⊙雍嘯鵬 李學(xué)辰[蘇州科技大學(xué)人文學(xué)院,江蘇 蘇州 215009]
kitsch是捷克語(yǔ)中的一個(gè)外來(lái)詞,有廉價(jià)、虛假之意。昆德拉的許多作品都提到kitsch,在不同的情境中,含義有所區(qū)別。有可能昆德拉在使用時(shí)只是一種情感傾向驅(qū)使他要用一個(gè)詞放在文本此處,而他選擇了kitsch。昆德拉的小說(shuō)翻譯到中國(guó)后,kitsch出現(xiàn)了諸多翻譯方式,如“畸趣”“媚俗”“刻奇”“忌屎”等,其中“媚俗”使用頻率最高,為中國(guó)讀者廣泛接受。“媚俗”雖然能較大程度上還原這個(gè)外來(lái)詞的含義,但仍有偏差,“媚俗”僅是kitsch的部分含義。而學(xué)界對(duì)于kitsch的系統(tǒng)闡釋都是探尋美學(xué)意義上的kitsch,并未對(duì)昆德拉作品中的kitsch現(xiàn)象進(jìn)行全面的分析。本文擬對(duì)昆德拉作品中的kitsch進(jìn)行全面的歸類(lèi)、總結(jié)和分析,希望能夠引導(dǎo)讀者對(duì)昆德拉作品中的kitsch形成清晰的理解和認(rèn)知。
昆德拉的每一部作品幾乎都是kitsch的變奏,其中的kitsch不單單是文藝學(xué)范疇的kitsch——可以粗略地分為政治kitsch、藝術(shù)kitsch、情感kitsch這三類(lèi)。
米蘭·昆德拉生活在政局動(dòng)蕩的年代,他對(duì)于政治是相當(dāng)敏感的,對(duì)于政治上的kitsch他也是極力批判的,在他看來(lái)“任何政治運(yùn)動(dòng)并非建立在理性的態(tài)度之上,而是以表演、形象、詞語(yǔ)、老套等為基礎(chǔ),其總體構(gòu)成了這種或那種的政治媚俗”①。在他的作品中,政治kitsch的例子不勝枚舉。最典型的要屬《不能承受的生命之輕》中薩比娜所極力反感的五一節(jié)的游行,“游行的隊(duì)伍走近主席臺(tái)的那一刻,即使是最愁苦的人都馬上露出燦爛的笑容,好像要證明那是他們應(yīng)有的喜悅,或者更確切地說(shuō),是要表達(dá)他們應(yīng)有的贊同”②。昆德拉要批判的并不是這種行為本身,而是這種行為的出發(fā)點(diǎn)和由此帶來(lái)的表演性。他們就像“舞蹈家”一樣,想要自己獨(dú)占“政治演出”,所以必須把其他人擠出這片舞臺(tái),還要為自己招攬更多“粉絲”,為此這些擅長(zhǎng)政治kitsch的表演者還練出了一套名為“道德柔道”的功夫。
昆德拉認(rèn)為“媚俗的根源就是對(duì)生命的絕對(duì)認(rèn)同”③。什么是對(duì)生命的絕對(duì)認(rèn)同?昆德拉在《不能承受的生命之輕》中這樣解釋?zhuān)骸霸跉W洲人的各種信仰背后,無(wú)論是宗教信仰還是政治信仰,都由《創(chuàng)世紀(jì)》第一章為基礎(chǔ)。其中講的是世界的創(chuàng)造是必然的、生命是美好的,所以生育也是一件美好的事情,我們把這種基本的信仰稱(chēng)為對(duì)生命的絕對(duì)認(rèn)同?!雹苋欢煌娜擞胁煌纳A(chǔ),例如基督教徒,他們信仰全知全能、完美的上帝,而人類(lèi)是按照上帝的形象被創(chuàng)造出來(lái)的;由此可見(jiàn),上帝自然也會(huì)排泄糞便。