摘 要:在日語會話中,“けっこう”一詞由于其豐富的語義功能及特殊的語用功能而被廣泛使用。而中國日語學(xué)習(xí)者對“けっこう”一詞的掌握呈現(xiàn)出片面、習(xí)得不完全的傾向,經(jīng)常出現(xiàn)誤用、誤解等現(xiàn)象。為探究其原因,本稿從日語教材入手,考察三套熱門教材對“けっこう”的用法說明情況,分析教材中對其用法的闡述。結(jié)果發(fā)現(xiàn):教材對于“けっこう”的用法闡述呈現(xiàn)出單一、不詳盡的問題,大部分教材分別只涉及了其一到兩個用法,不利于學(xué)生對“けっこう”的全面掌握。最后作者提出自己的建議,力求為今后教材的編寫提供一些參考。
關(guān)鍵詞:けっこう;日語教材;會話;用法;語用功能
一、 引言
“けっこう”在日語會話中的使用頻率很高,其語用功能也很豐富。但在日語教育的現(xiàn)場,對于“けっこう”的用法的指導(dǎo)還嚴(yán)重不足。作者調(diào)查身邊的日語學(xué)習(xí)者發(fā)現(xiàn)他們大多數(shù)對于“けっこう”的名詞詞性從未有過了解,且對于“けっこう”表示委婉拒絕的語用功能也是模棱兩可;濱屋方子(1997)也曾指出中國日語學(xué)習(xí)者難以明確日本人在回答被勸酒時使用的“けっこうです”究竟是“要”還是“不要”;而對于“けっこう”表示“好;足夠”的意思大部分人都熟知,這從側(cè)面反映了學(xué)生對于“けっこう”用法的掌握不完全。造成這一結(jié)果的原因是多方面的。其中,教材對于“けっこう”的用法闡述不全面被認(rèn)為是導(dǎo)致學(xué)生對“けっこう”的用法習(xí)得不完全的原因之一。因此,本稿從日語教材入手,通過分析其中關(guān)于“けっこう”的用法說明,發(fā)現(xiàn)其問題點,力求為今后教材的編寫提供一些參考。
二、 先行研究
國內(nèi)外關(guān)于けっこう的研究不多,且現(xiàn)有研究多從兩方面展開。一方面研究其語用功能,尤其集中在“けっこう”表達委婉拒絕的用法上。比如邢運芳(2015)就以“けっこう”和“いい”為例分析了日語拒絕表現(xiàn)的委婉的特點。王秀文(1996)分析了它在不同語境中的不同語用效果。國外有辰巳(2017)分析了用“けっこう”表達拒絕的效果,并對日語母語者和日語學(xué)習(xí)者使用“けっこう”表達拒絕的不同的接受范圍進行了分析;另一方面是對于“けっこう”本身的功語法能的分析,劉曉昱(2013)討論了“あなり”和“けっこう”在用法上的不同,張琳(2014)探討了“けっこう”的意義并指出其功能的多樣性。國外有鳴海(2017)分析了“けっこう”作為程度副詞使用時的作用。
本稿主要以《新編日語》《中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語(初級)》和《新經(jīng)典日本語》這三套使用范圍比較廣泛的教材作為分析對象,考察這三套教材中關(guān)于“けっこう”的用法說明,發(fā)現(xiàn)其問題點。
三、 考察結(jié)果
(一) 教材中關(guān)于“けっこう”的用法說明
《新編日語》中關(guān)于“けっこう”的說明出現(xiàn)在第一冊第十五課的會話中,但并未對“けっこう”在文中的用法進行詳細(xì)說明,只介紹了這一新單詞的詞性和部分詞義;《中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語(初級)》中“けっこう”第一次以“結(jié)構(gòu)です”的形式出現(xiàn)在上冊的第十一課,是在對“いかがですか”進行說明時作為其否定回答被提及的。第二次出現(xiàn)在下冊的第四十四課,介紹了其作為程度副詞的用法。《新經(jīng)典日本語》中出現(xiàn)在第二冊第二課的應(yīng)用會話中,同樣只介紹了“けっこう”在文中的詞性和詞義。具體如下表所示:
拒絕對方的建議或推薦時,直接使用“いいえ”會顯得很不禮貌。可以采用一些表達方式委婉拒絕,如“今は結(jié)構(gòu)です”“さっき飲みましたから(剛剛喝過了)”等等。
-森さん、「動力」,売れ行きが好調(diào)のようですね。
-ええ、おかげさまで。とりあえず、北京と上海で売り出したんですが、けっこう評判がいいみたいなんですよ。
けっこう[表示程度的副詞]
口語形式,有多種含義,課文中的“けっこう評判がいいみたいなんです”表示受歡迎的程度比自己預(yù)想的要高,與14課學(xué)過的なかなか意思相近,但なかなか只能用于不能量化的程度,如“いい、おいしい”,而“けっこう”還能用于可以量化的程度,如“長い、高い”
新經(jīng)典日本語-暗唱はけっこう得意です…けっこう① [副]相當(dāng),很好地。
