張娜
(集美大學(xué) 文學(xué)院,福建 廈門 361021)
《管錐編》對(duì)《太平廣記》篇目的分析闡釋可謂字字珠璣,鞭辟入里。《管錐編·太平廣記(一一三)》解讀《太平廣記·嘲誚四》卷第二百五十六,通過《平曾》(卷第二百五十六,嘲誚四)“雪中放出空尋跡,月下牽來只見鞍”[1](P1991)和同卷的《崔涯》“黃昏不語不知行,鼻似煙窗耳似鐺”[1](P1994)(均出《云溪友議》)這兩句詩引出了詩詠“保護(hù)色”的主題。詩詠“保護(hù)色”作為一種創(chuàng)作技巧雖大量存在于古典詩文中,卻少有人提及,古代文論中尚未將其歸納為一種創(chuàng)作技巧加以闡明,也未形成一個(gè)專有的文論提法,而錢鍾書先生卻對(duì)此闡發(fā)了一系列論述,高屋建瓴,見解獨(dú)到。
“平詩贊譽(yù)白馬之白,崔詩譏女膚之黑,皆言其人其物與所處境地泯合難分”①[2](P1183)的情境,恰如動(dòng)物的保護(hù)色原理。“保護(hù)色”概念來源于生物學(xué),指動(dòng)植物把體表的顏色變得與周圍環(huán)境相似,自然界中很多動(dòng)物有保護(hù)色,還有不少動(dòng)物進(jìn)化為與環(huán)境顏色相似的皮毛,以此躲避天敵的威脅,在優(yōu)勝劣汰的自然界求得生存?!氨Wo(hù)色”被錢鍾書用來歸納詩文創(chuàng)作中一種寫景狀物的技巧,并指出古人早已發(fā)現(xiàn)了動(dòng)物的“保護(hù)色”原理,比如唐代小說《酉陽雜俎》論禽獸,就有“凡禽獸,必藏匿形影同于物類也。是以蛇色逐地,茅兔必赤,鷹色隨樹”[3](P773)的說法。
所謂詩詠“保護(hù)色”,即寫景詠物的詩文中狀寫人或物與所處周邊環(huán)境顏色相同或相似難以分辨,“一色莫辨,融成一片”的情形,為了展現(xiàn)所詠之客體的這種視覺特征,體現(xiàn)某種意趣和情懷,以更好地表達(dá)作者的主題思想和情感。錢鍾書將其引入文學(xué)創(chuàng)作技巧的范疇中,用以歸納古代詩文中描寫主體與所處環(huán)境顏色相同或相似以至難以分辨的情形,并認(rèn)為這是寫景狀物詩文中一種慣用的創(chuàng)作技巧,溯其源流可知并不僅限于《平曾》《崔涯》中的這類“俳諧②之作”[2](P1183),即戲謔類詩文。
溯源明流的治學(xué)方法是《管錐編》的一大特色,深思之下,還蘊(yùn)含著關(guān)照人心,解讀生命,詮釋人生,探究人情人性的這樣一層思想內(nèi)涵。錢鍾書先生溯源明流的闡釋學(xué)方法的主要特征是大量引用文獻(xiàn)資料作為例證?!对娫仭氨Wo(hù)色”》此篇詩句的引用,既有名家名作,亦有小家的集子,有些少有人關(guān)注的詩作,也被找出引證。
依照錢鍾書循環(huán)闡釋的論學(xué)方法,在提出觀點(diǎn)后,必然引出一系列詩詠“保護(hù)色”的例證,溯源明流,梳理類別。列舉了《太平廣記·延清室(卷四〇三)》中冰盛在玉盤里顏色融為一體的故事,《太平御覽》引《拾遺錄》中用赤瑛盤裝櫻桃一色莫辨的事例,以及李白、王昌齡、韋莊和楊萬里等人吟詠“保護(hù)色”的這類詩句,還有中國(guó)佛教禪宗史書《五燈會(huì)元》、三言二拍、《野叟曝言》和清傳奇《長(zhǎng)生殿》中的詩,以及我國(guó)現(xiàn)存最早的游記《封禪儀記》中的語句。所引文獻(xiàn)資料,有詩集、詩話集、類書、佛教典籍、游記、小說、傳奇以及國(guó)外名家的詩文作品,類型之多,涉及之廣,令人嘆服。