然而沒(méi)有基督徒會(huì)產(chǎn)生想法去把臟臭的糞便和上帝聯(lián)想到一起,對(duì)于他們而言這是褻瀆神靈。因此,要么人類(lèi)可以完全接受糞便,那大家就不需要衛(wèi)生間去隱藏糞便了,可以在公共場(chǎng)所光明正大地解決“屎尿屁”;要么大家就不能接受上帝創(chuàng)造人類(lèi)的方式,即上帝是照著自己的形象去創(chuàng)造人類(lèi)。這樣看來(lái),“對(duì)生命的絕對(duì)認(rèn)同”其實(shí)是一個(gè)精煉的概括縮影,它指的是人們對(duì)于已有的一些“存在方式”的絕對(duì)認(rèn)同,而kitsch就是把人類(lèi)生存中那些完全不能接受的事物或認(rèn)知都排除在外。
所以,無(wú)論是政黨還是宗教,包括那些極力擁護(hù)各類(lèi)思想、教條的人們,本質(zhì)上他們都是有各自對(duì)生命的一種絕對(duì)認(rèn)同,這種認(rèn)同往往體現(xiàn)為一個(gè)最高的共同理想,一個(gè)宏偉藍(lán)圖。通過(guò)一切形式化的東西向這個(gè)目標(biāo)進(jìn)軍,同時(shí)也利用形式排除自己認(rèn)知中不予接受的一切,這就是“政治kitsch”。政治kitsch正是利用了人類(lèi)普遍的對(duì)于“一元化”宏偉藍(lán)圖的向往。
藝術(shù)kitsch主要涉及美學(xué)與文化這兩方面。
昆德拉對(duì)于現(xiàn)實(shí)主義的藝術(shù)是批判的,認(rèn)為它們是沉悶的、缺少藝術(shù)價(jià)值的,甚至反而是一種最空泛的幻想。在其作品《生活在別處》中,有一位畫(huà)家就對(duì)這個(gè)世界的現(xiàn)實(shí)主義視角嗤之以鼻,他同樣追求自由,反感kitsch:“如果說(shuō)我們不能改變這世界,至少我們應(yīng)當(dāng)改變自己的生活,應(yīng)當(dāng)自由地去生活?!雹菟€引用蘭波的話(huà),追求“絕對(duì)現(xiàn)代”,因?yàn)楝F(xiàn)實(shí)主義作品的束縛太多,偏離了藝術(shù)最原始的靈感火花。在畫(huà)家看來(lái),藝術(shù)不是理性的產(chǎn)物,它是從別處汲取靈感,而后自由生成。所以在大家胡亂猜測(cè)雅羅米爾畫(huà)的狗頭人身和無(wú)頭女人是否源于“悲觀主義”時(shí),畫(huà)家給予反駁,他認(rèn)為雅羅米爾的畫(huà)肯定不是理性思考后的產(chǎn)物,這只是他在戰(zhàn)爭(zhēng)生活背景下的偶然產(chǎn)物,但卻比那些現(xiàn)實(shí)主義作品要真實(shí)得多。
小說(shuō)《不朽》中的貝蒂娜經(jīng)常喜歡使用一些從其他人那里學(xué)來(lái)的生澀難懂的詞匯,她之所以喜歡這樣做,正是因?yàn)槠洳蝗菀桌斫狻X惖倌纫恢眻?zhí)著地追求不朽,她一直愛(ài)慕文學(xué)巨匠歌德,并且堅(jiān)信歌德以后一定會(huì)進(jìn)入不朽的殿堂。昆德拉對(duì)于“不朽”是這樣解釋的:“必須區(qū)別小的不朽和大的不朽。小的不朽是指一個(gè)人在認(rèn)識(shí)他的人心中留下了回憶(摩拉維亞村長(zhǎng)夢(mèng)想的不朽),大的不朽是指一個(gè)人在不認(rèn)識(shí)的人心中留下了回憶?!雹薅@兩種不朽,和靈魂的不朽之間沒(méi)有什么聯(lián)系,它僅僅是一種世俗的不朽,具體可以歸化為人在死亡后仍舊留在后人記憶里的不朽。
