [17] 張廣奎.從艾柯詮釋學(xué)看翻譯的特性[J].外語(yǔ)教學(xué),2007(3):88-91.

    [18] 朱建平.翻譯研究·詮釋學(xué)和接受美學(xué)·翻譯研究的詮釋學(xué)派[J].外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐,2008(4):78-92.

    [19] 謝天振.作者本意與文本本意——解釋學(xué)理論與翻譯研究[J].外國(guó)語(yǔ),2000(3):53-60.

    [20] 呂 俊.翻譯:從文本出發(fā)——對(duì)等效翻譯的反思[J].外國(guó)語(yǔ),1998(3):34-39.

    猜你喜歡
    闡釋學(xué)伽達(dá)默爾譯者
    《意象之美
    ——意象闡釋學(xué)的觀念與方法》簡(jiǎn)介
    “闡釋”與“訓(xùn)釋”——中國(guó)古典闡釋學(xué)的語(yǔ)文學(xué)形式
    訓(xùn)詁與闡釋——闡釋學(xué)體系建構(gòu)討論
    生態(tài)翻譯學(xué)視角下譯者的適應(yīng)與選擇
    不同翻譯研究范式與批評(píng)中的批評(píng)者闡釋學(xué)立場(chǎng)①
    翻譯界(2021年1期)2021-01-06 12:21:44
    論新聞翻譯中的譯者主體性
    科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:05:38
    伽達(dá)默爾解釋學(xué)中的內(nèi)在話語(yǔ)
    論伽達(dá)默爾的經(jīng)典觀
    “友誼”作為哲學(xué)問(wèn)題的深刻意蘊(yùn)與當(dāng)代意義*——伽達(dá)默爾實(shí)踐哲學(xué)中的一種理解和詮釋
    元話語(yǔ)翻譯中的譯者主體性研究
    美女视频免费永久观看网站| 韩国高清视频一区二区三区| 国产成人精品一,二区| 中文字幕人妻丝袜一区二区 | 99热国产这里只有精品6| 亚洲国产欧美在线一区| 老司机亚洲免费影院| 九九爱精品视频在线观看| 欧美+日韩+精品| a级毛片在线看网站| 久久久久视频综合| 人妻人人澡人人爽人人| 亚洲av在线观看美女高潮| 亚洲久久久国产精品| 日韩av在线免费看完整版不卡| 国产一区亚洲一区在线观看| 老司机亚洲免费影院| 国产野战对白在线观看| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 日本wwww免费看| av福利片在线| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 精品久久久久久电影网| 永久免费av网站大全| av女优亚洲男人天堂| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 亚洲欧洲日产国产| 久久久久视频综合| 国产精品一国产av| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 美女大奶头黄色视频| 精品一品国产午夜福利视频| 熟妇人妻不卡中文字幕| 国产在线一区二区三区精| 97在线人人人人妻| 三级国产精品片| 少妇熟女欧美另类| 人妻少妇偷人精品九色| 久久国产亚洲av麻豆专区| 99香蕉大伊视频| 黑丝袜美女国产一区| av在线老鸭窝| 9色porny在线观看| 69精品国产乱码久久久| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 9热在线视频观看99| 在线观看国产h片| 亚洲av.av天堂| 精品人妻一区二区三区麻豆| 亚洲情色 制服丝袜| 亚洲第一区二区三区不卡| 人妻一区二区av| 精品国产乱码久久久久久男人| 久久久久精品人妻al黑| 97人妻天天添夜夜摸| 一级毛片我不卡| 国产一区二区 视频在线| av又黄又爽大尺度在线免费看| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 视频区图区小说| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 婷婷色综合大香蕉| 精品国产一区二区久久| 美女国产视频在线观看| 日韩人妻精品一区2区三区| 丝袜美腿诱惑在线| av网站免费在线观看视频| 久久精品亚洲av国产电影网| 免费高清在线观看日韩| 边亲边吃奶的免费视频| √禁漫天堂资源中文www| 国产片特级美女逼逼视频| 一级爰片在线观看| 日韩一本色道免费dvd| 欧美日韩亚洲国产一区二区在线观看 | 亚洲精品国产一区二区精华液| 免费日韩欧美在线观看| 男人添女人高潮全过程视频| 亚洲精品aⅴ在线观看| 精品一区二区免费观看| 黄片播放在线免费| av片东京热男人的天堂| 