大批的詩文資料證實(shí)了這類寫法大量存在于古人的文學(xué)創(chuàng)作中,并足以成為一種技巧現(xiàn)象被提出和分析,而這些例證本身也有著內(nèi)在的相似性和互補(bǔ)性。從吟詠的主客體層面可大致分為“動(dòng)物”“靜物”“植物”“人與環(huán)境”這四類。有動(dòng)物類:雪中月下不見白馬,鷺傍白蓮、白鷗與石、蝴蝶與荼蘼花、白鷺與白牡丹、白鷗與梨花,雪隱鷺鷥和柳藏鸚鵡;靜物類:玉盤盛冰,水與玻璃瓶,珠子與夜;植物類:赤瑛盤盛櫻桃,松與翡翠鳥,白牡丹與月夜;還有寫人與環(huán)境的情形,如《崔涯》嘲女子膚黑言其“黃昏不語不知行”等。
從寫法內(nèi)容上可大致歸納出以下三種吟詠類型。一是“聞歌始覺有人”“鸚鵡語方知”與“不語不知行”較為類似,動(dòng)靜相襯,以發(fā)出聲音來辨識(shí);黑馬過而“鬼不知”,白鷺傍白蓮“魚未知”,翠鳥飛而“人不見”三者寫法一致,顏色渾融,即便移動(dòng)也看不出。二是玉盤盛冰與銀碗盛雪、赤瑛盤盛櫻桃相同,明月藏鷺即鷺傍白蓮,雪隱鷺鷥與柳藏鸚鵡全然一致,用器物盛放靜物,動(dòng)物藏于景物中,顏色相搭,渾然一體。舒岳祥《閬風(fēng)集》中“溪草鴨頭”與“山榴雉頰”對(duì)偶,草與鴨頭同綠,石榴與雞頭均紅,有一色莫辨,又有二色交相輝映。“夜深尋不著”珠子與雪中“空尋跡”的白馬一致。李白的“白胡桃見于紅羅袖不見于白玉盤”與雍陶的“白鷺立青草見,傍白蓮不見”寫法全然一致。三是“移過乃知”的情形,即在與環(huán)境顏色相似的情況下,動(dòng)物以及人類只有通過移動(dòng)方可辨識(shí)出,如“石白動(dòng)知鷗”,蝴蝶“飛去方知不是花”,白鷺“才到花邊不見蹤”“白鷗飛起無尋處”“鷺鷥飛始見”,以及“白者移乃知是人”。
其中,《五燈會(huì)元》關(guān)于“一色不可辨”的詩句,錢先生以為“最雅令”。詩句內(nèi)容涵蓋了白鷺與雪、白馬與蘆花、墨與煤、明月與蘆花的一色不可辨的景象,指出這種“雪隱鷺鷥,一色莫辨”的寫法較為普遍,又見于《金瓶梅》《玉嬌梨》《西湖二集》《后西游記》《四聲猿·狂鼓吏》等一批古代小說中。植物類中尤以詠梅花、梨花、白牡丹、白蓮等淺色系花居多,這一類詠物詩多用“保護(hù)色”技巧來狀寫梅花、梨花之皎潔顏色與朦朧月色融為一體,乍一看空剩枝丫,如:夜月“樹欲空”“月明無色但空枝”“明月照還空”。