貝蒂娜一直追求世俗的不朽,她在歌德的夫人面前炫耀自己學(xué)來(lái)的生澀詞,結(jié)果引來(lái)嘲諷,雙方為此爭(zhēng)吵,甚至大打出手,她將歌德的夫人比作“大紅腸發(fā)瘋了還咬了我”,這句話(huà)傳遍魏瑪,因此她在后人的記憶里擁有了不朽,盡管是可笑的。她追求歌德遭到拒絕后,仍舊和歌德保持通信。她還想方設(shè)法和歌德的母親保持好的關(guān)系,從她那探聽(tīng)歌德小時(shí)候的故事,甚至將其杜撰加工成一本書(shū)。直到1929年貝蒂娜的原信被發(fā)現(xiàn),至此她又一次以可笑的形象留在世人記憶中。貝蒂娜追求世俗的不朽,希望借助歌德留在更多人的記憶中,她所寫(xiě)的書(shū)只是為了迎合大眾對(duì)于歌德這位名人“私人生活”的窺視欲,這是一種kitsch。而她以詞語(yǔ)、文字的方式去追求,希冀更多人認(rèn)可自己關(guān)于歌德的撰寫(xiě),進(jìn)而認(rèn)可作者(她自己),本身也屬于文化上的kitsch。
昆德拉在《一種變奏的導(dǎo)言》中表達(dá)了對(duì)陀思妥耶夫斯基的反感,認(rèn)為他的作品描繪出的世界將一切東西都化為感情;更夸張的是,感情的位置被無(wú)限拔高,甚至象征唯一價(jià)值和真理。
在《不能承受的生命之輕》中,一個(gè)議員在看到體育場(chǎng)草坪上玩耍的四個(gè)孩子們,“轉(zhuǎn)頭對(duì)薩比娜說(shuō):‘看看他們!’他手一揮,畫(huà)了一個(gè)圈,圈進(jìn)了體育場(chǎng)、草坪和孩子們,一邊說(shuō):‘我說(shuō)這就是幸福?!雹咴噯?wèn)參議員怎么會(huì)知道這些孩子是幸福的呢,他壓根不了解這些孩子,也不可能讀懂孩子的內(nèi)心深處。我們完全可以想象出另一種畫(huà)面,前一秒孩子們還在玩耍,下一秒他們也許因?yàn)橥婢叻峙?、因?yàn)榘缪萁巧峙涠饹_突,然后在草地上互相撕扯扭打在一起,這同樣也是生活中最常見(jiàn)的景象,為什么參議員不把它納入自己的判斷?參議員做出“幸?!苯Y(jié)論只有一個(gè)依據(jù),就是他自己的感覺(jué)?!懊乃鬃屓私舆B產(chǎn)生兩滴感動(dòng)的淚滴,第一滴眼淚說(shuō):瞧這草坪上奔跑的孩子們,真美??!第二滴眼淚說(shuō):看到孩子們?cè)诓萜荷媳寂埽祟?lèi)一起被感動(dòng),真美?。 雹噙@其實(shí)很好理解,當(dāng)我們看到一些毛茸茸的小動(dòng)物時(shí),我們的直觀感受往往是“可愛(ài)”“呆萌”,與此同時(shí),一種莫名的對(duì)小動(dòng)物的憐愛(ài)之情也很容易產(chǎn)生,這種情感正是kitsch所需要的,它就是我們的“第二滴眼淚”。第一滴眼淚代表著人類(lèi)的真實(shí)情感,而第二滴眼淚則代表著我們遇到具體情況所要做出的“正確”情感反應(yīng),這種“正確”往往來(lái)自于所在群體長(zhǎng)期以來(lái)的“約定俗成”,只有這第二滴眼淚才能成就kitsch。
過(guò)去,他是一個(gè)醫(yī)者;如今,他接手郎酒,使“中國(guó)郎”這個(gè)具有東方標(biāo)識(shí)的鮮明符號(hào),不僅深深扎根到了國(guó)人心中,還在白酒行業(yè)刮起一陣颶風(fēng),被稱(chēng)為獨(dú)特的“中國(guó)郎現(xiàn)象”。