国产成人精品在线电影| av有码第一页| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 美女午夜性视频免费| 尾随美女入室| videosex国产| 天堂中文最新版在线下载| 观看av在线不卡| 制服诱惑二区| 少妇的丰满在线观看| 亚洲精品国产色婷婷电影| 嫩草影院入口| 下体分泌物呈黄色| 婷婷成人精品国产| 午夜影院在线不卡| 国产毛片在线视频| 大话2 男鬼变身卡| 欧美精品一区二区免费开放| 久久国产亚洲av麻豆专区| 18禁观看日本| 免费高清在线观看日韩| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 国产片特级美女逼逼视频| 秋霞伦理黄片| 两性夫妻黄色片| 久久99热这里只频精品6学生| 美女视频免费永久观看网站| 免费高清在线观看日韩| 午夜日本视频在线| av免费在线看不卡| 看免费av毛片| 国产精品99久久99久久久不卡 | 丝袜脚勾引网站| 黄色 视频免费看| 国产野战对白在线观看| 大香蕉久久网| freevideosex欧美| 日韩大片免费观看网站| 免费观看无遮挡的男女| 韩国av在线不卡| 亚洲图色成人| 久久精品国产亚洲av涩爱| 黄频高清免费视频| 欧美日韩一级在线毛片| 一级毛片电影观看| 精品久久久精品久久久| 飞空精品影院首页| 久久精品aⅴ一区二区三区四区 | 亚洲一区中文字幕在线| 国产不卡av网站在线观看| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 免费观看无遮挡的男女| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 在线观看美女被高潮喷水网站| 男人舔女人的私密视频| 人成视频在线观看免费观看| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 国产精品久久久久久久久免| 欧美xxⅹ黑人| 午夜激情久久久久久久| 一级毛片我不卡| 亚洲精品成人av观看孕妇| videossex国产| 久久影院123| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 人体艺术视频欧美日本| 一本色道久久久久久精品综合| 国产国语露脸激情在线看| 国产精品亚洲av一区麻豆 | 制服人妻中文乱码| 国产精品免费视频内射| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 欧美黄色片欧美黄色片| 欧美xxⅹ黑人| 色吧在线观看| 日本av手机在线免费观看| 亚洲欧美清纯卡通| 亚洲精品中文字幕在线视频| 国产免费又黄又爽又色| 国产熟女欧美一区二区| 99热国产这里只有精品6| 国产一区二区 视频在线| 丝瓜视频免费看黄片| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 综合色丁香网| 欧美在线黄色| 欧美bdsm另类| 97人妻天天添夜夜摸| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀 | 欧美日韩精品成人综合77777| 美女午夜性视频免费| 亚洲第一区二区三区不卡| www.熟女人妻精品国产| 亚洲精品一区蜜桃| 免费人妻精品一区二区三区视频| 热99国产精品久久久久久7| 黄片小视频在线播放| 精品国产一区二区久久| av女优亚洲男人天堂| 日韩精品免费视频一区二区三区| 国产一区二区三区综合在线观看| 国产色婷婷99| 日本黄色日本黄色录像| 只有这里有精品99| 久久热在线av| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 少妇被粗大的猛进出69影院| 久久99蜜桃精品久久| 成人漫画全彩无遮挡| 亚洲欧美一区二区三区国产| 18+在线观看网站| 久久精品亚洲av国产电影网| √禁漫天堂资源中文www| 亚洲精品成人av观看孕妇| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 青青草视频在线视频观看| 在线观看www视频免费| 国产精品.