寫人與環(huán)境一色相融的情形,有《崔涯》嘲女子膚黑言其“不語不知行”;王昌齡《采蓮詞》中荷葉與羅裙、芙蓉花與人臉同色不可辨;《全后漢文》載馬第伯《封禪儀記》寫遠(yuǎn)看一人,或如白石,或如冰雪。這其中尤以寫人手與手持之物俱白而不相分辨的情形較多,有《南史·梁本紀(jì)》中梁簡(jiǎn)文帝“手執(zhí)玉如意”,蘇軾寫手弄白團(tuán)扇,《世說新語》中王夷甫手捉白玉柄麈尾,均是物與手皆白,一色莫辨的情形。此外,錢先生還旁征博引了國(guó)外運(yùn)用 “一色莫辨”創(chuàng)作技巧的例子,如意大利詩人寫女郎擠牛奶,手與奶同白莫辨;莎士比亞寫男女牽手,“二手一色,如雪里蓮花,雪花石嵌象牙”[2](P1187)等。
此外,這些詩句在寫景狀物中,還有同一顏色情況下相似程度深淺的區(qū)分,有顏色的比對(duì)和深淺程度導(dǎo)致辨識(shí)難度不同的情形,比如黑色比白色更加“一色難辨”?!段鍩魰?huì)元》便記載了禪宗“如何是一色”的禪機(jī)問答,問何為一色?答曰:白色尚且可以辨識(shí)出,黑色卻實(shí)在難以分辨。如鷺與雪、雪里粉,顏色并非完全一致,猶可辨認(rèn),而烏鴉與漆、墨中煤便難以分辨了;再如顏色深淺程度不同導(dǎo)致辨識(shí)難易程度不同的情況,“鷺依雪巢”不及“白馬入蘆花”、明月與蘆花難分難辨。
說到黑色,錢先生引證了《夷堅(jiān)志》中“醉來黑漆屏風(fēng)上,草寫盧仝《月蝕詩》”[4](P925)一句,醉酒后在黑布上寫草書,墨與屏風(fēng)皆是黑色,一片漆黑,什么也看不見,可謂是描寫黑暗之色的典例。鄧椿的《畫繼》中有人評(píng)論《瀟湘夜雨圖》,嘲笑說瀟湘之夜下雨,沒有燈光,全然看不見雨夜的景色,只要剪幾尺絹布,都不用動(dòng)筆作畫了,可見雨夜融成一片之景象。無獨(dú)有偶,學(xué)貫中西的錢先生也發(fā)現(xiàn)了西方的一些寫黑色難辨的例子,比如法國(guó)畫展就有掛一副黑帆布,命名為“黑人在山洞內(nèi)夜戰(zhàn)圖”,法國(guó)文學(xué)家則有“烏鴉入夜”這種黑上加黑的描寫,與中國(guó)古詩中“雪隱鷺鷥”寫法殊途同歸。
錢鍾書還論述了楊萬里《曉行望云山》“方知不動(dòng)是真山”,這和陳沆《默深留長(zhǎng)沙相聚旬余得詩》中“真山久不動(dòng)”的寫法是對(duì)前人移動(dòng)而知其非山的反仿。以上詩證材料均是描寫“一色莫辨,融成一片”的情形,可知詩詠“保護(hù)色”這類技巧大量存在于寫景狀物的詩文創(chuàng)作中。
詩詠“保護(hù)色”寫景狀物手法的意蘊(yùn)在于極盡渲染之能事,抓住吟詠主體的事物特征,營(yíng)造氛圍,以抒發(fā)作者的情感和意趣,將古典詩詞的詩化韻味與禪機(jī)理趣相融合,使詩文富有理趣與意境美。
創(chuàng)作者們大多選取白色物象,如白鷺、白鷗、白馬、冰、梅花、梨花、蘆花、白牡丹等,與之相映襯的環(huán)境多是月夜、白玉盤、雪、白蓮、柳絮等朦朧景象或同樣皎潔之物。一白相融,同色不辨,借景抒懷,以白喻景物的純潔澄澈之性或人的高潔之品,特定意象蘊(yùn)涵的獨(dú)有情感意蘊(yùn)符號(hào)也彰顯出來。比如“春風(fēng)未動(dòng)枝先覺,夜月初來樹欲空”[5](P652),擬人化手法的運(yùn)用,賦予樹和枝知覺及想法,將春風(fēng)的輕微和悄無聲息描繪得恰到好處,月光初照的柔和美也顯現(xiàn),同時(shí)給梅花樹注入了性靈,獨(dú)享春風(fēng)與月夜,何其美妙愜意?!