這種情感本身并沒(méi)有問(wèn)題,“我們是在按照正確的方式做出了正確的反應(yīng),我們以為我們?cè)谛蕾p一幅作品,實(shí)際上只是欣賞我們自己的情緒?!雹崛欢?,這種情緒一旦被無(wú)限拔高,甚至成了唯一行為準(zhǔn)則,那就很荒唐了。因此,所謂人類(lèi)的博愛(ài)應(yīng)該都是建立在kitsch的基礎(chǔ)上。
除了以上三種分類(lèi),kitsch本身也可以分為有意識(shí)的kitsch和無(wú)意識(shí)的kitsch,這是最不易察覺(jué)的。有意識(shí)的kitsch多指“媚俗”,即迎合于世俗,往往去解剖分析大眾的喜好,有目的地進(jìn)行自己的行為。如小說(shuō)《慢》中那些政客的“政治柔道”為自己贏得民心。無(wú)意識(shí)的kitsch,是我們被kitsch的網(wǎng)罩住而不自知。例如那位看到孩子而發(fā)出“這就是幸?!笨畤@的議員,他的身邊只有朋友薩比娜,周?chē)矝](méi)有鏡頭,他無(wú)須刻意表演作秀,只能說(shuō)他自己都沒(méi)發(fā)現(xiàn)已經(jīng)落入情感kitsch的圈套了,其實(shí)這只是在“約定俗成”的規(guī)則下浸潤(rùn)太久所做出的直接情感反應(yīng),這種反應(yīng)是難以察覺(jué)的,是無(wú)意識(shí)的kitsch。
昆德拉對(duì)于kitsch無(wú)疑是反對(duì)的,他筆下有許多反kitsch的斗士,而他反對(duì)kitsch的形式也是多樣的,以下會(huì)選擇幾個(gè)典型來(lái)論述。
薩比娜是書(shū)中最清醒的人,她知道只要活在社會(huì)中,就會(huì)有其他人去觀察記錄我們的行為,此時(shí)不管我們心中是否愿意都得適應(yīng)這種被他人觀摩的目光,當(dāng)我們開(kāi)始不斷考慮到公眾的目光,我們所做的事情便會(huì)偏離自己的本心,也失去了它原始的真實(shí)?!八_比娜瞧不起那些披露個(gè)人全部私密,乃至朋友私密的文學(xué)作品。薩比娜認(rèn)為,失去私密的人失去了一切,而心甘情愿放棄私密的人則是怪物”⑩。她一針見(jiàn)血地指出自己的敵人是kitsch,并且通過(guò)不斷的“背叛”來(lái)反抗kitsch。政治上她沒(méi)有隨著人群去狂呼共產(chǎn)主義口號(hào),與這場(chǎng)群體性的大游行背道而馳;藝術(shù)上她不再支持現(xiàn)實(shí)主義,反感那些以藝術(shù)為途徑去達(dá)到目的的行為;而在愛(ài)情上,她為了反抗清教徒父親,于是自作主張嫁給了一個(gè)離經(jīng)叛道的演員,過(guò)了不久她離開(kāi)了丈夫,碰到了完美情人弗蘭茨。然而當(dāng)她發(fā)現(xiàn)弗蘭茨強(qiáng)行打開(kāi)了自己的私生活之門(mén)后,她猶豫許久最終仍舊選擇了帶她通往解放道路的背叛,并沉醉其中。
每一次的背叛,既像一樁罪惡又像一次勝利,盡管背叛會(huì)給她帶來(lái)惶恐和空虛,但一想到自己要一直待在同一個(gè)位置,跟同樣一批人相處,重復(fù)同樣的話(huà)語(yǔ),薩比娜寧愿通過(guò)不斷背叛來(lái)辛苦生活,也不愿意屈從于kitsch而茍活。
