【摘要】隨著我國外貿(mào)市場(chǎng)的不斷擴(kuò)大,越來越多的人開始學(xué)習(xí)英語,而正向遷移理論也逐漸受到人們的廣泛應(yīng)用。正向遷移理論主要利用母語對(duì)第二語言所產(chǎn)生的有利影響,對(duì)這兩種語言的相同與不同之處進(jìn)行有效分析。將正向遷移理論的觀點(diǎn)應(yīng)用于大學(xué)英語聽說課程中不僅能夠有效提高學(xué)生的成績,而且有利于提高教學(xué)效率和學(xué)生的英語實(shí)際應(yīng)用能力。本文主要研究了正向遷移理論在大學(xué)英語聽說課程中的應(yīng)用,通過闡述其應(yīng)用原則與策略,分析正向遷移理論的觀點(diǎn)應(yīng)用。正向遷移理論在學(xué)習(xí)英語聽說課程中具有一定的教學(xué)意義,同時(shí)還能夠充分提高英語的教學(xué)質(zhì)量水平。
【關(guān)鍵詞】正向遷移理論;大學(xué)英語聽說課程 ;應(yīng)用
【作者簡介】張佳(1982- ),女,漢族,山西,碩士,寧夏大學(xué)新華學(xué)院,講師。
正向遷移是指開始學(xué)習(xí)的語言對(duì)另一種后來需要學(xué)習(xí)的語言具有促進(jìn)作用,即母語與目的語具有相同的形式。語言的正向遷移對(duì)大學(xué)英語聽說課程起到一定的促進(jìn)作用,在英語的學(xué)習(xí)過程中,要學(xué)會(huì)對(duì)英語進(jìn)行合理的分析,通過對(duì)比母語與英語之間的差異,再將母語與英語進(jìn)行有效結(jié)合,同時(shí)還需要注意排除其他因素的干擾,這樣不僅有利于提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語的能力,而且還能夠提高個(gè)人的綜合素質(zhì)水平。因此,正向遷移理論對(duì)大學(xué)英語聽說課程具有一定的指導(dǎo)意義。
一、正向遷移理論的主要觀點(diǎn)
1.認(rèn)知策略。認(rèn)知策略主要包含三個(gè)因素,分別是學(xué)習(xí)方法、學(xué)習(xí)調(diào)控、結(jié)構(gòu)認(rèn)知。而它們又維持著相互影響和相互制約的關(guān)系。所以,在進(jìn)行語言的學(xué)習(xí)過程中,一定要注意不能將母語對(duì)其他語言學(xué)習(xí)的影響當(dāng)成為一種阻礙和干擾,這種現(xiàn)象應(yīng)該屬于一個(gè)認(rèn)知階段。因此,認(rèn)知策略對(duì)于語言的學(xué)習(xí)具有十分重要的作用,有效運(yùn)用認(rèn)知策略還能夠全方位的了解學(xué)習(xí)語言的結(jié)構(gòu)與技能。
2.普遍語法。普遍語法具有普遍原則,它不僅是學(xué)習(xí)語言的基礎(chǔ),而且還是一個(gè)重要的知識(shí)體系。在英語的學(xué)習(xí)過程中可以有效利用普遍原則,例如合成短語時(shí),可以限制其移動(dòng)原則。因此,普遍語法的應(yīng)用有利于充分掌握各項(xiàng)英語知識(shí)。
3.最小方案。所謂最小方案就是將正向遷移理論的干擾減少到最小。由于學(xué)生在學(xué)習(xí)母語時(shí)難免已經(jīng)養(yǎng)成了固定的學(xué)習(xí)習(xí)慣,所以,在學(xué)習(xí)第二語言的時(shí)候或多或少多會(huì)產(chǎn)生一定的干擾。而使用最小方案就能夠有效地將母語的消極干擾減少到最小。
4.無知假設(shè)。由于學(xué)習(xí)一門新語言需要花費(fèi)一定的時(shí)間,所以,初學(xué)者需要利用無知假設(shè)從自身的實(shí)際情況出發(fā)來進(jìn)行學(xué)習(xí)。
二、正向遷移理論在大學(xué)英語聽說課程中的應(yīng)用原則