久久久| 一区二区av电影网| 一本久久精品| 人妻 亚洲 视频| 黄片无遮挡物在线观看| 日日爽夜夜爽网站| 国产日韩欧美亚洲二区| 国产免费现黄频在线看| 女人精品久久久久毛片| 国产精品嫩草影院av在线观看| h视频一区二区三区| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 精品第一国产精品| 在线观看www视频免费| 国产高清不卡午夜福利| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 下体分泌物呈黄色| 国产又爽黄色视频| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 在线 av 中文字幕| 亚洲精品一二三| 人成视频在线观看免费观看| 亚洲综合色网址| 国产日韩一区二区三区精品不卡| 激情视频va一区二区三区| 伦理电影大哥的女人| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 国产成人精品婷婷| 九色亚洲精品在线播放| 国产又色又爽无遮挡免| 午夜日本视频在线| 午夜免费鲁丝| 国产精品蜜桃在线观看| 夫妻性生交免费视频一级片| av片东京热男人的天堂| 久久久久网色| 欧美变态另类bdsm刘玥| 国产熟女午夜一区二区三区| 久久97久久精品| 新久久久久国产一级毛片| 欧美精品一区二区大全| 国产精品免费大片| 日韩中文字幕欧美一区二区 | 久久精品国产综合久久久| 在线观看www视频免费| 亚洲人成77777在线视频| 色吧在线观看| a级毛片黄视频| 男人添女人高潮全过程视频| 18在线观看网站| 亚洲精品国产色婷婷电影| 午夜精品国产一区二区电影| 亚洲av电影在线进入| 日韩三级伦理在线观看| 亚洲国产色片| 亚洲男人天堂网一区| 免费人妻精品一区二区三区视频| 色哟哟·www| 夜夜骑夜夜射夜夜干| 国产又爽黄色视频| 久久人妻熟女aⅴ| 一级片'在线观看视频| 青春草国产在线视频| 国产伦理片在线播放av一区| 人人妻人人澡人人看| av电影中文网址| 一级爰片在线观看| 国产成人精品福利久久| 成人国产av品久久久| 亚洲,欧美,日韩| 亚洲国产色片| 波多野结衣av一区二区av| 少妇被粗大的猛进出69影院| 男女无遮挡免费网站观看| 一区二区三区精品91| 夜夜骑夜夜射夜夜干| 男女午夜视频在线观看| 满18在线观看网站| 精品一区在线观看国产| 亚洲美女搞黄在线观看| 国产黄色免费在线视频| 热re99久久国产66热| 少妇被粗大的猛进出69影院| 国产欧美日韩综合在线一区二区| 五月天丁香电影| 国产精品二区激情视频| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 秋霞在线观看毛片| 岛国毛片在线播放| 亚洲精品国产一区二区精华液| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 在线天堂最新版资源| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 中文字幕亚洲精品专区| 精品福利永久在线观看| 一区二区三区四区激情视频| 免费黄频网站在线观看国产| 视频在线观看一区二区三区| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 国产av一区二区精品久久| 又大又黄又爽视频免费| 日韩 亚洲 欧美在线| 黄色一级大片看看| 精品国产一区二区久久| 久热这里只有精品99| 亚洲久久久国产精品| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 曰老女人黄片| 久久精品国产亚洲av涩爱| 日韩av在线免费看完整版不卡| 黄片播放在线免费| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 日韩av不卡免费在线播放| 久久精品久久精品一区二区三区| 亚洲美女搞黄在线观看| 亚洲久久久国产精品| 国产精品人妻久久久影院| av电影中文网址| 一个人免费看片子| 欧美日韩成人在线一区二区| 男男h啪啪无遮挡| 欧美变态另类bdsm刘玥| 视频区图区小说| 亚洲精品第二区| 成人亚洲精品一区在线观看| av网站在线播放免费| 三上悠亚av全集在线观看| 欧美精品一区二区大全| av国产久精品久网站免费入址| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 一区二区三区精品91| 热re99久久国产66热| 日韩欧美一区视频在线观看| 亚洲欧洲国产日韩| 2021少妇久久久久久久久久久| 91精品三级在线观看| 国产男女内射视频| 如何舔出高潮| 一级片免费观看大全| 黄色毛片三级朝国网站| 久久久a久久爽久久v久久| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 精品午夜福利在线看| 美女国产高潮福利片在线看| 国产不卡av网站在线观看| 美女主播在线视频| 咕卡用的链子| 国产色婷婷99| 一区二区三区精品91| 嫩草影院入口| av视频免费观看在线观看| 一区在线观看完整版| 在线 av 中文字幕| 欧美日本中文国产一区发布| 国产男人的电影天堂91| 晚上一个人看的免费电影| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 两个人看的免费小视频| 日本91视频免费播放| 成人手机av| 热99国产精品久久久久久7| 亚洲国产日韩一区二区| 