鄭嶸
【摘要】應(yīng)用技術(shù)型本科高等院校為適應(yīng)新時(shí)代經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展對(duì)國際化人才的需求,以國際合作辦學(xué)的模式培養(yǎng)國際化應(yīng)用技術(shù)型人才。文章基于國際化應(yīng)用技術(shù)型人才培養(yǎng),從“營造校園氛圍,提升思想認(rèn)識(shí)”“創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展,提升教學(xué)實(shí)效”“深化評(píng)估監(jiān)測(cè),提升教學(xué)水平”“提高管理能力,提升管理層次”等方面探討了國際合作辦學(xué)的教學(xué)管理精細(xì)化。
【關(guān)鍵詞】國際化教育;應(yīng)用技術(shù)型人才;教學(xué)管理精細(xì)化
應(yīng)用技術(shù)型本科高等院校為適應(yīng)新時(shí)代經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展對(duì)國際化人才的需求,以國際合作辦學(xué)的模式培養(yǎng)可適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化發(fā)展進(jìn)程,熟悉國際規(guī)則,掌握先進(jìn)系統(tǒng)的專業(yè)知識(shí),具備扎實(shí)的專業(yè)實(shí)踐能力,擁有優(yōu)良的國際意識(shí)和國際視野、國際交往能力,融會(huì)貫通多種社會(huì)文化的國際化應(yīng)用技術(shù)型人才。由于國際合作辦學(xué)在辦學(xué)理念、學(xué)生對(duì)象、管理模式、教學(xué)策略與方法等方面都與普通的應(yīng)用技術(shù)型人才培養(yǎng)存在一定的差異,所以如何提高國際合作辦學(xué)項(xiàng)目的教學(xué)管理質(zhì)量已成為廣泛關(guān)注的焦點(diǎn)之一。下面就基于國際化應(yīng)用技術(shù)型人才培養(yǎng)的教學(xué)管理精細(xì)化問題試作探討。
能否確保國際合作辦學(xué)項(xiàng)目取得優(yōu)異的教學(xué)質(zhì)量,在很大程度上取決于師生能否正確理解與認(rèn)識(shí)國際合作辦學(xué)理念。
首先,要組織廣大教職員工學(xué)習(xí)國家和本地區(qū)有關(guān)國際合作辦學(xué)和地方性普通高等學(xué)校轉(zhuǎn)型發(fā)展的政策法規(guī),使教職員工在思想上統(tǒng)一對(duì)國際合作辦學(xué)理念和要求的理解與認(rèn)識(shí)。
其次,通過創(chuàng)建具有國際化特色的校園文化環(huán)境,如教室布置、公寓裝飾、院服設(shè)計(jì)、櫥窗美化等,營造濃厚的國際化教學(xué)氛圍,使師生們?cè)谥庇X感觀上得到充分的體驗(yàn)。
再者,要圍繞當(dāng)代大學(xué)生精神文化的需求,組織開展內(nèi)容時(shí)尚、形式新穎、關(guān)注度高、參與面廣、輻射力強(qiáng)的具有鮮明國際化專業(yè)特色的校園文化活動(dòng),寓教于專業(yè)文化活動(dòng)中。
最后,要善于運(yùn)用校內(nèi)外宣傳媒體傳播推廣國際教育學(xué)院的辦學(xué)理念、特色以及辦學(xué)業(yè)績等,以提高師生對(duì)國際合作辦學(xué)的認(rèn)識(shí),并在社會(huì)中樹立良好的組織形象。
(一)科學(xué)確定國際化的人才培養(yǎng)目標(biāo)