昆德拉在《不朽》中說(shuō)過(guò)這樣一句話(huà):“人生不能承受的,不是存在,而是作為自我的存在。”?這句話(huà)就是說(shuō)給阿涅絲的。阿涅絲的父親一直沒(méi)有足夠的勇氣去釋放自我,所以他把所有的財(cái)產(chǎn)都給了女兒,讓女兒有能力有勇氣去投身于自己真正想做的事。阿涅絲向往孤獨(dú)、清凈,她不喜歡被人注視,只有獨(dú)處才能帶給自己溫馨的氛圍,她不愿承受他人的眼光,因?yàn)槟遣贿^(guò)是讓人難以喘息的負(fù)擔(dān),阿涅絲一生都在逃離kitsch。
在昆德拉的所有作品中只有卡列寧是徹底擺脫kitsch的,然而它不是人,而是特蕾莎養(yǎng)的寵物狗。卡列寧每天最開(kāi)心的就是和特蕾莎上街遛彎,特蕾莎會(huì)買(mǎi)一個(gè)牛角面包給它;當(dāng)它回家時(shí),托馬斯要佯裝搶它的面包,而它護(hù)住自己的面包,如勝利者般將其一口吞掉。對(duì)卡列寧來(lái)說(shuō),每天的這個(gè)過(guò)程就像一個(gè)儀式一樣,并且它很開(kāi)心地去完成這個(gè)儀式??袑幍纳钍呛?jiǎn)單的,它無(wú)須承擔(dān)他人的目光,它的開(kāi)心就是最真實(shí)的開(kāi)心,不摻雜任何虛假。它的行動(dòng)均來(lái)自于它的心情,不用屈從于任何世俗。即使它得了絕癥,受到病魔折磨,仍然一瘸一拐開(kāi)心地幫特蕾莎管理牛群,在最虛弱的時(shí)候仍然繼續(xù)主人和自己的“面包儀式”,并且歡喜炫耀。在生命最后時(shí)期,它還不忘搖一搖尾巴(表示高興)——它仍在“微笑”。
與人相比,狗幾乎沒(méi)有什么特權(quán),但是狗卻比任何人都有能力擺脫kitsch,昆德拉用“卡列寧的微笑”表達(dá)一種反思,一種無(wú)奈。
kitsch雖然有很多種形式,但是不同類(lèi)的kitsch之間也有共同特征。
欺騙性是kitsch最主要的特征,之前說(shuō)了kitsch源于對(duì)生命的絕對(duì)認(rèn)同,它將一切原本存在但又不能接受的東西排除在外,或者是披上一層虛假的外衣來(lái)演示,這就決定了kitsch一定不是對(duì)于“真實(shí)”的反映。kitsch特別容易塑造出一幅“一元化”的虛假圖像,然而我們這個(gè)世界是“多元化”的,只要有多樣性存在,就不可避免地會(huì)出現(xiàn)謊言,不可避免地會(huì)出現(xiàn)與主旋律不相符的思想,而kitsch下的人們卻不愿意接受這個(gè)事實(shí),或者說(shuō)他們根本無(wú)法想象到這一事實(shí)。
落入kitsch的人往往不自知,例如那個(gè)看到小孩直接聯(lián)想到幸福的議員,那一刻他的感動(dòng)是真實(shí)的,他的情感真切被調(diào)動(dòng)出來(lái)了。但是他以為是欣賞眼前的美好景象而感動(dòng),其實(shí)他欣賞的只是自己的情緒,欣賞自己在合適的場(chǎng)景面前做出“正確”的反應(yīng),與孩子們本身并沒(méi)有太大關(guān)聯(lián),這是kitsch的典型陷阱。