皹溆铡鄙鷦?dòng)描繪了梅花的顏色與月色融為一體,將一色莫辨創(chuàng)作技巧與擬人手法穿插糅合,營(yíng)造出空靈意境的同時(shí),充滿理趣,意境斐然。又如“明月無色但空枝”,既寫月光的無色透明,又描繪出梨花的皎潔純白,可謂一箭雙雕,同時(shí)又讓詩句充滿理趣,月色梨花融成一色,“無色”與“空枝”二詞禪趣盎然,空靈意境頓時(shí)顯現(xiàn),極妙。
此外,蝴蝶“飛去方知不是花”,白鷺“才到花邊不見蹤”以及“白鷗飛起無尋處”,這些富有動(dòng)態(tài)的景物描寫,一靜一動(dòng),動(dòng)靜相襯,使得景狀活力迸發(fā),充滿趣味性,彰顯著生命的動(dòng)態(tài)美感。白鷗無處尋,“滾入梨花柳絮中”“雪隱鷺鷥,柳藏鸚鵡”“酴醿蝴蝶渾無辨”,這些詩句在狀物中營(yíng)造了生動(dòng)活潑的氛圍,景致清麗,情景悠然;“滾”“隱”“藏”這些動(dòng)詞的運(yùn)用,一筆傳神,使得白鷗、鷺鷥、鸚鵡配合同色的背景環(huán)境生動(dòng)形象,以花、柳、雪的意象映襯客體動(dòng)物的視覺特征,可謂不著一字,盡得風(fēng)流;“無尋處”與“渾無辨”簡(jiǎn)潔地道出“一色莫辨”的情形,側(cè)面描寫又平添生趣?!安蔹S眠失犢”與“行傍白蓮魚未知”異曲同工。牛犢睡在黃草上,主人看不見以為走失了;白鷺躲在白蓮旁,連魚兒都察覺不出。詩句對(duì)牛犢之黃、白鷺之白未提一字,卻給人以深刻印象,運(yùn)用同一色調(diào)作類比,相互襯托,動(dòng)靜相宜,妙趣橫生?!包S昏不語不知行”,黑馬過而“鬼不知”,調(diào)笑諧謔中不失機(jī)智,亦是充滿生活趣味的描寫;“雪隱鷺鷥”,雪中空尋白馬跡,銀碗盛雪,明月藏鷺,白馬入蘆花,營(yíng)造出獨(dú)有的妙趣意境;李白的“白胡桃見于紅羅袖不見于白玉盤”,雍陶的“白鷺立青草見,傍白蓮不見”的寫法,“云移動(dòng)知其非山”,夜月“樹欲空”,兼具禪機(jī)妙悟和理趣。
“古典詩詞中有時(shí)并不把感情脈絡(luò)的連續(xù)性完整地呈現(xiàn)給讀者,也不刻意追求事物發(fā)展的前因后果,這略去的部分最具啟示意義,留給讀者聯(lián)想補(bǔ)充。 ”[6](P4)正如“雪中放出空尋跡,月下牽來只見鞍”一句,寫白馬而對(duì)白馬本身不著一字,卻寫馬之白與雪和月光混融一片,在此情境下只能看到馬蹄印跡與馬鞍,這其中留出的空白,讓讀者思索、想象白馬的形象,感受白馬之白,從而聯(lián)想到白馬奔馳在雪地中的純凈之態(tài)。詩句沒有具象直面地描寫,卻通過側(cè)面著筆使得白馬形象躍然紙上。葉鵬在《色彩小品》中品鑒了《詩詠“保護(hù)色”》,將其總結(jié)為“同色消隱”現(xiàn)象,指出白鷺“才到花邊不見蹤”以及“飛入蘆花皆不見”的描寫,“具有靈氣,神韻全出,揭示了同色消隱的妙趣,帶來了出人意料的驚喜和美感。王昌齡的《采蓮詞》中荷葉與羅裙同色,芙蓉與花臉齊艷,到‘聞歌始覺有人來’,隱后現(xiàn),靜中動(dòng),色寓隱寓靜,聲寓現(xiàn)寓動(dòng),情思無窮”[7](P3-4)。運(yùn)用“保護(hù)色”創(chuàng)作技巧寫出頗具理趣、意境斐然的詩句,將古典詩詞的詩化韻味與禪機(jī)理趣相融合,體現(xiàn)了我國(guó)古典詩詞的意境美。