国产男人的电影天堂91| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 日本vs欧美在线观看视频| 老熟女久久久| 99久久中文字幕三级久久日本| 极品少妇高潮喷水抽搐| 日韩中文字幕视频在线看片| 日韩视频在线欧美| 夫妻午夜视频| 亚洲第一青青草原| 久久久久久久精品精品| 看十八女毛片水多多多| 人妻人人澡人人爽人人| 国产福利在线免费观看视频| 亚洲国产精品成人久久小说| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 久久精品久久久久久久性| 国产黄频视频在线观看| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 国产精品国产三级专区第一集| 精品少妇一区二区三区视频日本电影 | 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 国产高清不卡午夜福利| 不卡av一区二区三区| 国产成人精品久久久久久| 日本欧美国产在线视频| a级毛片在线看网站| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 国产精品成人在线| 亚洲成人一二三区av| 日本午夜av视频| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 看非洲黑人一级黄片| 久久精品夜色国产| 在线看a的网站| 亚洲国产精品成人久久小说| 亚洲人成电影观看| 久久久久久久大尺度免费视频| 99热国产这里只有精品6| 亚洲图色成人| 亚洲av福利一区| 日韩一区二区视频免费看| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久 | 极品少妇高潮喷水抽搐| 啦啦啦在线观看免费高清www| 秋霞伦理黄片| 国产综合精华液| 日本黄色日本黄色录像| 亚洲国产最新在线播放| 国产av精品麻豆| av不卡在线播放| 交换朋友夫妻互换小说| 秋霞在线观看毛片| 大香蕉久久成人网| 中文字幕亚洲精品专区| 日韩制服骚丝袜av| 国产乱人偷精品视频| 可以免费在线观看a视频的电影网站 | 欧美黄色片欧美黄色片| 黄色毛片三级朝国网站| 中文字幕人妻丝袜制服| 少妇 在线观看| 黄频高清免费视频| 9191精品国产免费久久| 亚洲在久久综合| 久久ye,这里只有精品| 成人午夜精彩视频在线观看| 成人国语在线视频| 亚洲av在线观看美女高潮| 国产成人精品在线电影| 人妻 亚洲 视频| 免费观看a级毛片全部| 人妻人人澡人人爽人人| 国产一区二区三区综合在线观看| www.精华液| 国产成人精品一,二区| 国产麻豆69| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 一区二区三区精品91| 一二三四在线观看免费中文在| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 成年女人在线观看亚洲视频| 一本色道久久久久久精品综合| 欧美成人午夜免费资源| 波多野结衣一区麻豆| 日韩一区二区三区影片| 日韩av不卡免费在线播放| 久久久久网色| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 午夜福利视频精品| 黄色配什么色好看| 国产成人av激情在线播放| 在线精品无人区一区二区三| 伦理电影免费视频| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 欧美日韩亚洲国产一区二区在线观看 | 中文字幕最新亚洲高清| 精品久久久久久电影网| 国产精品久久久久久久久免| 国产一区二区在线观看av| 国产xxxxx性猛交| av天堂久久9| 国产在线视频一区二区| 高清欧美精品videossex| 老鸭窝网址在线观看| 激情视频va一区二区三区| 国产极品粉嫩免费观看在线| 国产成人精品一,二区| 中文字幕最新亚洲高清| 成人亚洲精品一区在线观看| 丝袜脚勾引网站| 日本av免费视频播放| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 日韩av免费高清视频| 国产毛片在线视频| 精品久久久精品久久久| 亚洲av国产av综合av卡| 18禁动态无遮挡网站| 亚洲伊人久久精品综合| 久热这里只有精品99| 看免费av毛片| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 少妇人妻 视频| 久久久久久久亚洲中文字幕| 精品第一国产精品| 精品国产露脸久久av麻豆| 国产精品熟女久久久久浪| 这个男人来自地球电影免费观看 | 国产探花极品一区二区| 中文字幕精品免费在线观看视频| av在线观看视频网站免费| 999久久久国产精品视频| 成年女人毛片免费观看观看9 | 