kitsch十分擅長(zhǎng)以一種特別的方式傳遞感染力,當(dāng)我們?cè)诿鎸?duì)可愛(ài)的事物時(shí)(如小奶貓、水靈的兒童),我們會(huì)不由自主地覺(jué)得好可愛(ài)、好感動(dòng)。這種感動(dòng)并不是因?yàn)槭挛锉旧碛卸嗝簇S富的意義,而是我們看到它們時(shí),把自己原本就有的某種情感抽調(diào)出來(lái)。這就像公式一樣,看到A類(lèi)事物就要相應(yīng)地產(chǎn)生A類(lèi)情感,我們默認(rèn)自己在看到某種事物時(shí)要做出正確的反應(yīng),然而這本身就是最不易察覺(jué)的kitsch,我們無(wú)形中為自己畫(huà)了一個(gè)圈,然后規(guī)定自己要待在圈中才是合理的,一旦做出了圈外的反應(yīng),就要被群體視為“異類(lèi)”而排除。
“媚俗”一詞將kitsch的大眾性詮釋得很好,“對(duì)生命的絕對(duì)認(rèn)同”讓我們認(rèn)可于某種“存在方式”并捍衛(wèi)它,而這種“存在方式”基本都由某個(gè)群體傳達(dá)給我們。為了更好地“活著”“存在”,我們往往會(huì)趨同于這個(gè)群體的大眾價(jià)值觀、審美觀,從而落入媚俗。而偏離這種群體性的“認(rèn)知”與“存在方式”,變很有可能被群體所排斥。昆德拉在《笑忘錄》中提到了尤奈斯庫(kù)的荒誕戲劇《犀牛》,這部戲劇很好地詮釋了kitsch的大眾性,當(dāng)全世界只有一個(gè)犀牛頭時(shí),它被各種排斥,人的頭作為一種正確的“存在方式”被群眾捍衛(wèi)。而當(dāng)所有人都變成犀牛頭時(shí),所謂“正確”的存在方式就改變了,群眾開(kāi)始捍衛(wèi)大多數(shù)的犀牛頭,排斥他們?cè)緢?jiān)持的面貌,這就是kitsch,也是大部分人不得不趨向于kitsch的主要原因。
kitsch當(dāng)然不僅僅只存在于昆德拉作品中,我們現(xiàn)代生活中也充斥著他所描繪的kitsch,通過(guò)生活中的事例我們可以更好地理解昆德拉作品中的kitsch。
隨著時(shí)代的快速發(fā)展,人們大都承受著巨大的壓力,產(chǎn)生強(qiáng)烈的愿望逃離日常生活的沉悶乏味,而他們又沒(méi)有足夠的時(shí)間與條件培養(yǎng)自己的藝術(shù)素養(yǎng),kitsch(尤其是媚俗藝術(shù))便抓住了這一點(diǎn)。有為政治或宗教宣傳的媚俗藝術(shù),還有大量為了娛樂(lè)而生產(chǎn)的媚俗藝術(shù),包括旅游景點(diǎn)的紀(jì)念品、著名藝術(shù)品的仿品、通俗言情小說(shuō)、各類(lèi)賣(mài)情懷的商店等,都充分體現(xiàn)了kitsch的欺騙性與虛假性,它們制作出來(lái),并不是因?yàn)橹谱髡邆円源藶闃?lè);而商家們宣稱(chēng)它們能給予消費(fèi)者和真品類(lèi)似的藝術(shù)體驗(yàn),顯然是不可能的;消費(fèi)者們購(gòu)買(mǎi)它們也不是因?yàn)檎婺軓闹蝎@得喜悅、快適,僅僅把這些產(chǎn)品當(dāng)作一種特殊的象征來(lái)接受??矗琸itsch藝術(shù)在完成一次完整消費(fèi)的過(guò)程中至少產(chǎn)生了三層虛假。
馬泰·卡林內(nèi)斯庫(kù)在《現(xiàn)代性的五副面孔》中詳細(xì)闡釋了媚俗文化,并且總結(jié)了其基本特征:“首先,媚俗藝術(shù)總是有點(diǎn)膚淺的;其次,為了讓人買(mǎi)得起,媚俗藝術(shù)必須是相對(duì)便宜的;最后,從美學(xué)上講,媚俗藝術(shù)可以被看作廢物或垃圾?!?