為充分利用優(yōu)勢(shì)資源,培養(yǎng)國際化人才,組織既具有海外相關(guān)學(xué)科專業(yè)的學(xué)習(xí)、工作背景,又具有豐富教學(xué)科研經(jīng)驗(yàn)的教授、專家,在吸收國外合作高校成熟的教育教學(xué)經(jīng)驗(yàn)基礎(chǔ)上,通過對(duì)國內(nèi)外關(guān)于國際化專業(yè)人才需求標(biāo)準(zhǔn)的調(diào)研分析,設(shè)定科學(xué)的國際化人才培養(yǎng)方向,確定國際化人才的培養(yǎng)目標(biāo),也就是要培養(yǎng)可適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化發(fā)展進(jìn)程,熟悉國際規(guī)則,掌握先進(jìn)系統(tǒng)的專業(yè)知識(shí),具備扎實(shí)的專業(yè)實(shí)踐能力,擁有優(yōu)良的國際意識(shí)和國際視野、國際交往能力,融會(huì)貫通多種社會(huì)文化的國際化應(yīng)用技術(shù)型人才。
(二)科學(xué)制定國際化的人才培養(yǎng)方案
根據(jù)國際化人才培養(yǎng)目標(biāo),依據(jù)教育部關(guān)于本科教學(xué)工作評(píng)估和國際合作辦學(xué)評(píng)估的指標(biāo)與要求、合作辦學(xué)模式、國外合作院校相關(guān)專業(yè)人才培養(yǎng)要求、專業(yè)教學(xué)策略與特點(diǎn),制定能夠體現(xiàn)國際化應(yīng)用技術(shù)型人才培育特點(diǎn)的專業(yè)人才培養(yǎng)方案。在專業(yè)課程的設(shè)計(jì)上,既強(qiáng)調(diào)系統(tǒng)知識(shí)、技術(shù)技能和實(shí)務(wù)案例的結(jié)合,又注重基礎(chǔ)性知識(shí)、技術(shù)技能與創(chuàng)新性知識(shí)、技術(shù)技能的聯(lián)系,使學(xué)生掌握的知識(shí)和技術(shù)技能與國際性企業(yè)實(shí)際需求零接軌。嚴(yán)格執(zhí)行教育部關(guān)于引進(jìn)合作院校的課程門數(shù)和課時(shí)數(shù)、學(xué)分的標(biāo)準(zhǔn),教學(xué)內(nèi)容不低于合作辦學(xué)院校在其所屬國(地區(qū))的標(biāo)準(zhǔn)和要求,以落實(shí)體現(xiàn)國際合作辦學(xué)的主旨。全部的專業(yè)課程,尤其是引進(jìn)的合作院校課程,要逐步過渡到由外籍教師全外語授課為主。在主要課程的安排上,為提高學(xué)生的語言運(yùn)用水平,大學(xué)一年級(jí)和二年級(jí)前期應(yīng)以外語課程和國內(nèi)的通識(shí)性課程為主,安排大量的英語閱讀和聽說實(shí)踐訓(xùn)練,使學(xué)生逐步具備聽懂外籍教師使用外語授課的能力;在二年級(jí)后期和三、四年級(jí)直接使用外語學(xué)習(xí)外籍教師和部分國內(nèi)教師講授的專業(yè)課程。鼓勵(lì)學(xué)生在三、四年級(jí)前往外國合作院校就讀,以充分利用外國合作院校高品質(zhì)的教育資源和社會(huì)資源。在實(shí)踐教學(xué)方面,突出強(qiáng)化對(duì)專業(yè)實(shí)踐能力方面的培養(yǎng),安排專業(yè)認(rèn)知實(shí)習(xí)、專業(yè)技能訓(xùn)練、軟件平臺(tái)訓(xùn)練、專業(yè)崗位實(shí)習(xí)、畢業(yè)實(shí)習(xí)等,做到專業(yè)能力訓(xùn)練不間斷。
(三)科學(xué)配備具有鮮明國際特征的師資隊(duì)伍
一是為加強(qiáng)學(xué)生外語應(yīng)用能力,尤其是聽說能力的培養(yǎng),依據(jù)學(xué)生的外語水平和接受能力,安排具有留學(xué)或工作經(jīng)歷的外語教師承擔(dān)一、二年級(jí)的外語教學(xué)任務(wù),同時(shí)引進(jìn)高水平外籍教師承擔(dān)口語課的教學(xué)任務(wù),在加強(qiáng)基礎(chǔ)訓(xùn)練的同時(shí)強(qiáng)化聽說能力。