欧美成人午夜精品| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 在线观看免费视频网站a站| 亚洲精品久久午夜乱码| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 韩国av在线不卡| 精品一区二区三区四区五区乱码 | 久久午夜福利片| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 亚洲精品中文字幕在线视频| 爱豆传媒免费全集在线观看| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 美国免费a级毛片| 18在线观看网站| 久久精品国产a三级三级三级| 欧美中文综合在线视频| 女人久久www免费人成看片| 男人爽女人下面视频在线观看| 国产 一区精品| 久久久久久久亚洲中文字幕| 我的亚洲天堂| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 婷婷色av中文字幕| 最近最新中文字幕免费大全7| 免费看不卡的av| 精品卡一卡二卡四卡免费| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 亚洲美女搞黄在线观看| 一级毛片电影观看| 国产男女超爽视频在线观看| 不卡av一区二区三区| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 欧美av亚洲av综合av国产av | 国产精品一二三区在线看| 亚洲av.av天堂| a级片在线免费高清观看视频| 午夜日韩欧美国产| 婷婷色麻豆天堂久久| 国产乱人偷精品视频| 久久久久人妻精品一区果冻| 国产熟女欧美一区二区| 在线观看www视频免费| 爱豆传媒免费全集在线观看| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀 | 午夜日韩欧美国产| 这个男人来自地球电影免费观看 | 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 久久精品夜色国产| 亚洲av男天堂| 亚洲男人天堂网一区| 高清欧美精品videossex| 这个男人来自地球电影免费观看 | av.在线天堂| 热re99久久精品国产66热6| 亚洲精品乱久久久久久| 伦精品一区二区三区| 国产精品嫩草影院av在线观看| 99香蕉大伊视频| 亚洲国产看品久久| 午夜福利视频精品| 2022亚洲国产成人精品| 新久久久久国产一级毛片| 久久久久久久久免费视频了| 大话2 男鬼变身卡| 18禁观看日本| 国产人伦9x9x在线观看 | 亚洲欧美日韩另类电影网站| 七月丁香在线播放| 精品少妇黑人巨大在线播放| 亚洲国产色片| 国产精品秋霞免费鲁丝片| kizo精华| videossex国产| freevideosex欧美| 波多野结衣av一区二区av| 最近中文字幕高清免费大全6| 永久免费av网站大全| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 久久久精品94久久精品| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 欧美亚洲日本最大视频资源| 日韩av免费高清视频| 夫妻性生交免费视频一级片| 韩国高清视频一区二区三区| 欧美精品国产亚洲| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 青春草国产在线视频| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 捣出白浆h1v1| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 亚洲,欧美精品.| 亚洲精品日本国产第一区| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 国产毛片在线视频| 曰老女人黄片| av片东京热男人的天堂| 日本黄色日本黄色录像| 国产精品免费视频内射| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看| 99国产精品免费福利视频| 男人爽女人下面视频在线观看| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 人妻一区二区av| 9热在线视频观看99| 亚洲av男天堂| 久久久久国产网址| 少妇熟女欧美另类| 日日撸夜夜添| 欧美日本中文国产一区发布| 少妇人妻精品综合一区二区| 日韩大片免费观看网站| 精品酒店卫生间| 最近2019中文字幕mv第一页| 日韩三级伦理在线观看| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频|