而kitsch真正可怕的地方在于,“感動(dòng)一旦上升到絕對(duì),就會(huì)變味,它由此產(chǎn)生的道德優(yōu)越感也是虛偽的。尤其是當(dāng)這種情緒成為集體意識(shí)的時(shí)候,很可能會(huì)出現(xiàn)消極后果”?。其通常體現(xiàn)為對(duì)事件一元化、極權(quán)化的反映,群眾似乎認(rèn)為在某個(gè)事件發(fā)生后,所有人都應(yīng)該以“正確的”“統(tǒng)一的”情感與態(tài)度來(lái)對(duì)待,一旦有不同的聲音就該被討伐,被排除在外,這應(yīng)該是kitsch最恐怖的一種延伸。但是,“我們絕不是也絕不能用道德獨(dú)斷主義之弊去推翻道德祈向,因?yàn)槔サ吕瓘牟环磳?duì)道德祈向這一度,他借媚俗所反對(duì)的是將道德坐實(shí)化、定勢(shì)化而演變成的獨(dú)斷”?。如果一個(gè)社會(huì)完全沒(méi)有了一定的道德祈向,那么便會(huì)失序變得混亂不堪,人之為人,也會(huì)失去其基本定義,所以不論是“道德獨(dú)斷”還是“喪失道德祈向”,都屬于極端,都不可取。
昆德拉從存在出發(fā),通過(guò)小說(shuō)刻畫(huà)了許多難以捉摸的生命狀態(tài)。kitsch、輕與重、靈與肉都是人類(lèi)在世上不同的存在方式。綜合以上觀點(diǎn)以及當(dāng)代生活中的例子,我們可以得出,昆德拉筆下的kitsch是一種有意識(shí)的屈從世俗,或是一種無(wú)意識(shí)的易被誘發(fā)的虛假情感,最終在它們的行為上都是為了更好地迎合所在群體的存在方式。kitsch是一張巨大的網(wǎng),我們沒(méi)有超人,誰(shuí)也沒(méi)有把握不落入它的陷阱,而它本質(zhì)上確實(shí)是虛假的。通過(guò)昆德拉的作品我們可以去了解kitsch的存在形式和特征,從而盡量規(guī)避它。
①②③④⑦⑧⑩〔捷〕米蘭·昆德拉:《不能承受的生命之輕》,許鈞譯,上海譯文出版2010年版,第306頁(yè),第297頁(yè),第306頁(yè),第295頁(yè),第306頁(yè),第299頁(yè),第133頁(yè)。
⑤ 〔捷〕米蘭·昆德拉:《生活在別處》,袁筱一譯,上海譯文出版2014年版,第57頁(yè)。
⑥?〔捷〕米蘭·昆德拉:《不朽》,王振孫、鄭克魯譯,上海譯文出版2015年版,第56頁(yè),第291頁(yè)。
⑨ 楊續(xù):《kitsch研究》,《山東大學(xué)碩士學(xué)位論文2011年》。
? 〔美〕馬泰·卡林內(nèi)斯庫(kù):《現(xiàn)代性的五副面孔》,顧愛(ài)彬譯,譯林出版社2015年版,第256頁(yè)。
? 〔捷〕米蘭·昆德拉:《雅克和他的主人》,郭宏安譯,上海譯文出版2003年版,第22頁(yè)。
? 耿濤:《“媚俗”正義》,《東南學(xué)術(shù)》2005年第3期,第153頁(yè)。