(二) 教材中的不足之處與改善建議
從上表可以看出,三套教材對于“けっこう”的說明非常片面,只是對其中一兩個用法的提及,沒有對它豐富的語用功能和語法功能進一步的補充和延伸。這不利于學(xué)生全面掌握其用法,也與“けっこう”一詞在實際生活中的頻繁使用形成了懸殊的差距。實際會話中,其用法主要如下:(1)表示許可,對對方的行為要求表示許可。(2)表示同意或者應(yīng)允。(3)表示評價,對事物的性質(zhì)做出肯定的評價。(4)表示滿足,對現(xiàn)有狀態(tài)或條件的滿意。(5)作為程度副詞表示相當(dāng),蠻好,在特定場合可與“かなり”替換。此外,“けっこう”還可直接作為名詞表示事物的結(jié)構(gòu),布局。
例:(1)-閲覧室の參考書を自由に使ってもかまいませんか。
-ええ、結(jié)構(gòu)です。どうぞご自由に使ってください。(許可)
(2)(待ち合わせの相談)
-明日午後三時でよろしいでしょうか。
-はい、結(jié)構(gòu)です。(同意)
(3)結(jié)構(gòu)な出來栄え。(評價)
(4)お元気そうで結(jié)構(gòu)です。(滿足)
(5)結(jié)構(gòu)美味しいです。(程度高)
以上用法除作為名詞的使用情況罕見外,其他五種用法在日常會話都很常見。但對照發(fā)現(xiàn),三套教材分別只涉及了其中的一兩個用法,比較片面。此外,除了上述五種用法之外,實際會話中常用“結(jié)構(gòu)です”表示委婉拒絕。這一用法主要依附于它的語用功能,日本人在拒絕別人時常采用間接的表達方式,這樣能緩和氣氛,保證良好的人際關(guān)系,減少面子侵害。而這里的“結(jié)構(gòu)です”也是通過其用法(4)的引申義(滿足于現(xiàn)在的狀態(tài),所以不再接受額外的東西)來達到這種效果的。后來逐漸演變?yōu)橐粋€表達委婉拒絕的固定用法。標(biāo)準(zhǔn)日本語(具體見上表)是在介紹其他知識的時候作為委婉拒絕的一種表達被提及的,未作進一步詳細(xì)的說明。新編日語中涉及了它關(guān)于委婉拒絕的談話層面的功能,但也只是在會話中有表現(xiàn)(具體如下),并沒有給出說明。這也從側(cè)面反映出了教材對于“けっこう”的該語用功能不夠重視。
新編日語第二冊第四課:ご馳走
(會話)李:ビールもう一杯いかがですか。
橋本:いいえ、もうけっこうです。
作者認(rèn)為,為了能夠使學(xué)生全面掌握“けっこう”的用法,有必要向教材中導(dǎo)入其較為全面的用法說明。這樣有助于教師在教學(xué)現(xiàn)場對學(xué)生進行全面的用法指導(dǎo),幫助學(xué)生更好地掌握“けっこう”的用法。
四、 結(jié)語
通過對目前使用廣泛的熱門日語教材的考察發(fā)現(xiàn),教材中對于“けっこう”一詞的用法說明確實不夠全面?!挨堡盲长Α钡某R娪梅ㄓ辛N,但教材只是選擇性地簡單介紹其中一兩種用法,且不同的教材所提及的用法也不盡相同,總體呈現(xiàn)出片面的特點。實際上,日語會話中對“けっこう”的使用頻率非常高。這就不利于日語學(xué)習(xí)者對于日本人經(jīng)常使用的“結(jié)構(gòu)”進行準(zhǔn)確的理解。也不利于他們對這一詞的掌握和使用,從而在某些場合產(chǎn)生誤解和誤用,造成不必要的麻煩。因此,作者認(rèn)為應(yīng)該在教材中較為全面地導(dǎo)入“けっこう”的其他用法進行概括,以幫助學(xué)生更全面地掌握“けっこう”的用法。
參考文獻:
[1]邢運芳.關(guān)于日語拒絕表現(xiàn)的分析——以「いい」「けっこう」為例[J].外語教學(xué)與研究,2015(84):76-77.
[2]劉曉昱.淺析「かなり」和「けっこう」在使用上的異同[J].安徽文學(xué),2013(6):129-130.
[3]濱屋方子.「結(jié)構(gòu)です」「結(jié)構(gòu)な」「結(jié)構(gòu)」[J].日語知識,1997(5):2-4.
[4]張琳.「けっこう」の意味機能の多様性:漢語「結(jié)構(gòu)」からの変容[J].東洋大學(xué)大學(xué)院紀(jì)要,2014(51):25-47.
[5]鳴海伸一.程度副詞「けっこう」の成立と展開[J].和漢語文研究,2017(15):262-236.
[6]辰巳委子.「いいえ、けっこうです」は失禮ですか[J].日本語教育方法研究會誌,2017(23):20-21.
[7]辰巳委子.申し出に対する斷り表現(xiàn)「いいえ、けっこうです」の許容範(fàn)囲:日本語母語話者と日本語學(xué)習(xí)者[J].研究紀(jì)要,2016(11):149-157.
作者簡介:
張蕾,遼寧省大連市,大連外國語大學(xué)。