胡胡
和日料最別樣的接觸,是幾年前應(yīng)本地一家日料店老板之邀,去店里品嘗新品。具體吃了什么菜式不記得了,總歸是有“一汁三菜”并具“三德六味”的料理。精巧的盤(pán)盤(pán)碗碗擺了許多,每一道菜式也都養(yǎng)眼。賓主脫了鞋,坐在日式榻榻米上,本有的一點(diǎn)點(diǎn)拘束感,也被這種圍爐就餐的方式給暖化了,大家相談甚歡。店老板是一位大叔,中分的發(fā)式,謙和的態(tài)度,悠悠地講解每道菜式。穿上和服,換個(gè)發(fā)型,活脫兒是“深夜食堂”的老板模樣?,F(xiàn)在想來(lái),當(dāng)時(shí)吃了什么卻不大記得,只覺(jué)得很有形式感。
日式料理,別管是宴客有面兒的定食料理,還是居酒屋和民宿的私房菜,不論吃食,還是茶飲,都是形式高于內(nèi)容,將日式生活美學(xué)中的“形”與“道”精神發(fā)揮到極致。
其實(shí)這種獨(dú)特的美學(xué),和我們老祖宗的生活美學(xué)有絲絲縷縷的聯(lián)系。
從根上說(shuō),我們得感謝我國(guó)歷史上一位知名且文藝的吃貨——蘇東坡,他最早用禪寺的簡(jiǎn)單吃食,也就是懷石料理,招待好友佛印。眾所周知,現(xiàn)在的日本料理是由傳統(tǒng)的懷石料理發(fā)展而成,而懷石料理又是宋元時(shí)到中國(guó)學(xué)習(xí)的日本禪僧從中國(guó)禪寺帶入霓虹國(guó)的。一撥又一撥的禪僧造訪中國(guó),他們一待就是十年、二十年,不但學(xué)習(xí)了禪宗經(jīng)典,也深得中國(guó)人的生活要義。像禪宗這樣感性的佛教宗派,提倡“不立文字”、“直指人心”、“見(jiàn)性成佛”,禪僧只讀佛經(jīng)無(wú)法修得禪宗精髓,只得連當(dāng)時(shí)先進(jìn)而時(shí)尚的中國(guó)人的生活形態(tài)一起學(xué)走。懷石料理的精髓是“簡(jiǎn)樸”,即簡(jiǎn)樸的料理。
另外要感謝的,是宋朝人發(fā)明的茶道。當(dāng)初隨著日本禪僧一起漂洋過(guò)海到霓虹國(guó)的不僅有懷石料理,還有茶道。禪僧們不但學(xué)會(huì)了吃茶,更學(xué)會(huì)了宋人特有的休閑游戲斗茶,并使之在日本流行開(kāi)來(lái),還在吃茶時(shí)配上茶點(diǎn)——這也是日本和菓子的由來(lái),形成了日本重要的茶之湯文化。而懷石料理加上茶之湯,就是日本料理之魂。
就具體的食物而言,也有許多文化的連接點(diǎn)。如果你在一家日料店的菜單上看到“鮨”這個(gè)漢字,千萬(wàn)別暈,它其實(shí)是最典型的日式食物壽司的最正宗名字,意思是魚(yú)內(nèi)臟的腌漬物。更早之前,人們用“鲊”來(lái)指壽司。據(jù)說(shuō)我國(guó)的百科全書(shū)《齊民要術(shù)》中有一卷“作魚(yú)鲊”,與早期的日式料理中的壽司制作方法相同。另一個(gè)日式料理代表食物關(guān)東煮,是由豆腐料理變身而成,而豆腐是漢朝生活家劉安的一大發(fā)明。日式和菓子的代表之一羊羹,也是通過(guò)禪僧傳入日本。至于餃子、粽子什么的就更不必說(shuō)了。
下一次去日式料理店別再露怯了。日料與中國(guó)古代美食,形與道,殊途同宗。