二是針對(duì)專業(yè)基礎(chǔ)課的特點(diǎn),精選國內(nèi)外語水平高的專業(yè)教師和留學(xué)歸國人員任教,從“雙語教學(xué)”逐步過渡到全面使用單一外語授課,逐步提高學(xué)生對(duì)外語授課的適應(yīng)能力。
三是針對(duì)高年級(jí)專業(yè)課程的特點(diǎn),密切國際教育教學(xué)的合作與交流,優(yōu)化教師隊(duì)伍的結(jié)構(gòu)。一方面安排外籍教師承擔(dān)專業(yè)課程的教學(xué)任務(wù),另一方面聘請(qǐng)具有一定知名度的海外專家和教授以客席教授的身份到校講學(xué),使學(xué)生能夠直接與國外先進(jìn)的教學(xué)理念和技術(shù)成果等產(chǎn)生接觸性的學(xué)習(xí)行為和工作行為,提高國際化的專業(yè)應(yīng)用與實(shí)踐能力。
在合作辦學(xué)協(xié)議上要有關(guān)于引進(jìn)課程由外方選派教師授課比例的條款,要有關(guān)于外方教師入戶“門檻”條件的條款,以確保外方師資隊(duì)伍的教學(xué)質(zhì)量,又能體現(xiàn)國際合作辦學(xué)的本質(zhì)特點(diǎn)與優(yōu)勢(shì)。建立不同專業(yè)的核心師資群組,形成一支具有國際視野,懂得國際規(guī)則,了解發(fā)達(dá)國家的文化,熟悉國外高等教育現(xiàn)狀和人才培養(yǎng)過程,掌握現(xiàn)代教育教學(xué)方法和手段的高水平和較為穩(wěn)定的核心師資隊(duì)伍。
(四)科學(xué)漸進(jìn)實(shí)現(xiàn)教學(xué)過程的過渡
針對(duì)學(xué)生在學(xué)習(xí)初期普遍對(duì)原版教材讀不懂,不愿用,即使強(qiáng)制使用但學(xué)習(xí)成效也不理想的現(xiàn)實(shí)情況,參考國外合作院校教材和教學(xué)大綱,結(jié)合國內(nèi)優(yōu)秀教材和經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展對(duì)學(xué)生國際化應(yīng)用技術(shù)能力培養(yǎng)的要求,對(duì)低年級(jí)的一些專業(yè)基礎(chǔ)課在維持原教材特色與理念的基礎(chǔ)上進(jìn)行本土化的優(yōu)化與創(chuàng)新,做好配套原版教材導(dǎo)學(xué)資料的編寫工作。在經(jīng)過本土化改造的教材與國內(nèi)教師的“雙語教學(xué)”的兩者結(jié)合下,既向?qū)W生傳授先進(jìn)的專業(yè)知識(shí)和技術(shù)技能,又設(shè)法提升學(xué)生的外語應(yīng)用能力。在中高年級(jí)從“本土教材”向“國外教材”過渡和從“國內(nèi)教師”向“國外教師”的過渡中,不斷豐富學(xué)生的知識(shí)與技術(shù)技能,增強(qiáng)學(xué)生的國際意識(shí),拓寬學(xué)生的國際視野,提高學(xué)生的國際交往能力,融通多種社會(huì)文化,循序漸進(jìn)地達(dá)到國際合作辦學(xué)關(guān)于國際化應(yīng)用技術(shù)型人才培養(yǎng)的目標(biāo)。積極探索國內(nèi)外學(xué)生的雙向交流,創(chuàng)設(shè)組織前往國外合作院校進(jìn)行專業(yè)或語言學(xué)習(xí)和游學(xué)、實(shí)習(xí)、工作等的機(jī)會(huì)。與此同時(shí),積極吸引外國學(xué)生前來學(xué)習(xí)和游學(xué),傳授中華傳統(tǒng)文化,引導(dǎo)學(xué)習(xí)國內(nèi)先進(jìn)的專業(yè)和課程。