仔細(xì)檢視前人舊說誤解,厘清學(xué)術(shù)史研究現(xiàn)狀,再作出有根有據(jù)的評(píng)論,并援引古今中外許多例證溯源明流,這是錢先生論著的特點(diǎn)。[8](P53-58)而溯源明流的闡釋方法,旨在理清該文學(xué)現(xiàn)象或詩句的源起和發(fā)展脈絡(luò),以便于讀者對(duì)古典書籍中各種文論現(xiàn)象的理解和感悟,明晰這個(gè)文學(xué)現(xiàn)象和意象所具有的源頭意蘊(yùn)和較為固定的情感內(nèi)涵,以及以此意蘊(yùn)為基礎(chǔ)的流傳演變狀況。“保護(hù)色”此篇,便旨在闡明這種“雪隱鷺鷥,一色莫辨”的詩文寫作技巧的流變,語言精煉,一氣呵成,對(duì)這種寫景狀物技巧的發(fā)掘與深挖可謂高屋建瓴,見解獨(dú)到,深刻而精辟。錢先生善于觀察細(xì)節(jié)和發(fā)現(xiàn)問題,對(duì)于“保護(hù)色”的論述條清理晰,例證充分,角度獨(dú)特,論證時(shí)列舉了中外案例,可謂博古通今,學(xué)貫中西,對(duì)正例與反例的辨析,足見錢先生善于分析辯駁之能事。錢鍾書先生以獨(dú)特的視角、敏銳的目光審視古代詩文創(chuàng)作,對(duì)后世學(xué)者尋找論學(xué)方法和研究視角具有啟發(fā)意義。
注釋:
① 本文所引《管錐編》分析“詩詠保護(hù)色”的文字,均見錢鍾書《管錐編》第二冊(cè)第 1183-1187頁,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2007年12月版。
② 俳諧:戲謔取笑的言辭?!侗笔贰だ钗牟﹤鳌罚骸昂脼橘街C雜說,人多愛狎之?!薄端鍟そ?jīng)籍志四·總集》著錄南朝宋袁淑《誹(俳)諧文》十卷?!缎绿茣に囄闹尽纷魇寰?;又《小說家》著錄唐劉納言《俳諧集》十五卷。今皆不傳。
[1]李昉.太平廣記:第6冊(cè)[M].北京:中華書局,2003.
[2]錢鍾書.管錐編[M].北京:三聯(lián)書店,2007.
[3]段成式.酉陽雜俎[M].張仲裁,譯注.北京:中華書局,2017.
[4]洪邁.夷堅(jiān)志:第2冊(cè)[M].何卓,點(diǎn)校.北京:中華書局,1981.
[5]高啟.高青丘集[M].金檀,輯注.徐澄宇,沈北宗,校點(diǎn).上海:上海古籍出版社,1985.
[6]宋旭紅.接受視野中的中國(guó)古典藝術(shù)空白論[D].濟(jì)南:山東大學(xué),2001.
[7]葉鵬.色彩小品[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2003.
[8]王人恩.論錢鐘書對(duì)《離騷》題義的破解[J].蘭州學(xué)刊,2016(10).
[9]辭源:第1冊(cè)[M].修訂本.北京:商務(wù)印書館,1981.