第一,消除學(xué)生學(xué)習(xí)英語的心理障礙。由于英語屬于一門新的語言,所以,對(duì)絕大多數(shù)人而言,它是比較陌生的。因此,學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的過程中難免會(huì)受到一定的壓力。所以,在大學(xué)英語聽說課程中,教師要充分利用正向遷移理論的優(yōu)勢(shì),為學(xué)生營造一個(gè)良好的學(xué)習(xí)環(huán)境,這樣有助于緩解學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的過程中出現(xiàn)嚴(yán)重的心理障礙,從而提高學(xué)習(xí)的效率。第二,客觀分析學(xué)生學(xué)習(xí)英語的錯(cuò)誤。在大學(xué)英語聽說課程的教學(xué)過程中,學(xué)生難免會(huì)出現(xiàn)一些錯(cuò)誤,所以,當(dāng)發(fā)現(xiàn)學(xué)生錯(cuò)誤時(shí),教師需要客觀分析和認(rèn)識(shí)學(xué)生的錯(cuò)誤,并且維持良好的態(tài)度,這樣能夠讓學(xué)生感到寬松。第三,發(fā)揮母語的優(yōu)勢(shì)。正向遷移理論主要利用的就是母語與英語之間的共同性,而母語與英語在語法形式與結(jié)構(gòu)等方面就存在一定的聯(lián)系。所以,教師在教學(xué)的過程中,不能夠擺脫母語的語境,而應(yīng)該充分發(fā)揮母語的潛在價(jià)值,從而提高學(xué)生的英語聽說水平。
三、正向遷移理論在大學(xué)英語聽說課程中的應(yīng)用策略
1.情境教學(xué),激發(fā)聯(lián)想。為了充分的利用正向遷移理論的優(yōu)勢(shì),教師需要根據(jù)具體的教學(xué)情況,為學(xué)生營造一個(gè)良好的學(xué)習(xí)英語聽說課程的學(xué)習(xí)氛圍,同時(shí)有效發(fā)揮母語的優(yōu)勢(shì)創(chuàng)建一個(gè)新的教學(xué)情境,來激發(fā)學(xué)生的聯(lián)想能力。由于每個(gè)學(xué)生的學(xué)習(xí)思維與學(xué)習(xí)方法存在一定的差異,因此,教師還可以利用信息技術(shù)通過多媒體的展示教學(xué)形式,為學(xué)生創(chuàng)造一個(gè)更加形象的描述空間。所以,在運(yùn)用正向遷移理論提高大學(xué)生聽說英語的過程中一定要注重對(duì)學(xué)生實(shí)際學(xué)習(xí)情況的考察。
2.將正向遷移理論與英語口語、發(fā)音、詞匯相結(jié)合。認(rèn)知策略是正向遷移理論中學(xué)習(xí)英語的關(guān)鍵。所以,在學(xué)習(xí)英語詞匯的時(shí)候要充分發(fā)揮其作用。首先需要要同學(xué)們深刻認(rèn)識(shí)到學(xué)習(xí)英語不是為了排除母語的干擾。而普遍語法包含了語言中的語法類別等,這對(duì)學(xué)習(xí)大學(xué)英語聽說具有重要的指導(dǎo)作用。同時(shí),在進(jìn)行英語寫作時(shí)要利用最小方案策略將母語的重要性減到最小。而無知假設(shè)策略則主要針對(duì)大學(xué)生的英語口語。通過對(duì)所學(xué)語言的假設(shè)進(jìn)行對(duì)錯(cuò)檢驗(yàn)來獲取正確的知識(shí)。這有利于全面提高英語的教學(xué)質(zhì)量和效率。
參考文獻(xiàn):
[1]原馳,王旸,王麗皓.從遷移理論看研究生英語視聽說課中學(xué)生的偏誤[J].學(xué)理論,2013(3):202-203.
[2]榮永昌,李維濱.對(duì)正向遷移理論在英語教學(xué)中滲透的研究[J].黑龍江高教研究,2015(2):166-168.